ESAB T4 Instruction manual [da]

Page 1
DK
Aristo
MA4
Brugsanvisning
Valid from program version 1.300458 818 171 DK 20110518
Page 2
1.1 Betjeningspanel 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2 Fjernbetjening 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 MENUER 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Hovedmenu og målemenu 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Indstillingsmenu 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 MIG/MAG-SVEJSNING 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Elektrode eller tråd? 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Indstillinger 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 Symboler i displayet 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4 Eksempel på indstilling 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 MMA-SVEJSNING 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Indstillinger 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Symboler i displayet 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3 Eksempel på indstilling 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 KULBUEMEJSLING 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Indstillinger 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Symboler i displayet 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Eksempel på indstilling 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 FEJLKODER 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Liste over fejlkoder 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Beskrivelse af fejlkoder 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 BESTILLING AF RESERVEDELE 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SKEMA 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BESTILLINGSNUMMER 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
TOCd
- 2 -
Page 3
DK
1 INDLEDNING
Denne manual beskriver brugen af betjeningspanelet MA4, som hører til trådfremføringsenhederne Feed 3004 og Feed 4804.
Generelle oplysninger om drift findes i brugsanvisningen til trådfremføringsenheden og strømkilden.
1.1 Betjeningspanel
1 Display
2 Drejeknap til indstilling af spænding
3 Drejeknap til indstilling af trådfremførings
hastighed og strøm.
4 Øge (+) eller mindske (-) funktion. Funktio
nen vælges med funktionsknappen
5 Første, anden og tredje funktionsknap
1.2 Fjernbetjening
Ved fjernbetjening er det muligt at indstille svejseprocessens primære parametre fra en anden enhed end betjeningspanelet.
Maskiner med indbygget betjeningspanel skal have programversion 1.21 eller højere, for at fjernbetjeningen skal fungere korrekt.
Betjeningspanelets funktion med tilsluttet fjernbetjening
S Displayet fastfryses i den menu, der er åben, når fjernbetjeningen tilsluttes.
Måle- og indstillingsværdierne opdateres, men de vises kun i de menuer, værdierne kan vises i.
S Ved visning af et fejlindikeringssymbol, er det ikke muligt at fjerne dette, før
fjernbetjeningen er koblet fra.
2 MENUER
Betjeningspanelet benytter en række forskellige menuer. Menuerne er hoved-, måle­og indstillingsmenuerne.
bi02d1da
- 3 -
© ESAB AB2001
Page 4
DK
2.1 Hovedmenu og målemenu
Hovedmenuen vises altid umiddelbart efter opstart. Menuen viser de indstillede værdier. Hvis man begynder at svejse, mens man befinder sig i hovedmenuen, skifter den automatisk til at vise målte værdier (Målemenu). De målte værdier bliver stående på displayet, efter at svejsningen er afsluttet.
Det er muligt at gå til indstillingsmenuen uden at miste måleværdierne. Drejeknappen skal aktiveres, hvis der skal vises indstillingsværdier i stedet for målte værdier.
2.2 Indstillingsmenu
I indstillingsmenuen indstilles forskellige værdier.
Tryk på , , eller for at åbne indstillingsmenuen.
Når strømkilden afbrydes og genstartes, husker den de senest indstillede værdier.
3 MIG/MAG-SVEJSNING
3.1 Elektrode eller tråd?
Ved MIG/MAG-svejsning anvendes en elektrode, som er viklet op på en spole. I denne manual omtales denne elektrodetype overalt som tråd.
3.2 Indstillinger
Indstillinger Indstillingsområde Indstillingstrin Fabriksindstilling
Proces MIG/MAG, MMA eller
kulbuemejsling
2/4-takt * 2-takt eller 4-takt - 2-takt
Krateropfyldning * FRA eller TIL - FRA
Krateropfyldningstid 0 -5 s 0,1 s 1,7 s
Induktans 0 - 100 1 70
Gasforstrømning 0,1 -25,0 s 0,1 s 0,1 s
Krybestart FRA eller TIL - TIL
Efterbrændingstid 1 - 350 ms 10 ms 100 ms
Gasefterstrømning 0,1 -20 s 1 s 1 s
Spænding 8 - 60 V 0,25 V (vises med én
Trådfremføringshastig hed
0,8-25,0 m/min 0,1 m/min 5 m/min
- MIG/MAG
12 V
decimal)
*) Disse funktioner kan ikke ændres, mens svejsning finder sted.
