Som brukt i denne bruksanvisningen: Betyr Merk! Vær på vakt!
FARE!
Angir umiddelbare farer som, hvis de ikke unngås, vil medføre umiddelbar
alvorlig personskade eller tap av liv.
ADVARSEL!
Angir mulige farer som kan medføre personskade eller tap av liv.
FORSIKTIG!
Angir farer som kan medføre mindre personskade.
ADVARSEL!
Før bruk skal du lese og forstå bruksanvisningen samt
følge alle skilter, arbeidsgivers sikkerhetsrutiner og
sikkerhetsdatablader (SDS-er).
1.2Sikkerhetsregler
Brukere av ESAB-utstyr har det endelige ansvaret for å sørge for at alle som arbeider med
eller i nærheten av utstyret, følger alle relevante sikkerhetsanvisninger. Sikkerhetsreglene
må oppfylle kravene som gjelder for denne type utstyr. Anbefalingene nedenfor må følges i
tillegg til standardforskrifter som gjelder på arbeidsplassen.
Alt arbeid må utføres av opplært personale som er fortrolige med bruken av utstyret. Feil
bruk av utstyret kan føre til farlige situasjoner, noe som kan forårsake personskader og
skade på utstyret.
1.Alle som bruker utstyret, må være kjent med følgende:
○ bruken
○ plasseringen av nødstoppene
○ hvordan det fungerer
○ relevante sikkerhetstiltak
○ sveising og skjæring og annen aktuell bruk av utstyret
2.Operatøren må sørge for at:
○ ingen uvedkommende befinner seg innenfor arbeidsområdet for utstyret når det
startes opp
○ ingen er ubeskyttet når lysbuen tennes eller man har begynt å arbeide med
utstyret
3.Arbeidsplassen må:
○ være egnet til formålet
○ være fri for trekk
4.Personlig verneutstyr:
○ Bruk alltid anbefalt personlig verneutstyr, slik som vernebriller, flammesikre klær,
vernehansker
○ Ikke ha på deg løstsittende klær, slik som skjerf, armbånd, ringer osv, som kan
hekte seg fast eller føre til forbrenninger
5.Generelle forholdsregler:
○ Kontroller at returkabelen er sikkert tilkoblet.
○ Arbeid på høyspenningsutstyr skal alltid utføres av en autorisert elektriker.
○ Egnet brannslokkingsutstyr må være tydelig merket og tilgjengelig i nærheten.
○ Smøring og vedlikehold må ikke utføres på utstyret når det er i bruk.
ADVARSEL!
Buesveising og -skjæring kan være farlig for deg selv og andre. Ta forholdsregler
ved sveising og skjæring.
ELEKTRISK STØT – kan være livsfarlig
•Monter og jord enheten i samsvar med bruksanvisningen.
•Ikke ta i strømførende deler eller elektroder med bare hender eller vått
verneutstyr.
•Isoler deg selv fra jord og arbeidet.
•Sørg for å ha en trygg arbeidsposisjon.
ELEKTRISITET OG MAGNETFELTER – kan være helsefarlige
•Sveisere med pacemaker bør rådføre seg med lege før sveising. EMF kan
forstyrre enkelte pacemakere.
•Eksponering for EMF kan ha andre, ukjente helseeffekter.
•Sveisere skal benytte følgende prosedyre for å minimere eksponeringen
for EMF:
○ Før elektrode- og arbeidskablene sammen på samme side av
kroppen. Sikre dem med tape der dette er mulig. Ikke plasser
kroppen din mellom brenneren og arbeidskablene. Du må aldri kveile
brenner- eller arbeidskabelen rundt kroppen din. Holdt
sveisestrømkilden og kablene så langt borte fra kroppen som mulig.
○ Koble arbeidskabelen til arbeidsemnet så nært området som sveises,
som mulig.
RØYK OG GASSER – kan være helsefarlige
•Vend ansiktet bort fra sveiserøyken.
•Bruk ventilasjon, avtrekk ved lysbuen eller begge deler for å lede røyk og
gasser bort fra pusteområdet og hele området.
STRÅLER FRA LYSBUEN - kan skade øynene og gi brannskader på huden
•Beskytt øynene og kroppen. Bruk riktig sveiseskjerm og filterlinse, og bruk
alltid verneklær.
•Beskytt omgivelsene rundt med egnede beskyttelsesskjermer eller
forheng.
0463 373 101
STØY – for sterk støy kan skade hørselen
Beskytt ørene. Bruk øreklokker eller annet hørselvern.
