ESAB TAE 800,TAE 1250 Instruction manual

TAE 800/1250
Svetslikriktare Svejseensretter Likeretter for sveising Hitsaustasasuuntaaja Welding rectifier Schweißgleichrichter Redresseur de soudage Lasgelijkrichter Rectificador de soldadura Raddrizzatore per saldatura Rectificador de soldagem
БнпсищфЮт ухгкьллзузт
Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Instruction manual Betriebsanweisung
Manual d’instructions Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Istruzioni per l’uso Manual de instruções
ПдзгЯет чсЮуещт
456 221--001 991123
Valid from Machine no 508 XXX--XXX
SVENSKA 3..............................................
DANSK 8................................................
NORSK 13................................................
SUOMI 18................................................
ENGLISH 23..............................................
DEUTSCH 28.............................................
FRANÇAIS 33.............................................
NEDERLANDS 38.........................................
ESPAÑOL 43..............................................
ITALIANO 48..............................................
PORTUGUÊS 53..........................................
ЕЛЛЗНЙКБ 58.............................................
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles. Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes. Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes. Oikeudet muutoksiin pidätetään. Rights reserved to alter specifications without notice. Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications sans avis préalable. Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden. Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso. Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso. Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
ДйбфзсеЯфбй фп дйкбЯщмб фспрпрпЯзузт рспдйбгсбцюн ЧщсЯт рспейдпрпЯзуз.
-- 2 --
ENGLISH
DIRECTIVE 24..........................................................
INTRODUCTION 24.....................................................
INSTALLATION 27......................................................
OPERATION 27.........................................................
MAINTENANCE 27......................................................
CONNECTION INSTRUCTION 63..........................................
DIAGRAM 64............................................................
SPARE PARTS LIST 65...................................................
TOCe
-- 2 3 --
GB
DIRECTIVE
DECLARATION OF CONFORMITY
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sweden, gives its unreserved guarantee that welding power source TAE 800/1250 having number 508 complies with stan­dard EN 60974--1, in accordance with the requirements of directive 73/23/EEA and addendum 93/68/EEA.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -------­Laxå 95--10--05
Paul Karlsson Managing Director Esab Welding Equipment AB 695 81 LAXÅ SWEDEN Tel: + 46 584 81176 Fax: + 46 584 12336
INTRODUCTION
The TAE 800/1250 ”square wave” welding power source has a constant voltage characteristic, is thyristor controlled and is designed for submerged arc welding. It consists of a control unit and fan cooled power unit.
TAE 800/1250 is designed for use in combination with PEG 1 control equipment.
WARNING
This product is intended for industrial use. In a domestic environment this product may cause radio interference. It is the users responsibility to take adequate pre­cautions.
ba16d12e
-- 2 4 --
GB
WARNING
ARC WELDING AND CUTTING CAN BE INJURIOUS TO YOURSELF AND OTHERS. TAKE PRECAU-
TIONS WHEN WELDING. ASK FOR YOUR EMPLOYER’S SAFETY PRACTICES WHICH SHOULD BE
BASED ON MANUFACTURERS’ HAZARD DATA.
ELECTRIC SHOCK -- Can kill
S Install and earth the welding unit in accordance with applicable standards.
S Do not touch live electrical parts or electrodes with bare skin, wet gloves or wet clothing.
S Insulate yourself from earth and the workpiece.
S Ensure your working stance is safe.
FUMES AND GASES -- Can be dangerous to health
S Keep your head out of the fumes.
S Use ventilation, extraction at the arc, or both, to keep fumes and gases from your breathing zone and
the general area.
ARC RAYS -- Can injure eyes and burn skin.
S Protect your eyes and body. Use the correct welding screen and filter lens and wear protective
clothing.
S Protect bystanders with suitable screens or curtains.
FIRE HAZARD
S Sparks (spatter) can cause fire. Make sure therefore that there are no inflammable materials nearby.
NOISE -- Excessive noise can damage hearing
S Protect your ears. Use ear defenders or other hearing protection.
S Warn bystanders of the risk.