MIG/MAG
Ved MIG/MAG-svejsning smeltes en kontinuerligt fremført tråd af en lysbue. Smelteba det beskyttes af en beskyttelsesgas.
bi02d1da
- 4 -
© ESAB AB2001
Page 5
DK
2-takt
Gas forstrømning
Funktioner ved 2-taktsbetjening af pistolkontakten.
Varm start
Svejsning Krate
ropfyld ning
Gasefterstrømning
Ved 2-taktsbetjening starter en eventuel gasforstrømning, når pistolkontakten trykkes ind (1). Derefter startes svejseprocessen. Når kontakten slippes (2), påbegyndes eventuel krateropfyldning. Derefter afbrydes svejsningen helt, og evt. gasefterstrømning starter.
TIPS! Hvis pistolkontakten under krateropfyldningen igen trykkes ind, kan man med krateropfyldningens slutdata forlænge svejsningen i et valgfrit tidsrum (den stiplede linje). Krateropfyldningen kan også afbrydes ved, at kontakten under krateropfyldningen hurtigt igen trykkes ind og slippes.
4-takt
Gas forstrømning
Funktioner ved 4-taktsbetjening af pistolkontakten.
Varm start
Svejsning Kraterop
fyldning
Gasefterstrømning
Ved 4-taktsbetjening starter gasforstrømning, når pistolkontakten trykkes ind (1). Når pistolkontakten slippes (2), starter svejseprocessen. Når kontakten igen trykkes ind (3), indledes eventuel krateropfyldning, og svejsedata falder til lavere værdier. Når pistolkontakten slippes (4), afbrydes svejsningen helt, og eventuel gasefterstrømning starter.
bi02d1da
- 5 -
© ESAB AB2001
Page 6
DK
TIPS! Krateropfyldningen standser, når pistolkontakten slippes. Holdes kontakten i
stedet trykket ind i længere tid, fortsætter svejsningen med krateropfyldningens slutdata (den stiplede linje).
Krateropfyldning
Krateropfyldning gør det lettere at undgå porer, varmerevner og kraterdannelse på de steder i emnet, hvor svejsningen afsluttes.
Induktans
Lav induktans giver en hårdere lyd og en stabil, koncentreret lysbue. Ved højere induktans får man et blødere (mindre sprøjt) og varmere forløb, hvor svejsestrengen flyder noget bedre ud.
Gasførstrømning
Gasforstrømning angiver, hvor lang tid man ønsker at beskyttelsesgassen skal strømme, inden lysbuen tændes.
Krybestart
Krybestart betyder, at tråden fremføres med 50 % af den indstillede hastighed, indtil den får elektrisk kontakt med emnet.
Efterbrændingstid
Efterbrændingstiden er en udvidelse af tiden fra det øjeblik, hvor elektroden begynder at bremses, til det tidspunkt, hvor strømkilden afbryder svejsespændingen. En for kort efterbrændingstid giver et langt trådudstik efter afsluttet svejsning med risiko for, at elektroden sidder fast i smeltebadet, når dette størkner. En lang efterbrændingstid giver kortere trådudstik og større risiko for, at lysbuen brænder op i kontaktmundstykket.
Gasefterstrømning
Gasefterstrømning angiver, hvor lang tid man ønsker at beskyttelsesgassen skal strømme, efter at lysbuen er slukket.
Spænding
Højere spænding giver større buelængde samt en varmere og bredere streng.
Det er muligt at ændre indstillingsværdien for spændingen uafhængigt af den viste menu. Værdien vises kun i hovedmenuen.
bi02d1da
- 6 -
© ESAB AB2001
Page 7
DK
Trådfremføringshastighed
Trådfremføringshastighed angiver en fremføringshastighed (m/min) for tråden.
