ESAB Tig 1500i, Tig 2200i Instruction manual [et]

Page 1
Caddy®
Tig 1500i, Tig 2200i
Kasutusjuhend
0460 443 301 EE 20220103
Valid for: serial no. Tig 1500i: 711-, 747-, 840-xxx-xxxx,
Tig2200i:747-xxx-xxxx
Page 2
Page 3

SISUKORD

OHUTUS
1.1 Sümbolite tähendus
1.2 Ohutusabinõud
SISSEJUHATUS
2.1 Varustus
2.2 Juhtpaneelid
TEHNILISED ANDMED
PAIGALDAMINE
4.1 Asukoht
4.2 Vooluvõrk
KASUTAMINE
5.1 Ühendused ja juhtimisseadmed
5.2 Sümbolite selgitus
5.3 Veeühendus
5.4 TIG keevitus
5.5 MMA keevitus
5.6 Ülekuumenemiskaitse
5.7 Jahutusseadme ühendus
5.8 Vooluallika sisselülitamine
......................................................................................................
.......................................................................................
..........................................................................................
..................................................................................................
...........................................................................................
...............................................................................
..........................................................................................
...................................................................................................
................................................................................................
..............................................................................................
..................................................................................
............................................................................................
............................................................................................
.........................................................................................
...............................................................................
...........................................................
............................................................................
......................................................................
....................................................................
4
7
8
10
10 10
12
12 13 13 13 13 13 13 14
HOOLDAMINE
6.1 Kontrollimine ja puhastamine
VEAOTSING
VARUOSADE TELLIMINE
SKEEM
.................................................................................................................
TELLIMISNUMBRID TARVIKUD
...........................................................................................................
.............................................................................................
................................................................................................
............................................................................................
...............................................................
...........................................................................
15
15
16
17 18 24 25
Jätame endale õiguse teha muudatusi ilma ette teatamata.
0460 443 301 © ESAB AB 2022
Page 4

1 OHUTUS

1 OHUTUS

1.1 Sümbolite tähendus

Selles juhendis: tähendab Tähelepanu! Olge valvel!
OHT Tähendab otsest ohtu, mis juhul, kui seda ei väldita, põhjustab otsese raske
kehavigastuse või surma.
HOIATUS! Tähendab potentsiaalset ohtu, mis võib põhjustada kehavigastuse või
surma.
ETTEVAATUST! Tähendab ohtu, mis võib põhjustada kerge kehavigastuse.
HOIATUS!
Enne kasutamist lugege läbi ja tehke omale selgeks kasutusjuhendi juhised ning järgige kõiki märgiseid, töötajate ohutuspraktikaid ja ohutuse teabelehti (SDS).

