ESAB Rustler EM 280C PRO, EM 350C PRO, EM 350C PRO SYNERGIC Instruction manual [lt]

Rustler
EM280CPRO, EM350CPRO, EM350CPROSYNERGIC
Eksploatavimo instrukcija
0463 930 001  LT  20230207
Valid for: GC236-, GC237-, GC238-,
OP250-XX XXXX

TURINYS

1 SAUGA
1.1 Simbolių reikšmė
1.2 Saugos priemonės
2 ĮVADAS
2.1 Įranga
3 TECHNINIAI DUOMENYS
3.1 ECO dizaino informacija
4 MONTAVIMAS
4.1 Vieta
4.2 Judėjimo instrukcijos (be kėlimo)
4.3 Maitinimo tinklas
5 EKSPLOATAVIMAS
5.1 Jungtys ir valdymo įrenginiai
........................................................................................................................................
.........................................................................................................
......................................................................................................
.......................................................................................................................................
............................................................................................................................
..........................................................................................................
.............................................................................................
............................................................................................................................
..............................................................................................................................
.............................................................................
.........................................................................................................
....................................................................................................................
.....................................................................................
5.2 Rekomenduojamos maksimalios srovės stiprio vertės jungiamųjų kabelių rinkiniui
5.3 Suvirinimo ir grįžtamojo kabelių prijungimas
5.4 Poliškumo sukeitimas
5.5 Maitinimo įjungimas ir išjungimas
5.6 Ritės stabdis
5.7 Vielos keitimas ir įdėjimas
5.8 Tiekimo ritinėlių keitimas
5.9 Vielos kreipiklių keitimas.
5.9.1 Vielos įvesties kreiptuvai
5.9.2 Centrinis vielos kreiptuvas
5.9.3 Vielos išvesties kreiptuvas
5.10 Ritinėlių prispaudimo jėga
6 VALDYMO SKYDAS
6.1 Išorinis valdymo skydas
6.2 LED indikatorių aprašymas
6.3 Vidinis valdymo skydas
6.4 Meniu parinktis
6.4.1 MIG / MAG ir MIG / MAG SYN
6.4.2 Paslėptos MIG / MAG ir MIG / MAG SYN funkcijos
6.4.3 MIG SPOT
6.4.4 Paslėptos MIG SPOT funkcijos
6.4.5 MMA
6.4.6 Paslėptos MMA funkcijos
7 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
7.1 Įprastinė priežiūra
7.2 Srovės šaltinis
7.3 Patikra, valymas ir keitimas
8 KLAIDŲ KODAI
8.1 Klaidų kodų aprašymai
9 GEDIMŲ ŠALINIMAS 10 KALIBRAVIMAS IR PATVIRTINIMAS
10.1 Matavimo metodai ir leistini nuokrypiai
10.2 Specifikacijų ir standartų reikalavimai
.........................................................................................................................
..........................................................
.................................................................................................
.............................................................................
................................................................................................................
..........................................................................................
............................................................................................
...........................................................................................
....................................................................................
..................................................................................
..................................................................................
..........................................................................................
...................................................................................................................
.............................................................................................
........................................................................................
..............................................................................................
............................................................................................................
...........................................................................
...........................................
..........................................................................................................
..........................................................................
...................................................................................................................
...................................................................................
..............................................................................................................
.......................................................................................................
.............................................................................................................
.......................................................................................
..........................................................................................................................
...............................................................................................
.................................................................................................................
........................................................................................
....................................................................
......................................................................
6 6 6
9
9 10 11 12 12 12 13 14 14
15 15 15 16 16 16 17 17
18 18 18
19 20
20 21 25
26
26 26 27 28 28 29
30 30 30 31 32 32 34 35 35 35
- 4 -
© ESAB AB 2023
TURINYS
11 ATSARGINIŲ DALIŲ UŽSAKYMAS ELEKTROS SCHEMA UŽSAKYMO NUMERIAI SUSIDĖVINČIOS DALYS PRIEDAI
.................................................................................................................................................
...........................................................................................................................
........................................................................................................................
......................................................................................................................
...........................................................................................
36 37 39 40 42
- 5 -
© ESAB AB 2023
1  SAUGA

1 SAUGA

1.1 Simbolių reikšmė

Kaip naudojama šiame vadove: Reiškia „Dėmesio“! Būkite atsargūs!
PAVOJUS! Reiškia tiesiogiai gresiantį pavojų, kuris, jei jo nebus išvengta, nedelsiant sukels sunkų arba mirtiną asmens sužalojimą.
ĮSPĖJIMAS! Reiškia galimą pavojų, kuris gali sukelti asmens sužalojimą arba mirtį.
DĖMESIO! Reiškia pavojus, kurie gali sukelti nesunkų asmens sužalojimą.
ĮSPĖJIMAS!
Prieš naudodami perskaitykite naudojimo instrukciją ir atsižvelkite į visose etiketėse nurodytą informaciją, darbdavio saugias praktikas ir saugos duomenų lapų (SDS) informaciją.

1.2 Saugos priemonės

Kad su įranga ar šalia jos dirbantys asmenys laikytųsi atitinkamų saugos priemonių, atsako ESAB įrangos naudotojai. Saugos priemonės turi tenkinti šio tipo įrangai keliamus reikalavimus. Be standartinių taisyklių, taikomų darbo vietoje, atsižvelkite į toliau pateikiamas rekomendacijas.
Visus darbus turi atlikti specialiai parengti darbuotojai, gerai išmanantys įrangos veikimą. Netinkamai naudojama įranga gali lemti pavojingas situacijas, dėl kurių gali susižeisti naudotojas arba sugesti įranga.
1. Kiekvienas asmuo, naudojantis įrangą, turi žinoti:
kaip ji veikia
avarinių išjungiklių vietas
jos funkcijas
susijusias saugos priemones
suvirinimo, pjovimo ar kitus su šia įranga atliekamus veiksmus
2. Naudotojas turi pasirūpinti, kad:
pradėjus dirbti, įrangos naudojimo vietoje nebūtų pašalinių asmenų
visi yra saugūs atliekant elektros lanko taktą arba pradėjus darbą su įranga
3. Darbo vieta turi būti:
tinkama tam tikslui
be skersvėjų
- 6 -
© ESAB AB 2023
1  SAUGA
4. Asmeninės apsaugos priemonės:
Visuomet naudokite rekomenduojamas asmens apsaugos priemones, pvz., apsauginius akinius, ugniai atsparius drabužius, apsaugines pirštines
Nedėvėkite palaidų daiktų, pvz., šalikų, apyrankių, žiedų ir t. t., kurie gali įstrigti ir nudeginti
5. Bendrosios saugos priemonės:
Patikrinkite, ar grįžtamasis kabelis tvirtai prijungtas
Darbus su aukštos įtampos įranga gali atlikti tik kvalifikuotas
elektrikas
Atitinkama gaisro gesinimo įranga turi būti aiškiai pažymėta ir laikoma netoliese
Darbo metu negalima įrangos sutepti ir atlikti kitų priežiūros darbų
Jei su ESAB aušintuvu
Naudokite tik ESAB patvirtintą aušinimo skystį. Nepatvirtintas aušinimo skystis gali sugadinti įrangą ir sumažinti produkto saugumą. Taip sugadinus įrangą ESAB garantija netaikoma.
Užsakymo informaciją žr. naudojimo instrukcijos skyriuje PRIEDAI.
ĮSPĖJIMAS!
Virindami ir pjaudami elektros lanku galite susižaloti patys ir sužaloti kitus. Virindami ir pjaudami imkitės atsargumo priemonių.
ELEKTROS SMŪGIS - gali būti mirties priežastis
Nesilieskite prie veikiančių elektrinių dalių ar elektrodų plika oda, drėgnomis pirštinėmis ar drėgnais drabužiais.
Izoliuokite save nuo darbo vietos ir nuo grindų.
Įsitikinkite, kad jūsų darbinė padėtis yra saugi.
ELEKTRINIAI IR MAGNETINIAI LAUKAI - gali būti pavojingi sveikatai
Suvirintojai, turinys širdies simuliatorius, prieš pradėdami virinti turėtų pasitarti su savo gydytoju. EMF gali trikdyti kai kurių širdies stimuliatorių darbą.
EMF veikimas gali turėti sveikatai kitą poveikį, kuris nežinomas.
Siekdami sumažinti EMF poveikį, suvirintojai turėtų atlikti toliau nurodytas procedūras: ○ Elektrodo ir darbinius kabelius nutiesti toje pačioje kūno pusėje.
Jei įmanoma, pritvirtinti juos lipnia juosta. Nebūkite tarp degiklio ir darbinių kabelių. Niekuomet nevyniokite degiklio arba darbinio kabelio apie savo kūną. Laikykite suvirinimo maitinimo šaltinį ir kabelius kuo toliau nuo kūno.
○ Prijunkite darbinį kabelį kuo arčiau apdirbamos detalės
suvirinimo vietos.
DŪMAI IR DUJOS - gali būti pavojingi sveikatai
Laikykite galvą atokiai nuo dūmų.
Dūmams ir dujoms pašalinti iš kvėpavimo zonos ir bendrų patalpų naudokite ventiliacijos ar ištraukimo sistemą arba jas abi.
ELEKTROS LANKO SPINDULIAI - gali pažeisti akis ir nudeginti odą
Apsaugokite savo akis ir odą. Naudokite tinkamą virinimo kaukę ir lęšius su filtrais bei dėvėkite apsauginius drabužius.
Apsaugokite stebėtojus tinkamomis pertvaromis ar užuolaidomis.
- 7 -
© ESAB AB 2023
1  SAUGA
TRIUKŠMAS - per didelis triukšmas gali pažeisti klausos organus
Apsaugokite savo ausis. Naudokite ausines ar kitas klausos apsaugos priemones.
JUDANČIOS DALYS - gali sužeisti
Visas dureles, skydus ir gaubtus laikykite uždarę ir tinkamai užfiksavę. Jei reikia atlikti priežiūros arba remonto darbus, gaubtus turėtų nuimti tik kvalifikuoti specialistai. Baigę priežiūros darbus ir prieš paleisdami variklį, pritvirtinkite skydus arba gaubtus ir uždarykite dureles.
Prieš montuodami arba prijungdami įrenginį, sustabdykite variklį.
Nekiškite rankų, plaukų, palaidų drabužių ir įrankių prie judančių dalių.
GAISRO PAVOJUS
Kibirkštys (tiškalai) gali sukelti gaisrą. Todėl patikrinkite, ar šalia nėra degių medžiagų.
Nenaudokite uždarytoms talpykloms.
KARŠTAS PAVIRŠIS – dalys gali nudeginti
Nelieskite dalių plikomis rankomis.
Prieš pradėdami dirbti su įranga, leiskite jai atvėsti.
Norėdami tvarkyti karštas dalis, naudokite tinkamus įrankius ir (arba) izoliuotas suvirinimo pirštines, kad išvengtumėte nudegimų.
GEDIMAS - įvykus gedimui, į pagalbą pasikvieskite specialistą. SAUGOKITE SAVE IR KITUS!
DĖMESIO!
Šis gaminys skirtas tik virinti lanku.
DĖMESIO!
„Class A“ tipo įranga neskirta naudoti gyvenamosiose patalpose, kur elektros srovė tiekiama viešaisiais žemosios įtampos elektros tinklais. Gali kilti sunkumų tokiose patalpose nustatant elektromagnetinį „class A“ įrangos suderinamumą dėl laidais sklindančių, taip pat ir spinduliuojamų trikdžių.
PASTABA! Išmeskite elektroninę įrangą pateikdami ją perdirbimo įmonei!
Pagal Europos Direktyvą 2012/19/EB dėl elektrinių ir elektroninių atliekų ir jos pritaikymą pagal nacionalinius įstatymus, nebetinkama naudoti elektros ir (arba) elektroninė įranga turi būti pateikta perdirbimo įmonei.
Esate už įrangą atsakingas asmuo, todėl įsipareigojate gauti informacijos apie patvirtintas surinkimo stotis.
Dėl išsamesnės informacijos kreipkitės į artimiausią ESAB platintoją.
ESAB turi didelį suvirinimo priedų ir asmens apsaugos priemonių asortimentą. Norėdami gauti užsakymo informacijos, kreipkitės į vietinį ESAB platintoją arba apsilankykite mūsų svetainėje.
- 8 -
© ESAB AB 2023
2  ĮVADAS