Det er muligt at ændre indstillingsværdien for trådfremføringshastigheden uafhængigt af den viste menu. Værdien vises kun i hovedmenuen.
3.3 Symboler i displayet
Funktionssymboler
MIG/MAG Induktans
2-takt 4-takt
Gasførstrømning Gasefterstrømning
Krateropfyldning Krateropfyldningstid
Krybestart Efterbrændingstid
Symbolforklaring
Aktivt symbol (mørk baggrund). Med aktivt menes, at den funktion, symbolet viser, kan aktiveres. Det er kun muligt at indstille nye værdier, når symbolerne er aktive.
Inaktivt symbol (lys baggrund). Med inaktiv menes, at det ikke er muligt at
ændre indstillingen for den funktion, symbolerne viser.
Hvis der trykkes på et inaktivt symbol i indstillingsmenuen, vender man tilbage til hovedmenuen.
En prik i øverste højre hjørne angiver, at krateropfyldning er TIL.
Indstillingssymboler
Værdisymbolerne vises i indstillingsmenuen for de respektive funktioner.
Lav induktans Høj induktans
Ingen gasstrømningstid Lang gasstrømningstid
- 7 -
bi02d1da
© ESAB AB2001
Page 8
DK
Krybestart TIL Krybestart FRA
Kort efterbrændingstid Lang efterbrændingstid
3.4 Eksempel på indstilling
Herunder ses et eksempel på indstilling ved MIG/MAG-svejsning.
Indstillinger Indstilling
Proces MIG/MAG
2/4-takt 4-takt
Krateropfyldning TIL
Krateropfyldningstid 1 s
Induktans 80%
Krybestart FRA
Efterbrændingstid 150 ms
Gasforstrømning 0,7 s
Gasefterstrømning 3 s
Spænding 30 V
Trådfremføringshastighed 10,0 m/min
Proces = MIG/MAG-svejsning
S Kald hovedmenuen for MIG/MAG-svejsning frem ved at trykke på den første
funktionsknap.
2/4-takt = 4-takt
S Tryk på for at vælge 4-takt.
bi02d1da
- 8 -
© ESAB AB2001
Page 9
DK
Krateropfyldning = 1,0 sekund
S Tryk på , så krateropfyldning aktiveres TIL.
S Tryk på , indtil der står 1,0 s i displayet.
Induktans = 80%
S Tryk på , indtil ses i displayet.
S Tryk på , indtil der står 80 i displayet.
Krybestart = FRA
S Tryk på , indtil ses i displayet.
S Tryk på , indtil der står 0 i displayet.
bi02d1da
- 9 -
© ESAB AB2001
Page 10
DK
Efterbrændingstid = 150 millisekunder
S Tryk på , indtil ses i displayet.
S Tryk på , indtil der står 150 i displayet.
Gasførstrømning = 0,7 sekunder
S Tryk på , indtil ses i displayet.
S Tryk på , indtil der står 0,7 s i displayet.
Gasefterstrømning = 3 sekunder
S Tryk på , indtil ses i displayet.
S Tryk på , indtil der står 3 s i displayet.
Spænding = 30 Volt
S Drej knappen til indstilling af spænding, indtil displayet viser 30,0 Volt.
- 10 -
bi02d1da
© ESAB AB2001
Page 11
DK
Trådfremføringshastighed = 10,0 m/min
S Drej knappen til indstilling af trådfremføringshastighed, indtil displayet viser 10
m/min.
4 MMA-SVEJSNING
4.1 Indstillinger
Indstillinger Indstillingsområde Indstillingstrin Fabriksindstilling
Proces MIG/MAG, MMA eller
kulbuemejsling
Varmstart ”Hot Start”* FRA eller TIL - FRA
Varmstarttid ”Hot start” 1 - 30 1 10
Buetryk ”Arc Force” 0 - 10 0,5 3
Strøm Mig 4000i Mig 5000i
16-400 A 16-500 A
- MIG/MAG
1 A 1 A
100 A 100 A
*) Denne funktion kan ikke ændres, mens svejsning finder sted.