•Hold alle dører, paneler og deksler lukket og godt på plass. Bare kvalifisert
personell skal fjerne deksler for vedlikehold og feilsøking etter behov.
Monter paneler og deksler, og lukk dører, når servicearbeidet er fullført, og
før motoren startes.
•Stopp motoren før du monterer eller kobler til en enhet.
•Hold hender, hår, løstsittende klær og verktøy borte fra bevegelige deler.
BRANNFARE
•Gnister (sprut) kan forårsake brann. Sørg for at det ikke er noen brennbare
materialer i nærheten.
•Ikke bruk på lukkede beholdere.
FUNKSJONSFEIL – tilkall eksperthjelp ved funksjonsfeil.
BESKYTT DEG SELV OG ANDRE!
FORSIKTIG!
Dette produktet er bare beregnet til buesveising.
ADVARSEL!
Ikke bruk strømkilden til å tine frosne rør.
FORSIKTIG!
Klasse A-utstyr er ikke beregnet på bruk i boligområder
der strømmen leveres av den offentlige
lavspenningsstrømforsyningen. Det kan være vanskelig
å sikre elektromagnetisk kompatibilitet for klasse
A-utstyr i slike omgivelser på grunn av ledningsbårne
forstyrrelser og strålingsforstyrrelser.
OBS!
Lever elektronisk utstyr inn til et mottak for
gjenvinning!
I henhold til EU-direktivet 2012/19/EF om elektrisk og
elektronisk avfall og direktivets implementering i
samsvar med nasjonale lovregler, skal elektrisk og/eller
elektronisk utstyr etter endt levetid leveres inn til et
mottak for gjenvinning.
Som ansvarlig for utstyret er det ditt ansvar å skaffe til
veie informasjon om godkjente innsamlingsstasjoner.
Kontakt nærmeste ESAB-forhandler for mer
informasjon.
ESAB har et utvalg sveisetilbehør og personlig verneutstyr til salgs. Ta kontakt med
en lokal ESAB-forhandler eller gå til nettsiden vår for å finne bestillingsinformasjon.
Produktene våre kontrolleres nøye før levering. ESAB verifiserer at hvert enkelt produkt er
uten defekter i materiale og utførelse ved levering og fungerer i henhold til tiltenkt bruk.
ESAB gir garanti mot defekter i materiale og utførelse i henhold til juridiske krav.
Forbruksartikler er unntatt fra denne garantien.
Garantien dekker ikke eventuelle skader eller funksjonelle defekter som skyldes:
•overbelastning, misbruk eller avvik fra tiltenkt bruk av produktet
•kollisjoner eller ulykker
•manglende samsvar med instruksjoner angitt i disse brukerinstruksjonene
•feilaktig installasjon eller montering
•utilstrekkelig vedlikehold
•modifisering av produktet fra den opprinnelige tilstanden
•kjemisk påvirkning
•normal slitasje
ESAB påtar seg ikke ansvar for annet enn utskifting eller reparasjon av defekte deler.
2.1Betingelser for tiltenkt bruk
1.Produktet er beregnet på industriell og kommersiell bruk og må bare brukes av
kvalifisert personell. Produsenten er ikke ansvarlig for skader eller ulykker som følge
av feil bruk.
2.Aristo® RT-robotsveisesystem er utformet og produsert med toppmoderne materialer
og metoder og er trygt og pålitelig i drift når det håndteres, monteres og vedlikeholdes
av kvalifisert personell. Instruksjonene for installasjon, drift og vedlikehold som er
beskrevet i dette dokumentet, må følges.
3.Aristo® RT-robotsveisesystemet må bare monteres, drives og vedlikeholdes av
kvalifisert personell. Installasjons-, drifts- og vedlikeholdsforskriftene som er beskrevet
i denne håndboken, må følges.
4.Aristo® RT-robotsveisesystemet må utelukkende brukes til det formålet det er tiltenkt
av produsenten, innenfor rammen av de tekniske dataene og med automatiserte
håndteringssystemer. Brennertypen må velges for å passe til sveiseoppgaven.
5.Aristo® RT-robotsveisesystemet ble utformet for å brukes som et komplett system.
Det er ikke tillatt å inkluder komponenter fra andre produsenter.
6.RT KS-2 og RT KSC-2 skal bare brukes som nødstoppmekanismer innenfor deres
tekniske spesifikasjoner og i kombinasjon med en standard RT-armkabel (KS-2),
Infiniturn eller Helix (KSC-2), ESAB-adapterflens, inkludert RT-brennerfester (KS-2) og
en Aristo RT-sveisebrenner.
