ESAB RT Robo Welding Torch System Instruction manual [tr]

RT Robo Welding Torch System
RTKS-2, RTFL-2, KSC-2, FLC-2, RT42, RT52, RT62, RT72, RT82, RT42-NG, RT82WNG
Kullanma talimatı
0463 373 101 TR 20181227

İÇINDEKILER

1
2
3
3.1 Kaynak üfleci sistemlerine genel bakış................................................ 10
4
TEKNİK VERİLER ....................................................................................... 12
4.1 Kaynak üfleç muylusu ........................................................................... 12
4.2 Gerilim oranı ........................................................................................... 13
4.2.1 Soğutma devresinin sınırları................................................................. 13
4.3 Üfleç desteği ........................................................................................... 14
4.3.1 Standart RT sistemi için üfleç destekleri............................................... 14
4.3.1.1 RTKS-2 güvenlik amaçlı kapatma mekanizması.............................. 15
4.3.1.2 RTFL-2 ara flanşı.............................................................................. 15
4.3.2 İçi boş bilek sistemi için üfleç destekleri ............................................... 15
4.3.2.1 Güvenlik amaçlı kapatma mekanizmalı RTKSC-2 G/W üfleç
desteği...............................................................................................
4.3.2.2 RTFLC-2 G/W rijit üfleç desteği........................................................ 18
4.4 Adaptör flanşları ..................................................................................... 19
4.5 Kablo grupları ......................................................................................... 19
4.5.1 Standart RT sistemi için kablo grupları................................................. 19
4.5.2 İçi boş bilek sistemleri için kablo grupları ............................................. 20
5
INSTALLATION............................................................................................ 22
5.1 RTKS-2 standard arm installation........................................................ 22
5.1.1 RTKS-2 safety-off mechanism............................................................. 22
5.1.1.1 Torch installation with adjustable mount............................................ 23
5.1.2 Standard arm cable assembly for KS-2 and FL-2 ................................ 25
5.1.3 RTKS-2 wire feeder connection........................................................... 26
5.1.4 RTKS-2 electrical connections ............................................................ 27
5.1.4.1 RTKS-2 safety-off mechanism connection ....................................... 27
5.1.5 RTKS-2 Torch installation .................................................................... 28
5.2 RTFL-2 standard arm installation ........................................................ 29
17
5.2.1 RTFL-2 rigid mount.............................................................................. 29
5.2.2 RTFL-2 torch installation ..................................................................... 31
5.3 RTKSC-2 hollow wrist system installation.......................................... 31
5.3.1 RTKSC-2 mount with safety off mechanism........................................ 31
5.3.2 Mounting the cable assembly............................................................... 32
5.3.2.1 RTKSC-2 feeder cabinet connections .............................................. 33
5.3.3 RTKSC-2 cable assembly ................................................................... 35
5.3.3.1 RTKSC-2 cable assembly installation .............................................. 35
0463 373 101 © ESAB AB 2018
İÇINDEKILER
5.3.3.2 RTKSC-2 electrical connections....................................................... 38
5.3.4 RTKSC-2 torch installation .................................................................. 39
5.4 RTFLC-2 installation.............................................................................. 40
5.4.1 RTFLC-2 mount................................................................................... 40
5.4.2 RTFLC-2 wire feeder connection......................................................... 40
5.4.2.1 Feeding through the robot arm.......................................................... 40
5.4.2.2 RTFLC-2 feeder cabinet connections............................................... 41
5.4.3 RTFLC-2 cable assembly .................................................................... 43
5.4.3.1 RTFLC-2 cable assembly installation............................................... 43
5.4.4 RTFLC-2 electrical connections .......................................................... 46
5.4.4.1 RTFLC-2 hollow wrist system with Infiniturn cable assembly........... 46
5.4.4.2 RTFLC-2 hollow wrist system with Helix cable assembly................. 47
5.5 Torch installation.................................................................................... 47
5.5.1 Torch neck equipment .......................................................................... 47
5.5.2 Aristo RT torch neck installation ........................................................... 48
5.6 Installing the wire guide for standard and hollow Wrist arm ............. 49
5.6.1 Installing the neck liner......................................................................... 49
5.6.2 Installing a split wire guide in the cable assembly................................ 50
5.6.3 Installing a continuous wire guide in the cable assembly..................... 52
5.7 Adjust the narrow gap contact tip ........................................................ 53
6
OPERATION ................................................................................................ 56
6.1 Important information for programming (hollow wrist system only) 56
7
SERVİS VE BAKIM...................................................................................... 58
7.1 Zorunlu kontrol ve işlemler ................................................................... 58
8
SORUN GİDERME....................................................................................... 60
9
YEDEK PARÇA SİPARİŞİ ........................................................................... 62
Özellikleri haber vermeksizin değiştirme hakları saklıdır.
0463 373 101 © ESAB AB 2018

