ESAB TA34 AC/DC Instruction manual [da]

DK
Caddy
TA34 AC/DC
Brugsanvisning
Valid from program version 1.020460 227 071 DK 100315
1.1 Betjeningspanel 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 TIG-SVEJSNING 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Indstillinger 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Symboler og funktionsforklaringer 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3 Skjulte TIG-funktioner 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 MMA-SVEJSNING 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Indstillinger 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Symboler og funktionsforklaringer 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 Skjulte MMA-funktioner 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 SVEJSEDATAHUKOMMELSE 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 FEJLKODER 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Liste over fejlkoder 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Beskrivelse af fejlkoder 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 BESTILLING AF RESERVEDELE 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BESTILLINGSNUMMER 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
TOCd
- 2 -
DK
1 INDLEDNING
Manualen beskriver brugen af betjeningspanelet TA34 AC/DC.
Generelle oplysninger om drift findes i brugsanvisningen til strømkilden.
Ved indkobling af netspændingen udfører enheden en selvtest af lysdioderne og displayet, hvorefter programversionen vises. I dette eksempel er det programversion 0.18.
Brugsanvisninger på andre sprog kan downloades fra internetsiden www.esab.com.
1.1 Betjeningspanel
Knap til indstilling af data (strøm, spænding, procent, sekunder eller frekvens)
Display
Valg af svejsemetode TIG eller MMA
Knap til valg af TIG-svejsning med:
S Vekselstrøm AC
S Jævnstrøm DC -
S Jævnstrøm DC - med pulssvejsning
Knap til valg af MMA-svejsning med:
S Vekselstrøm AC
S Jævnstrøm DC -
S Jævnstrøm DC +
Valg af HF start eller LiftArct
bi18d1da
- 3 -
DK
Valg af 2-takt eller 4-takt
Indstilling fra panel , programskift med brænderkontakt eller
indkobling af fjernbetjening
Visning af, hvorvidt VRD-funktion (reduceret tomgangsspænding) er aktiv eller
inaktiv. OBS! VRD-funktionen fungerer på strømkilder, hvor funktionen er
implementeret.
Indikation af, hvilken parameter der vises på displayet (strøm, spænding,
procent, sekunder eller frekvens)
Valg af strømvisning (A) eller spændingsvisning (V) under svejsning i displayet.
Visning af valgt indstillingsparameter, se side 6. Den højre knap bruges også
til skjulte funktioner
Knapper til indstillinger i svejsedatahukommelse, se side 13.
2 TIG-SVEJSNING
2.1 Indstillinger
TIG uden pulssvejsning AC/DC og TIG med pulssvejsning DC
Funktion Indstillingsområde Indstillingstrin Fabriksindstilling
HF / LiftArc t
2/4-takt
Gasforstrømningstid
Slope up-tid 0 - 10 s 0,1 s 0,0 s
Slope down-tid 0 - 10 s 0,1 s 1,0 s
Gasefterstrømningstid 0 - 25 s 0,1 s 10,0 s
Strøm 4 - 220 A 1 A 60 A
Aktivt panel FRA eller TIL - TIL
Skift af triggerdata FRA eller TIL - FRA
Fjernbetjening FRA eller TIL - FRA
Min. strøm
2)
2)
1)
2)
HF eller LiftArct - LiftArct
2-takt eller 4-takt - 2-takt
0 - 5 s 0,1 s 0,5 s
0-99% - 30%
TIG med AC
Funktion Indstillingsområde Indstillingstrin Fabriksindstilling
Balanceindstilling 50 - 98 %* 1 % 50 %
Frekvensindstilling 10 - 152 Hz 1 - 3 Hz 65 Hz
Elektrodeforvarmning 0 - 100 1 -
*) Afhængigt af frekvensindstilling.
bi18d1da
- 4 -
DK
TIG med pulssvejsning DC
Funktion Indstillingsområde Indstillingstrin Fabriksindstilling
Pulsstrøm 4 - 220 A 1 A 60 A
Pulstid
Mikro puls
Grundstrøm 4 - 220 A 1 A 20 A
Grundstrømstid
Mikro puls
1)
Disse funktioner er skjulte TIG-funktioner, se beskrivelsen i punkt 2.3.