1.2 Ohutusabinõud

ESAB keevitusseadmete kasutajad on kohustatud tagama, et igaüks, kes töötab seadmetega või nende läheduses, järgiks kõiki asjakohaseid ohutusabinõusid. Ohutusabinõud peavad vastama antud seadme tüübile kehtestatud nõuetele. Lisaks tavapärastele töökohale kehtestatud eeskirjadele tuleb järgida allpool esitatud soovitusi.
Kõiki töid peavad teostama hea väljaõppe saanud ja seadmete tööga hästi kursis olevad töötajad. Seadmete ebaõige kasutamine võib põhjustada ohtlikke olukordi, mille tagajärjel võib viga saada kasutaja või seade.
1. Kõik, kes kasutavad seadmeid, peavad olema kursis: ○ selle töö; ○ hädaseiskamislülitite asukoha; ○ selle talitluse; ○ asjakohaste ohutusabinõude; ○ keevitamise ja lõikamise või seadme muu kohase kasutamisega
2. Kasutaja peab tagama, et: ○ seadme käivitamisel ei oleks selle tööala piires ühtki kõrvalist isikut ○ kaare käivitamisel või seadmega töö alustamisel poleks keegi kaitsevahendita
3. Töökoht peab: ○ vastama otstarbele; ○ olema tuuletõmbeta.
0460 443 301
- 4 -
© ESAB AB 2022
Page 5
1 OHUTUS
4. Isikukaitsevahendid: ○ Soovitame teil alati kanda isikukaitsevahendeid, nagu kaitseprillid, leegikindlad
riided, kaitsekindad
○ Ärge kandke kergesti haakuvaid esemeid, nagu sallid, käeketid, sõrmused jms,
mis võivad kinni kiiluda või põletushaavu tekitada
5. Üldised ohutusabinõud ○ Veenduge, et tagasivoolukaabel on turvaliselt ühendatud ○ Kõrgepingeseadmetega seotud töid võib teostada ainult väljaõppinud elektrik ○ Sobivad tulekustutusvahendid peavad olema tähistatud selgelt ja paigutatud
käepäraselt.
○ Seadmete määrimist ja hooldust ei tohi viia läbi nende töötamise ajal
HOIATUS!
Kaarkeevitus ja -lõikamine võivad vigastada teid ennast ja teisi. Kasutage keevitamisel ja lõikamisel ettevaatusabinõusid.
ELEKTRILÖÖK – võib tappa!
Paigaldage ja maandage keevitusseade vastavalt kasutusjuhendile.
Ärge puutuge pingestatud elektrilisi osi või elektroode ei paljakäsi, märgade kinnaste ega rõivastega.
Isoleerige ennast töödeldavast detailist ja maast.
Veenduge, et teie tööasend on ohutu.
ELEKTRI- JA MAGNETVÄLJAD – võivad olla tervisele ohtlikud
Südamestimulaatoreid kasutavad keevitajad peaks enne keevitamist pidama nõu oma arstiga. Elektromagnetväljad võivad häirida mõnede südamestimulaatorite tööd.
Kokkupuutel elektromagnetväljadega võib olla muid mõjusid tervisele, mida ei teata.
Keevitajad peaks elektromagnetväljadega kokkupuute vähendamiseks toimima järgmiselt.
○ Juhtige elektroodi- ja töökaablid kehast mööda samalt küljelt.
Võimalusel kinnitage need lindiga. Ärge paigutage ennast põleti ja töökaablite vahele. Ärge keerake põleti- või töökaablit ümber oma keha. Hoidke keevitusseadme toiteallikas ja kaablid kehast võimalikult kaugel.
○ Ühendage töökaabel töödeldava detailiga võimalikult keevituskoha
lähedalt.
AEROSOOLID JA GAASID – võivad olla tervisele ohtlikud
Hoidke pead aerosoolidest kaugel.
Kasutage ventilatsiooni, väljatõmmet kaare kohal või mõlemat, selleks et juhtida aerosoolid ja gaasid sissehingamistsoonist ja lähiümbrusest kõrvale
KEEVITUSKIIRED – Võivad vigastada silmi ja tekitada põletushaavu
0460 443 301
Kaitske oma silmi ja keha. Kasutage õiget keevitusmaski ja filterklaasi ning kandke kaitserõivaid
Kaitske juuresviibijad sobivate varjete või kardinatega.
MÜRA – liigne müra võib kahjustada kuulmist
Kaitske oma kõrvu. Kasutage kõrvaklappe või muid kaitsevahendeid.
- 5 -
© ESAB AB 2022
Page 6
1 OHUTUS
LIIKUVAD OSAD – võivad põhjustada kehavigastusi
Veenduge, et kõik uksed, paneelid ja katted on suletud ning kindlalt oma kohal. Katteid tohivad eemaldada ainult asjakohase väljaõppega isikud hoolduse ja tõrkeotsingu eesmärgil. Pange paneelid ja katted oma kohale tagasi ning sulgege uksed pärast hoolduse lõppemist ja enne mootori käivitamist.
Seisake mootor enne seadme paigaldamist või ühendamist.
Hoidke käed, juuksed, avarad rõivad ja tööriistad liikuvatest osadest eemal.
TULEOHT
Sädemed (keevituspritsmed) võivad põhjustada tulekahju. Veenduge, et läheduses ei oleks kergestisüttivaid materjale.
Ärge kasutage suletud mahuteid.
TALITLUSHÄIRE – talitlushäirete korral kutsuge spetsialist appi. KAITSKE ENNAST JA TEISI!
ETTEVAATUST!
See toode on ettenähtud ainult kaarkeevituseks.
HOIATUS!
Ärge kasutage keevitusvooluallikat külmunud torude sulatamiseks.
ETTEVAATUST!
Klass A seadmed ei ole mõeldud kasutamiseks elurajoonides, kus elektrivoolu saadakse avalikust madalpingevõrgust. Neis kohtades võib esineda raskusi klass A seadmete elektromagnetilise ühilduvuse tagamisel juhtivuslike või kiirguslike häiringute tõttu.
TÄHELEPANU! Kõrvaldage elektroonikaseadmed
ringlussevõturajatises!
Järgides Euroopa direktiivi 2012/19/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja selle rakendamist siseriikliku õiguse kohaselt, tuleb kasutuskõlbmatuks muutunud elektri- ja/või elektroonikaseadmed kõrvaldada ringlussevõturajatises.
Seadmete eest vastutava isikuna on Teie kohustuseks hankida teavet volitatud kogumisjaamade kohta.
Lisateabe saamiseks pöörduge lähima ESAB'i toodete edasimüüja poole.
ESAB pakub laias valikus keevitamisel vajalikke tarvikuid ja kaitsevahendeid. Tellimisinfo saamiseks pöörduge ESAB-i toodete kohaliku edasimüüja poole või külastage meie veebilehte.
0460 443 301
- 6 -
© ESAB AB 2022
Page 7