1 GÜVENLİK

1 GÜVENLİK

1.1 Sembollerin anlamı

Bu kılavuz boyunca kullanıldığı gibi: Dikkatli Olun! Uyanık olun!
TEHLİKE! Ani tehlike anlamına gelir. Önlenmediği takdirde ani, ciddi yaralanmalara
veya can kaybına neden olur.
UYARI! Potansiyel tehlike anlamına gelir; yaralamalara veya can kaybına neden
olabilir.
DİKKAT! Küçük çaplı bedensel yaralanmalara sebep olabilecek tehlike anlamına gelir.
UYARI!
Kullanımdan önce kullanım kılavuzunu okuyun ve anlayın; tüm etiketlere, işveren güvenlik uygulamalarına ve Güvenlik Veri Formlarına (SDS'ler) uyun.

1.2 Güvenlik önlemleri

ESAB cihazının kullanıcıları cihaz ile veya cihaza yakın çalışan herkesin ilgili tüm güvenlik önlemlerine uymasını sağlamak için nihai sorumluluğu taşımalıdır. Güvenlik önlemleri bu tip cihazlar için geçerli gereksinimleri karşılamalıdır. İşyeri için geçerli standart yönetmeliklere ek olarak aşağıdaki tavsiyelere uyulmalıdır.
Tüm çalışmalar eğitimli, cihazın çalışmasına aşina personel tarafından yapılmalıdır. Cihazın hatalı çalıştırılması operatörün yaralanmasına ve cihazın zarar görmesine neden olabilecek tehlikeli durumlara yol açabilir.
1. Cihazı kullanan herkesin aşağıdakilere aşina olması gerekir: ○ çalışmasına ○ acil durdurma yerlerine ○ fonksiyonuna ○ ilgili güvenlik önlemlerine ○ cihazın kaynak yapma ve kesme veya ilgili diğer işlemleri
2. Operatör aşağıdakileri sağlamalıdır: ○ çalışmaya başlandığında cihazın çalışma alanı içinde hiçbir yetkisiz kişinin
bulunmaması.
○ ark vurduğunda veya cihazla çalışmaya başlandığında hiç kimsenin korumasız
olmaması
3. İşyeri şu özelliklerde olmalıdır: ○ amaca uygun ○ hava akımından etkilenmeyen
0463 373 101
- 5 -
© ESAB AB 2018
1 GÜVENLİK
4. Kişisel güvenlik ekipmanı: ○ Daima, örneğin koruyucu gözlük, alev geçirmez giysi, koruyucu eldiven gibi,
önerilen kişisel güvenlik ekipmanlarını giyin.
○ Sıkışabilecek veya yanıklara neden olabilecek bol elbiseler, örneğin eşarp,
bilezik, yüzük, vb., takmayın.
5. Genel önlemler: ○ Dönüş kablosunun sağlam şekilde bağlandığından emin olun. ○ Yüksek gerilim cihazları ile ilgili çalışmalar sadece yetkili bir elektrikçi
tarafından gerçekleştirilebilir
○ Uygun yangın söndürme ekipmanı açıkça işaretlenmiş ve elinizin altında
olmalıdır.
○ Cihazın yağlama ve bakım işlemi cihaz çalışırken yapılmamalıdır
UYARI!
Ark kaynak ve kesme kendinize ve başkalarına zararlı olabilir. Kaynak ve kesme sırasında önlemler alın.
ELEKTRİK ÇARPMASI - Öldürebilir
Üniteyi kullanım kılavuzuna uygun şekilde takın ve topraklayın.
Çıplak tenle, ıslak eldivenle veya ıslak giysilerle üzerinde elektrik bulunan parçalara veya elektrotlara dokunmayın.
Kendinizi işten ve topraktan izole edin.
Çalışma konumunuzun güvenli olduğundan emin olun
ELEKTRİKLİ VE MANYETİK ALANLAR - Sağlık için tehlikeli olabilir
Kalp pili olan kaynakçılar, kaynak işinden önce doktorlarına danışmalıdır. EMF, bazı kalp pillerinde parazit yapabilir.
EMF'ye maruz kalmanın, sağlık üzerinde bilinmeyen diğer etkileri olabilir.
Kaynakçılar, EMF maruziyeti etkilerini en aza indirmek için aşağıdaki prosedürleri kullanmalıdır:
○ Elektrodu ve çalışma kablolarını vücudunuzla aynı tarafta olacak
şekilde birlikte yönlendirin. Mümkünse bunları bantla sabitleyin. Şaluma ve iş kabloları arasında durmayın. Şalumayı veya iş kablosunu asla vücudunuza dolamayın. Kaynaklama güç kaynağını ve kabloları vücudunuzdan olabildiğince uzakta tutun.
○ İş kablosunu, iş parçasına kaynak yapılan alana mümkün olduğunca
yakın şekilde bağlayın.
DUMAN VE GAZLAR - sağlık için tehlikeli olabilir
Başınızı dumandan uzak tutun.
Gazları ve dumanları nefes aldığınız yerden veya genel olarak bölgeden çıkarmak için havalandırmayı, arkta dışa atımı veya ikisini birden kullanın.
ARK IŞINLARI - gözlerinize zarar verebilir ve cildi yakabilir
Gözlerinizi ve bedeninizi koruyun. Doğru kaynak paravanını ve filtre merceğini kullanın ve koruyucu giysiler giyin.
Yakındakileri uygun paravanlar veya perdelerle koruyun.
0463 373 101
GÜRÜLTÜ - Aşırı gürültü işitmeye zarar verebilir
Kulaklarınızı koruyun. Kulak tıkaçları veya diğer işitme korumalarını kullanın.
- 6 -
© ESAB AB 2018
1 GÜVENLİK
HAREKETLİ PARÇALAR - Yaralanmaya neden olabilir
Tüm kapıların, panellerin ve kapakların kapalı ve emniyetli bir şekilde yerinde olduğundan emin olun. Gerektiğinde, yalnızca yetkili kişilerin kapakları bakım ve sorun giderme işlemleri için çıkarmasını sağlayın. Servis işlemi bittiğinde, motoru çalıştırmadan önce panelleri veya kapakları yeniden takın ve kapıları kapatın.
Üniteyi takmadan veya bağlamadan önce motoru durdurun.
Ellerinizi, saçınızı, bol giysileri ve aletleri hareketli parçalardan uzak tutun.
YANGIN TEHLİKESİ
Kıvılcımlar (sıçrayan alevler) yangına neden olabilir. Yakında tutuşabilen malzemeler olmadığından emin olun.
Kapalı konteynerlerde kullanmayın.
ARIZA - arıza durumunda uzmanından yardım isteyiniz. KENDİNİZİ VE DİĞERLERİNİ KORUYUN!
DİKKAT!
Bu ürün sadece ark kaynağı için tasarlanmıştır.
UYARI!
Donmuş boruların erimesi için güç kaynağı kullanmayın.
DİKKAT!
A sınıfı ekipman, düşük voltajlı elektrik besleme sistemi tarafından elektrik sağlanan konut mahallerinde kullanılmak üzere tasarlanmamıştır. Sebebiyet verilen ve aynı zamanda yayılan bozukluklar nedeniyle, bu yerlerde A sınıfı ekipmanın elektromanyetik uyumluluk sağlanmasında olası güçlükler söz konusu olabilir.
NOT! Elektronik cihazları bir geri dönüşüm tesisinde imha
edin!
Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar Avrupa Direktifi'ne 2012/19/EC ve ulusal hukuka uygun olarak uygulanmasına riayet edilerek, kullanım ömrünün sonuna gelen elektrikli ve/veya elektronik cihazların geri dönüşüm tesisinde bertaraf edilmesi gerekmektedir.
Ekipmanın sorumlu kişisi olarak, onaylanmış toplama istasyonları hakkında bilgi elde etmek sizin sorumluluğunuzdadır.
Detaylı bilgi için en yakın ESAB bayisine başvurun.
ESAB, çeşitli kaynak aksesuarları ve kişisel koruyucu ekipmanları satışa sunmaktadır. Sipariş bilgileri için yerel ESAB bayinizle iletişime geçin veya web sitemizi ziyaret edin.
0463 373 101
- 7 -
© ESAB AB 2018