2 ĮVADAS

RustlerEM280PRO“, „EM350PRO“ ir „EM350PROSynergic“ yra kompaktiškas suvirinimo maitinimo šaltinis, skirtas suvirinimui vientisomis vielomis, vielomis su fliuso šerdimi ir dengtais elektrodais (MIG / MAG, FCAW ir MMA).
Įranga turi įtaisytus ratukus ir dujų baliono laikiklį, kad būtų galima ją lengviau judinti aplink darbo vietą ir užtikrinti geresnį pasiekiamumą.
Pagrindinės „RustlerEMPRO“ savybės:
Didelė išėjimo galios srovės ir darbo ciklas
Lengvas ir intuityvus nustatymas
Patvarus korpusas
Puiki lanko charakteristika, optimizuota labiausiai paplitusioms medžiagoms
MMA suvirinimo režimas
Informaciją apie ESAB priedus, skirtus šiam gaminiui, rasite šios instrukcijos skyriuje PRIEDAI.

2.1 Įranga

Kartu su maitinimo šaltiniu tiekiami šie priedai:
4 m juodos gumos dujų žarna
3m grįžtamasis kabelis su krokodiliniu įžeminimo gnybtu
Saugaus darbo instrukcijos
Glausta naudojimo instrukcija
- 9 -
© ESAB AB 2023
3  TECHNINIAI DUOMENYS

3 TECHNINIAI DUOMENYS

EM280 EM350 EM350SYN
Elektros tinklo įtampa 400 V ±15%, 3~ 50/60 Hz
Priminė srovė I
MIG / MAG 14A 20,6 A 20,6 A
MMA 13,5A 20A 20 A
Nuostatų intervalas
MIG / MAG
MMA
Vielos tiekimo greitis 1,5–22 m/min
Leidžiama apkrova su MIG / MAG
40 % darbo ciklui 280 A/28 V 350 A/31,5 V 350 A/31,5 V
60 % darbo ciklui 229A/25,5V 286A/28,3V 286 A/28,3 V
100% darbo ciklo 177A/22,9V 222A/25,1V 222 A/25,1 V
Atviros grandinės įtampa 65V 71V 71V
Leidžiama apkrova su MMA
40 % darbo ciklui 250 A/30 V 320 A/32,8 V 320 A/32,8 V
60 % darbo ciklui 204A/28,2V 262 A/30,5 V 262 A/30,5 V
maks.
40A / 16V –
280A/28V
20A / 20,8V –
250A/30V
30A / 15,5V –
350A/31,5V
20A / 20,8V –
320A/32,8V
30A / 15,5V –
350A/31,5V
20A / 20,8V –
320A/32,8V
100% darbo ciklo 158A/26,3V 203A/28,1V 203 A/28,1 V
Atviros grandinės įtampa 63V 66,6V 66,6V
Pilnutinė galia esant didžiausiai srovei 9,7kVA 14kVA 14kVA
Aktyvioji galia I2esant didžiausiai srovei 8,7kW 12,6kW 12,6kW
Galios faktorius esant didžiausiai srovei 0,9 0,9 0,9
Efektyvumas esant didžiausiai išėjimo galiai 90% 89% 89%
Tuščiosios veikos galios poreikisenergijos taupymo režimu
Svoris 54 kg 57,5 kg 61 kg
Rekomenduojamas generatorius 12kW 17kW 17kW
Darbinė temperatūra Nuo –10 iki +40 °C (nuo +14 iki 104 °F)
Gabenimo temperatūra Nuo –20 iki +55 °C (nuo -4 iki +131 °F)
Matmenys (ilgis × plotis × aukštis) 977×487×800mm
Izoliacijos klasė H
Gaubto apsaugos klasė IP 23
20W 20W 20W
Taikymo klasė
- 10 -
© ESAB AB 2023
3  TECHNINIAI DUOMENYS
Darbo ciklas
Darbo ciklas – tai laikas, kurį sudaro dešimties minučių intervalas, per kurį galite virinti arba pjauti esant tam tikrai apkrovai. Darbo ciklas galioja esant 40°C / 104°F arba žemesnei temperatūrai.
Gaubto apsaugos klasė IP kodas žymi gaubto apsaugos klasę, t. y. apsaugos nuo kietųjų medžiagų ar vandens
prasiskverbimo laipsnį. Įranga, paženklinta žymeniu IP23 skirta naudoti patalpose ir lauke.
Taikymo klasė
Simbolis nurodo, kad maitinimo šaltinis skirtas naudoti vietose, kuriose yra padidėjęs elektros smūgio pavojus.

3.1 ECO dizaino informacija

Įranga suprojektuota taip, kad atitiktų Direktyvą 2009/125/EB ir Reglamentą (ES) 2019/1784. Veiksmingumas ir neveikos galios suvartojimas:
Pavadinimas Galia budėjimo
režimu
EM280CPRO 30 W 89%
EM350CPRO 30 W 89%
EM280CPROSYNERGIC 30 W 89%
Efektyvumas ir suvartojimo vertė esant neveikos būsenai išmatuoti metodu ir sąlygomis, apibrėžtomis produkto standarte EN 60974-1.
Gamintojo pavadinimą, produkto pavadinimą, serijos numerį ir pagaminimo datą galima perskaityti techninių duomenų plokštelėje.
Veiksmingumas, kai didžiausias galios suvartojimas
1. Gaminio pavadinimas
2. Gamintojo pavadinimas ir adresas
3. Serijos numeris 3A. Gamybos vietos kodas 3B. Peržiūros lygis (paskutinis metų skaitmuo ir savaitės skaitmuo) 3C. Gamybos metai ir savaitė (du paskutiniai metų skaitmenys ir savaitės skaitmuo) 3D. Eilės skaičių sistema (kiekviena savaitė prasideda 0001)
- 11 -
© ESAB AB 2023
4  MONTAVIMAS

4 MONTAVIMAS

Montavimo darbus turi atlikti specialistas.
DĖMESIO!
Šis gaminys skirtas naudoti pramonės srityje. Namų aplinkoje šis gaminys gali kelti radijo trukdžių. Naudotojas atsako už tinkamų atsargumo priemonių taikymą.