2 SISSEJUHATUS

2 SISSEJUHATUS
Tig 1500i/2200i on vooluallikas TIG keevituses (kaarkeevitus inertgaasis), mida saab kasutada ka MMA keevitusel (elektroodkeevitus). See varustab alalisvooluga (DC).
Selle ESAB-i toote tarvikud leiate käesoleva kasutusjuhendi peatükist „TARVIKUD”.

2.1 Varustus

Vooluallikas on varustatud 3 m keevituskaabliga koos TIG-põletiga, 3 m maanduskaabliga, 3 m vooluvõrgu kaabliga ning vooluallika ja juhtpaneeli kasutusjuhendiga, vt peatükki „INFORMATSIOON TELLIMISE KOHTA”.
Teistes keeltes kasutusjuhendeid saab alla laadida Internetist: www.esab.com

2.2 Juhtpaneelid

TA33 TA34
Juhtpaneeli detailse kirjelduse saamiseks vaadake eraldi kasutusjuhendit.
0460 443 301
- 7 -
© ESAB AB 2022
Page 8

3 TEHNILISED ANDMED

3 TEHNILISED ANDMED
Tig 1500i Tig 2200i/2200iw Võrgupinge 230 V, 10%, 1~ 50/60 Hz 230 V, 10%, 1~ 50/60 Hz Vooluvõrk Z
0,35 oomi Z
max
0,31 oomi
max
Primaarvool
I
TIG 14 A 25 A
max
I
MMA 22 A 26 A
max
Koormuseta voolu nõue, kui
30 W 31 W töötatakse energiasäästurežiimil, 6,5 min peale keevitamist
Seadistusvahemik
TIG 3 A – 150 A 3 A – 220 A MMA 4 A – 150 A 4 A – 170 A
Süütepinge (Upk) 11,5 kV 11,5 kV Lubatud koormus TIG-keevitusel
20% koormustsükkel - 220 A / 18,8 V 25% koormustsükkel 150 A / 16,0 V ­60% koormustsükkel 120 A / 14,8 V 150 A / 16,0 V 100% koormustsükkel 110 A / 14,4 V 110 A / 14,4 V
Lubatud koormus MMA-keevitusel
25% koormustsükkel 150 A / 26,0 V 170 A / 26,8 V 60% koormustsükkel 100 A / 24,0 V 130 A / 25,2 V 100% koormustsükkel 90 A / 23,6 V 110 A / 24,4 V
Võimsustegur maksimaalvoolu korral
TIG 0,98 0,99 MMA 0,99 0,99
Efektiivsus maksimaalvoolu korral
TIG 77 % 73,0 % MMA 80% 77,9 %
Näivvõimsus
5,9kVA
maksimaalvoolu korral
Aktiivvõimsus
5,9kW
maksimaalvoolu korral
Tühijooksupinge
Ilma VRD-ta 55–60 V 55–60 V koos VRD-ga
< 35 V < 35 V alates seerianumbrist 843 ja 927
Tühijooksupinge
72 V 72 V alates seerianumbrist 803
Tühijooksupinge alates seerianumbrist 747
0460 443 301
- 8 -
© ESAB AB 2022
Page 9
3 TEHNILISED ANDMED
Tig 1500i Tig 2200i/2200iw
VRD-funktsioonita, U
VRD-funktsiooniga, U
0
r
Upk(kaaresüüteüksusega,
56V
22V
10,7kV
Tig) alates seerianumbrist 747
Töötemperatuur –10 kuni 40 °C –10 kuni 40 °C Transportimise temperatuur -20 kuni 55°C -20 kuni 55°C Püsiv helirõhk avatud
< 70 dB (A) < 70 dB (A)
vooluringis Mõõtmed, p × l × k
v.a jahutusseade - 418 × 188 × 208 mm k.a jahutusseade 418 × 188 × 208 mm 418 × 188 × 345 mm Mass 9,2 kg Jahutusseadmega toiteallikas 14 kg Jahutusseadmega
19,4 kg
toiteallikas, töörežiimis
Kaitsegaas
max rõhk Kõik TIG keevitamise jaoks
mõeldud tüübid
5 baari
Kõik TIG keevitamise jaoks mõeldud tüübid 5 baari
Isolatsiooni klass
H H
transformaator Korpuse kaitseklass IP 23 IP 23 Rakendusklass
Koormatavus
Koormatavus tähistab aega protsendina kümneminutilisest perioodist, mille jooksul saate teatud koormusega keevitada või lõigata ilma ülekoormamise ohuta. Koormatavus kehtib 40°C/104°F juures.
Korpuse kaitseklass IP kood tähistab kesta klassi, st kaitseastet tahkiste või vee sissetungi vastu.
Tähistusega IP23 seadmed on mõeldud kasutamiseks nii sees kui väljas.
Rakendusklass
Sümbol näitab, et toiteallikas on mõeldud kasutamiseks suurema elektriohuga aladel.
Vooluvõrk, Z
max
Võrgu maksimaalne lubatud liini impedants kooskõlas IEC 61000-3-11-ga.
0460 443 301
- 9 -
© ESAB AB 2022
Page 10

