A kézikönyvben mindenütt: Veszélyre hívja fel a figyelmet! Legyen óvatos!
VESZÉLY!
Közvetlen veszélyt jelent, mely azonnali, súlyos személyi sérülést és
életvesztést okoz, ha nem kerülik el.
FIGYELMEZTETÉS!
Potenciális veszélyt jelent, mely azonnali, súlyos személyi sérülést és
életvesztést okozhat.
VIGYÁZAT!
Olyan veszélyt jelez, ami kisebb személyi sérülést eredményezhet.
FIGYELMEZTETÉS!
Használat előtt olvassa el és ismerje meg a használati
útmutatót, valamint kövesse a címkéken szereplő
utasításokat, munkáltatója biztonsági előírásait és a
biztonsági adatlapokat (SDSs).
1.2Biztonsági óvintézkedések
Az ESAB készülék használói maguk felelnek azért, hogy bárki, aki a berendezést használja,
vagy annak közelében dolgozik, minden vonatkozó biztonsági óvintézkedést betartson. A
biztonsági óvintézkedéseknek meg kell felelniük az adott típusú készülékre vonatkozó
követelményeknek. A munkahelyen alkalmazandó szokásos előírások mellett a következő
ajánlásoknak is eleget kell tenni.
Minden munkát szakképzett személynek kell végeznie, aki jól ismeri a készülék működését.
A készülék szabálytalan üzemeltetése veszélyhelyzetet teremthet, és a készüléket
üzemeltető sérülését, vagy a készülék meghibásodását eredményezheti.
1.Mindenkinek, aki a készüléket üzemelteti, tisztában kell lennie a következőkkel:
○ a hegesztőkészülék működése,
○ a vészkapcsolók helye,
○ funkciója,
○ a vonatkozó biztonsági óvintézkedések,
○ hegesztés és vágás vagy a készülék egyéb működése.
2.A készülék üzemeltetőjének biztosítania kell, hogy
○ illetéktelen személy ne tartózkodjon a készülék hatósugarában, amikor azt
beindítják,
○ senki se maradjon védőeszköz nélkül ívhúzáskor vagy a készülékkel történő
munkavégzés megkezdésekor
3.A munkahelynek
○ munkavégzésre alkalmasnak és
○ huzatmentesnek kell lennie.
4.Egyéni védőeszközök:
○ Mindig használja az ajánlott egyéni védőeszközöket, azaz a védőszemüveget, a
lángálló védőruhát és a védőkesztyűket.
○ Ne viseljen laza ruházatot, például sálat, vagy karkötőt, gyűrűt, stb., ami
beakadhat vagy égési sérülést okozhat.
5.Általános óvintézkedések:
○ Ellenőrizze, hogy a testkábel csatlakozása rendben van-e.
○ Nagyfeszültségű berendezésen csak szakképzett villanyszerelő végezhet
munkát.
○ Legyen kéznél jól látható jelöléssel ellátott, megfelelő tűzoltó készülék
○ Üzemeltetés közben a készüléken nem végezhető olajozás és karbantartás.
FIGYELMEZTETÉS!
Az ívhegesztés és vágás sérülést okozhat. Hegesztés és vágás esetén tegyen
óvintézkedéseket.
AZ ÁRAMÜTÉS – halálos lehet!
•A hegesztőkészüléket a használati útmutatóban leírtaknak megfelelően
telepítse és földelje.
•Ne érjen puszta kézzel, illetve nedves kesztyűvel vagy ruhával az áram
alatt álló elektromos alkatrészekhez vagy elektródákhoz.
•Szigetelje magát a munkadarabtól és a földtől.
•Gondoskodjon róla, hogy a munkavégzés helye biztonságos legyen
AZ ELEKTROMOS ÉS A MÁGNESES MEZŐK (EMF) – veszélyeztethetik az
egészséget
•A szívritmus-szabályozóval rendelkező hegesztő hegesztés előtt
konzultáljon orvosával. Az EMF és egyes szívritmus-szabályozók között
interferencia jöhet létre.
•Az EMF-nek más, eddig ismeretlen egészségügyi hatásai is lehetnek.
•A hegesztő az alábbi eljárások alkalmazásával minimalizálhatja az EMF
hatásainak való kitettségét:
○ Vezesse az elektródát és a munkakábeleket együtt, teste azonos
oldalán. Ha lehetséges, rögzítse ragasztószalaggal azokat. Ne
helyezkedjen a hegesztőpisztoly és a munkakábelek közé. Figyeljen
arra, hogy a hegesztőpisztoly kábele vagy a munkakábelek ne
tekeredjenek a teste köré. Tartsa a hegesztőpisztoly áramforrását és
a kábeleket olyan távol a testétől, amennyire csak lehetséges.