4.1 Vieta

Maitinimo šaltinį pastatykite taip, kad aušinimo oru įvadai ir išvadai nebūtų uždengti.
ĮSPĖJIMAS!
Elektros smūgis! Dirbdami nelieskite apdorojamos detalės ar suvirinimo galvutės!

4.2 Judėjimo instrukcijos (be kėlimo)

Mechaniniu būdu kelti reikia laikant už abiejų išorinių rankenų.
- 12 -
© ESAB AB 2023
4  MONTAVIMAS

4.3 Maitinimo tinklas

PASTABA! Reikalavimai elektros tinklui
Ši įranga atitinka standartą IEC 61000-3-12 su sąlyga, kad sujungimo taške tarp naudotojo tinklo ir viešosios sistemos trumpojo jungimo srovė yra ne mažesnė už S
Montavimo specialistas arba įrenginio naudotojas privalo užtikrinti, jei reikia, kreipdamasis į skirstomųjų tinklų operatorių, kad įranga būtų prijungta tik prie tokio maitinimo tinklo, kurio trumpojo jungimo galia yra didesnė arba lygi S
„TECHNINIAI DUOMENYS“.
vertę.
scmin
. Žr. techninius duomenis, pateiktus skyriuje
scmin
1. Informacinė plokštelė su tiekiamos energijos duomenimis.
Rekomenduojamos saugiklių vardinės srovės duomenys ir mažiausiasis kabelio skerspjūvio
plotas
EM280CPRO EM350CPRO EM350CPROSYN
Elektros tinklo įtampa 400V±15%, 3~50/60Hz
Elektros tinklo kabelio
4 × 2,5mm
2
4 × 2,5mm
2
4 × 2,5mm
2
skerspjūvis
Maksimalus srovės našumas I
I
1eff
(MIG / MAG)
max
Saugiklis
viršįtampio apsaugos tipas C MCB
14A 21 A 21 A
9A 13 A 13 A
20A 20 A
30 A 30 A
30 A 30 A
Didžiausias rekomenduojamas ilgintuvo laido ilgis
Mažiausias rekomenduojamas ilgintuvo laido storis
100m/330pėd. 100m/330pėd. 100m/330pėd.
4 × 2,5mm
2
- 13 -
4 × 2,5mm
2
4 × 2,5mm
© ESAB AB 2023
2
5  EKSPLOATAVIMAS

5 EKSPLOATAVIMAS

Bendras įrenginio naudojimo saugos taisykles rasite šios instrukcijos skyriuje SAUGA. Perskaitykite jas prieš pradėdami naudoti įrangą!
PASTABA!
Perkeldami įrangą laikykite už tam tikslui skirtos rankenos. Niekada netraukite už kabelių.
ĮSPĖJIMAS!
Elektros smūgis! Dirbdami nelieskite apdorojamos detalės ar suvirinimo galvutės!

5.1 Jungtys ir valdymo įrenginiai

1. Išorinis valdymo skydas 7. Maitinimo jungiklis (O/I)
2. Suvirinimo degiklio jungtis 8. Maitinimo tinklo kabelis
3. Kabelis poliškumui pakeisti 9. Šildytuvo lizdas (pasirinktinai)
4. Neigiamas suvirinimo gnybtas: grįžtamasis kabelis
5. Teigiamas suvirinimo gnybtas: suvirinimo kabelis
6. Apsauginių dujų jungtis 12. Vidinis valdymo skydas
10. Vielos įvado adapteris, skirtas naudoti su „Marathon Pac™“ (pasirinktinai)
11. Vielos tiekimo mechanizmas
- 14 -
© ESAB AB 2023
5  EKSPLOATAVIMAS

5.2 Rekomenduojamos maksimalios srovės stiprio vertės jungiamųjų kabelių rinkiniui

Rekomenduojamos didžiausios suvirinimo srovės vertės suvirinimui / grįžtamajam kabeliui (varis) esant su +25°C aplinkos temperatūrai ir įprastam 10 minučių ciklui
Kabelio dydis
2
mm
50 285 A 320 A 370 A 0,352V/100A
70 355 A 400 A 480 A 0,254V/100A
95 430 A 500 A 600 A 0,189V/100A
Rekomenduojamos didžiausios suvirinimo srovės vertės suvirinimui / grįžtamajam kabeliui (varis) esant su +40°C aplinkos temperatūrai ir įprastam 10 minučių ciklui
Kabelio dydis
2
mm
50 250 A 280 A 320 A 0,352V/100A
70 310 A 350 A 420 A 0,254V/100A
100% 60% 35%
100% 60% 35%
Darbo ciklas
Darbo ciklas
Įtampos kritimas
/ 10m
Įtampos kritimas
/ 10m
95 375 A 440 A 530 A 0,189V/100A

5.3 Suvirinimo ir grįžtamojo kabelių prijungimas

Maitinimo šaltinyje yra du išvadai, teigiamo (+) ir neigiamo (–) poliaus, skirti suvirinimo ir grįžtamajam kabeliams prijungti. Išvadas, prie kurio jungiamas suvirinimo kabelis, priklauso nuo suvirinimo metodo arba naudojamo elektrodo tipo.
Prijunkite grįžtamąjį kabelį prie kito maitinimo šaltinio išvado. Pritvirtinkite grįžtamojo kabelio kontaktų gnybtą prie apdorojamos detalės ir įsitikinkite, kad tarp apdorojamos detalės ir maitinimo šaltinio grįžtamojo kabelio išvado yra tinkamas kontaktas.
Virinant MIG / MAG ir MMA metodu, suvirinimo kabelį galima prijungti prie teigiamo
(+) arba neigiamo (–) poliaus – tai priklauso nuo naudojamo elektrodo tipo. Sujungimo poliškumas nurodytas elektrodo pakuotėje.

5.4 Poliškumo sukeitimas

Srovės šaltinis tiekiamas su poliškumo sukeitimo kabeliu, kuris prijungtas prie teigiamo poliaus. Suvirinant kai kuriomis vielomis, pvz., savisaugėmis vielomis su užpildu, rekomenduojama naudoti neigiamą poliškumą. Neigiamas poliškumas reiškia, kad poliškumo sukeitimo kabelis yra prijungtas prie neigiamo poliaus, o grįžtamasis kabelis – prie teigiamo poliaus. Patikrinkite rekomenduojamą poliškumą, taikomą tai suvirinimo vielai, kurią ketinate naudoti.
Poliškumą galima sukeisti perjungiant poliškumo sukeitimo kabelį, atsižvelgiant į atliekamus suvirinimo darbus.
- 15 -
© ESAB AB 2023
5  EKSPLOATAVIMAS

5.5 Maitinimo įjungimas ir išjungimas

Įjunkite maitinimo įrenginį pasukdami jungiklį į padėtį „I“. Išjunkite įrenginį pasukdami jungiklį į padėtį „O“. Kai elektros srovės tiekimas nutraukiamas arba maitinimo šaltinis išjungiamas įprastiniu būdu,
suvirinimo programos įrašomos, todėl jomis galima naudotis kitą kartą paleidus įrenginį.
DĖMESIO!
Neišjunkite maitinimo šaltinio suvirinimo metu (esant apkrovai).

5.6 Ritės stabdis

Ritės stabdžio jėgą reikėtų padidinti tik tiek, kiek būtina, kad būtų išvengta vielos tiekimo perviršio. Realiai reikalinga stabdymo jėga priklauso nuo vielos tiekimo greičio bei ritės dydžio ir svorio.
Neperkraukite ritės stabdžio! Per didelė stabdymo jėga gali perkrauti motorą ir neigiamai paveikti suvirinimo rezultatą.
Ritės stabdžio jėga reguliuojama 6 mm varžtu su vidiniu šešiakampiu stabdžio stebulės veržlės viduryje.