4 PAIGALDAMINE

4 PAIGALDAMINE
Paigaldamise peab teostama spetsialist.
TÄHELEPANU! Nõuded toiteallikale
See seade vastab standardile IEC 61000-3-12 tingimusel, et lühisvõimsus on suurem või võrdne S
paigaldaja või kasutaja kohustus on tagada (vajadusel elektrivõrgu operaatoriga nõu pidades), et seade on ühendatud ainult sellise toitega, mille lühisvõimsus on suurem või võrdne S

4.1 Asukoht

Asetage keevitusvooluallikas nii, et selle jahutusõhu sisse- ja väljalaskeavad ei oleks takistatud.

4.2 Vooluvõrk

-ga kasutaja toite ja avaliku vooluvõrgu ühenduskohas. Seadme
scmin
-ga. Vt tehnilisi andmeid jaotisest „TEHNILISED ANDMED”.
scmin
Kontrollige, et keevitusvooluallikas oleks ühendatud õige vooluvõrgupingega ja et see oleks kaitstud õige suurusega kaitsmega. Kaitsev maandusühendus peab olema vastavuses määrustega.
Andmesilt koos toiteühenduse andmetega
Tig 1500i Tig 2200i/2200iw
TIG MMA TIG MMA
Võrgupinge 230 V ± 10%, 1~ 230 V ± 10%, 1~ 230 V ± 10%, 1~ 230 V ± 10%, 1~ Vooluvõrgu
50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz
sagedus Toitekaabli
3G 2,5 mm
2
3G 2,5 mm
2
3G 2,5 mm
2
3G 2,5 mm
2
ristlõige Faasivool I
1eff
9 A 11 A 11 A 14 A
Kaitse
liigpingekaitse 16 A 16 A 16 A 16 A tüüp C MCB 13 A 13 A 16 A 16 A
0460 443 301
- 10 -
© ESAB AB 2022
Page 11
4 PAIGALDAMINE
TÄHELEPANU!
Ülalpool toodud toitekaabli ristlõiked ja kaitsme suurused on vastavuses Rootsi eeskirjadega. Muudes regioonides peavad toitekaablid vastama rakenduse nõuetele ning kohalikele ja riiklikele eeskirjadele.
0460 443 301
- 11 -
© ESAB AB 2022
Page 12

5 KASUTAMINE

5 KASUTAMINE
Seadmete käsitsemist puudutavad üldised ohutusnõuanded leiate käesoleva käsiraamatu peatükist "OHUTUS". Lugege see enne seadmete kasutuselevõttu läbi!

