Istruzioni per l'uso
1 | INTF | RODUZIONE | 3 |
---|---|---|---|
1.1 | Pannello di controllo | 3 | |
2 | SAL | DATURA TIG | 5 |
2.1 | Regolazioni | 5 | |
2.2 | Spiegazione di simboli e funzioni | 6 | |
2.3 | Funzioni TIG nascoste | 10 | |
3 | SAL | DATURA MMA | 11 |
3.1 | Regolazioni | 11 | |
3.2 | Spiegazione di simboli e funzioni | 11 | |
3.3 | Funzioni MMA nascoste | 12 | |
4 | MEN | IORIA DEI DATI DI SALDATURA | 13 |
5 | COD | DICI DI GUASTO | 14 |
5.1 | Lista dei codici di guasto | 14 | |
5.2 | Descrizione dei codici di guasto | 14 | |
6 | ORE | DINAZIONE DEI PEZZI DI RICAMBIO | 15 |
NC | ). DI | 16 |
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.
Questo manuale descrive come utilizzare il pannello di controllo TA33. TA34 .
Per informazioni generali sul funzionamento, vedere il manuale di istruzioni del generatore.
Quando alimentata elettricamente. l'unità esegue un'autodiagnosi dei LED e del display e viene visualizzata la versione del programma. In questo esempio la versione del programma è 0.18.
NOTA! A seconda del prodotto installato, potrebbero esserci differenze nelle funzionalità del pannello.
I manuali di istruzioni in altre lingue possono essere scaricati dal sito Web www.esab.com.
6 NRD Caddv™
Pannello di controllo TA33
1 Manopola di regolazione dati (corrente (A), tempo (s) o spessore del materiale (mm/pollici)
2 Display
Nota: il pulsante viene utilizzato anche per le funzioni nascoste, vedere pagina 10.
Il valore misurato nel display per la corrente di saldatura A è un valore di media aritmetica = valore di media rettificata.
Pannello di controllo TA34
10 Visualizzazione del valore di misura della corrente (A) o della tensione (V) durante la saldatura
1 Indicazione del parametro di regolazione selezionato, vedere pagina 6.
Il pulsante destro è utilizzato anche per funzioni nascoste, vedere pagina 10 e 12.
Pulsanti per le regolazioni della memoria dei dati di saldatura vedere.
pagina 13.
Il valore misurato nel display per la tensione dell'arco V e la corrente di saldatura A, è un valore di media aritmetica = valore di media rettificata.
Funzione | Intervallo di regolazione |
TA3
3 |
TA3
4 |
Valore di
default |
---|---|---|---|---|
HF / LiftArc ™ 2) | HF o LiftArc™ | х | х | LiftArc™ |
2/4-tempi 2) | 2 o 4 tempi | х | х | 2 tempi |
Tempo di preflussaggio del gas 1) | 0 - 5 s | х | х | 0,5 s |
Tempo di aumento progressivo della corrente 1) | 0 - 10 s | х | х | 0,0 s |
Tempo di riduzione progressiva della corrente | 0 - 10 s | х | х | 1,0 s |
Tempo di postflussaggio del gas | 0 - 25 s | х | х | 10,0 s |
Corrente | 4 - max 3) | х | х | 60 A |
Pannello attivo | OFF oppure ON | - | х | ON |
Modifica dei valori di attivazione | OFF oppure ON | - | х | OFF |
Telecomando | OFF oppure ON | - | х | OFF |
Corrente min. 1) | 0-99% | - | х | 0 % |
Corrente pulsata | 4 - max 3) | х | х | 60 A |
Durata degli impulsi
Micro impulso 1) |
0,01 - 2,5 s
0 001 - 0 250 s |
- | х | 1,0 s |
4 - max 3) | _ | v | 20 4 | |
^
V |
20 A | |||
Micro impulso 1) | 0,001 - 0,250 s | - | ^ | 1,0 5 |
Spessore del materiale 3) | 30 A/mm in passi da 0,1 mm | х | - | |
VRD | - | - | ||
Unità di misura 1) | 0 = pollici, 1 = mm | х | - | 1 |
1) Queste funzioni sono funzioni TIG nascoste, vedere la descrizione al punto 2.3.
2) Queste funzioni non possono essere modificate durante la saldatura.