2 GARANTİ

2 GARANTİ
Ürünlerimiz, teslimattan önce dikkatli bir şekilde kontrol edilmektedir. ESAB, hiçbir üründe teslimat sırasında malzeme ve işçilik kusuru olmadığını ve kullanım amacına uygun olarak çalıştığını onaylar.
ESAB, malzeme ve işçilik kusurları konusunda yasal gerekliliklere uygun olarak garanti vermektedir. Sarf malzemeleri, bu garanti kapsamının dışındadır.
Garanti, aşağıdakilerden kaynaklanan hasar veya işlev kusurlarını kapsamaz:
aşırı yükleme, kötüye kullanım veya ürünü kullanım amacından saptırma,
çarpışma veya kazalar,
bu kullanım talimatlarında belirtilen talimatlara uymama,
uygunsuz kurulum veya montaj,
yetersiz bakım,
ürünü orijinal halinden değiştirme,
kimyasal etkiler ile
normal yıpranma ve aşınma
ESAB, arızalı parçaların değişimi veya onarımı dışında hiçbir sorumluluk kabul etmez.

2.1 Kullanım koşulları

1. Ürün, endüstriyel ve ticari kullanım için tasarlanmıştır ve sadece eğitimli personel tarafından kullanılmalıdır. Üretici, uygunsuz kullanımdan kaynaklanan hasar veya kazalardan sorumlu değildir.
2. Aristo® RT Robotik Kaynak Sistemi, en yeni teknolojiler ile tasarlanıp üretilmiştir ve eğitimli personel tarafından kullanırken, kurulurken ve bakımı yapılırken emniyetli ve güvenilir bir şekilde çalışır. Bu belgedeki kurulum, çalıştırma ve bakım talimatlarına uyulmalıdır.
3. Aristo® RT Robotik Kaynak Sistemi yalnızca eğitimli personel tarafından kurulmalı, çalıştırılmalı ve bakımı yapılmalıdır. Bu kılavuzda açıklanan montaj, çalıştırma ve bakım kurallarına uyulmalıdır.
4. Aristo® RT Robotik Kaynak Sistemi yalnızca üretici tarafından teknik verilerde belirtilen kullanım amacına uygun olarak ve otomatik taşıma sistemleriyle kullanılabilir. Üfleç tipi, kaynak işine uygun olarak seçilmelidir.
5. Aristo® RT Robotik Kaynak Sistemi, eksiksiz bir sistem olarak kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Başka üreticiler tarafından üretilmiş bileşenlerin sisteme eklenmesine izin verilmez.
6. RT KS-2 ve RT KSC-2 yalnızca teknik özellikleri kapsamında acil durdurma mekanizmaları olarak ve RT standart kol kablo grubu (KS-2), Infiniturn veya Helix (KSC-2), ESAB adaptör flanşı ve RT üfleç bağlantıları (KS-2) ve Aristo RT kaynak üfleci ile birlikte kullanılmalıdır.
7. Atılan gaza yağ veya sıçrama önleyici sıvı eklenmemelidir. ESAB bu maddelere karşı kimyasal direnç olacağının garantisini vermez. ESAB, üflece en az miktarda sıçrama önleyici sıvı uygulamak için ESAB püskürtme ünitesinin kullanılmasını ve böylece çevrenin korunmasını önerir.
8. Ürün, kuru bir yerde muhafaza edilmeli ve taşınırken, depolanırken veya kullanılırken nemden korunmalıdır.
9. Sistem, 5° ile 40°C (41 ile 104°F) arasındaki ortam sıcaklıkları için tasarlanmıştır. Bu limitlerin aşılması durumunda özel işlem uygulanması gerekir. Donma riski durumunda uygun bir soğutma suyu kullanın.
0463 373 101
- 8 -
© ESAB AB 2018

3 GİRİŞ

3 GİRİŞ
RT kaynak üfleci sistemleri, robot kullanarak yapılan tam otomatik MIG/MAG kaynak işlemleri için geliştirilmiştir. Sistemler robotik kullanım amacıyla tasarlanmış çeşitli Aristo RT üfleç muyluları, üfleç destekleri, robotik kullanım için optimize edilmiş kablo grupları ve çarpışma durumunda sistemin hasar görmesini engelleyen güvenlik amaçlı kapatma özelliklerinden oluşur.
Standart RT kaynak sistemi, mekanik yay yüklemeli bir güvenlik amaçlı kapatma işlevi olan RTKS-2'yi kullanarak çarpışmaya karşı koruma sağlar. İsteğe bağlı olarak bunun yerine RTFL-2 kullanılabilir ve robot kontrol sisteminin çarpışma algılama işlevinden yararlanılabilir. Standart RT kaynak sistemi, çeşitli kablo grubu tipleri ile birlikte kullanılabilir.
Infiniturn veya Helix kablo grupları olan RTKSC-2 ve RTFLC-2 üfleç destekleri, gelişmiş kaynak uygulamaları için tasarlanmış içi boş bilekli robot kaynak sistemleri ile birlikte kullanıma yönelik geliştirilmiştir. RTKSC-2 üfleç desteğindeki güvenlik amaçlı kapatma özelliği, çarpışma durumunda üflecin büyük miktarda elastik olarak şekilde değiştirebilmesini sağlar. Infiniturn ve Helix kablo grupları kolayca takılabilir, hassas manevra imkanı veren, son derece güvenilir bir sistem sağlarlar.
Bu sistemler, başarısıyla tanınmış olan Aristo RT robot kaynak üfleçleri ile birlikte en az miktarda bakım gerektiren, son derece güvenilir ve uzun ömürlü bir sistem sağlar.
Üfleç destekleri ve kablo grupları temin edildiğinde, kullanım kılavuzu da verilir.
ESAB sipariş numaraları, mevcut aksesuarlar, yedek parçalar ve aşınan parçalar, yedek parça listesinde bulunabilir.
0463 373 101
- 9 -
© ESAB AB 2018
3 GİRİŞ