5.1 Ühendused ja juhtimisseadmed

1. TIG maanduskaabli ühendus (+) MMA:
maanduskaablile või keevituskaablile.
2. Kaugjuhtimisseadme ühendus, ainult
TA34-le
3. Juhtpaneel (vt eraldi kasutusjuhendit) 9. Kaitsegaasi ühendus
4. TIG-tõrviku ühendus 10. BLUE ühendus koos ELP*-ga
5. Gaasi ühendus TIG-tõrvikusse 11. RED ühendus jahutusseadmesse
6. TIG-põleti MMA ühendus (-):
maanduskaabel või keevituskaabel
* ESAB Logic Pump, vt jaotist „Veeühendus”.
0460 443 301
7. Voolulüliti
8. Toitekaabel
jahutusseadmest tulevale jahutusveele
suubuvale jahutusveele.
12. Jahutusveega täitmine
- 12 -
© ESAB AB 2022
Page 13
5 KASUTAMINE

5.2 Sümbolite selgitus

MMA TIG

5.3 Veeühendus

Jahutusseade on varustatud ELP (ESAB Logic Pump) tuvastussüsteemiga, mis kontrollib, kas veevoolikud on ühendatud. Vesijahutusega TIG-põleti sisselülitamisel jahutus käivitub.

5.4 TIG keevitus

Enne Tig 1500i/2200i kasutamist TIG keevitamisel peab see olema varustatud:
TIG-põletiga;
sobiva keevitusgaasi silindriga;
kaitsegaasi reduktoriga (sobiva gaasireduktoriga);
volframelektroodidega;
vajaduse korral sobiva täitemetalliga.

5.5 MMA keevitus

Keevitus- ja tagasivoolukaabli ühendus
Keevitusvooluallikal on kaks klemmi, positiivse ja negatiivse poolusega, mis on mõeldud keevitus- ja maanduskaabli ühendamiseks. Ühendage keevituskaabel selle poolusega, mis on näidatud kasutatava elektroodi pakendil.
Maanduskaabel ühendage teise klemmiga. Paigaldage maanduskaabli klemm töödetailile ja kontrollige, et töödetaili ja keevitusvooluallika maanduskaabli klemmi vahel oleks hea ühendus.

5.6 Ülekuumenemiskaitse

Toiteallikal on kaks termilist ülekoormuskaitset, mis toimivad siis, kui sisetemperatuur muutub liiga kõrgeks. Veakood kuvatakse paneelile. Ülekoormuskaitsmed lähtestatakse automaatselt, kui temperatuur on langenud.

5.7 Jahutusseadme ühendus

(kehtib üksnes Caddy Tig 2200i-le)
Ainult need, kellel on vastavad elektrialased teadmised (volitatud personal), võivad kaitseplaate eemaldada, kas keevitusseadme ühendamiseks või teenindus-, hooldus- või remonditööde läbiviimiseks.
Vt paigaldusjuhiseid jahutusseadme kasutusjuhendist.
0460 443 301
- 13 -
© ESAB AB 2022
Page 14
5 KASUTAMINE

5.8 Vooluallika sisselülitamine

Lülitage toiteallikas sisse, keerates voolulüliti asendisse „1”.
Lülitage seade välja, keerates lüliti asendisse „0”.
Olenemata sellest, kas toimub vooluvõrgu katkestus või toiteallikas lülitatakse välja tavapärasel moel, salvestatakse keevitusandmed, mis on saadaval seadme järgneval käivitamisel.
0460 443 301
- 14 -
© ESAB AB 2022
Page 15

6 HOOLDAMINE

6 HOOLDAMINE
TÄHELEPANU!
Regulaarne hooldus tagab seadme turvalise ja töökindla toimimise.
Ainult vastavate elektrialaste teadmistega isikud (volitatud personal), võivad kaitseplaate eemaldada, kas keevitusseadme ühendamiseks või teenindus-, hooldus- või remonditööde läbiviimiseks.
ETTEVAATUST!
Kõik tarnijapoolsed garantiikohustused kaotavad kehtivuse, kui klient on püüdnud toote garantiiperioodi ajal mõnd riket iseseisvalt parandada.