3) L'intervallo di regolazione dipende dal generatore utilizzato
La funzione VRD assicura che la tensione a circuito aperto non superi 35 V quando non si effettua alcuna saldatura. La sua attivazione è indicata dall'accensione del LED VRD.
Quando il sistema rileva l'inizio della saldatura, la funzione VRD si blocca.
Se, con la funzione VRD attiva, la tensione a circuito aperto supera il limite di 35 V, sul display appare un messaggio di errore (16) e la saldatura non può avere inizio fin tanto che tale messaggio resta visualizzato.
Contattare un tecnico dell'assistenza autorizzato ESAB per attivare la funzione.
Saldatura TIG
La saldatura TIG avviene fondendo il metallo del pezzo da lavorare; a tale scopo essa utilizza un arco scoccato da un elettrodo di tungsteno infusibile. Il bagno di saldatura e l'elettrodo sono protetti da un gas di protezione.
Una corrente superiore produce un bagno di fusione più ampio, con un miglior grado di penetrazione nel pezzo da lavorare.
Per un migliore controllo del bagno di saldatura e del processo di solidificazione, si utilizza una corrente pulsata. La frequenza degli impulsi è impostata su un valore sufficientemente basso da consentire al bagno di saldatura di solidificarsi almeno in parte fra un impulso e l'altro. Per impostare gli impulsi sono necessari quattro parametri, vale a dire la corrente pulsata, la durata degli impulsi, la corrente di sfondo e la durata dello sfondo.
Con questa funzione, una volta innescato l'arco TIG la corrente aumenta lentamente fino al valore impostato. In tal modo si produce un riscaldamento graduale dell'elettrodo, consentendo all'operatore di posizionarlo correttamente prima di raggiungere il valore della corrente di saldatura impostato.
Il valore più elevato tra i due valori relativi alla corrente pulsata.
Saldatura TIG a impulsi.
Periodo durante il quale la corrente pulsata è attiva.
Il valore più basso tra i due valori della corrente ad impulsi.
Durata della corrente dello sfondo che, insieme alla durata della corrente pulsata, indica la durata dell'impulso.
Il metodo di saldatura TIG utilizza questa funzione, che consente una graduale riduzione della corrente su un intervallo di tempo controllato, per evitare i crateri e/o la criccatura al termine del processo di saldatura.
Controlla il tempo di flusso del gas di protezione dopo l'estinzione dell'arco.
La funzione HF innesca l'arco tramite una scarica elettrica generata dall'elettrodo che viene avvicinato al pezzo da saldare.
1 ______ LiftArc™
La funzione Lift Arc™ innesca l'arco quando l'elettrodo viene portato a contatto con il pezzo da saldare, dopodiché viene allontanato
Innesco dell'arco con la funzione LiftArc ™ . Fase 1: l'elettrodo viene portato a contatto con il pezzo da saldare. Fase 2: viene premuto il grilletto e si attiva un flusso di corrente basso. Fase 3: l'operatore allontana l'elettrodo dal pezzo da saldare; l'arco si innesca e la corrente aumenta automaticamente fino al valore impostato
Con 2 tempi, il preflussaggio del gas (se utilizzato) inizia quando si preme il grilletto della pistola saldatrice. Quindi ha inizio il processo di saldatura. Rilasciando il grilletto si interrompe definitivamente la saldatura e si attiva il postflussaggio del gas (se selezionato).
Funzioni in caso di utilizzo del comando a 2 tempi della torcia di saldatura.
Nel modo di comando a 2 tempi, premendo il grilletto della torcia di saldatura TIG (1) si attiva il preflussaggio del gas (se utilizzato) e si innesca l'arco. La corrente aumenta fino al valore impostato (sotto il controllo della funzione di aumento progressivo, se utilizzata). Rilasciando il grilletto (2) si riduce la corrente (o si attiva la funzione di riduzione progressiva, se utilizzata) e si estingue l'arco. Se utilizzato, si attiva il postflussaggio del gas.
Con 4 tempi, il preflussaggio del gas inizia quando si preme il grilletto della pistola saldatrice, mentre l'arco si innesca quando lo si rilascia. Il processo di saldatura continua finché il grilletto viene premuto nuovamente, mentre l'arco si estingue quando il grilletto viene rilasciato e ha inizio il postflussaggio del gas (se selezionato).