MALFUNCTION -- Call for expert assistance in the event of malfunction.
READ AND UNDERSTAND THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE INSTALLING OR OPERATING.
PROTECT YOURSELF AND OTHERS!
ba16d12e
-- 2 5 --
GB
TECHNICAL DATA TAE 800
Maximum load AC 800 A/44 V at 100 % duty cycle
1000 A/44 V at 60 % duty cycle Current setting range AC 300 A/28 V -- 1000 A/44 V Max. open circuit voltage 71 V, according to calculation card Open circuit power
with only control transformer and fan connected Power factor at 800 A/
Efficiency 44 V
Mains supply
Voltage (V) Primary current (A) Fuse, slow (A) Power cable, area (mm
Enclosure class IP 23
Application class Dimensions LxBxH 774x598x1228 Weight 495 kg
2
)
230 W
λ =0,75
η =0,86
50 Hz
400--415/460/500 V
122/106/98 A
250/200/200 A
2x70+35/2x50+35/
2x50+35
60 Hz
400/460/550 V 122/106/98 A 250/200/200 A 2x70+35/2x50+35/ 2x50+35
TECHNICAL DATA TAE 1250
Maximum load AC 1250 A/44 V at 100 % duty cycle
1500 A/44 V at 60 % duty cycle Current setting range AC 400 A/28 V -- 1500 A/44 V Max. open circuit voltage 72 V, according to calculation card Open circuit power
with only control transformer and fan connected Power factor at 1250 A/
Efficiency 44 V
Mains supply
Voltage (V) Primary current (A) Fuse, slow (A) Power cable, area (mm
Enclosure class IP 23
Application class Dimensions LxBxH 774x598x1228 Weight 608 kg
2
)
230 W
λ =0,75
η =0,86
50 Hz
400--415/460/500 V
212/185/170 A
250/200/200 A
2x150+95/2x150+95/
2x95+50/2x95+50
60 Hz
400/460/550 V 212/185/170 A 250/200/200 A 2x150+95/2x95+50/ 2x95+50
Welding power source complies with IEC 974--1
Power cable rating complies with Swedish regulations.
The sym bol indicates that the power source is designed for use in areas where there is an increased electrical hazard. The IP code indicates the enclosure class, i. e. the degree of protection against penetration by solid objects or water. Equipment marked IP 23 is designed for indoor and outdoor use.
ba16d12e
-- 2 6 --
GB
INSTALLATION
1. Installation must be carried out by a qualified electrician.
2. Check that the power source is set up for the available mains voltage before connecting it to the supply.
3. If the control voltage is switched between 42 V and 110 V make sure the r evers­ible sign shows the correct voltage.
4. See the technical data for recommended power cable and fuse ratings.
5. Connect the power cable to the power source in accordance with the relevant electrical regulations and fit a suitable fuse to the junction box.
6. Make sure that the flow of cooling air through the power source is not obstructed.
OPERATION
1. Switch switches power on or off. The white lamp (2) lights up and the fan starts.
2. Signal lamp, white, 42--48 V
3. Potentiometer for adjusting welding voltage. Can be con­trolled remotely using additional servo motor (e.g. from automatic welding machine)
4. Voltmeter och ammeter optional accessories
5. Switch and 3 pin socket for remote control unit or pulse unit
6. 8 pin socket for external control 110/42 V AC (allows switching from automatic welding machine, for example)
7. 1 pin socket for meter lead
8. Socket, for connecting wire feed unit
9. Thermal cut--out (overload protection) when the thermal cut--out trips the yellow lamp on the front panel comes on. When the power source has cooled down the thermal cut--out is reset automatically.
MAINTENANCE
Blow the power source clean at least once a year using dry compressed air at reduced pressure. If the power source is used in a dusty or dirty environment it should be blown clean more often.
Spare parts are ordered through your nearest ESAB representative, see back cover. When ordering spare parts, please state machine type and number as well as desig­nation and spare part number as shown in the spare parts list on page 65. This will simplify dispatch and ensure you get the right part.
ba16d12e
-- 2 7 --
Loading...