6.1 Kontrollimine ja puhastamine

Vooluallikas
Kontrollige korrapäraselt, et keevitusvooluallikas ei oleks ummistunud.
Puhastamissagedus ja -meetodid olenevad keevitusprotsessist, kaare ajast, paigalduskohast ja ümbritsevast keskkonnast. Tavaliselt piisab, kui keevitusvooluallikas kord aastas kuiva suruõhuga (madaldatud rõhk) läbi puhuda.
Jahutusõhu sisend- ja väljundavade määrdumisel või ummistumisel tekib ülekuumenemine.
keevituspõleti
Probleemideta keevituse tagamiseks tuleks keevituskäpa kuluvaid osi puhastada ja asendada korrapäraselt.
0460 443 301
- 15 -
© ESAB AB 2022
Page 16

7 VEAOTSING

7 VEAOTSING
Enne volitatud hooldustehniku kutsumist, proovige neid soovitatud kontrollimeetodeid.
Vea tüüp Parandusmeetmed
Kaar puudub. Kontrollige, et toitelüliti oleks sisse
lülitatud.
Kontrollige, kas keevitus- ja tagasivoolukaablid on õigesti ühendatud.
Kontrollige, kas keevitusvoolu väärtus on õige.
Kontrollige vooluvõrku.
Keevitusvool katkes keevitamise ajal Kontrollige, ega kuumuskaitse poleks
välja lülitunud.
Kontrollige vooluvõrgu kaitsmeid.
Termokaitse rakendub sageli Veenduge, et te ei ületa
keevitusvooluallika kindlaksmääratud andmeid (st et seade ei ole ülekoormatud).
Veenduge, et toiteallikas on puhas.
Halb keevituskvaliteet. Kontrollige, kas keevitus- ja
tagasivoolukaablid on õigesti ühendatud.
Kontrollige, kas keevitusvoolu väärtus on õige.
Kontrollige, kas kasutatakse õigeid elektroode.
Kontrollige gaasi vooluhulka.
0460 443 301
- 16 -
© ESAB AB 2022
Page 17

8 VARUOSADE TELLIMINE

8 VARUOSADE TELLIMINE
ETTEVAATUST!
Remondi- ja elektritöid peab teostama ESAB'i volitatud hooldustehnik. Kasutage ainult ESAB'i originaalvaru- ja kuluosi.
Tig 1500i ja Tig 2200i on valmistatud ja testitud vastavalt rahvusvahelistele ja Euroopa standarditele IEC/EN 60974-1, IEC/EN60974-3 ja IEC/EN 60974-10 Class A. Hooldus- või remonditöid teostanud tehnohooldeosakond peab tagama, et toode vastaks jätkuvalt eespool nimetatud standarditele.
Varuosi ja kulutarvikuid saate tellida lähima ESAB-i toodete edasimüüja juurest, lisateavet vaadake veebisaidilt esab.com. Tellimisel märkige palun toote tüüp, seerianumber, kasutamisotstarve ja varuosa number nii, nagu see on esitatud varuosade loetelus. See hõlbustab tarnet ja tagab korrektse kättetoimetamise.
0460 443 301
- 17 -
© ESAB AB 2022
Page 18

SKEEM

SKEEM
Tig 1500i TA34
0460 443 301
- 18 -
© ESAB AB 2022
Page 19
SKEEM
0460 443 301
- 19 -
© ESAB AB 2022
Page 20
SKEEM
Tig 1500i TA33
0460 443 301
- 20 -
© ESAB AB 2022
Page 21
SKEEM
0460 443 301
- 21 -
© ESAB AB 2022
Page 22
SKEEM
Tig 2200i TA33/TA34
0460 443 301
- 22 -
© ESAB AB 2022
Page 23
SKEEM
0460 443 301
- 23 -
© ESAB AB 2022
Page 24