Funzioni in caso di utilizzo del comando a 4 tempi della torcia di saldatura.
Nel modo di comando a 4 tempi, premendo il grilletto (1) si attiva il preflussaggio del gas (se utilizzato). Una volta concluso il preflussaggio del gas, la corrente sale fino al valore di corrente pilota (alcuni ampere), e l'arco viene innescato. Rilasciando il grilletto (2) si aumenta la corrente fino al valore impostato (con la funzione di aumento progressivo, se utilizzata). Premendo il grilletto (3) la corrente ritorna al valore di corrente pilota impostato (con la funzione di riduzione progressiva, se utilizzata). Quando si rilascia nuovamente il grilletto (4), l'arco si estingue e si verifica l'eventuale postflussaggio del gas.
La corrente viene impostata automaticamente in base allo spessore del materiale (mm/pollici).
Per aumentare o diminuire la corrente, premere on fino a disattivare i simboli spessore del materiale, riduzione progressiva della corrente e postflussaggio del gas, quindi impostare la corrente.
Controlla il tempo durante il quale avviene il flussaggio del gas di protezione dopo l'estinzione dell'arco.
Le regolazioni sono eseguite dal pannello di controllo.
Questa funzione consente di passare da una memoria di dati di saldatura a un'altra premendo due volte il grilletto della pistola saldatrice. Si applica solo alla saldatura TIG.
Le regolazioni sono eseguite dal telecomando.
Il telecomando deve essere collegato alla relativa presa sulla macchina prima dell'attivazione. Quanto è attivato il telecomando, il pannello non è attivo.
Nel pannello di controllo sono presenti delle funzioni nascoste.
Per accedere a tali funzioni, premere per 5 secondi. Sul display appariranno una lettera e un valore. Selezionare la funzione desiderata premendo la freccia destra. Utilizzare la manopola per modificare il valore della funzione selezionata.
Per uscire dalle funzioni nascoste, premere per 5 secondi.
Funzione | Regolazioni | ||
---|---|---|---|
A = preflussaggio del gas | 0 - 5 s | ||
b = aumento progressivo della corrente | 0 - 9,9 s | ||
C = unità di misura | 0 = pollici, 1 = mm |
Funzione | Regolazioni | ||
---|---|---|---|
A = preflussaggio del gas | 0 - 5 s | ||
B = micro impulso | 0 = OFF; 1 = ON | ||
I = corrente min | 0 - 99% |
Controlla il tempo di flusso del gas di protezione prima di innescare l'arco.
Con questa funzione, una volta innescato l'arco TIG la corrente aumenta lentamente fino al valore impostato. In tal modo si produce un riscaldamento graduale dell'elettrodo, consentendo all'operatore di posizionarlo correttamente prima di raggiungere il valore della corrente di saldatura impostato.
0 = pollici/min. 1 = mm/min. Valore di default = 1
Per poter selezionare questa funzione, la macchina deve trovarsi in modalità
corrente pulsata III. In genere, il valore della durata degli impulsi e della corrente di sfondo è 0,01 - 2,50 secondi. Utilizzando la funzione micro impulso è possibile impostare tempi di soli 0,001 secondi. Quando tale funzione è attiva, i tempi inferiori a 0,25 secondi vengono visualizzati sul display senza la virgola.
Utilizzata per impostare la corrente minima per il telecomando.
Se la corrente max è 100 A e quella min deve essere di 50 A, impostare la corrente min della funzione nascosta a 50%.
Se la corrente max è 100 A e quella min deve essere di 90 A, impostare la corrente min a 90%.
Questa funzione è valida anche per la regolazione della corrente di base con TIG a impulsi.
Funzione | Intervallo di regolazione | TA33 | TA34 | Valore di default |
---|---|---|---|---|
Corrente | 16 - max. A 2) | х | х | 100 A |
Hotstart 1) | 0 - 99 | х | х | 0 |
Forza dell'arco 1) | 0 - 99 | х | х | 5 |
Saldatura a goccia 1) | 0=OFF oppure 1=ON | х | х | OFF |
Regolatore ArcPlus ™ 1) | 1=OFF oppure 0=ON | х | х | ON |
Pannello attivo | OFF oppure ON | х | х | ON |
Telecomando | OFF oppure ON | - | х | OFF |
Corrente min 1) | 0-99% | - | х | 0 % |
VRD | - | - |
1) Queste funzioni sono funzioni nascoste, vedere la descrizione al punto 3.3.