2)
Disse funktioner kan ikke ændres, mens svejsning finder sted
1)
1)
2.2 Symboler og funktionsforklaringer
VRD (Voltage Reducing Device)
0,01 - 2,5 s 0,001 - 0,250 s
0,01 - 2,5 s 0,001 - 0,250 s
0,01 s 0,001 s
0,01 s 0,001
1,0 s
1,0 s
VRD-funktionen sørger for, at tomgangsspændingen ikke overskrider 35 V, når der ikke svejses. Dette angives ved, at lysdioden for VRD er tændt. VRD-funktionen deaktiveres, når systemet registrerer, at svejsningen er begyndt.
Hvis VRD-funktionen er aktiveret, og tomgangsspændingen overskrider grænseværdien 35 V, angives dette med en fejlmeddelelse (16) på displayet, og det er ikke muligt at begynde svejsning, så længe fejlmeddelelsen vises.
TIG-svejsning
Ved TIG-svejsning smeltes emnet af en lysbue ved hjælp af en ikke-smeltende wolfra melektrode. Smeltebadet og wolframelektroden beskyttes af en beskyttelsesgas.
Vekselstrøm
Fordele ved vekselstrøm er mindsket risiko for magnetblæst og god oxidopbryd ningsevne ved svejsning af aluminium.
Jævnstrøm
Højere strømstyrke giver bredere og dybere indtrængning i emnet.
bi18d1da
- 5 -
DK
Pulserende strøm (kun DC)
Pulssvejsning anvendes for bedre at kunne styre smeltebadet og størkningsforløbet. Pulsfrekvensen vælges så langsom, at smeltebadet kan nå at størkne i det mindste delvist mellem hver puls. Der skal bruges fire parametre for at indstille pulsen: Pulsstrøm, pulstid, grundstrøm og grundstrømstid.
Parameterindstillinger
1. Slope up
2. Svejsestrøm
3. Pulstid
4. Grundstrøm
5. Grundstrømstid
6. Slope down
7. Gasefterstrømningstid
8. Balance
9. Frekvens
10. Elektrodeforvarmning
Slope up
”Slope up” betyder, at strømmen ved start af TIG-lysbuen langsomt stiger til den indstillede værdi. Det giver en mere skånsom opvarmning af elektroden, og svejseren får en chance for at rette elektroden ind, inden den indstillede svejsestrøm er nået.
Pulsstrøm
Den højeste af de to strømværdier ved pulserende strøm.
Strøm
Grundstrømstid
Pulsstrøm
Grundstrøm Pulstid
Tid
TIG-pulssvejsning
Pulstid
Den tid pulsstrømmen er koblet til i en pulsperiode.
Grundstrøm
Den laveste af de to strømværdier ved pulserende strøm.
Grundstrømstid
Den tid, grundstrømmen er koblet til, som sammen med den tid, pulsstrømmen er koblet til, udgør pulsperioden.
bi18d1da
- 6 -
DK
Slope down
Ved TIG-svejsning anvendes ”Slope down” for at undgå kraterrevner, hvor svejsningen afsluttes. Her aftager strømmen langsomt i løbet af et tidsrum, der kan indstilles.
Gasefterstrømning
Gasefterstrømning angiver, hvor lang tid man ønsker, at beskyttelsesgassen skal strømme, efter at lysbuen er slukket.
Balance
Indstilling af balancen mellem den positive (+) og den negative (-) halvperiode ved vekselstrømssvejsning.
Lavere balanceværdi giver mere varme på elektroden og en bedre oxidopbrydning på emnet.
Højere balanceværdi giver mere varme til emnet og bedre indtrængning.
Frekvens
Lavere frekvens (vekselstrømsfrekvens) overfører mere varme til emnet og giver en bredere svejsestreng.
Højere frekvens giver en smallere bue med højere buetryk (smallere svejsestreng).
Elektrodeforvarmning
Wolframelektrode
Ø Farve Type Ar Ar + 50 % He
1,6 Grøn WP - -
1,6 Grøn WP 30 35
1,6 Sort WL10 20 20
1,6 Sort WL10 30 35
2,4 Grøn WP 45 -
2,4 Grøn WP 55 60
Indstillingsværdi
Beskyttelsesgas
bi18d1da
2,4 Sort WL10 40 40
2,4 Sort WL10 45 50
3,2 Grøn WP 55 -
3,2 Grøn WP 65 65
3,2 Sort WL10 60 60
- 7 -
DK
Wolframelektrode
3,2 Sort WL10 70 70
4,0 Grøn WP 70 75
4,0 Grøn WP 80 85
4,0 Sort WL10 65 65
4,0 Sort WL10 70 75
WP = Ren wolframelektrode WL10 = Lantanlegeret wolframelektrode
Indstillingsværdi
Beskyttelsesgas
HF
Ved HF tændes lysbuen af den gnistovergang, som sker, når elektroden befinder sig i en vis afstand fra emnet.