3.1 Kaynak üfleci sistemlerine genel bakış

Standart RT sistemi
Ayrıntılı bir açıklama için TEKNİK VERİLER bölümündeki ilgili bölüme bakın:
1. Üfleç muylusu
"Kaynak üfleci" bölümüne bakın.
2. Kablo grubu
"Standart RT sistemi için kablo grupları" bölümüne bakın.
3. Üfleç desteği
"Standart RT sistemi için üfleç destekleri" bölümüne bakın.
4. RTKS-2 güvenlik amaçlı kapatma
mekanizması
"RTKS-2 güvenlik amaçlı kapatma mekanizması" bölümüne bakın.
5. RTFL-2 ara flanşı
"RTFL-2 ara flanşı" bölümüne bakın.
6. Adaptör flanşı (gerekirse)
"Adaptör flanşları" bölümüne bakın.
0463 373 101
- 10 -
© ESAB AB 2018
3 GİRİŞ
İçi boş bilek sistemi
Ayrıntılı bir açıklama için TEKNİK VERİLER bölümündeki ilgili bölüme bakın:
1. Üfleç muylusu
"Kaynak üfleci" bölümüne bakın.
2. Üfleç desteği RTKSC-2
"RTKSC-2 güvenlik amaçlı kapatma mekanizmalı üfleç desteği" bölümüne bakın.
3. Üfleç desteği RTFLC-2
"RTFLC-2 rijit üfleç desteği" bölümüne bakın.
4. Adaptör flanşı
"Adaptör flanşları" bölümüne bakın.
5. Helix veya Infiniturn kablo grubu
Bkz. "İçi boş bilek sistemleri için kablo grupları".
0463 373 101
- 11 -
© ESAB AB 2018

4 TEKNİK VERİLER

4 TEKNİK VERİLER

4.1 Kaynak üfleç muylusu

Üfleç modelini kaynak uygulamasına uygun şekilde seçin. Gereken görev döngüsü ve kapasite, soğutma yöntemi ve kablo çapı göz önünde bulundurulmalıdır. Önceden ısıtılmış iş parçaları veya köşelerde yüksek ısı yansıması gibi gereksinimlerin artması durumunda, yeterince yedek güce sahip bir kaynak üfleci seçerek bunlar göz önünde bulundurulmalıdır.
RT kaynak üfleçleri ticari yuvarlak tellerle gerçekleştirilen Metal Asal Gaz kaynağı (MIG), Metal Aktif Gaz kaynağı (MAG) ve Metal Asal Gaz Lehimi işlemlerinin CE uyumlu kaynak güç üniteleriyle kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Üfleci diğer işlemlerde kullanmayın.
Çelik veya alüminyumda darbeli ark kaynağı için RT82W su soğutmalı üfleçler kullanılmalıdır.
Aşağıda mevcut üfleç modellerini görebilirsiniz.
Üfleç modeli Soğutma yöntemi Koruyucu gaz Değerler
RT42G Gaz soğutmalı CO
Gaz soğutmalı 300A / %100 Gaz soğutmalı Karışım 350A / %60 Gaz soğutmalı 250A / %100
RT42W Su soğutmalı CO
Su soğutmalı 420A / %100 Su soğutmalı Karışım 350A / %60 Su soğutmalı 350A / %100
RT52G Gaz soğutmalı CO
Gaz soğutmalı 300A / %100 Gaz soğutmalı Karışım 350A / %60 Gaz soğutmalı 250A / %100
RT52W Su soğutmalı CO
Su soğutmalı 470A / %100 Su soğutmalı Karışım 400A / %60 Su soğutmalı 400A / %100
RT62G Gaz soğutmalı CO
Gaz soğutmalı 340A / %100
2
2
2
2
2
420A / %60
420A / %60
420A / %60
470A / %60
500A / %60
Gaz soğutmalı Karışım 420A / %60 Gaz soğutmalı 290A / %100
RT62W Su soğutmalı CO
Su soğutmalı 530A / %100 Su soğutmalı Karışım 450A / %60 Su soğutmalı 450A / %100
RT72G Gaz soğutmalı CO
Gaz soğutmalı 320A / %100 Gaz soğutmalı Karışım 400A / %60 Gaz soğutmalı 270A / %100
0463 373 101
- 12 -
2
2
530A / %60
480A / %60
© ESAB AB 2018
4 TEKNİK VERİLER
Üfleç modeli Soğutma yöntemi Koruyucu gaz Değerler
RT72W Su soğutmalı CO
2
480A / %60 Su soğutmalı 430A / %100 Su soğutmalı Karışım 480A / %60 Su soğutmalı 430A / %100
RT82W Su soğutmalı CO
2
600A / %60 Su soğutmalı 600A / %100 Su soğutmalı Karışım 550A / %60 Su soğutmalı 550A / %100
Üfleç değeri ve görev döngüsü değerleri, 10 dakikalık döngü için geçerlidir.
Teknik veriler, standart aşınan/yedek parçaların kullanıldığı standart bir uygulama için geçerlidir. Üfleç değeri, darbeli ark metal aktarma modunu kullanırken düşer.
Sıcaklık aralıkları Depolama: -15-50°C (5-122°F)
Çalışma: 5–40°C (41–104°F) Atılan gaz Maksimum 10 bar, ayrı gaz hortumu Toplam ağırlık (üfleç muylusu, güvenlik
Yaklaşık 5 kg amaçlı kapatma mekanizması, üfleç desteği ve 1 m kablo grubu)