2) L'intervallo di regolazione dipende dal generatore utilizzato.
La funzione VRD assicura che la tensione a circuito aperto non superi 35 V quando non si effettua alcuna saldatura. La sua attivazione è indicata dall'accensione del LED VRD.
Quando il sistema rileva l'inizio della saldatura, la funzione VRD si blocca.
Se, con la funzione VRD attiva, la tensione a circuito aperto supera il limite di 35 V, sul display appare un messaggio di errore (16) e la saldatura non può avere inizio fin tanto che tale messaggio resta visualizzato.
Contattare un tecnico dell'assistenza autorizzato ESAB per attivare la funzione.
La saldatura MMA può anche essere detta saldatura con elettrodi rivestiti. Innescando l'arco si provoca la fusione dell'elettrodo, il cui rivestimento forma una scoria protettiva.
Le regolazioni sono eseguite dal pannello di controllo.
Le regolazioni sono eseguite dal telecomando.
Il telecomando deve essere collegato alla relativa presa sulla macchina prima dell'attivazione. Quanto è attivato il telecomando, il pannello non è attivo.
Nel pannello di controllo sono presenti delle funzioni nascoste.
Per accedere a tali funzioni, premere per 5 secondi. Sul display appariranno una lettera e un valore. Selezionare la funzione desiderata premendo la freccia destra. Utilizzare la manopola per modificare il valore della funzione selezionata.
Per uscire dalle funzioni nascoste, premere per 5 secondi.
Funzione | Regolazioni |
---|---|
C = Forza dell'arco | 0 - 99% |
D = Saldatura a goccia | 0 = OFF; 1 = ON |
F = Impostazione del regolatore
ArcPlus™ |
1 = ArcPlus ™ II; 0 = ArcPlus ™ |
H = Hotstart | 0 - 99% |
Funzione | Regolazioni |
---|---|
C = Forza dell'arco | 0 - 99% |
D = Saldatura a goccia | 0 = OFF; 1 = ON |
F = Impostazione del regolatore
ArcPlus™ |
1 = ArcPlus ™ II; 0 = ArcPlus ™ |
H = Hotstart | 0 - 99% |
I = corrente min | 0 - 99% |
La forza dell'arco è importante per determinare il grado di variazione della corrente in relazione alla variazione della lunghezza dell'arco. Un valore inferiore produce un arco più stabile con meno gocce di saldatura.
La saldatura a goccia può essere utilizzata durante la saldatura con elettrodi di acciaio inossidabile. Questa funzione prevede l'innesco e l'estinzione dell'arco, in maniera alternata, per avere un miglior controllo dell'alimentazione del calore. Per estinguere l'arco è sufficiente sollevare leggermente l'elettrodo.
Il regolatore è un tipo di controllo che produce un arco più intenso, più concentrato e più stabile. L'arco riprende più velocemente dopo un corto circuito, riducendo il rischio di colpire l'elettrodo.
La funzione Hot start aumenta la corrente di saldatura per un intervallo di tempo regolabile all'inizio del processo di saldatura, riducendo in tal modo il rischio di una fusione insufficiente all'inizio del giunto.
Utilizzata per impostare la corrente minima per il telecomando.
Se la corrente max è 100 A e quella min deve essere di 50 A, impostare la corrente min della funzione nascosta a 50%.
Se la corrente max è 100 A e quella min deve essere di 90 A, impostare la corrente min a 90%.
Nella memoria del pannello di controllo possono essere memorizzati due diverse regolazioni dei dati di saldatura.
Premere il pulsante devine o l'antice per 5 secondi per salvare i dati di saldatura in memoria. I dati di saldatura vengono memorizzati quando la spia verde inizia a lampeggiare.
Per passare da una memoria di dati di saldatura all'altra, premere il pulsante
La memoria dei dati di saldatura dispone di una batteria tampone che consente di memorizzare le regolazioni anche quando la macchina viene spenta.
I codici di guasto servono per indicare che si è verificato un guasto nell'apparecchiatura. Sul display compare la lettera E seguita da un codice di guasto.
Viene inoltre visualizzato un numero di unità per indicare quale unità ha provocato il guasto.