LiftArct
Ved Lift Arct tændes lysbuen, når elektroden kommer i kontakt med emnet, og man derefter igen løfter elektroden.
Tænding ved hjælp af LiftArct. I første fase holdes elektroden direkte mod emnet. I anden fase påvirkes aftrækkeren, og en lav strøm begynder at løbe. I tredje fase tændes lysbuen, når svejseren løfter elektroden fra emnet, hvorefter strømmen automatisk stiger til den indstillede styrke.
bi18d1da
- 8 -
DK
2-takt
Gasforstrømning Slope
up
Funktioner ved 2-taktsbetjening af brænderens aftrækker.
Slope down Gasefter
strømning
Ved 2-taktsbetjening starter eventuel gasforstrømning, når TIG-brænderens aftrækker trykkes ind (1), og lysbuen tændes. Derefter stiger strømmen til den indstillede værdi (eventuelt med ”slope up”). Når aftrækkeren senere slippes (2), daler strømmen igen (eventuelt med ”slope down”), og lysbuen slukkes. Derefter følger en eventuel gasefterstrømning.
4-takt
Gasforstrømning Slope
up
Slope down Gasefter
strømning
Funktioner ved 4-taktsbetjening af brænderens aftrækker.
Ved 4-taktsbetjening starter en eventuel gasforstrømning, når pistolkontakten trykkes ind (1). Når gasforstrømningstiden er udløbet, stiger strømmen til pilotstrøm (et par ampere), og lysbuen tændes. Når aftrækkeren senere slippes (2), stiger strømmen til den indstillede værdi (eventuelt med ”slope up”). Når aftrækkeren igen trykkes ind (3), daler strømmen atter til pilotniveau (eventuelt med ”slope down”). Når aftrækkeren slippes igen (4), slukkes lysbuen, og eventuel gasefterstrømning begynder.
Aktivt panel
Indstillinger udføres fra betjeningspanelet.
Skift af triggerdata
Med denne funktion er det muligt at skifte mellem forskellige forudindstillede svejsedataalternativer ved at trykke to gange på svejsebrænderens aftrækker (trigger).
Gælder kun ved TIG-svejsning.
bi18d1da
- 9 -
DK
Fjernbetjening
Indstillinger udføres fra fjernbetjeningen.
Fjernbetjeningen skal være tilsluttet maskinens fjernbetjeningsudtag, før aktivering sker. Når fjernbetjeningen er aktiveret, er panelet inaktivt.
2.3 Skjulte TIG-funktioner
Der er skjulte funktioner i betjeningspanelet.
For at få adgang til funktionerne skal holdes inde i 5 sekunder. Displayet viser et bogstav og en værdi. Vælg funktion ved at trykke på højrepilen. Knappen anvendes til at ændre en valgt funktions værdi.
Funktion Indstilling A = gasforstrømning 0 - 5 s b = mikro puls 0 = FRA; 1 = TIL I = min. strøm 0 - 99 %
For at få gå ud af de skjulte funktioner skal holdes inde i 5 sekunder.
Gasforstrømning
Gasforstrømning angiver, hvor lang tid beskyttelsesgassen skal strømme, inden lysbuen tændes.
Mikro puls
For at vælge mikro puls skal maskinen være i funktionen pulserende strøm . Værdien for pulstid og grundstrøm er normalt 0,01 - 2,50 sekunder. Ved at anvende mikro puls kan tiden gå ned til 0,001 sekund. Når mikro puls-funktionen er aktiv, vises tider i displayet, der er kortere end 0,25 sekunder uden decimalkomma.
Min. strøm
Bruges til indstilling af min. strøm til fjernbetjeningen T1 Foot CAN.
Hvis maks. strøm er 100 A og min. strøm skal være 50 A, skal den skjulte funktion min. strøm indstilles på 50%.
Hvis maks. strøm er 100A og min. strøm skal være 90 A, skal min. strøm indstilles på 90%.