TELLIMISNUMBRID

TELLIMISNUMBRID
Ordering no. Product
0460 450 583 Caddy® Tig 2200i, TA34, sh Tig.põleti TXH 201, Hiina jaoks 0460 450 593 Caddy® Tig 2200i, TA34, sh tagasivoolukaabel ja Tig-põleti TXH 201, Hiina
jaoks
0460 450 880 Caddy® Tig 1500i, TA33 incl. MMA cable kit complete (3 m) and Tig torch
TXH 151 (4 m)
0460 450 881 Caddy® Tig 2200i, TA33 incl. MMA cable kit complete (3 m) and Tig torch
TXH 201 (4 m)
0460 450 882 Caddy® Tig 1500i, TA34 incl. MMA cable kit complete (3 m) and Tig torch
TXH 151 (4 m)
0460 450 883 Caddy® Tig 2200i, TA34 incl. MMA cable kit complete (3 m) and Tig torch
TXH 201 (4 m)
0460 450 884 Caddy® Tig 2200iw, TA33 incl. water cooler CoolMini, MMA cable kit
complete (3 m) and Tig torch TXH 250w (4 m)
0460 450 885 Caddy® Tig 2200iw, TA34 incl. water cooler CoolMini, MMA cable kit
complete (3 m) and Tig torch TXH 250w (4 m) 0460 450 890 Caddy® Tig 1500i, TA33 incl. 3 return cable with clamp 0460 450 891 Caddy® Tig 2200i, TA33 incl. 3 return cable with clamp 0460 450 892 Caddy® Tig 1500i, TA34 incl. 3 return cable with clamp 0460 450 893 Caddy® Tig 2200i, TA34 incl. 3 return cable with clamp 0460 450 894 Caddy® Tig 2200iw, TA33 incl. 3 return cable with clamp 0460 450 895 Caddy® Tig 2200iw, TA34 incl. 3 return cable with clamp
Failinimi Tüüp Toode
0460 447 074
0459 839 025
0459 839 026
Instruction manual
Spare parts list
Spare parts list
Control panel, Caddy® TA33, TA34
Welding power source, Tig 1500i
Welding power source, Tig 2200i, Tig 2200iw
Teistes keeltes kasutusjuhendeid saab alla laadida Internetist: www.esab.com
0460 443 301
- 24 -
© ESAB AB 2022
Page 25

TARVIKUD

TARVIKUD
0460 265 001 Strap
0460 265 002 Cable holder
0460 265 003 Shoulder strap
0459 366 885 Trolley for 5-10 litre gas bottle
0460 330 880 Trolley for 20-50 litre gas bottle
0459 491 910 Remote control adapter RA12, 12 pole
For analogue remote controls to CAN based equipment.
Only with panel TA34
0459 491 880 Remote control unit MTA1 CAN
MIG/MAG: wire feed speed and voltage
MMA: current and arc force
0460 443 301
TIG: current, pulse and background current
Only with panel TA34
- 25 -
© ESAB AB 2022
Page 26
TARVIKUD
0459 491 882 Remote control unit M1 10Prog CAN
10 program selections
MIG/MAG: voltage deviation
TIG and MMA: current deviation
Only with panel TA34
0459 491 883 Remote control unit AT1 CAN
MMA and TIG: current
Only with panel TA34
0459 491 884 Remote control unit AT1 CF CAN
MMA and TIG: rough and fine setting of current.
Only with panel TA34
0460 315 880 Foot pedal TI Foot CAN
Only with panel TA34
Cooling unit
0460 144 880
0460 509 880
Cable kit
0700 006 884
0700 006 885
Tig torches
0700 300 538
0700 300 544
0700 300 552
0700 300 555
Cooling unit CoolMini
Assembly kit
Only for Tig 2200i
Welding cable kit
Return cable kit
TXH 151, 4 m
TXH 151, 8 m
TXH 201, 4 m
TXH 201, 8 m
0700 300 561
0700 300 563
Tig torches
0460 443 301
TXH 251w, 4 m
TXH 251w, 8 m
- 26 -
© ESAB AB 2022
Page 27
TARVIKUD
0700 300 624
0700 300 626
0700 300 628
0700 300 630
0700 300 632
0700 300 634
TXH 151r, 4 m
TXH 151r, 8 m
TXH 201r, 4 m
TXH 201r, 8 m
TXH 251wr, 4 m
TXH 251wr, 8 m
Remote cable CAN 4 pole - 12 pole
0459 544 880
0459 554 881
0459 554 882
0459 554 883
0459 554 884
5 m
10 m
15 m
25 m
0.25 m
Only with panel TA34
0460 443 301
- 27 -
© ESAB AB 2022
Page 28
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com
For contact information visit esab.com
Loading...