MMA
MMA-svejsning kaldes også svejsning med beklædte elektroder. Når lysbuen tændes, smelter den elektroden, idet beklædningen samtidig danner et beskyttende slaggelag.
Varmstart ”Hot start”
Varmstart ”Hot Start” øger svejsestrømmen i et indstilleligt tidsrum i begyndelsen af svejseforløbet. Dette formindsker risikoen for bindefejl i begyndelsen af svejsefugen.
Buetryk ”Arc Force”
Buetrykket ”Arc Force” har betydning for, hvordan strømmen ændres, når buelængden ændres. En lavere værdi giver en roligere lysbue med færre sprøjt.
Strøm
Højere strømstyrke giver bredere og dybere indtrængning i emnet.
Det er muligt at ændre indstillingsværdien for strømmen uafhængigt af den viste menu. Værdien vises kun i hovedmenuen.
bi02d1da
- 11 -
© ESAB AB2001
Page 12
DK
4.2 Symboler i displayet
Funktionssymboler
MMA-svejsning Buetryk ”Arc force”
Varmstart ”Hot start”
Symbolforklaring
Aktivt symbol (mørk baggrund). Med aktivt menes, at den funktion, symbolet viser, kan aktiveres. Det er kun muligt at indstille nye værdier, når symbolerne er aktive.
Inaktivt symbol (lys baggrund). Med inaktiv menes, at det ikke er muligt at ændre indstillingen for den funktion, symbolerne viser.
Hvis der trykkes på et inaktivt symbol i indstillingsmenuen, vender man tilbage til hovedmenuen.
En prik i øverste højre hjørne angiver, at varmstart ”Hotstart” er TIL.
Indstillingssymboler
Værdisymbolerne vises i indstillingsmenuen for de respektive funktioner.
Intet buetryk ”Arc force” Højt buetryk ”Arc force”
Kort varmstarttid ”Hot start” Lang varmstarttid ”Hot start”
4.3 Eksempel på indstilling
Indstillinger Indstilling
Proces MMA
Varmstart ”Hot Start” TIL
Varmstarttid ”Hot Start” 12
Buetryk ”Arc force”
Strøm 250 Amp
bi02d1da
5,0
- 12 -
© ESAB AB2001
Page 13
DK
Proces = MMA-svejsning
S Kald hovedmenuen for MMA-svejsning frem ved at trykke på den første
funktionsknap.
Varmstarttid ”Hot start” = 12
S Tryk på , så varmstart aktiveres TIL.
S Tryk på , indtil der står 12,0 i displayet.
Buetryk ”Arc Force” = 5,0
S Tryk på , indtil ses i displayet.
S Tryk på , indtil der står 5,0 i displayet.
Strøm = 250 Ampere
S Drej knappen til indstilling af strøm, indtil displayet viser 250Amp.
bi02d1da
- 13 -
© ESAB AB2001
Page 14
DK
5 KULBUEMEJSLING
Ved kulbuemejsling anvendes en elektrode, der består af en kulstav med kobberbek lædning. Mellem kulstaven og arbejdsstykket dannes en lysbue, der smelter materia let. Der tilføres luft, så det smeltede materiale blæses bort.
5.1 Indstillinger
Indstillinger Indstillingsområde Indstillingstrin Fabriksindstilling
Proces MIG/MAG, MMA eller
kulbuemejsling
Spænding 8-60 V 0,25 V (vises med én
Spænding
Højere spænding giver bredere og dybere indtrængning i emnet.
5.2 Symboler i displayet
- MIG/MAG
37,0 V
decimal)
Kulbuemejsling
5.3 Eksempel på indstilling
Indstillinger Indstilling
Proces Kulbuemejsling
Spænding 45 V
Proces = Kulbuemejsling
S Vælg proces ved at trykke på den første funktionsknap, indtil ses i
displayet.
Spænding = 45 V
S Drej på indstillingsknappen, indtil displayet viser 45 V.
