
A25 STA
A25 STB
Equipo de soldadura automática TIG
Saldatrice automatica TIG
Equipamento automático de soldadura TIG
Automatic TIG welding machine
TIG Αυτümατοj συγκολλητÞj
Manual del operador
Manuale per l’operatore
Manual para o operador
Operating manual
Οδηγßεj Χειρισmοý
443 418 --003 9510 Valid from Machine no 452 XXX--XXXX

SEGURIDAD 2..........................................
DESCRIPCIÓN TÉCNICA 3...............................
INSTALACIÓN 8.........................................
OPERACION 9..........................................
MANTENIMIENTO 10.....................................
SICUREZZA 12...........................................
DESCRIZIONE TECNICA 13...............................
INSTALLAZIONE 18.......................................
USO 19..................................................
MANUTENZIONE 20......................................
SEGURANÇA 22.........................................
DESCRIÇÃO TÉCNICA 23.................................
INSTALAÇÃO 28..........................................
FUNCIONAMENTO 29....................................
MANUTENÇÃO 30........................................
SAFETY 32..............................................
TECHNICAL DESCRIPTION 33.............................
INSTALLATION 38........................................
OPERATION 39..........................................
MAINTENANCE 40........................................
ΑΣΦΑΛΕΙΑ 42...........................................
ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 43................................
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ 49.......................................
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ 50.........................................
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ 51.........................................
CROQUIS ACOTADO - DIMENSIONI - ESBOÇO COM DIMENSÕES -
DIMENSION DRAWING - ΕΧΕ∆ΙΑΓΡΑΜΜΑ ΜΕΓΕΘΩΝ ....
52
INSTRUCCIONES DE MONTAJE - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO -
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM ASSEMBL Y INSTRUCTION - Ο∆ΗΓΙΕΣ ΣΥΝ∆ΕΣΗΣ 55
ESQUEMA - SCHEMA - ESQUEMA -
DIAGRAM - ΣΧΗΜΑ ΣΥΝ∆ΕΣΗΣ 58.................
PIEZAS DE DESGASTE - PARTI DI USURA -
PEÇAS EXPOSTAS A DESGASTE - WEAR COMPONENTS -
ΑΝΑΛΩΣΙΜΑ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ 70.................
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
Rights reserved to alter specifications without notice.
∆ιατηρεßται το δικαßωmα τροποποßησηj προδιαγραφþνΧωρßj προειδοποßηση.

ATTENZIONE
I LAVORI EFFETTUATI CON LA SALDATURA AD ARCO E LA FIAMMA
OSSIDRICA SONO PERICOLOSI. PROCEDERE CON CAUTELA. SEGUIRE LE
DISPOSIZIONI DI SICUREZZA BASATE SUI CONSIGLI DEL FABBRICANTE.
CHOCK ELETTRICO -- Può essere mortale
S Installare e mettere a terra l’elettrosaldatrice secondo le norme.
S Non toccare particolari sotto carico o gli elettrodi a mani nude o con
attrezzatura di protezione bagnata.
S Isolarsi dalla terra e dal pezzo in lavorazione.
S Assicurarsi che la posizione di lavoro assunta sia sicura.
FUMO E GAS -- Possono essere dannosi
S Tenere il volto lontano dai fumi di saldatura.
S Ventilare l’ambiente e allontanare i fumi dall’ambiente d i lavoro.
IL RAGGIO LUMINOSO -- Può causare ustioni e danni agli occhi
S Usare elmo protettivo per saldatura adeguato e abiti di protezione.
S Proteggere l’ambiente circostante con paraventi o schermature adeguate.
PERICOLO D’INCENDIO
S Le scintille della saldatrice possono causare incendi. Allontanare tutti gli
oggetti infiammabili dal luogo di saldatura.
RUMORE -- Un rumore eccessivo può co mportare lesioni dell’udito
S Proteggete il vostro udito. Utilizzate cuffie acustiche oppure altre protezioni
specifiche.
S Informate colleghi e visitatori di questo rischio.
IN CASO DI GUASTO
S Contattare il personale specializzato.
LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA
DELL’INSTALLAZIONE E DELL’USO.
PROTEGGETE VOI STESSI E GLI ALTRI!
-- 1 1 --mmvarnia

SICUREZZA
SICUREZZA
L’utilizzatore di una apparecchio per saldatura ESAB è responsabile delle misure di
sicurezza per il personale che opera con il sistema o nelle vicinanze dello stesso.
Le misure di sicurezza devono soddisfare le norme previste per questo tipo di av apparecchio per saldatura.
Queste indicazioni sono da considerarsi un complemento alle norme di sicurezza vigenti sul posto di lavoro.
Il sistema di saldatura automatica deve manovrato secondo quanto indicato nelle
istruzioni e solo da personale adeguatamente addestrato.
Una manovra erronea, causata da un intervento sbagliato, oppure l’attivazione di
una sequenza di funzioni non desiderata, può provocare anomalie che possono causare danni all’operatore o all’impianto.
1. Tutto il personale che opera con saldatrici automatiche deve conoscere:
S l’uso e il funzionamento
S la posizione dell’arresto di emergenza
S il suo funzionamento
S le vigenti disposizioni di sicurezza
S la saldatura
A tale fine ogni interruttore, pulsante o potenziometro è dotato di un cartello con
testo o figura che indica il tipo di movimento azionato o di collegamento attivato
in caso di manovra.
2. L’operatore deve accertarsi:
S che nessun estr aneo si trovi all’interno dell’area di lavoro della apparecchio
per saldatura prima che questa venga messa in funzione
S che nessuno si trovi esposto al momento di far scoccare l’arco luminoso
3. La stazione di lavoro deve essere:
S adeguata alla funzione
S senza correnti d’aria
4. Abbigliamento protettivo
S Usare sempre l’abbigliamento di sicurezza previsto, per es. occhiali di prote-
zione, abiti non infiammabili, guanti protettivi.
S Non usare abiti troppo ampi o accessori quali cinture, bracciali o anelli che
possano impigliarsi o provocare ustioni.
5. Alltro
S Controllare che i previsti cavi di ritorno siano correttamente collegati.
S Ogni intervento sui componenti elettrici deve essere effettuato solo da per-
sonale specializzato.
S Le attrezzature antincendio devono essere facilmente accessibili in luogo
adeguatamente segnalato.
S Non eseguire mai lubrificazioni e interventi di manutenzione sulla apparec-
chio per saldatura quando è in esercizio.
-- 1 2 --df00f2ia