5.7 Vielos keitimas ir įdėjimas

1) Atidarykite kairį maitinimo šaltinio dangtį
2) Atsukite ir nuimkite stabdžio stebulės veržlę ir nuimkite seną vielos ritę.
3) Įstatykite naują vielos ritę į įrenginį ir ištiesinkite naują suvirinimo vielą 10–20 cm. Prieš įkišdami
vielą į tiektuvo mechanizmą, nuo jos galo pašalinkite atplaišas ir aštrius kraštus.
- 16 -
© ESAB AB 2023
5  EKSPLOATAVIMAS
4) Užfiksuokite vielos ritę ant stabdžio stebulės užverždami stabdžio stebulės veržlę.
5) Įkiškite laidą į tiektuvo mechanizmą.
PASTABA!
Jei stabdžio stebulės veržlė ir stabdžio stebulės apvalkalas nusidėvėję ir tinkamai neužsifiksuoja, pakeiskite juos naujais.
6) Uždarykite ir užfiksuokite kairį vielos tiektuvo dangtį.

5.8 Tiekimo ritinėlių keitimas

Jei keičiate į kito tipo vielą, tiekimo ritinėliai turi būti priderinti prie naujo vielos tipo. Informaciją apie tai, kokie tiekimo ritinėliai reikalingi priklausomai nuo vielos skersmens ir tipo, rasite priede SUSIDĖVINČIOS DALYS.
1) Atidarykite kairį vielos tiektuvo dangtį.
2) Atpalaiduokite tiekimo ritinėlius, kuriuos norite keisti, pasukdami kiekvieno ritinėlio greitąjį užraktą
(A).
3) Atpalaiduokite tiekimo ritinėlių prispaudimo jėgą nulenkdami žemyn įtempiklius (B) ir
atpalaiduodami sukamąsias svirtis (C).
4) Nuimkite tiekimo ritinėlius ir sumontuokite reikiamus (pagal priedą SUSIDĖVINČIOS DALYS).
5) Iš naujo nustatykite tiekimo ritinėlių įtempimo jėgą nuspausdami žemyn sukamąsias svirtis (C) ir
užfiksuokite įtempikliais (B).
6) Užfiksuokite ritinėlius pasukdami ritinėlių greituosius užraktus (A).
7) Uždarykite ir užfiksuokite kairį vielos tiektuvo dangtį.

5.9 Vielos kreipiklių keitimas.

Jei keičiate į kito tipo vielą, gali reikėti pakeisti vielos kreipiklius, kad jie atitiktų naują vielos tipą. Informaciją apie tai, kokie vielos kreipikliai reikalingi priklausomai nuo vielos skersmens ir tipo, rasite priede SUSIDĖVINČIOS DALYS.
- 17 -
© ESAB AB 2023
5  EKSPLOATAVIMAS

5.9.1 Vielos įvesties kreiptuvai

1) Atlenkdami atpalaiduokite vielos įvesties kreiptuvo greitąjį užraktą (A).
2) Išimkite vielos įvesties kreiptuvą (B).
3) Įstatykite reikiamą vielos įvesties kreiptuvą (pagal priedą SUSIDĖVINČIOS DALYS).
4) Užfiksuokite naują vielos įvesties kreiptuvą vielos kreiptuvo greituoju užraktu (A).

5.9.2 Centrinis vielos kreiptuvas

1) Šiek tiek spausdami centrinio vielos kreiptuvo spaustuką ištraukite centrinį vielos kreiptuvą (A).
2) Įsprauskite reikiamo tipo vielos kreiptuvą (pagal priedą SUSIDĖVINČIOS DALYS). Spaustukas
automatiškai užfiksuos vielos kreiptuvą reikiamoje pozicijoje.

5.9.3 Vielos išvesties kreiptuvas

1) Nuimkite apatinį dešinįjį tiekimo ritinėlį (žr. Skyrius 5.8 "Tiekimo ritinėlių keitimas", p.17).
2) Išimkite centrinį vielos kreiptuvą (žr. Skyrius 5.9.2 "Centrinis vielos kreiptuvas", p.18).
3) Atlenkdami atpalaiduokite vielos išvesties kreiptuvo greitąjį užraktą (A).
4) Išimkite vielos išvesties kreiptuvą (B).
- 18 -
© ESAB AB 2023
5  EKSPLOATAVIMAS
5) Įstatykite reikiamą vielos išvesties kreiptuvą (pagal priedą SUSIDĖVINČIOS DALYS).
6) Užfiksuokite naują vielos išvesties kreiptuvą vielos kreiptuvo greituoju užraktu (A).
7) Įstatykite atgal antrąją tiekimo ritinėlių porą ir iš naujo nustatykite ritinėlių prispaudimo jėgą (žr.
Skyrius 5.8 "Tiekimo ritinėlių keitimas", p.17).

5.10 Ritinėlių prispaudimo jėga

Ritinėlių prispaudimo jėgą reikėtų nustatyti atskirai ties kiekvienu įtempikliu priklausomai nuo vielos sudėties ir skersmens.
Pirmiausia patikrinkite, ar viela sklandžiai juda vielos kreiptuvu. Tada nustatykite vielos tiekimo prispaudimo ritinėlių jėgą. Labai svarbu, kad prispaudimo jėga nebūtų per didelė.
A pav. B pav.
Kad patikrintumėte, ar prispaudimo jėga nustatyta tinkamai, pabandykite tiekti vielą į izoliuotą daiktą, pvz., medžio gabalą.
Kai laikote suvirinimo degiklį maždaug 5 mm nuo medžio gabalo (A pav.), tiekimo ritinėliai turi slysti. Jei laikote suvirinimo degiklį maždaug 50 mm nuo medžio gabalo, viela turėtų būti tiekiama ir sulinkti
(B pav.).
- 19 -
© ESAB AB 2023
6  VALDYMO SKYDAS

6 VALDYMO SKYDAS

6.1 Išorinis valdymo skydas

1. Proceso pasirinkimo mygtukas 4. Dešinioji potenciometro rankenėlė
2. Parametro pasirinkimo mygtukas 5. Darbai
3. Kairioji potenciometro rankenėlė
Proceso pasirinkimo mygtukas (1)
Naudojant šį mygtuką galima pasirinkti įvairius suvirinimo procesus, pavyzdžiui, MIG, MIG SYN, MIG SPOT ir MMA. Kai mašina įjungta, ji veiks MIG režimu pagal numatytuosius nustatymus. Paspauskite šį mygtuką, kad pakeistumėte į MIG SYN / MIG SPOT / MMA, ir pakartokite.
Programos pasirinkimo mygtukas (2)
Parametro pasirinkimo mygtukas naudojamas degiklio paleidiklio funkcionalumui perjungti iš paleidimo režimo, induktyvumo ir meniu.
Paleidimo režimas
Norėdami pasiekti funkcijas, paspauskite parametro pasirinkimo mygtuką ir palaukite, kol įsijungs paleidimo režimo simbolis. Kairiajame ekrane rodomos raidės TRG, o dešiniajame ekrane rodoma 2T arba 4T. Pasirinkite funkciją pasukdami rankenėlę (4).
Induktyvumas
Norėdami pasiekti funkcijas, paspauskite parametro pasirinkimo mygtuką ir palaukite, kol įsijungs induktyvumo simbolis. Kairiajame ekrane rodomos raidės IND, o dešiniajame ekrane rodoma vertė. Rankenėle (4) galima pakeisti pasirinktos funkcijos parametro vertes.
- 20 -
© ESAB AB 2023
6  VALDYMO SKYDAS
MENIU
Meniu funkcijoje pateikiamos pagrindinės funkcijos. Norėdami pasiekti funkcijas, paspauskite parametro pasirinkimo mygtuką ir palaukite, kol įsijungs MENIU simbolis. Kairiajame ekrane rodoma raidė, o dešiniajame ekrane rodoma vertė. Pasirinkite funkciją spausdami tą patį mygtuką. Rankenėle (4) galima pakeisti pasirinktos funkcijos parametro vertes. Rankenėle (3) galima keisti įvairias funkcijas.
PASTABA!
MENIU funkcijų sąrašas skirsis priklausomai nuo pasirinktos programos.
Kairioji potenciometro rankenėlė (3)
MIG (GMAW / FCAW) režimu rankenėlė naudojama įrenginio išėjimo įtampai reguliuoti. Rankiniu MIG režimu sąrankos diagrama pritvirtinta prie vielos tiektuvo skyriaus durelių.
MIG SYN režimu (EM350CPROSYNERGIC) sukdami rankenėlę, pasirinkite APIPJAUSTYMO funkciją. Pasirinkus APIPJAUSTYMO funkciją, sukant rankenėlę pagal laikrodžio rodyklę padidinama įtampa 0,1 V padala, maksimali reikšmė yra +5V.
Pasirinkus parametrų pasirinkimo būseną, kairiosios rankenėlės (3) reguliavimas parinks skirtingą funkciją ir pavadinimas bus rodomas kairiajame šviesos diode.
Dešinioji potenciometro rankenėlė (4)
Dešinioji rankenėlė (4) reguliuoja suvirinimo srovės, kurį tiekia maitinimo šaltinis, kiekį. MMA režimais rankenėlė tiesiogiai reguliuoja galios keitiklį, kad būtų pasiektas norimas išėjimo srovės lygis.
MIG (GMAW / FCAW) režimu dešinioji rankenėlė reguliuoja vielos tiekimo variklio greitį. Optimalus vielos tiekimo greitis priklausys nuo suvirinimo programos tipo. sąrankos diagrama pritvirtinta prie vielos tiektuvo skyriaus durelių.
MIG SYN režimu (EM 350C PRO SINERGGIC) pasukus dešiniąją rankenėlę, bus pasirinktas vielos tiekimo greitis arba storis. Numatytoji vielos tiekimo greičio ir storio vertė gali būti pasirinkta paslėptose funkcijose.
DARBAI (5)
Šie mygtukai turi penkis suvirinimo datų rinkinius, kad vartotojas galėtų įkelti ir įrašyti. Jis gali būti naudojamas MIG / MAG suvirinimui.