- 14 -
bi02d1da
© ESAB AB2001
Page 15
DK
6 FEJLKODER
Fejlkoder anvendes til at vise, at der er opstået en fejl i udstyret. Koden vises i displayet som et symbol, der ser sådan ud:
Fejlkoderne opdateres efter 3 sekunder. Det øverste tal i symbolet viser fejlkodens nummer, se under punkt 6.1. Det nederste tal viser, hvilken enhed fejlen er opstået i. 0 = betjeningspanel 2 = strømkilde 3 = trådfremføringsenhed 4 = fjernbetjening.
Ovenstående symbol viser, at betjeningspanelet (0) har mistet kontakten med strømkilden.
Hvis der er registreret flere fejl, vises kun koden for den senest indtrufne fejl.
Tryk på en funktionsknap for at slette symbolet i displayet.
Symbolet lyser vedvarende eller blinker afhængigt af fejltype.
Blinkende symboler markeres med ”o” på listen over fejlkoder.
6.1 Liste over fejlkoder
Fejl
Beskrivelse Betjenings
ko
de
1 Hukommelsesfejl, EPROM x x x x
2 Hukommelsesfejl, RAM x x x
3 Hukommelsesfejl, ekstern
RAM
4 Forsyningsspænding 5V x x 5 Høj jævnmellemspænding x
6 Høj temperatur x
8 Forsyningsspænding 1* x x x x
9 Forsyningsspænding 2* x x x
10 Forsyningsspænding 3* x 11 Trådhastighedsservo x
12 Kommunikationsfejl (advar
sel)
14 Kommunikationsfejl (bus off) x
15 Meddelelser gået tabt x x x x
16 Høj tomgangsspænding x
17 Tabt kontakt med
fremføringsenheden
18 Tabt kontakt med strømkilde o
19 Forkerte indstillingsværdier i
ekstern RAM
20 Hukommelsesallokeringsfejl x
22 Tab af data i senderbuffer x
23 Tab af data i modtagerbuffer x 26 Watchdog x x x
panel
x
x x x x
o
x
Strømkilde Tråd
fremførings
enhed
Fjernbetje
ning
bi02d1da
- 15 -
© ESAB AB2001
Page 16
DK
Fejl
Beskrivelse
ko
de
27 Tråd opbrugt o
28 Tab af data i stak x x x
29 Intet vandflow o 31 Intet svar fra display-
enheden
32 Intet gasflow o
Enhed Forsyningsspænding1*Forsyningsspænding2*Forsyningsspænding
Betjeningspanel +3V
Strømkilde +15V -15V +24V
Trådfremføringsenhed +15V + 20V
Fjernbetjening +13V +10 V
panel
x
StrømkildeBetjenings
Tråd
fremførings
enhed
Fjernbetje
ning
3*
6.2 Beskrivelse af fejlkoder
FejlkodeBeskrivelse
1 Programhukommelsesfejl (EPROM)
Fejl i programhukommelse. Ingen funktioner blokeres af denne fejl.
Afhjælpning: Genstart maskinen. Tilkald servicetekniker, hvis fejlen varer ved.
2 Fejl i mikroprocessorens RAM
Mikroprocessoren kan ikke læse/skrive i den interne hukommelse. Ingen funktioner blokeres af denne fejl.
Afhjælpning: Genstart maskinen. Tilkald servicetekniker, hvis fejlen varer ved.
3 Fejl i ekstern RAM
Mikroprocessoren kan ikke læse/skrive i den eksterne hukommelse. Ingen funktioner blokeres af denne fejl.
Afhjælpning: Genstart maskinen. Tilkald servicetekniker, hvis fejlen varer ved.
4 Spændingsfald i 5V forsyningsspænding
Forsyningsspændingen er for lav. Igangværende svejsning afbrydes, og start forhindres. Afhjælpning:Det er nødvendigt at afbryde spændingen for at nulstille. Tilkald servicetekni
ker, hvis fejlen varer ved.
5 Jævnmellemspænding ligger uden for grænseværdi
Spændingen er for høj eller for lav. For høj spænding kan bero på kraftige transienter på nettet eller svagt net (høj induktans i nettet eller en fase faldet ud).