4.2 Gerilim oranı

İzin verilen maks. voltaj/akım
Tüm kaynak üfleci sistemi 141 V (kaynak için en yüksek değer) RTKS-2 güvenlik amaçlı kapatma kontrol
devresi
RTKS-2 basmalı düğmesi RT KSC-2 güvenlik amaçlı kapatma kontrol
devresi Standart kablo grubu ile nozül algılama
işlevinin kullanımı
Helix veya Infiniturn kablo grupları ile nozül algılama işlevinin kullanımı
Belirtilen oranlar, standart kullanım durumunu ifade eder.
Kablo grubu değerleri için "Kablo grupları" bölümüne bakın.
24 V / 1 A
48 V / 0,1 A
48 V
50 V / 5 A
(İzin verilen yük, anma nominal akımda
maks. 1 dakika)
50 V / 5 A
(İzin verilen yük, anma nominal akımda
maks. 1 dakika)

4.2.1 Soğutma devresinin sınırları

Yalnızca su soğutmalı model için geçerlidir.
Minimum su debisi: 1,0 l/dak (1,1 kuart/dak) Minimum su basıncı: 2,5 bar (36,3 PSI) Maksimum su basıncı: 3,5 bar (50,8 PSI)
0463 373 101
- 13 -
© ESAB AB 2018
4 TEKNİK VERİLER
Giriş sıcaklığı: Maksimum 40°C (104°F) Dönüş sıcaklığı: Maksimum 60°C (140°F) Soğutma kapasitesi: Minimum 1000 W, uygulamaya göre değişebilir
DİKKAT!
60°C (140°F) üzerindeki dönüş sıcaklıkları, kablo grubunun zarar görmesine veya tahrip olmasına neden olabilir.

4.3 Üfleç desteği

Gereken üfleç desteği tipi, RT kaynak üfleci sisteminin tasarımına ve güvenlik amaçlı kapatma cihazı seçimine bağlıdır. "Kaynak üfleci sistemlerine genel bakış" bölümüne bakın.
Bileşen Yaklaşık ağırlık
Üfleç desteği (standart sistem için) 0,43 kg RTKS-2 güvenlik amaçlı kapatma
0,85 kg mekanizması (standart sistem için)
RTFL-2 ara flanşı (standart sistem için) 0,35 kg RTKSC-2 üfleç desteği (içi boş bilek sistemi
1,90 kg için)
RTFLC-2 rijit üfleç desteği (içi boş bilek
1,22 kg sistemi için)
Robot kaynak üfleci 0,66 kg

4.3.1 Standart RT sistemi için üfleç destekleri

Standart RT sistemlerinde, üfleç RTKS-2 güvenlik amaçlı kapatma mekanizmasına takılır (veya RTFL-2 ara flanşına), kablo grubu ve bağlanan üfleç muylusu sıkıştırılır.
Üfleç desteğini üfleç tipine ve geometrisine uygun olarak seçin. Çeşitli destek tipleri kullanılabilir. Standart RT sistemi için mevcut üfleç desteklerini yedek parça listesinde bulabilirsiniz.
Standart kollu robotlar için üfleç desteği
0463 373 101
- 14 -
© ESAB AB 2018
4 TEKNİK VERİLER
4.3.1.1 RTKS-2 güvenlik amaçlı kapatma mekanizması
RTKS-2 güvenlik amaçlı kapatma mekanizması, çarpışma durumunda robot ve üfleç sistemini koruyan, yay destekli bir cihazdır.
NOT!
RTKS-2'yi parçalarına ayırmayın.
4.3.1.2 RTFL-2 ara flanşı
Robotun elektronik çarpışma algılama sistemi varsa RTKS-2 yerine RTFL-2 rijit ara flanş kullanılabilir.