○ Csatlakoztassa a munkakábelt a munkadarabhoz minél közelebb a
hegesztendő felülethez.
A GŐZÖK ÉS GÁZOK – veszélyeztethetik az egészséget.
•Tartsa a fejét a füsttől távol.
•Alkalmazzon szellőztetést, elszívást az ívnél vagy egyszerre mindkét
megoldást, hogy eltávolítsa a füstöket és gázokat a belélegzés helyéről és
a környezetből.
0463 373 101
AZ ÍV FÉNYE – szemsérülést és bőrégést okozhat.
•Védje szemét és testét. Használjon megfelelő védőpajzsot és
védőszemüveget, valamint viseljen védőruházatot.
•Védje a közelben tartózkodókat megfelelő paravánnal vagy függönnyel.
Védje hallását. Használjon fülvédőt vagy más hallásvédelmet.
MOZGÓ ALKATRÉSZEK - sérülést okozhatnak
•Valamennyi ajtó, panel és fedőlap legyen zárva és biztonságos helyzetben.
Karbantartás és hibaelhárítás esetén kizárólag szakképzett személy
távolíthatja el a fedőlapokat. A szervizelés végeztével, a motor elindítása
előtt helyezze vissza a paneleket vagy fedőlapokat, és zárja be az ajtókat.
•Az egység üzembe helyezése vagy csatlakoztatása előtt állítsa le a motort.
•Kezét, haját, laza ruhadarabjait és a szerszámokat tartsa a mozgó
alkatrészektől távol.
TŰZVESZÉLY!
•A szikra (a szétfröccsenő anyag) tüzet okozhat. Győződjön meg arról,
hogy nincs a közelben gyúlékony anyag.
•Ne használja zárt tartályok közelében.
MEGHIBÁSODÁS – meghibásodás esetén kérje szakértő segítségét.
VÉDJE SAJÁT MAGÁT ÉS MÁSOKAT!
VIGYÁZAT!
A termék kizárólag ívhegesztésre szolgál.
FIGYELMEZTETÉS!
Ne használja a hegesztőkészüléket befagyott csövek kiolvasztására!
VIGYÁZAT!
Az A osztályú berendezés nem használható
lakókörnyezetben, ahol az áramellátás a kisfeszültségű
hálózaton keresztül biztosított. A vezetett, valamint a
sugárzott zavarás következtében ezeken a helyeken
esetleg nehézséget okozhat az A osztályú berendezés
elektromágneses kompatibilitásának biztosítása.
MEGJEGYZÉS!
Az elektromos berendezéseket újrahasznosító
létesítményben helyezze el!
Az elektromos és elektronikus berendezések
hulladékairól szóló 2012/19/EK irányelvre és annak a
nemzeti jogszabályok szerinti végrehajtására tekintettel
az elektromos és/vagy elektronikus berendezéseket
hasznos élettartamuk leteltével újrahasznosító
létesítményben kell elhelyezni.
Miután ön felel a berendezésért, az ön feladata, hogy
tájékozódjon a jóváhagyott begyűjtőhelyekről.
További tájékoztatásért forduljon a legközelebbi ESAB
forgalmazóhoz.
Az ESAB-nál hegesztési tartozékok és személyi védőfelszerelések széles választéka
kapható. Rendeléssel kapcsolatos információkért forduljon a helyi ESAB
forgalmazóhoz, vagy látogasson el weboldalunkra.
A szállítás előtt termékeink gondos átvizsgáláson esnek át. Az ESAB igazolja, hogy a
szállításkor mindegyik termék anyag- és megmunkálási hibától mentes, és a használati
céljának megfelelően működik.
Az ESAB az anyag- és megmunkálási hibákkal kapcsolatos garanciát a jogi
követelményeknek megfelelően vállalja. A fogyóeszközök kivételt képeznek a garancia alól.
A jelen garancia nem vonatkozik a következő okokból bekövetkező sérülésekre és működési
hibákra:
•túlterhelés, helytelen kezelés vagy a használati céltól eltérő használat;
•ütközések és balesetek;
•a jelen használati útmutatóban foglalt utasításoktól való eltérés;
•helytelen beszerelés vagy összeszerelés;
•elégtelen karbantartás;
•a termék eredeti állapottól eltérővé alakítása;
•kémiai behatások;
•normál elhasználódás.