6.2 LED indikatorių aprašymas

Indikatorius Apibūdinimas
MIG / MAG
Pastovios įtampos valdymo procesas vykdomas, kur nustatyta įtampa ir vielos tiekimo greitis yra nustatyti nepriklausomai vienas nuo kito.
MIG / MAG SYN
Procesas su sinergine įtampa ir induktyvumu, atsižvelgiant į vielos tiekimo greitį, naudojant iš anksto nustatytas sinerginės linijos programas, užtikrinančias stabilų lanko veikimą. Procesas veikia trumpojo jungimo, rutulinio ir purškimo lašelių perdavimo režimu.
- 21 -
© ESAB AB 2023
6  VALDYMO SKYDAS
Indikatorius Apibūdinimas
MIG / MAG SPOT
Taškinis suvirinimas naudojamas, kai norite sujungti plonas plokštes virindami taškiniu būdu.
PASTABA!
Neįmanoma sutrumpinti suvirinimo laiko, atleidžiant strektės jungiklį.
MMA
MMA suvirinimas dar gali būti vadinamas suvirinimu su padengtais elektrodais. Smūgiuojant elektros lanku lydomas elektrodas, o jo danga suformuoja apsauginį šlaką.
Išmatuota įtampa
Išmatuota vertė suvirinimo įtampos V ekrane yra vidutinė skaitinė vertė, apskaičiuojama suvirinimo metu, neįtraukiant suvirinimo nutraukimo.
Apipjaustymas
Apdaila yra parametro koregavimo priimtiname diapazone procesas. Ši funkcija taikoma tik MIG / „MAG Synergic“.
Išmatuotas amperažas
Išmatuota suvirinimo srovės A vertė ekrane yra vidutinė skaitinė vertė, kuri apskaičiuojama suvirinimo metu, neįtraukiant suvirinimo nutraukimo.
Vielos tiekimo greitis
Išmatuota vielos tiekimo greičio vertė ekrane yra vidutinė skaitinė vertė, kuri apskaičiuojama suvirinimo metu, neįtraukiant suvirinimo nutraukimo.
Storis
Pasirinktas storis suvirinimo ruošinio ekrane. Ši funkcija taikoma tik MIG / „MAG Synergic“.
Laikas
Pasirinktas laikas ekrane taškinio suvirinimo ir poilsio laikui sekundėmis.
Ši funkcija taikoma tik MIG / „MAG Spot“.
- 22 -
© ESAB AB 2023
6  VALDYMO SKYDAS
Indikatorius Apibūdinimas
2 taktai
Šis indikatorius mirksi žaliai ir rodo 2T. Veikiant 2 taktų režimui, išankstinės dujų tėkmės funkcija įsijungia
paspaudus suvirinimo degiklio jungiklį. Tada prasideda suvirinimo procesas. Atleidus jungiklį, suvirinimas visiškai nutraukiamas ir įsijungia vėlesnės dujų tėkmės funkcija.
4 smūgiai
Šis indikatorius šviečia žaliai ir rodo 4T. Veikiant 4 taktų režimui, išankstinės dujų tėkmės funkcija įsijungia
nuspaudus suvirinimo degiklio jungiklį, o viela pradedama tiekti jį atleidus. Suvirinimo procesas tęsiasi tol, kol vėl nuspaudžiamas jungiklis; tada vielos tiekimas nutraukiamas, o atleidus jungiklį įsijungia vėlesnės dujų tėkmės funkcija.
Induktyvumas
Lanko valdymas naudojamas suvirinimo lanko intensyvumui reguliuoti. Dėl mažesnių lanko valdymo nustatymų verčių lankas tampa minkštesnis, o suvirinimo purslai – mažesni. Didesni lanko valdymo nustatymai užtikrina stipresnį pavarinį lanką, kuris gali padidinti suvirinimo įsiskverbimą. Minkštas reiškia maksimalų induktyvumą, o kietas – minimalų induktyvumą.
Šiluminė apsauga
Suvirinimo maitinimo šaltinyje yra apsaugos nuo perkaitimo funkcija, kuri įsijungia, jei temperatūra tampa per aukšta. Kai taip nutinka, suvirinimo srovė pertraukiama ir įsižiebia perkaitimo indikacinė lemputė. Kai temperatūra nukrinta ir pasiekia normalią darbinę vertę, apsauga nuo perkaitimo automatiškai persijungia.
2 smūgių režimas (suvirinimas be pabaigos lanko)
- 23 -
© ESAB AB 2023
6  VALDYMO SKYDAS
4 smūgių režimas (suvirinimas be pabaigos lanko)
- 24 -
© ESAB AB 2023
6  VALDYMO SKYDAS

6.3 Vidinis valdymo skydas

1. Medžiagos pasirinkimo mygtukas 3. Vielos tiekimas postumiais ir prapūtimo
dujomis mygtukas
2. Vielos skersmens pasirinkimo mygtukas 4. Dujų pasirinkimo mygtukas (tik „Synergic“
variantas)
Medžiagos pasirinkimo mygtukas
Jis naudojamas suvirintai bazinei medžiagai parinkti optimalioms vidinio valdymo skydo charakteristikoms.
Vielos skersmens pasirinkimo mygtukas
Jis naudojamas įrengtos vielos skersmeniui pasirinkti vidinio valdymo skyde.
Vielos tiekimas postūmiais ir prapūtimo dujomis mygtukas
Vielos tiekimo postūmiais funkcija naudojama tada, kai reikia tiekti vielą neįjungus suvirinimo įtampos. Viela tiekiama tol, kol laikomas nuspaustas mygtukas. Ši funkcija veikia tik MIG programose.
Prapūtimas dujomis naudojamas matuojant dujų tėkmę arba norint prieš pradedant suvirinimą iš dujų žarnų pašalinti orą ar drėgmę. Paspaudus dujų pūtimo mygtuką arba degiklio gaiduką prapūtimas dujomis vyksta 15 sekundžių arba iki kito mygtuko arba degiklio nuspaudimo. Prapūtimas dujomis vykdomas be įtampos ir nepradėjus vielos tiekimo. Ši funkcija veikia tik MIG programose.
Dujų pasirinkimo mygtukas
Jis naudojamas norint pasirinkti tinkamą dujų tipą, kuris šiuo metu yra prijungtas įrangos vidiniame valdymo skyde.
- 25 -
© ESAB AB 2023
6  VALDYMO SKYDAS

6.4 Meniu parinktis

6.4.1 MIG / MAG ir MIG / MAG SYN

MIG režimu tris kartus paspauskite parametrų pasirinkimo mygtuką, kad pereitumėte į MENIU parinktį. Vieną po kito pasirinkite norimą suvirinimo funkciją sukdami kairiąją potenciometro rankenėlę ir reguliuokite norimą vertę sukdami dešiniąją potenciometro rankenėlę.
Kairiojo ekrano raidė Funkcija Numatytasis Dešiniojo ekrano
nustatymai
B-B Atkaitinimas 0,1 0,01-0.35
CRA Kraterio užpildymo laikas 0 0,0-9.9
PRG Išankstinis srautas 0,1 0,5-9.9
POG Vėlesnė tėkmė 0,5 0,5-9.9
RIN Tolygusis paleidimas
(paleisti)
Atkaitinimas (B-B)
Vielos atkaitinimo laikas yra delsa tarp laiko, kada pradedamas stabdyti vielos tiekimas, ir to momento, kai energijos šaltinis išjungia suvirinimo įtampą.
Jeigu atkaitinimo laikas per trumpas, užbaigus suvirinimą lieka kyšoti ilgas vielos galas, todėl kyla pavojus, kad viela gali užstrigti kietėjančioje suvirinimo zonoje.
Jeigu atkaitinimo laikas per ilgas, lieka kyšoti trumpesnis vielos galas, todėl padidėja pavojus, kad lankas gali smogti atgal į kontaktinį galiuką.
Kraterio užpildymas (CRA)
Kraterio užpildymas kontroliuojamai sumažina suvirinimo vietos karštį ir dydį, tai galima atlikti tik virinimo metu. Dėl to lengviau išvengti porėtumo, įtrūkimų dėl karščių ir kraterių susiformavimo suvirinamoje detalėje.
Išankstinis srautas (PRG)
Išankstinis srautas kontroliuoja laiką, kurį apsauginės dujos teka, prieš atliekant elektros lanko smūgį.
Vėlesnis srautas (POG)
Ši funkcija kontroliuoja laiką, kurį apsauginė srovė dar teka panaikinus elektros lanką.
Tolygusis paleidimas (RIN)
ĮJUNGTA ĮJUNGTA arba IŠJUNGTA
Sulėtinto pradinio tiekimo atveju viela tiekiama lėtai, kol atsiranda elektros kontaktas su apdirbama detale.