I codici di quasto e i numeri di unità appaiono in modo alternato.
Se i guasti rilevati sono diversi, viene visualizzato soltanto il codice dell'ultimo guasto occorso. Premere un tasto funzione qualsiasi o ruotare la manopola per eliminare l'indicazione di guasto dal display.
NOTA: se il telecomando è attivo, disattivarlo premendo per rimuovere
l'indicazione di guasto.
U 0 | = unità dati di saldatura | U 2 | = generatore |
---|---|---|---|
U 1 | = gruppo di raffreddamento | U 4 | = telecomando |
Di seguito vengono descritti i codici di evento per i quali l'utente può effettuare degli interventi correttivi. Se vengono visualizzati altri codici, rivolgersi a un tecnico dell'assistenza.
Codice
di gua- sto |
Descrizione |
---|---|
E 6 | Temperatura elevata |
E7 | L'interruttore termico di sovraccarico si è attivato. |
Il processo di saldatura in corso si arresta e non può essere riavviato fino a quando la temperatura non scende. | |
Intervento: controllare che gli ingressi e le uscite dell'aria di raffreddamento non siano bloccati o ostruiti dallo sporco. Controllare il tempo caldo di saldatura in uso per evitare eventuali sovraccarichi dell'apparecchio. | |
E 14 | Errore di comunicazione (bus disinserito) |
Grave interferenza sul CAN bus. | |
Intervento: verificare che non vi siano unità guaste connesse sul CAN bus. Controllare i cavi. Se il guasto persiste, rivolgersi a un tecnico dell'assistenza. | |
E 16 | VRD per tensione a circuito aperto elevata |
La tensione a circuito aperto è stata troppo elevata. | |
Intervento: disinserire l'alimentazione elettrica di rete per ripristinare il gruppo. Se il guasto persiste, rivolgersi a un tecnico dell'assistenza. |
Codice
di gua- sto |
Descrizione |
---|---|
E 29 | Flusso dell'acqua di raffreddamento assente |
Il flussostato del refrigerante si è attivato. | |
Il processo di saldatura in corso si arresta e non può essere riavviato. | |
Intervento: controllare il circuito e la pompa dell'acqua di raffreddamento. | |
E 41 | Perdita di contatto con il gruppo di raffreddamento |
L'unità dati di saldatura ha perso il contatto con il gruppo di raffreddamento. Il processo di saldatura si arresta. | |
Intervento: controllare il cablaggio. Se il guasto persiste, rivolgersi a un tecnico dell'assistenza. |
Per ordinare i pezzi di ricambio, rivolgersi al più vicino rivenditore ESAB; vedere l'ultima pagina di questo documento.
Ordering no. | Denomination |
---|---|
0460 250 882 | Control panel Caddy ™ TA34 |
0460 250 886 | Control panel Caddy™ TA33 |
0460 447 070 | Instruction manual SE |
0460 447 071 | Instruction manual DK |
0460 447 072 | Instruction manual NO |
0460 447 073 | Instruction manual FI |
0460 447 074 | Instruction manual GB |
0460 447 075 | Instruction manual DE |
0460 447 076 | Instruction manual FR |
0460 447 077 | Instruction manual NL |
0460 447 078 | Instruction manual ES |
0460 447 079 | Instruction manual IT |
0460 447 080 | Instruction manual PT |
0460 447 081 | Instruction manual GR |
0460 447 082 | Instruction manual PL |
0460 447 083 | Instruction manual HU |
0460 447 084 | Instruction manual CZ |
0460 447 085 | Instruction manual SK |
0460 447 086 | Instruction manual RU |
0460 447 087 | Instruction manual US |
0460 447 089 | Instruction manual EE |
0460 447 090 | Instruction manual LV |
0460 447 091 | Instruction manual SL |
0460 447 092 | Instruction manual LT |
0460 447 093 | Instruction manual CN |
Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com
notes
notes
notes
AUSTRIA ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28
BULGARIA ESAB Kft Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1 Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
POLAND ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601
RUSSIA LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22
ESAB international AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Eax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25
UKRAINE ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88
ARGENTINA CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
AUSTRALIA ESAB South Pacific Archerfield BC QLD 4108 Tel: +61 1300 372 228 Fax: +61 7 3711 2328
CHINA Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
www.esab.com