7.Ingen olje eller antisprutvæske skal tilsettes utblåsningsgassen. ESAB garanterer ikke
kjemisk resistens mot disse stoffene. ESAB anbefaler å bruke ESAB-sprayenheten for
å påføre minimumsmengden med antisprutvæske på brenneren og derfor beskytte
miljøet.
8.Produktet må holdes tørt og beskyttes mot fuktighet når det transporteres, lagres eller
brukes.
9.Systemet er konstruert for omgivelsestemperaturer fra 5 til 40°C. Hvis disse grensene
overskrides, kreves det spesifikke tiltak. Bruk en egnet kjølevæske ved fare for frost.
RT-sveisebrennersystemene er utviklet for helautomatisk MIG-/MAG-sveising med roboter.
Systemene består av en rekke Aristo RT-brennerhalser som er designet for robotbruk,
brennerfester, kabler som er optimalisert for robotbruk, og sikkerhetsfunksjoner for å
forhindre skade på systemet i tilfelle kollisjoner.
Det standard RT-sveisesystemet gir kollisjonsbeskyttelse ved bruk av RT KS-2, som er en
mekanisk fjærbelastet sikkerhetsfunksjon. Dette kan eventuelt erstattes av RTFL-2 for å dra
fordel av robotstyresystemets kollisjonsdetekteringsfunksjon. Det standard
RT-sveisesystemet kan brukes med en rekke kabeltyper.
RTKSC-2 og RTFLC-2 brennerfester med Infiniturn- eller Helix-kabler er beregnet for bruk i
robotsveisehollow wrist-systemer for avanserte sveiseoppgaver. Sikkerhetsmekanismen i
RTKSC-2-brennerfestet muliggjør stor elastisk avbøyning av brenneren i tilfelle kollisjon.
Infiniturn- og Helix-kabelene er enkle å montere og gir et svært pålitelig system med presise
manøvreringsegenskaper.
I kombinasjon med veletablerte Aristo RT-robotsveisebrennere skaper disse bestanddelene
et svært pålitelig og langvarig system som bare trenger et minimum av vedlikehold.
Bruksanvisningen er inkludert ved levering av brennerfester og kabler.
ESAB-ordrenumre, tilgjengelig tilbehør, reservedeler og slitasjedeler finnes i
reservedelslisten.
3.1Oversikt over sveisebrennersystemet
Standard RT-system
For en detaljert beskrivelse kan du se den
tilsvarende delen i kapittelet TEKNISKE
DATA:
Velg brennermodellen i henhold til sveiseoppgaven. Den nødvendige driftssyklusen og
kapasiteten, kjølemetoden og tråddiameteren må tas i betraktning. Hvis det er økte krav, for
eksempel forårsaket av forvarmede arbeidsstykker eller høy varmerefleksjon i hjørner, må
disse tas hensyn til ved å velge en sveisebrenner med tilstrekkelig reserve i nominell effekt.
RT-sveisebrennerne er beregnet på bruk med CE-kompatible sveisestrømkilder for
prosessene gassmetallbuesveising med inert beskyttelsesgass (MIG),
gassmetallbuesveising med aktiv beskyttelsesgass (MAG) og MIG-lodding med
kommersielle rundtråder. Ikke bruk brenneren til andre prosesser.
For pulserende buesveising av stål eller aluminiumssveising må RT 82W vannkjølt brenner
brukes.
Verdiene for brennerytelse og arbeidssyklus er gyldige i en 10-minutters syklus.
De tekniske dataene er gyldige for et standardisert bruksområde som bruker standard
slitasjedeler/reservedeler. Brennerytelsen reduseres når du bruker metalloverføringsmodus
med pulserende bue.
Kjølekapasitet:Min. 1000W, avhengig av bruksområde
FORSIKTIG!
Tilbakeløpstemperaturer på over 60°C kan føre til skade eller ødelegge kabelen.
4.3Brennerfeste
Typen brennerfeste som kreves avhenger av utformingen av RT-sveisebrennersystemet og
valg av sikkerhetsutstyr. Se avsnittet Oversikt over sveisebrennersystemer.
KomponentOmtrentlig vekt
Brennerfeste (for standardsystem)0,43 kg
RTKS-2-sikkerhetsmekanisme (for
0,85 kg
standardsystem)
RTFL-2 mellomliggende flens (for
0,35 kg
standardsystem)
RTKSC-2-brennerfeste (for hollow
1,90 kg
wrist-system)
RTFLC-2 stivt brennerfeste (for hollow
1,22 kg
wrist-system)
Robotsveisebrenner0,66 kg
4.3.1Brennerfester for standard RT-system
For standard RT-systemer er brennerfestet montert på RTKS-2-sikkerhetsmekanismen
(alternativt på RTFL-2 mellomliggende flens), som klemmer kabelen og den tilkoblede
brennerhalsen.