6.4.2 Paslėptos MIG / MAG ir MIG / MAG SYN funkcijos

Ilgai paspauskite parametrų pasirinkimo mygtuką, kad pereitumėte į paslėptą MENIU parinktį (be suvirinimo). Vieną po kito pasirinkite norimą funkciją sukdami kairiąją potenciometro rankenėlę ir reguliuokite vertę sukdami dešiniąją potenciometro rankenėlę.
Kairiojo ekrano raidė Funkcija Numatytasis Dešiniojo ekrano
nustatymai
DIS Rodyti vertę suvirinimo
metu
SINERGIJA Sinerginis darbo taškas WFS WFS / THI
UNT Vienetas (metrinis arba
imperinis)
- 26 -
WFS WFS / AMP
MPM MPM / IPM
© ESAB AB 2023
6  VALDYMO SKYDAS
Kairiojo ekrano raidė Funkcija Numatytasis Dešiniojo ekrano
nustatymai
TJS Paleidiklio užduoties
pasirinkimas
VEN Versijos Nr. V4.0 -
RES Numatytasis nustatymas Nėra Ne / taip
Ekranas (DIS)
Ši funkcija leidžia suvirinimo metu rodyti vielos tiekimo greičio (WFS) arba amperažo (AMP) vertes.
Sinergija (SYN)
Ši funkcija leidžia nustatyti mašinos darbo tašką, pagrįstą vielos tiekimo greičiu (WFS) arba medžiagos storiu (THI).
Vienetas (UNT)
Ši funkcija leidžia perjungti vielos tiekimo greičio ir storio matavimo vienetus iš metrinio (MPM) į imperinį (IPM) arba atvirkščiai.
Paleidiklio užduotis (TJS)
Naudojant šią funkciją nuspaudus suvirinimo degiklį, galima kaitalioti skirtingų suvirinimo režimų duomenis, kurie yra saugojami atmintyje. Paspaudus mygtuką vieną kartą, suaktyvinama 1 užduotis, o paspaudus mygtuką du kartus – 2 užduotis. Ta pati procedūra turėtų būti taikoma visoms užduotims.
Versijos Nr. (VEN)
IŠJUNGTA ĮJUNGTA arba IŠJUNGTA
Ši funkcija leidžia peržiūrėti prijungtos sistemos programinės įrangos versijas.
Atkurti (RES)
Ši funkcija atkuria gamyklinius numatytuosius nustatymus. Atkūrus bus panaikintos visos užduotis.

6.4.3 MIG SPOT

MIG SPOT režimu tris kartus paspauskite parametrų pasirinkimo mygtuką, kad pereitumėte į MENIU parinktį. Vieną po kito pasirinkite norimą suvirinimo funkciją sukdami kairiąją potenciometro rankenėlę ir reguliuokite vertę sukdami dešiniąją potenciometro rankenėlę.
Kairiojo ekrano raidė Funkcija Numatytasis Dešiniojo ekrano
nustatymai
B-B Atkaitinimas 0,1 0,01–0,35
S/T Taškinio suvirinimo laikas 0,1 0,1–5.0
DWE Poilsio laikas 0,1 IŠJUNGTA / 0,1–5,0
POG Vėlesnė tėkmė 0,5 0,5–9,9
Atkaitinimas (B-B)
Vielos atkaitinimo laikas yra delsa tarp laiko, kada pradedamas stabdyti vielos tiekimas, ir to momento, kai energijos šaltinis išjungia suvirinimo įtampą.
Jeigu atkaitinimo laikas per trumpas, užbaigus suvirinimą lieka kyšoti ilgas vielos galas, todėl kyla pavojus, kad viela gali užstrigti kietėjančioje suvirinimo zonoje.
Jeigu atkaitinimo laikas per ilgas, lieka kyšoti trumpesnis vielos galas, todėl padidėja pavojus, kad lankas gali smogti atgal į kontaktinį galiuką.
Taškinio suvirinimo laikas (S/T)
Taškinio suvirinimo laikas yra laikas, kai lankas bus įjungtas paspaudus paleidiklį.
- 27 -
© ESAB AB 2023
6  VALDYMO SKYDAS
Poilsio laikas (DWE)
Poilsio laikas naudojamas apibrėžti laiką, kai lankas neatlieka taškinio suvirinimo.
Vėlesnis srutas (POG)
Ši funkcija kontroliuoja laiką, kurį apsauginė srovė dar teka panaikinus elektros lanką.

6.4.4 Paslėptos MIG SPOT funkcijos

Ilgai paspauskite parametrų pasirinkimo mygtuką, kad pereitumėte į paslėptą MENIU parinktį (be suvirinimo). Vieną po kito pasirinkite norimą funkciją sukdami kairiąją potenciometro rankenėlę ir reguliuokite vertę sukdami dešiniąją potenciometro rankenėlę.
Kairiojo ekrano raidė Funkcija Numatytasis Dešiniojo ekrano
nustatymai
DIS Rodyti vertę suvirinimo
metu
UNT Vienetas (metrinis arba
imperinis)
VEN Versijos Nr. V4.0 -
RES Numatytasis nustatymas Nėra Ne / taip
Ekranas (DIS)
Ši funkcija leidžia suvirinimo metu rodyti vielos tiekimo greičio (WFS) arba amperažo (AMP) vertes.
Vienetas (UNT)
Ši funkcija leidžia perjungti vielos tiekimo greičio ir storio matavimo vienetus iš metrinio (MPM) į imperinį (IPM) arba atvirkščiai.
Versijos Nr. (VEN)
Ši funkcija leidžia peržiūrėti prijungtos sistemos programinės įrangos versijas.
Atkurti (RES)
Ši funkcija atkuria gamyklinius numatytuosius nustatymus. Atkūrus bus panaikintos visos užduotis.
WFS WFS / AMP
MPM MPM / IPM

6.4.5 MMA

MMA režimu, kai pasirodys MENIU parinktis, paspauskite parametro pasirinkimo mygtuką. Vieną po kito pasirinkite norimą funkciją (HOT, ARC) sukdami kairiąją potenciometro rankenėlę ir reguliuokite vertę sukdami dešiniąją potenciometro rankenėlę.
Kairiojo ekrano raidė Funkcija Numatytasis Dešiniojo ekrano
nustatymai
HOT „Karštasis“ paleidimas AUT 0–10
ARC Elektros lankas AUT 0–10
„Karštasis“ paleidimas
Karštojo paleidimo funkcija laikinai padidina srovę suvirinimo pradžioje, taip sumažindama nepakankamo sujungimo pavojų pradiniame taške.
Elektros lankas
Lanko jėgos funkcija nustato, kaip keičiantis elektros lanko ilgiui suvirinimo metu keičiasi srovė. Naudokite žemos vertės lanko jėgą, kad išgautumėte ne tokį stiprų ir būtų mažiau taškymo, o aukštą vertę naudokite norėdami išgauti karštą ir koncentruotą lanką.
- 28 -
© ESAB AB 2023
6  VALDYMO SKYDAS

6.4.6 Paslėptos MMA funkcijos

Ilgai paspauskite parametrų pasirinkimo mygtuką, kad pereitumėte į paslėptą MENIU parinktį (be suvirinimo). Vieną po kito pasirinkite norimą funkciją (RES, VER) sukdami kairiąją potenciometro rankenėlę ir reguliuokite vertę sukdami dešiniąją potenciometro rankenėlę.
Kairiojo ekrano raidė Funkcija Numatytasis Dešiniojo ekrano
nustatymai
VEN Versijos Nr. V4.0 -
RES Numatytasis nustatymas Nėra Ne / taip
Versijos Nr. (VEN)
Ši funkcija leidžia peržiūrėti prijungtos sistemos programinės įrangos versijas.
Atkurti (RES)
Ši funkcija atkuria gamyklinius numatytuosius nustatymus. Atkūrus bus panaikintos visos užduotis.
- 29 -
© ESAB AB 2023
7  TECHNINĖ PRIEŽIŪRA

7 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA

ĮSPĖJIMAS!
Valant ir atliekant techninę priežiūrą turi būti atjungiama nuo maitinimo tinklo.
DĖMESIO!
Apsaugines plokštes nuimti gali tik atitinkamos kvalifikacijos elektrikai (įgalioti darbuotojai).
DĖMESIO!
Gaminiui taikoma gamintojo garantija. Jeigu remontuojama ne įgaliotuosiuose, o kituose techninės priežiūros centruose, šiuo atveju garantija netenka galios.
PASTABA!
Kad įrenginys veiktų saugiai ir patikimai, svarbu reguliariai atlikti jo priežiūros darbus.
PASTABA!
Jeigu dirbate dulkingoje aplinkoje, techninės priežiūros darbus atlikite dažniau.
Prieš kiekvieną naudojimą įsitikinkite, kad:
gaminys ir kabeliai nepažeisti,
degiklis švarus ir nepažeistas.