4.3.2 İçi boş bilek sistemi için üfleç destekleri

İçi boş bilek sisteminde, Aristo RT kaynak üfleç muyluları üfleç desteği KSC-2 veya FLC-2'ye bağlanır.
Üfleç desteği RTKSC-2, çarpışma durumunda üflecin elastik bir şekilde deforme olabilmesini sağlar. Aynı zamanda bir elektrik kontağı açılır ve robot kontrol sistemine durdurma sinyali gönderilir. Hatayı sıfırladıktan sonra, üflecin ilk geometrisi ve Alet Orta Noktasına (TCP) yüksek bir hassasiyet ile ulaşılır. Sistem tamamen mekanik olarak çalışır ve yay yüklemelidir.
Üfleç desteği RTFLC-2'de entegre bir güvenlik amaçlı kapatma işlevi yoktur.
0463 373 101
- 15 -
© ESAB AB 2018
4 TEKNİK VERİLER
İçi boş bilek sistemleri için RTKSC-2 G/W (veya RTFLC-2 G/W) önerilir. Bu üfleç desteği, Aristo RT serisi gaz soğutmalı ve su soğutmalı üfleçler ile birlikte kullanılabilir.
RTKSC-2 G/W RTFLC-2 G/W
Güvenlik amaçlı kapatma
Mekanik Geçerli değil (rijit bağlantı) mekanizmasının çalışma ilkesi
Eksenel serbest bırakma
650 N Geçerli değil (rijit bağlantı) kuvveti (Fz)
Enlemesine eksendeki
24 Nm Geçerli değil (rijit bağlantı) serbest bırakma torku (Mx)
Serbest bıraktıktan sonra
Otomatik Geçerli değil (rijit bağlantı) sıfırlayın
Tekrarlanabilme Standart bir Aristo RT üflecin
TCP noktasında ± 0,1 mm
yanal
Geçerli değil (rijit bağlantı)
Maksimum sapma Yaklaşık ± 8° Geçerli değil (rijit bağlantı) Güvenlik anahtarı Normalde kapalı
Geçerli değil (rijit bağlantı) Maksimum elektrik yükü 48 V / 1 A
0463 373 101
- 16 -
© ESAB AB 2018
4 TEKNİK VERİLER
Nozül algılama işlevinin elektrik kontrol devresi
Değerler:
Helix kablo grupları için: maks. 50 V DC / 5 A, maks. 1 dakika Temas durumunu algıladıktan sonra hemen algılama voltajı bağlantısını kesin.
Infiniturn kablo gruplarında, nozül algılama işlevinin işlevleri sınırlandırılmıştır. Uygulamanızda kullanılabilecek çözümlerin ayrıntılı olarak incelenmesi için ESAB'ye ulaşın.
Gerilim oranı Güvenlik amaçlı kapatma
kontrol devresi için izin verilen maksimum voltaj: 48 V.
Değerler:
Helix kablo grupları için: maks. 50 V DC / 5 A, maks. 1 dakika
Infiniturn kablo grupları için: maks. 50 V DC / 1 A, maks. 1 dakika
Temas durumunu algıladıktan sonra hemen algılama voltajı bağlantısını kesin.
4.3.2.1 Güvenlik amaçlı kapatma mekanizmalı RTKSC-2 G/W üfleç desteği
MaddeAçıklama Fonksiyon
1 Üfleç muylusu desteği Aristo RT üfleç arabirimi 2 RTKSC-2 kapağı Kablo ve üfleç arabirimleri olan grup
0463 373 101
- 17 -
© ESAB AB 2018
4 TEKNİK VERİLER
MaddeAçıklama Fonksiyon
3 Lastik körük Güvenlik amaçlı kapatma mekanizmasının koruması 4 RTKSC-2 ana gövdesi Çarpışma sırasında mekanik olarak şekil
değiştirmeye olanak sağlar 5 Adaptör flanşı Robot bileği ayırma arabirimi (ilgili robota uymalıdır) 6 İndeks pimi Adaptör flanşı ile hassas bir şekilde hizalamak için 7 Kontrol kablosu konnektörü Çarpışma sinyali ve nozül algılama işlevi için elektrik
bağlantısı 8 Mikro anahtar Çarpışma algılama sensörü
4.3.2.2 RTFLC-2 G/W rijit üfleç desteği
MaddeAçıklama Fonksiyon
1 Üfleç muylusu desteği Aristo RT üfleç arabirimi 2 RTFLC-2 kapağı Kablo ve üfleç arabirimleri olan grup 3 RTFLC-2 ana gövdesi Çarpışma sırasında mekanik olarak şekil
değiştirmeye olanak sağlar 4 İndeks pimi Adaptör flanşı ile hassas bir şekilde hizalamak için 5 Adaptör flanşı Robot bileği ayırma arabirimi (ilgili robota uymalıdır) 6 Kontrol kablosu konnektörü (3
Nozül algılama işlevi için elektrik bağlantısı (varsa)
kutuplu)
0463 373 101
- 18 -
© ESAB AB 2018
4 TEKNİK VERİLER

4.4 Adaptör flanşları

Robot tipine bağlı olarak robot koluna bağlantı için gereken adaptör flanşını seçin. Tüm uygun standart ve içi boş bilek sistemleri için adaptör flanşları bulunmaktadır, yedek parça listesine bakabilirsiniz.