Velg brennerfestet i henhold til brennertypen og dens geometri. Ulike festetyper kan brukes.
Se reservedelslisten over tilgjengelige brennerfester for standard RT-system.
RT KS-2-sikkerhetsmekanismen er en fjærstøttet enhet som beskytter roboten og
brennersystemet i tilfelle kollisjon.
OBS!
Ikke demonter RTKS-2.
4.3.1.2RTFL-2 mellomliggende flens
Den stive mellomliggende flensen RTFL-2 kan brukes i stedet for RTKS-2 hvis roboten har
et elektronisk kollisjonsdetekteringssystem.
4.3.2Brennerfester for hollow wrist-system
I hollow wrist-system er Aristo RT-sveisebrennerhalsene koblet til brennerfestet KSC-2 eller
FLC-2.
Brennerfestet RT KSC-2 muliggjør elastisk avbøyning av brenneren i tilfelle kollisjon.
Samtidig åpnes en elektrisk kontakt som signaliserer at robotstyringen skal stoppe. Etter
tilbakestilling av feilen vil den første geometrien og verktøysenterpunktet (TCP) til brenneren
nås med høy presisjon. Systemet fungerer rent mekanisk og er fjærbelastet.
Brennerfestet RTFLC-2 har ingen innebygd sikkerhetsfunksjon.
For hollow wrist-system anbefales RTKSC-2 G/W (alternativt RTFLC-2 G/W). Dette
brennerfestet kan brukes med både gasskjølte og vannkjølte brennere i Aristo RT-serien.
Velg adapterflensen som er nødvendig for installasjon på robotarmen avhengig av
robottypen. Adapterflenser for alle passende standardsystemer og hollow wrist-systemer er
tilgjengelige. Se reservedelslisten.
4.5Kabler
Tilkoblingen til trådmatingen påvirkes av kabelen. De tilgjengelige versjonene avhenger
hovedsakelig av systemdesign og kjølemedier (gass eller vann). Se reservedelslisten.
Klassifiseringene er gyldige for kabellengder fra 1 til 5 m.
Standard kabelInfiniturnHelix
Klassifisering (10min
syklus)
Gasskjølt (blandet
gass)
Klassifisering (10min
syklus)
Maks. 500A/ 60%
arbeidssyklus
Maks. 350A/ 100%
arbeidssyklus
Maks. 600A/ 100%
arbeidssyklus
Maks. 400A/ 60%
arbeidssyklus
Maks. 320A/ 100%
arbeidssyklus
Maks. 550A/ 100%
arbeidssyklus
Maks. 400A/ 60%
arbeidssyklus
Maks. 320A/ 100%
arbeidssyklus
Maks. 550A/ 100%
arbeidssyklus
Vannkjølt
RotasjonsområdeBegrenset roterbarhet Uendelig roterbar±270° fra nøytral
3Burndy-kontakt, 12-poletElektrisk tilkobling mellom sikkerhetsutkobling og
trådmater
4StyreledningFor KS-2 (sikkerhetsmekaniske og trykknapp)
5EURO-kontaktTrådmatertilkobling
6Blåseslange (sort hette)For rengjøring av brenneren med trykkluft etter
rengjøring
7Vanninntak (blå hette)
8Vanntilbakeløp (rød hette)
Vanninntak for brennerkjøling
Vanntilbakeløp av oppvarmet vann fra brenneren
1)
1)
9Kontrollkabelplugg for
sikkerhetsmekanisme
Elektrisk tilkobling med RTKS-2 for
sikkerhetsutkoblingssignal og
dysesensorfunksjonalitet
1)
Bare for vannkjølte brennersystemer
4.5.2Kabler for hollow wrist-systemer
Infiniturn-kabel tillater uendelig rotasjon av brenneren i begge retninger. Samtidig overføres
kjølevæske, beskyttelsesgass, utblåsingsluft, sveisekraften og signalet fra
sikkerhetsmekanismen.
Helix-kabelen er utformet for et rotasjonsområde på ±270° fra nøytral posisjon. Den kan
brukes til sveiseoppgaver som ikke krever uendelig rotasjon.
Infiniturn-kabler er tilgjengelige i gass- og vannkjølte versjoner. Helix-kabler kan brukes
universelt til gass- eller vannkjølte bruksområder.
OBS!
Ikke koble en Helix-kabel som drives av en gasskjølt brennerhals til et