7.1 Įprastinė priežiūra

Priežiūros planas dirbant normaliomis darbo sąlygomis. Patikrinkite įrangą prieš kiekvieną naudojimą.
Intervalas Prižiūrima sritis
Kas 3 mėn.
Išvalyti arba pakeisti
neįskaitomas etiketes.
Kas 6 mėn.
Išvalyti vidaus įrangą.
Naudokite nedidelio
slėgio sausą suslėgtąjį
orą.
Išvalyti suvirinimo
gnybtus.
Patikrinti ir pakeisti
suvirinimo kabelius.

7.2 Srovės šaltinis

Siekiant palaikyti maitinimo šaltinio našumą ir prailginti jo naudojimo trukmę, privalu jį reguliariai išvalyti. Valymo dažnumui įtakos turi:
suvirinimo procesas;
elektros lanko naudojimo trukmė;
darbo sąlygos;
- 30 -
© ESAB AB 2023
7  TECHNINĖ PRIEŽIŪRA

7.3 Patikra, valymas ir keitimas

DĖMESIO!
Įsitikinkite, kad valymo procedūra atliekama tinkamai paruoštoje darbo vietoje.
DĖMESIO!
Valymo procedūrą turi atlikti įgaliotas techninės priežiūros specialistas.
Vielos tiekimo mechanizmas
Reguliariai tikrinkite, ar vielos tiekimo įrenginys neužsiteršęs purvu.
Kad išvengtumėte vielos tiekimo problemų, reikia reguliariai valyti ir keisti
susidėvėjusias vielos tiekimo įrenginio detales. Atminkite, kad dėl per didelio įtempimo gali neįprastai greitai nusidėvėti spaudimo ir tiekimo ritinėlis bei vielos kreipiklis.
Reguliariai, arba jei vielos tiekimas atrodo sulėtėjęs, išvalykite įvores ir kitas vielos
tiekimo mechanizmo mechanines dalis suslėgtu oru.
Purkštukų keitimas.
Varomojo ratuko tikrinimas.
Dantratinių ratukų paketo keitimas.
Ritės laikiklis
Reguliariai tikrinkite, ar stabdžio stebulės apvalkalas ir stabdžio stebulės veržlė nenusidėvėję ir tinkamai užsifiksuoja, ir, jei reikia, pakeiskite naujais.
Suvirinimo degiklis
Susidėvinčios suvirinimo degiklio dalys turi būti valomos ir keičiamos reguliariais intervalais, kad būtų užtikrintas tinkamas vielos tiekimas. Reguliariai valykite vielos kreipiklį ir kontaktinį galiuką.
Išvalius iš atlikus tikrinimą pagal IEC 60974-4. Vykdykite procedūrą, pateiktą techninės priežiūros vadovo skyriuje „Po remonto, patikrinimo ir bandymo“.
- 31 -
© ESAB AB 2023
8  KLAIDŲ KODAI

8 KLAIDŲ KODAI

Klaidos kodas naudojamas atsiradusiems įrangos defektams identifikuoti. Klaidas nurodo tekstas „Err“ ir ekrane rodomas klaidos kodas.
Ekranai

8.1 Klaidų kodų aprašymai

Toliau pateikiami klaidų, kurias gali pašalinti naudotojas, kodai. Jeigu rodomas kitas klaidos kodas, kreipkitės į įgaliotąjį ESAB tech. priežiūros inžinierių.
Klaidos
kodas
Err 002 Su degiklio paleidikliu susijusi klaida
Err 205 Trūkstamos fazės apsauga
Err 206 Per didelė temperatūra
Apibūdinimas
Degiklio paleidiklis visą laiką spaudžiamas arba įvyksta degiklio paleidiklio signalo trumpasis jungimas, o ARC taip pat nenustatytas.
Veiksmas:
1. Patikrinkite, ar degiklio paleidiklio jungiklis nėra atleistas, kai įjungtas maitinimo šaltinis.
2. Atleisdami paleidiklį patikrinkite, ar įvyko degiklio jungiklis trumpasis jungimas.
3. Jei klaidos kodas išlieka, gaukite techninės priežiūros žurnalą.
Įvesties lizdas praranda fazę, kai prie lizdo prijungiami įbesies laidai.
Veiksmas:
1. Patikrinkite maitinimo šaltinio būklę ir įsitikinkite, kad jungtis yra gera.
2. Įsitikinkite, kad maitinimo šaltinis prijungtas prie vardinės įėjimo maitinimo įtampos ir įjunkite maitinimo tinklo jungiklį. Jei klaidos kodas išlieka, gaukite techninės priežiūros žurnalą.
Maitinimo šaltinis paleista ilgiau nei darbo ciklą.
Veiksmas:
1. Palaukite dešimt minučių, kol maitinimo šaltinis atvės.
2. Įsitikinkite, kad neviršijate vardinio maitinimo šaltinio duomenų.
3. Įsitikinkite, kad maitinimo šaltinis prijungtas prie vardinės įėjimo maitinimo įtampos ir įjunkite maitinimo tinklo jungiklį. Jei klaidos kodas išlieka, gaukite techninės priežiūros žurnalą.
- 32 -
© ESAB AB 2023
8  KLAIDŲ KODAI
Klaidos
Apibūdinimas
kodas
Err 215 Išėjimo trumpas jungimas
Trumpasis jungimas aptinkamas išėjimo įjungimo sutrikimo paleidimo metu.
Veiksmas:
1. Įsitikinkite, kad suvirinimo kabeliai tinkamai pritvirtinti prie suvirinimo gnybtų.
2. Išjunkite maitinimo šaltinį ir palaukite kelias minutes. Jei klaidos kodas išlieka, gaukite techninės priežiūros žurnalą.
Err 216 Per didelė išėjimo srovė
Išėjimo amperų srovė viršija nustatytus apribojimus.
Veiksmas:
1. Įsitikinkite, kad neviršijate vardinio maitinimo šaltinio duomenų.
2. Išjunkite maitinimo šaltinį ir palaukite kelias minutes.
3. Nustatykite maitinimo šaltinį į vardinę išėjimo įtampą ir srovę. Jei klaidos kodas išlieka, gaukite techninės priežiūros žurnalą.
Err 311 Per didelė išėjimo srovę laidų tiektuvui
Laidų tiektuvo variklio amperų srovė viršija nustatytą apribojimą.
Veiksmas:
1. patikrinkite įdėklą, išvalykite suslėgtu oru; pakeiskite įdėklą, jei jis pažeistas arba susidėvėjęs;
2. Patikrinkite vielos prispaudimo jėgos nuostatą ir, jei reikia, pakoreguokite.
3. Patikrinkite varomųjų ratukų nusidėvėjimą ir, jei reikia, juos pakeiskite.
4. Įsitikinkite, kad metalo užpildo ritė gali suktis be pernelyg didelio pasipriešinimo.
Jei reikia, pareguliuokite stabdžio stebulę.
- 33 -
© ESAB AB 2023
9  GEDIMŲ ŠALINIMAS

9 GEDIMŲ ŠALINIMAS

Prieš kviesdami įgaliotąjį priežiūros darbų techniką, atlikite šias patikras ir apžiūras. Prieš pradėdami bet kokius remonto veiksmus patikrinkite, ar įrenginys atjungtas nuo pagrindinio
maitinimo tinklo.
Trikties tipas Taisymas
Nėra lanko Patikrinkite, ar įjungtas maitinimo tinklo jungiklis.
Patikrinkite, ar gerai prijungti maitinimo, suvirinimo ir grįžtamasis kabelis
Patikrinkite, ar nustatyta tinkama srovės stiprio vertė.
Patikrinkite maitinimo tinklo saugiklius.
Dažnai įsijungia šiluminės apsaugos funkcija
Prastas suvirinimo našumas
Vielos tiekimas per vielos tiekimo mechanizmą sulėtėjęs / nesklandus
Patikrinkite, ar neviršijami maitinimo šaltinio vardiniai duomenys (t.y. ar įrenginys neperkrautas).
Patikrinkite, ar aplinkos temperatūra neviršija nurodytos darbo ciklo temperatūros (40 °C / 104 °F).
Patikrinkite, ar tinkamai prijungti suvirinimo srovės tiekimo ir grįžtamasis kabeliai.
Patikrinkite, ar nustatyta tinkama srovės stiprio vertė.
Patikrinkite, ar naudojami tinkami suvirinimo laidai.
Patikrinkite elektros maitinimo linijos saugiklius.
Išvalykite vielos tiekimo mechanizmo įvores ir kitas mechanines dalis suslėgtu oru.
Patikrinkite ir pakoreguokite ritinėlio prispaudimo jėgą pagal lentelę kairiųjų durelių lipduke.
- 34 -
© ESAB AB 2023
10  KALIBRAVIMAS IR PATVIRTINIMAS

10 KALIBRAVIMAS IR PATVIRTINIMAS

ĮSPĖJIMAS!
Kalibravimą ir validavimą turėtų atlikti kvalifikuotas specialistas, tinkamai parengtas darbui su suvirinimo ir matavimo technologijomis. Technikas turėtų žinoti apie pavojus, kurie gali kilti suvirinimo ir matavimo metu, ir turėtų imtis būtinų apsaugos priemonių!