4.5 Kablo grupları

Tel besleyiciye giden bağlantı kablo grubundan etkilenir. Mevcut modeller büyük oranda sistem tasarımı ve soğutma maddesine (gaz veya su) bağlı olarak değişir. Yedek parça listesine bakabilirsiniz.
Değerler 1 m ile 5 m arasındaki kablo uzunlukları için geçerlidir.
Standart kablo
Infiniturn Helix
grubu
Değer (10 dakikalık döngü)
Gaz soğutmalı (karışık gaz)
Değer (10 dakikalık döngü)
Maksimum 500 A / %60 görev döngüsü
Maksimum 350 A / %100 görev döngüsü
Maksimum 600 A / %100 görev döngüsü
Maksimum 400 A / %60 görev döngüsü
Maksimum 320 A / %100 görev döngüsü
Maksimum 550 A / %100 görev döngüsü
Su soğutmalı Dönüş aralığı Sınırlı dönüş kabiliyeti Sınırsız döndürme
kabiliyeti
Ağırlık
Gaz soğutmalı Ağırlık
Su soğutmalı
1,2 m uzunluk:
2,35 kg 1,2 m uzunluk:
2,35 kg
1,0 m uzunluk:
2,0 kg 1,0 m uzunluk:
2,0 kg

4.5.1 Standart RT sistemi için kablo grupları

Maksimum 400 A / %60 görev döngüsü
Maksimum 320 A / %100 görev döngüsü
Maksimum 550 A / %100 görev döngüsü
Ana konumdan itibaren ± 270°
1,0 m uzunluk:
2,0 kg 1,0 m uzunluk:
2,0 kg
0463 373 101
- 19 -
© ESAB AB 2018
4 TEKNİK VERİLER
Burndy konnektör pimleri
A. Dokunmayı Algılayan Gaz Nozülü
C. Çarpışma sensörü
F. 0V
G. + Motor voltajı
H. - Motor voltajı
D. Çarpışma sensörü
E. Yavaş hareket
MaddeAçıklama Fonksiyon
1 Muylu destek flanşı Üfleç arabirimi 2 Koruyucu kapak Kablo grubunu hasara karşı korur 3 Burndy konnektör, 12 kutuplu Güvenlik amaçlı kapatma mekanizması ile tel
besleyici arasındaki elektrik bağlantısı 4 Kontrol kablosu KS-2 için (güvenlik amaçlı kapatma ve basmalı
düğme) 5 EURO konnektör Kablo besleyici bağlantısı 6 Üfleme hortumu (siyah kapaklı) Temizleme döngüsünden sonra üfleci basınçlı
havayla temizlemek için 7 Su girişi (mavi kapak)
8 Su dönüşü (kırmızı kapak)
Üfleç soğutma için su girişi
Isınan suyun üfleçten dönüşü
1)
1)
9 Güvenlik amaçlı kapatma
mekanizması için kontrol
Güvenlik amaçlı kapatma sinyali ve nozül algılama
işlevi için RTKS-2 ile elektrik bağlantısı
kablosu soketi
1)
Yalnızca su soğutmalı üfleç sistemleri

4.5.2 İçi boş bilek sistemleri için kablo grupları

Infiniturn kablo grubu, üflecin her iki yönde sınırsız şekilde döndürülebilmesini sağlar. Aynı zamanda soğutma sıvısı, koruyucu gaz, atılan hava, kaynak gücü ve güvenlik amaçlı kapatma mekanizmasının sinyali de aktarılır.
Helix kablo grubu, ana konumdan maksimum ±270° dönüş yapacak şekilde tasarlanmıştır. Sınırsız döndürmeyi gerektirmeyen kaynak işlemlerinde kullanılabilir.
Infiniturn kablo gruplarının gaz ve su soğutmalı modelleri vardır. Helix kablo grupları, tüm gaz veya su soğutmalı uygulamalarda kullanılabilir.
NOT!
Gaz soğutmalı üfleç muylusu ile çalışan bir Helix kablo grubunu su soğutmalı bir sisteme bağlamayın.
0463 373 101
- 20 -
© ESAB AB 2018
Loading...
+ 44 hidden pages