Denne funktion gælder også ved indstilling af baggrundsstrøm ved pulserende TIG.
bi18d1da
- 10 -
DK
3 MMA-SVEJSNING
3.1 Indstillinger
Funktion Indstillingsområde Indstillingstrin Fabriksindstilling
Strøm 16 - maks. A
Varmstart ”Hot Start” 1) 0 - 99 1 0
Buetryk ”Arc Force” 1) 0 - 99 1 5
Drypsvejsning 1) 0=FRA eller 1=TIL - FRA
Svejseregulator ArcPlust 1)1=FRA eller 0=TIL - TIL
Aktivt panel FRA eller TIL - TIL
Fjernbetjening FRA eller TIL - FRA
Min. strøm
1)
Disse funktioner er skjulte funktioner, se beskrivelsen i punkt 3.3.
2)
Indstillingsområdet afhænger af, hvilken strømkilde der bruges.
2)
0-99% - 30%
2)
1 A 100 A
3.2 Symboler og funktionsforklaringer
VRD (Voltage Reducing Device)
VRD-funktionen sørger for, at tomgangsspændingen ikke overskrider 35 V, når der ikke svejses. Dette angives ved, at lysdioden for VRD er tændt. VRD-funktionen deaktiveres, når systemet registrerer, at svejsningen er begyndt.
Hvis VRD-funktionen er aktiveret, og tomgangsspændingen overskrider grænseværdien 35 V, angives dette med en fejlmeddelelse (16) på displayet, og det er ikke muligt at begynde svejsning, så længe fejlmeddelelsen vises.
MMA-svejsning
MMA-svejsning kaldes også svejsning med beklædte elektroder. Når lysbuen tændes, smelter den elektroden, idet beklædningen samtidig danner et beskyttende slaggelag.
Ved MMA-svejsning er det muligt at svejse med omvendt polaritet uden at omkoble svejsekablerne på svejsestrømkilden.
Vælg MMA-svejsning, og tryk dernæst på
S AC, for vekselstrøm
S DC (-), for jævnstrøm med negativ polaritet på elektroden S Ingen diode lyser, for jævnstrøm med positiv polaritet på elektroden.
Aktivt panel
Indstillinger udføres fra betjeningspanelet.
bi18d1da
- 11 -
DK
Fjernbetjening
Indstillinger udføres fra fjernbetjeningen.
Fjernbetjeningen skal være tilsluttet maskinens fjernbetjeningsudtag, før aktivering sker. Når fjernbetjeningen er aktiveret, er panelet inaktivt.
3.3 Skjulte MMA-funktioner
Der er skjulte funktioner i betjeningspanelet.
For at få adgang til funktionerne skal holdes inde i 5 sekunder. Displayet viser et bogstav og en værdi. Vælg funktion ved at trykke på højrepilen. Knappen anvendes til at ændre en valgt funktions værdi.
Funktion Indstilling C = buetryk ”Arc Force” 0 - 99 d = drypsvejsning 0 = FRA; 1 = TIL F = regulatortype ArcPlust 1 = FRA; 0 = TIL H = varmstart ”Hot Start” 0 - 99 I = min. strøm 0 - 99 %
For at få gå ud af de skjulte funktioner skal holdes inde i 5 sekunder.
Buetryk ”Arc Force”
Buetrykket ”Arc Force” har betydning for, hvordan strømmen ændres, når buelængden ændres. En lavere værdi giver en roligere lysbue med færre sprøjt.
Drypsvejsning
Drypsvejsning kan anvendes ved svejsning med rustfrie elektroder. Funktionen indebærer, at lysbuen skiftevis tændes og slukkes for at få bedre kontrol over varmetilførslen. Elektroden skal blot løftes lidt, for at lysbuen slukkes.
Svejseregulator ArcPlust
Svejseregulator ArcPlust er en reguleringstype, der giver en mere intensiv, koncentreret og rolig lysbue. Den kommer sig hurtigere efter drypkortslutning, hvilket mindsker risikoen for, at elektroden sætter sig fast. I de fleste svejseapplikationer opnås det bedste resultat, når ArcPlust er slået TIL (0).
Varmstart ”Hot Start”
Varmstart ”Hot Start” øger svejsestrømmen i et indstilleligt tidsrum i begyndelsen af svejseforløbet. Dette formindsker risikoen for bindefejl i begyndelsen af svejsefugen.
bi18d1da
- 12 -
DK
4 SVEJSEDATAHUKOMMELSE
Der kan gemmes to forskellige svejsedataprogrammer i betjeningspanelets hukommelse.
Hold eller inde i 5 sekunder for at lagre svejsedata i hukommelsen. Når den grønne kontrollampe begynder at blinke, er svejsedataene lagret.