Strømkilden afbrydes og kan ikke startes. Afhjælpning: Det er nødvendigt at afbryde spændingen for at nulstille. Tilkald servicetek
niker, hvis fejlen varer ved.
6 Høj temperatur
Termoafbryder er udløst. Igangværende svejsning afbrydes og kan ikke startes igen, før termoafbryderen er genind
koblet. Afhjælpning: Kontrollér, at indtag og udblæsning af køleluft ikke er tilstoppet eller tilsmud
set. Kontrollér også arbejdscyklus, så den ikke overskrider udstyrets mærkedata.
bi02d1da
- 16 -
© ESAB AB2001
Page 17
DK
FejlkodeBeskrivelse
8 Lav batterispænding +3V, (betjeningspanel)
For lav batterispænding. Hvis batteriet ikke udskiftes, forsvinder alle gemte data. Ingen funktioner blokeres af denne fejl.
Afhjælpning: Tilkald servicetekniker, når batteriet skal udskiftes.
8 Forsyningsspænding +15V, (fremføringsenhed og strømkilde)
For høj eller for lav forsyningsspænding.
Afhjælpning: Tilkald servicetekniker.
8 Forsyningsspænding +13V (fjernbetjening)
For høj eller for lav forsyningsspænding.
Afhjælpning: Tilkald servicetekniker.
9 Forsyningsspænding -15V (strømkilde)
For høj eller for lav forsyningsspænding.
Afhjælpning: Tilkald servicetekniker.
9 Forsyningsspænding +20V (fremføringsenhed)
For høj eller for lav forsyningsspænding.
Afhjælpning: Tilkald servicetekniker.
9 Forsyningsspænding +10V (fjernbetjening)
For høj eller for lav forsyningsspænding.
Afhjælpning: Tilkald servicetekniker.
10 Forsyningsspænding +24V
For høj eller for lav forsyningsspænding.
Afhjælpning: Tilkald servicetekniker.
11 Trådhastighed
Trådhastigheden afviger fra den indstillede værdi. Når denne fejl opstår, standser trådfremføringen.
Afhjælpning: Tilkald servicetekniker.
12 Kommunikationsfejl (advarsel)
Systemets CAN-bus er midlertidigt overbelastet. Strømkilde/fremføringsenhed kan have mistet kontakten med betjeningspanelet. Afhjælpning: Gennemgå udstyret, og sørg for, at der kun er tilkoblet en fremføringsenhed
og en fjernbetjening. Tilkald servicetekniker, hvis fejlen varer ved.
14 Kommunikationsfejl
Systemets CAN-bus er midlertidigt ophørt med at fungere pga. overbelastning. Igangværende svejsning afbrydes. Afhjælpning: Gennemgå udstyret, og sørg for, at der kun er tilkoblet en fremføringsen
hed og en fjernbetjening. Det er nødvendigt at afbryde spændingen for at nulstille. Tilkald servicetekniker, hvis fejlen varer ved.
15 Meddelelser gået tabt
Mikroprocessoren kan ikke bearbejde indkommende data tilstrækkeligt hurtigt og informa tioner er gået tabt.
Afhjælpning: Det er nødvendigt at afbryde spændingen for at nulstille. Tilkald servicetek niker, hvis fejlen varer ved.
16 Høj tomgangsspænding
Tomgangsspændingen har været for høj. Afhjælpning: Det er nødvendigt at afbryde spændingen for at nulstille. Tilkald servicetek
niker, hvis fejlen varer ved.
bi02d1da
- 17 -
© ESAB AB2001
Page 18
DK
FejlkodeBeskrivelse
17 Ingen kontakt
Betjeningspanelet har mistet kontakten med fremføringsenheden. Igangværende svejsning afbrydes.
Afhjælpning: Kontrollér kabelforbindelserne. Tilkald servicetekniker, hvis fejlen varer ved.
18 Ingen kontakt
Betjeningspanelet har ikke kontakt med strømkilden. Igangværende svejsning afbrydes.