Az ESAB a hibás alkatrészek cseréjén vagy javításán kívül nem vállal felelősséget.
2.1A kívánt felhasználás körülményei
1.A termék ipari és kereskedelmi felhasználásra szolgál, és kizárólag képzett
személyzet használhatja. A gyártó semmilyen, a helytelen felhasználásból eredő
káresemény vagy baleset esetén nem vállal felelősséget.
2.Az Aristo® RT robotikus hegesztőrendszert a legmodernebb technológiák
felhasználásával tervezték meg és gyártották le, és ha a berendezés kezelését,
telepítését és karbantartását szakképzet személy végzi, akkor biztonságosan és
megbízhatóan működtethető. A jelen dokumentumban szereplő telepítési,
üzemeltetési és karbantartási utasításokat mindenképpen követni kell.
3.Az Aristo® RT robotikus hegesztőrendszert csak szakképzett személy telepítheti,
kezelheti és szervizelheti. A jelen útmutatóban leírt telepítési, kezelési és
karbantartási szabályokat mindenképpen követni kell.
4.Az Aristo® RT robotikus hegesztőrendszert csak a gyártó által feltüntetett célra
szabad felhasználni, annak műszaki jellemzői szerint, automatizált kezelőrendszerrel.
A hegesztőpisztolyt a hegesztési munkához megfelelően kell kiválasztani.
5.Az Aristo® RT robotikus hegesztőrendszert teljes rendszerként történő felhasználásra
tervezték. A más gyártók által gyártott részek rendszerbe való beillesztése nem
engedélyezett.
6.Az RT KS-2 és RT KSC-2 eszközök műszaki specifikációikon belül, kizárólag
vészleállító mechanizmusként használhatók RT hagyományos karhoz használatos
kábelszerelvényhez (KS-2), Infiniturn vagy Helix (KSC-2) kábelszerelvényekhez,
ESAB adapterközbetéthez, RT hegesztőpisztoly-tartókhoz (KS-2) és Aristo RT
hegesztőpisztolyhoz.
7.A lefúvatógázhoz semmilyen olajat vagy fröccsenésgátló folyadékot nem szabad
hozzáadni. Az ESAB nem garantálja az ezen anyagokkal szembeni ellenállóságot. Az
ESAB azt javasolja, hogy annak érdekében, hogy a hegesztőpisztolyra csak minimális
mennyiségű fröccsenésgátló folyadékot vigyen fel, valamint a környezet védelme
érdekében ESAB permetezőegységet használjon.
8.A terméket szállításkor és tároláskor nedvességtől elzárva, szárazon kell tartani.
9.A rendszert 5–40 °C (41–104 °F) közötti környezeti hőmérsékleteken történő
használatra tervezték. Ha ezeket az értékeket átlépik, meghatározott lépésekre van
szükség. Fagyásveszély esetén használjon megfelelő hűtőfolyadékot.
Az RT hegesztőpisztoly-rendszereket a teljes mértékben automatizált, hegesztőrobotokkal
végzett MIG/MAG hegesztéshez fejlesztették ki. A rendszer különböző, robotokhoz
használatos Aristo RT hegesztőpisztoly-nyakakat, hegesztőpisztoly-tartókat, robotokhoz
kialakított kábelszerelvényeket és olyan biztonsági leállító funkciókat tartalmaz, amelyek
megakadályozzák, hogy a rendszer összeütközzön valamivel és kár keletkezzen benne.
A hagyományos RT hegesztőrendszer egy RTKS-2 mechanikus, rugó működtetésű
biztonsági leállító mechanizmus révén ütközésvédelemmel van ellátva. Ez opcionálisan
lecserélhető egy RTFL-2 eszközre, amely kihasználja a robotvezérlő rendszer
ütközésérzékelő funkcióját. A hagyományos RT hegesztőrendszer számos különböző típusú
kábelszerelvénnyel használható.
Az Infiniturn vagy Helix kábelszerelvényekkel ellátott RTKSC-2 és RTFLC-2
hegesztőpisztoly-tartók az összetett hegesztési alkalmazásoknál alkalmazott üreges csuklójú
robotikus hegesztőrendszereknél használatosak. Az RTKSC-2 hegesztőpisztoly-tartónál
alkalmazott biztonsági leállító mechanizmus ütközés esetén lehetővé teszi a
hegesztőpisztoly nagyfokú elhajlását. Az Infiniturn és Helix kábelszerelvényeket egyszerű
beszerelni, és pontos manőverezési képességű, rendkívül megbízható rendszert
biztosítanak.