For at skifte mellem de forskellige svejsedatahukommelser skal du trykke på
knappen eller .
Svejsedatahukommelsen har backup, så indstillingen ikke forsvinder, selvom maskinen slukkes.
5 FEJLKODER
Fejlkoden anvendes til at vise, at der er opstået en fejl i udstyret. Den angives på displayet af et E efterfulgt af et fejlkodenummer.
For at vide, hvilken enhed der har genereret fejlen, vises et enhedsnummer.
Fejlkodenummer og enhedsnummer vises skiftevis.
Hvis der er registreret flere fejl, vises kun koden for den senest indtrufne fejl. Tryk på en funktionsknap eller drej på knappen for at slette fejlindikationen på displayet.
OBS! Er fjernbetjeningen aktiveret, skal den deaktiveres ved at trykke på for
at fjerne fejlindikationen.
5.1 Liste over fejlkoder
U 0 = svejsedataenhed U 2 = strømkilde U 5 = AC-enhed U 1 = køleaggregat U 4 = fjernbetjening
Fejlkode Beskrivelse U 0 U 1 U 2 U 4 U 5
4 Forsyningsspænding 5 V x x
6 Høj temperatur x x x
bi18d1da
7 Høj temperatur x
8 Forsyningsspænding 24V/15V x x
9 Forsyningsspænding -11V x x
12 Kommunikationsfejl (advarsel) x x x x
14 Kommunikationsfejl (bus off) x
15 Data gået tabt x
16 Høj tomgangsspænding VRD x
- 13 -
DK
Fejlkode U 5U 4U 2U 1U 0Beskrivelse
19 Fejl i eksisterende hukommelse x
20 Høj induktans i svejsekredsen x
25 Tabt kontakt med AC-enhed x
26 Programkørselsfejl x
29 Intet vandflow x x
41 Tabt kontakt med køleaggregatet x
5.2 Beskrivelse af fejlkoder
FejlkodeBeskrivelse
E 4 U 0 U 5
E 6 U 1 U 2 U 5
E 7 U 5
E 8 U 1 U 5
E 9 U 1 U 5
E 12
U 0 U 1 U 4 U 5
E 14
U 0
Spændingsfald i 5V forsyningsspænding
Forsyningsspændingen er for lav. Igangværende svejsning afbrydes, og start forhindres. Afhjælpning: Det er nødvendigt at afbryde spændingen for at nulstille. Tilkald
servicetekniker, hvis fejlen varer ved.
Høj temperatur
Termoafbryderen er udløst. Igangværende svejsning afbrydes og kan ikke startes igen, før temperaturen er faldet. Afhjælpning: Kontrollér, at indtag og udblæsning af køleluft ikke er tilstoppet eller
tilsmudset. Kontrollér også arbejdscyklus, så den ikke overskrider udstyrets mærkedata.
Høj temperatur
Termoafbryderen er udløst. Igangværende svejsning afbrydes og kan ikke startes igen, før temperaturen er faldet. Afhjælpning: Kontrollér, at indtag og udblæsning af køleluft ikke er tilstoppet eller
tilsmudset. Kontrollér også arbejdscyklus, så den ikke overskrider udstyrets mærkedata.
Forkert 24 V/15 V forsyningsspænding
Forsyningsspændingen er for høj eller for lav. Igangværende svejsning afbrydes, og start forhindres. Afhjælpning: Det er nødvendigt at afbryde spændingen for at nulstille. Tilkald
servicetekniker, hvis fejlen varer ved.
Forkert 24 V/15 V forsyningsspænding
Forsyningsspændingen er for høj eller for lav. Igangværende svejsning afbrydes, og start forhindres. Afhjælpning: Det er nødvendigt at afbryde spændingen for at nulstille. Tilkald
servicetekniker, hvis fejlen varer ved.
Kommunikationsfejl (advarsel)
Mindre alvorlige forstyrrelser på CAN-bussen. Afhjælpning: Kontrollér, at der ikke er koblet en defekt enhed til CAN-bussen. Kontrollér
kabelforbindelserne. Tilkald servicetekniker, hvis fejlen varer ved.