Afhjælpning: Kontrollér kabelforbindelserne. Tilkald servicetekniker, hvis fejlen varer ved.
19 Forkerte indstillingsværdier i ekstern RAM
Fejlen registreres, hvis der findes fejlagtige data i batteribackup-hukommelsen. Afhjælpning: Fejlen rettes af sig selv, men lagrede data på den aktuelle hukommelsesa
dresse går tabt.
20 Hukommelsesallokeringsfejl
Mikroprocessoren kan ikke reservere tilstrækkelig plads i hukommelsen. Fejlen vil forårsage fejlkode 26.
Afhjælpning: Tilkald servicetekniker.
22 Tab af data i senderbuffer
Betjeningspanelet kan ikke sende informationer til de andre enheder tilstrækkeligt hurtigt.
Afhjælpning: Det er nødvendigt at afbryde spændingen for at nulstille.
23 Tab af data i modtagerbuffer
Betjeningspanelet kan ikke bearbejde informationer fra de andre enheder tilstrækkeligt hur tigt.
Afhjælpning: Det er nødvendigt at afbryde spændingen for at nulstille.
26 Watchdog
Noget har forhindret processoren i at udføre sine normale opgaver i programmet. Programmet startes igen automatisk. Igangværende svejsning afbrydes. Ingen funktioner
blokeres af denne fejl.
Afhjælpning: Tilkald servicetekniker, hvis fejlen gentager sig.
27 Tråd opbrugt (fremføringsenhed)
Trådfremføringsenheden fremfører ikke tråd. Igangværende svejsning afbrydes, og start forhindres.
Afhjælpning: Sæt ny tråd i.
28 Tab af data i stak
Programafviklingen fungerer ikke. Afhjælpning: Det er nødvendigt at afbryde spændingen for at nulstille. Tilkald servicetek
niker, hvis fejlen varer ved.
29 Intet vandflow
Flowkontrollen er udløst. Igangværende svejsning afbrydes, og start forhindres.
Afhjælpning: Kontrollér kølevandskredsløb og pumpe.
31 Intet svar fra displayenheden
Mikroprocessoren har ikke kontakt med displaykortet.
Afhjælpning: Tilkald servicetekniker.
32 Intet gasflow
Gasflowet er faldet til under 6 l/min. Start forhindres. Afhjælpning: Kontrollér gasventil, slanger og koblinger.
bi02d1da
- 18 -
© ESAB AB2001
Page 19
DK
7 BESTILLING AF RESERVEDELE
Obs!
Samtlige garantiforpligtelser fra leverandørens side ophører, hvis kunden selv i garantiperioden udfører indgreb i produktet for at afhjælpe eventuelle fejl.
Reservedele bestilles hos nærmeste ESAB-repræsentant, se sidste side i denne pu blikation.
bi02d1da
- 19 -
© ESAB AB2001
Page 20
Skema
bi02e11a
- 20 -
© ESAB AB2001
Page 21
MA4
Bestillingsnummer
Ordering no. Denomination
0458 535 884 AristoR MA4
0458 818 170 Instruction manual SE 0458 818 171 Instruction manual DK 0458 818 172 Instruction manual NO 0458 818 173 Instruction manual FI 0458 818 174 Instruction manual GB 0458 818 175 Instruction manual DE 0458 818 176 Instruction manual FR 0458 818 177 Instruction manual NL 0458 818 178 Instruction manual ES 0458 818 179 Instruction manual IT 0458 818 180 Instruction manual PT 0458 818 181 Instruction manual GR 0458 818 182 Instruction manual PL 0458 818 183 Instruction manual HU 0458 818 184 Instruction manual CZ 0458 818 127 Instruction manual RU, GB 0458 818 187 Instruction manual US
0458 818 990 Spare parts list AristoR MA4
Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com
bi02o
- 21 -
© ESAB AB2001
Page 22
NOTES
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
notes
- 22 -
Page 23
NOTES
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
notes
- 23 -
Page 24
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1 Fax: +39 02 97 96 87 01
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22
ESAB international AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
www.esab.com
110426© ESAB AB
Loading...