A népszerű és már bizonyított Aristo RT robotikus hegesztőpisztolyokkal ezek az összetevők
egy rendkívül megbízható, hosszan tartó és minimális karbantartást igénylő rendszert
alkotnak.
A hegesztőpisztoly-tartók és kábelszerelvények kiszállításakor azokhoz használati útmutatót
is mellékelünk.
Az ESAB rendelési számok és az elérhető tartozékok, pótalkatrészek és kopó
alkatrészek a Pótalkatrészjegyzékben találhatók.
A hegesztőpisztoly típusát a hegesztési művelet alapján kell kiválasztani. Figyelembe kell
venni a működési ciklust és a teljesítményt, a hűtési módot és a huzal átmérőjét is. Ha
fokozott követelmények állnak fenn, például előre felhevült munkadarabok vagy nagy
hővisszaverődés a sarkokban, akkor ezeket figyelembe véve kell olyan hegesztőpisztolyt
választani, amelynek teljesítményjellemzői meghaladják a fokozott követelményeket.
Az RT hegesztőpisztolyokat a CE szabvány szerinti hegesztő-áramforrásokkal való
használatra tervezték, argon védőgázas fogyóelektródos ívhegesztéshez (MIG) és
szén-dioxid védőgázas fogyóelektródos ívhegesztéshez (MAG), valamint a
kereskedelemben kapható hengerelt forraszanyagokkal történő argon védőgázas
ívhegesztéshez. Ne használja a hegesztőpisztolyt más folyamathoz.
Acél és alumínium impulzusos ívhegesztéshez RT82W vízhűtéses hegesztőpisztolyt kell
használni.
Az elérhető hegesztőpisztoly-modellek lentebb láthatók.
A hegesztőpisztoly teljesítménye és működési ciklusa 10 perces ciklusra vonatkozik.
A műszaki adatok szabványos kopó-/pótalkatrészeket használó szabványos alkalmazásra
vonatkoznak. A hegesztőpisztoly teljesítménye fémátvitelű impulzusos ívhegesztés esetén
csökkentve lett.
Minimális vízátfolyás:1,0 l/perc (1,1 quart/perc)
Min. víznyomás:2,5 bar (36,3 psi)
Max. víznyomás:3,5 bar (50,8 psi)
Bemenő hőmérséklet:max. 40 °C (104 °F)
Visszatérő hőmérséklet:max. 60 °C (140 °F)
Hűtőkapacitás:min. 1000 W, felhasználástól függően
VIGYÁZAT!
A 60 °C-nál (140 °F) magasabb visszatérő hőmérséklet károsíthatja vagy
tönkreteheti a kábelszerelvényt.
4.3Hegesztőpisztoly-tartó
A szükséges hegesztőpisztoly-tartó az RT hegesztőpisztoly-rendszer kialakításától és az
alkalmazott biztonsági leállító eszközöktől függ (lásd „A hegesztőpisztoly-rendszerek
áttekintése” című fejezetet).
AlkatrészKörülbelüli tömeg
Hegesztőpisztoly-tartó (hagyományos
0,43 kg
rendszerhez)
RTKS-2 biztonsági leállító mechanizmus
0,85 kg
(hagyományos rendszerhez)
RTFL-2 közbetét (hagyományos
0,35 kg
rendszerhez)
RTKSC-2 hegesztőpisztoly-tartó (üreges
1,90 kg
csuklójú rendszerhez)
RTFLC-2 merev hegesztőpisztoly-tartó
1,22 kg
(üreges csuklójú rendszerhez)
Robotikus hegesztőpisztoly0,66 kg
4.3.1Hegesztőpisztoly-tartók hagyományos RT rendszerhez
Hagyományos RT rendszerek esetében a hegesztőpisztoly-tartó az RTKS-2 biztonsági
leállító mechanizmusra (vagy az RTFL-2 közbetétre) kerül felszerelése, összekötve a
kábelszerelvényt és a csatlakoztatott hegesztőpisztoly-nyakat.
A hegesztőpisztoly-tartót a hegesztőpisztoly típusa és annak geometriája alapján kell
kiválasztani. Különböző tartók használhatók. A hagyományos RT rendszerhez elérhető
hegesztőpisztoly-tartókat lásd a pótalkatrészjegyzékben.