10.1 Matavimo metodai ir leistini nuokrypiai

Kalibruojant ir tvirtinant, etaloninis matavimo prietaisas DC diapazone turi naudoti tą patį matavimo metodą (išmatuotų verčių vidurkio išvedimas ir taisymas). Etaloniniams prietaisams naudojami keli matavimo metodai, pvz., TRMS (tikroji vidutinė kvadratinė vertė), RMS (vidutinė kvadratinė vertė) ir ištaisyta aritmetinė vidutinė vertė. „Rustler EM PRO“ naudoja ištaisytas aritmetines vidutines vertes, todėl turėtų būti kalibruojamas pagal etaloninį instrumentą, naudojant pataisytas aritmetines vidutines vertes.
Taikant srityje bus nustatyta, kad matavimo prietaisas ir „Rustler EM PRO“ gali rodyti skirtingas vertes, nors abi sistemos yra patvirtintos ir sukalibruotos. Taip yra dėl leistinų dviejų matavimo sistemų matavimo nuokrypių ir matavimo metodo. Tai gali sukelti bendrą nuokrypį iki abiejų matavimo nuokrypių sumos. Jei matavimo metodas skiriasi (TRMS, RMS arba ištaisyta aritmetinė vidutinė vertė), galima tikėtis žymiai didesnių nuokrypių!
„ESAB Rustler EM PRO“ suvirinimo maitinimo šaltinis pateikia išmatuotą vertę ištaisyta aritmetinė vidutinė verte, todėl neturėtų būti jokių reikšmingų skirtumų, susijusių su matavimo metodu, palyginti su kita ESAB suvirinimo įranga.

10.2 Specifikacijų ir standartų reikalavimai

„RustlerEMPRO“ sukurta taip, kad atitiktų indikacijų ir skaitiklių tikslumą, reikalaujamą IEC/EN 60974-14, pagal standartinės klasės apibrėžimą.
Rodomų reikšmių kalibravimo tikslumas
Lanko įtampa ±1,5 V (U
diapazonas „Rustler EM PRO“ sistemoje yra 0,25–199 V.)
Suvirinimo srovė ±2,5% I2 maks. pagal tiriamo įrenginio įvertinimo plokštelę, skyra 1 A.
Matavimo diapazonas yra nurodytas naudojamo „Rustler EM PRO“ suvirinimo maitinimo šaltinio įvertinimo plokštelėje.
Rekomenduojamas metodas ir taikomas standartas
ESAB rekomenduoja kalibravimą ir patvirtinimą atlikti pagal IEC/EN60974-14(:2018) arba EN50504:2008 (nebent ESAB praneša apie kitą atlikimo būdą).
–U2) esant apkrovai, skyra 0,25 V (teorinis matavimo
min
- 35 -
© ESAB AB 2023
11  ATSARGINIŲ DALIŲ UŽSAKYMAS

11 ATSARGINIŲ DALIŲ UŽSAKYMAS

DĖMESIO!
Remontą ir elektros darbus turėtų atlikti ESAB įgaliotas techninės priežiūros inžinierius. Naudokite tik originalias ESAB atsargines ir susidėvinčias dalis.
„RustlerEM280PRO“, „EM350PRO“ ir „EM350PROSYNERGIC“ yra suprojektuoti ir išbandyti pagal tarptautinius ir Europos standartus ENIEC60974-1, ENIEC60974-5 ir ENIEC60974-10,A klasė. Baigęs techninės priežiūros ar remonto darbus, juos atlikęs asmuo atsako už tai, kad gaminys ir toliau atitiktų pirmiau nurodytų standartų reikalavimus.
Atsargines ir susidėvinčias dalis galima užsakyti iš artimiausio ESAB platintojo, žr. esab.com. Užsakydami detales, nurodykite gaminio tipą, serijos numerį, pavadinimą ir atsarginės detalės numerį pagal atsarginių detalių sąrašą. Turint šią informaciją, lengviau išsiųsti ir tinkamai pristatyti reikalingą detalę.
- 36 -
© ESAB AB 2023
PRIEDAS
PRIEDAS

ELEKTROS SCHEMA

EM 280 PRO
- 37 -
© ESAB AB 2023
PRIEDAS
EM 350 PRO
- 38 -
© ESAB AB 2023
PRIEDAS

UŽSAKYMO NUMERIAI

Ordering number Denomination Notes
0448 280 880 RustlerEM280CPRO With Exeor Torch 315, Remote 4 m
0448 350 881 RustlerEM350CPRO With Exeor Torch 315, Remote 4 m
0448 350 882 RustlerEM350CPROSynergic With Exeor Torch 315, Remote 4 m
0448 280 890 RustlerEM280CPRO
0448 350 891 RustlerEM350CPRO
0448 350 892 RustlerEM350CPROSynergic
0463 930 * Instruction manual RustlerEMPRO
0463 931 001 Spare parts list RustlerEMPRO
Trys paskutiniai vadovo dokumento numerio skaitmenys rodo vadovo versiją. Todėl jie čia yra pakeisti *. Įsitikinkite, kad naudojate vadovą su serijos numeriu arba programinės įrangos versija, atitinkančia gaminį, žr. pirmą vadovo puslapį.
Techninę dokumentaciją rasite svetainėje adresu www.esab.com.
- 39 -
© ESAB AB 2023
PRIEDAS

SUSIDĖVINČIOS DALYS

Fe, Ss and cored wire
Wire diameter (in.)
(mm)
V-groove X X 0445 850 001
Inlet wire guide Middle wire guide Outlet wire guide
.023
0.6
.030
0.8
.040
0.9/1.0
X X 0445 850 002
.045
.052
1/16
.070
5/64
1.2
1.4
1.6
1.8
2.0
Feed roller
X 0445 850 003
X X 0445 850 004
X 0445 850 005
X X 0445 850 006
X 0445 850 007
0445 822 001
(2 mm)
Cored wire – Different wire guides dependent on wire diameter!
Wire diameter (in.)
(mm)
V-K-knurled X X 0445 850 030
Wire diameter 0.040–1/16in.
.040
0.9/1.0
0.9–1.6mm
.045
1.2
X 0445 850 031
X X 0445 850 032
Inlet wire guide Middle wire guide Outlet wire guide
0445 822 001
0446 080 882
.052
1.4
(2 mm)
1/16
1.6
X 0445 850 033
.070
1.8
X 0445 850 034
0446 080 882
0445 830 883 (Tweco)
0445 830 881 (Euro)
5/64
2.0
X 0445 850 035
3/32
2.4
Feed roller
X 0445 850 036
0445 830 883 (Tweco)
0445 830 881 (Euro)
Wire diameter 0.070–3/32in.
1.8–2.4mm
0445 822 002
(3 mm)
- 40 -
0446 080 883
0445 830 884 (Tweco)
0445 830 882 (Euro)
© ESAB AB 2023
PRIEDAS
Al wire
Wire diameter (in.)
(mm)
.023
0.6
.030
0.8
.040
0.9/1.0
.045
1.2
.052
1.4
1/16
1.6
.070
1.8
U-groove X X 0445 850 050
X X 0445 850 051
X X 0445 850 052
Inlet wire guide Middle wire guide Outlet wire guide
Feed roller
0445 822 001
(2 mm)
0446 080 881
0445 830 886 (Tweco)
0445 830 885 (Euro)
- 41 -
© ESAB AB 2023
PRIEDAS

PRIEDAI

0700 026 114 MIG Torch Exeor 315 R4, Remote, 4 m
MIG Torch PSF 315
0700 0250 030 3 m
0700 0250 031 4 m
0700 0250 032 5 m
F102 440 880 Quick connectorMarathon Pac™
0448 156 880 Top storage toolbox
0448 157 880 User Interface protective cover
0700 401 024 CO2heater kit
0700 006 902 Electrode holder kit, Handy 300, OKC 50, 3 m
0700 006 888 Electrode holder kit, Handy 300, OKC 50, 5 m
- 42 -
© ESAB AB 2023
PRIEDAS
- 43 -
© ESAB AB 2023
Norėdami gauti kontaktinę informaciją, apsilankykite http://esab.com
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com
Loading...