Kommunikationsfejl (bus off)
Alvorlige forstyrrelser på CAN-bussen. Afhjælpning: Kontrollér, at der ikke er koblet en defekt enhed til CAN-bussen. Kontrollér
kabelforbindelserne. Tilkald servicetekniker, hvis fejlen varer ved.
bi18d1da
- 14 -
DK
FejlkodeBeskrivelse
E 15
U 0
E 16
U 2
E 19
U 0
E 20
U 2
E 25
U 0
E 26
U 0
E 29
U 0 U 1
E 41
U 0
Kommunikationsfejl (data gået tabt)
Systemets CAN-bus er overbelastet.
Afhjælpning: Tilkald servicetekniker, hvis fejlen varer ved. Høj tomgangsspænding VRD
Tomgangsspændingen har været for høj. Afhjælpning: Det er nødvendigt at afbryde spændingen for at nulstille. Tilkald
servicetekniker, hvis fejlen varer ved.
Fejl i eksisterende hukommelse
Indholdet i den eksisterende hukommelse er behæftet med fejl. Grunddata vil blive anvendt.
Afhjælpning: Det er nødvendigt at afbryde spændingen for at nulstille. Tilkald servicetekniker, hvis fejlen varer ved.
Høj induktans i svejsekredsen
Strømkilden kan ikke give den ønskede strøm, fordi den målte induktans i svejsekredsen er for høj. Fejlindikationen nulstilles, hvis induktansmålingen ved svejsestart har tilstrækkeligt lav værdi. Hvis spændingen afbrydes, kan det også bevirke nulstilling.
Afhjælpning: Brug kortere svejsekabler og sørg for, at kablerne ikke ligger sammenrullet. Læg svejsekabel og returkabel ind til hinanden. Hvis muligt kan induktansen mindskes ved svejsning med kortere lysbue
Tilkald servicetekniker, hvis fejlen varer ved.
Tabt kontakt med AC-enhed
Betjeningspanelet har mistet kontakten med AC-enheden. Igangværende svejsning afbrydes.
Afhjælpning: Tilkald servicetekniker, hvis fejlen varer ved. Programkørselsfejl
Noget har forhindret processoren i at udføre sine normale opgaver i programmet. Programmet startes igen automatisk. Igangværende svejsning vil blive afbrudt. Ingen
funktioner blokeres af denne fejl.
Afhjælpning: Tilkald servicetekniker, hvis fejlen varer ved. Intet vandflow
Flowkontrollen er udløst. Igangværende svejsning afbrydes, og start forhindres.
Afhjælpning: Kontrollér kølevandskredsløb og pumpe. Tabt kontakt med køleaggregatet
Svejsedataenheden har tabt kontakten med køleaggregatet. Svejseprocessen standses.
Afhjælpning: Kontrollér kabelforbindelserne. Tilkald servicetekniker, hvis fejlen varer ved.
6 BESTILLING AF RESERVEDELE
Reservedele bestilles hos nærmeste ESAB-repræsentant, se sidste side i denne pu blikation.
bi18d1da
- 15 -
TA34 AC/DC
Bestillingsnummer
Ordering no. Denomination
0460 250 880 Control panel Caddyt TA34 AC/DC 0460 227 070 Instruction manual SE 0460 227 071 Instruction manual DK 0460 227 072 Instruction manual NO 0460 227 073 Instruction manual FI 0460 227 074 Instruction manual GB 0460 227 075 Instruction manual DE 0460 227 076 Instruction manual FR 0460 227 077 Instruction manual NL 0460 227 078 Instruction manual ES 0460 227 079 Instruction manual IT 0460 227 080 Instruction manual PT 0460 227 081 Instruction manual GR 0460 227 082 Instruction manual PL 0460 227 083 Instruction manual HU 0460 227 084 Instruction manual CZ 0460 227 085 Instruction manual SK 0460 227 086 Instruction manual RU 0460 227 087 Instruction manual US 0460 227 089 Instruction manual EE 0460 227 090 Instruction manual LV 0460 227 091 Instruction manual SL 0460 227 092 Instruction manual LT 0460 227 093 Instruction manual CN
Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com
bi18o
- 16 ­Edition 100315
NOTES
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
notes
- 17 -
NOTES
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
notes
- 18 -
NOTES
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
notes
- 19 -
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Mesero (Mi) Tel: +39 02 97 96 81 Fax: +39 02 97 28 91 81
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22
ESAB international AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office Bucharest Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 095 543 9281 Fax: +7 095 543 9280
LLC ESAB St Petersburg Tel: +7 812 336 7080 Fax: +7 812 336 7060
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
ESAB AB SE-695 81 LAXÅ SWEDEN Phone +46 584 81 000
www.esab.com
081016
Loading...