Üreges csuklójú rendszer esetében az Aristo RT hegesztőpisztoly-nyakat KSC-2 vagy FLC-2
hegesztőpisztoly-tartóhoz kell csatlakoztatni.
A RTKSC-2 hegesztőpisztoly-tartó ütközés esetén lehetővé teszi a hegesztőpisztoly
elhajlását. Ugyanakkor egy elektromos érintkező nyitása jelzi a robotvezérlő számára, hogy
álljon meg. A hiba elhárítása után a vezérlő a kiindulási geometriát és a hegesztőpisztoly
eszközközéppontját (TCP – Tool Center Point) nagy pontossággal állítja be. A rendszer
tisztán mechanikus elven működik és rugó működtetésű.
Az RTFLC-2 hegesztőpisztoly-tartó nem rendelkezik beépített biztonsági leállító funkcióval.
Üreges csuklójú rendszerek esetében ajánlott az RTKSC-2 G/W (alternatív megoldásként
RTFLC-2 G/W) hegesztőpisztoly-tartót alkalmazni. Ez a hegesztőpisztoly-tartó az Aristo RT
sorozat gázhűtéses és vízhűtéses hegesztőpisztolyaival is használható.
•Helix kábelszerelvények
esetén: max. 50 V DC /
5 A, max. 1 perc
Érintkezés érzékelése
esetén gyorsan
megszünteti az
érzékelési feszültséget.
•Infiniturn
kábelszerelvények
esetén a fúvókaérzékelő
funkció korlátozott. Az
alkalmazásához
elérhető lehetséges
megoldásokkal
kapcsolatban vegye fel
a kapcsolatot az ESAB
vállalattal.
Feszültségi osztályA biztonsági leállító áramkör
maximálisan megengedett
feszültsége: 48 V.
Besorolás:
•Helix kábelszerelvények
esetén: max. 50 V DC /
5 A, max. 1 perc
•Infiniturn
kábelszerelvények
esetén: max. 50 V DC /
1 A, max. 1 perc
Érintkezés érzékelése esetén
gyorsan megszünteti az
érzékelési feszültséget.
4.3.2.1RTKSC-2 G/W hegesztőpisztoly-tartó biztonsági leállító mechanizmussal
Tétel LeírásFunkció
1Hegesztőpisztoly-nyak
Aristo RT hegesztőpisztoly interfész
támaszték
2RTKSC-2 burkolataSzerelvény kábel- és hegesztőpisztoly interfésszel
3GumiütközőBiztonsági leállító mechanizmus védelme
4RTKSC-2 főrészeÜtközés esetén lehetővé teszi a pisztoly elhajlását
5AdapterközbetétElválasztóinterfész a robotcsuklóhoz (az adott
robottípushoz illeszkedik)
6JelzőcsapAz adapterközbetét pontos beállításához
7Vezérlőkábel-csatlakozóAz ütközésjelet és a fúvókaérzékelő funkció jelét
továbbító elektromos csatlakozás
8MikrokapcsolóÜtközésérzékelő
4.3.2.2RTFLC-2 G/W merev hegesztőpisztoly-tartó
Tétel LeírásFunkció
1Hegesztőpisztoly-nyak
Aristo RT hegesztőpisztoly interfész
támaszték
2RTFLC-2 burkolataSzerelvény kábel- és hegesztőpisztoly interfésszel
3RTFLC-2 főrészeÜtközés esetén lehetővé teszi a pisztoly elhajlását
4JelzőcsapAz adapterközbetét pontos beállításához
5AdapterközbetétElválasztóinterfész a robotcsuklóhoz (az adott
robottípushoz illeszkedik)
6Vezérlőkábel-csatlakozó (3
pólusú)
0463 373 101
A fúvókaérzékelő funkció jelét (ha van) továbbító
elektromos csatlakozás
A robot típusától függően válassza ki a robotkarra felszerelendő adapterközbetétet.
Adapterközbetétek a hagyományos és üreges csuklójú rendszerekhez is elérhetők (lásd a
pótalkatrészjegyzéket).
4.5Kábelszerelvények
A huzalelőtoló csatlakozását a kábelszerelvény típusa határozza meg. Az alkalmazható
változatok a rendszer kialakításától és a hűtőközegtől (gáz- vagy vízhűtés) függnek (lásd a
pótalkatrészjegyzéket).
A teljesítmények 1 m-től 5 m-ig terjedő kábelhossz esetén érvényesek.