ESAB Rogue ES 150i, ES 180i Instruction manual [it]

Rogue
ES 150i, ES 180i
Manuale di istruzioni
0463 732 201 IT 20220318
Valid for: HA017-, HA018-xxxx-xxxx

SOMMARIO

1
1.1 Significato dei simboli
1.2 Precauzioni per la sicurezza
2
INTRODUZIONE
2.1 Dotazioni
3
CARATTERISTICHE TECNICHE
4
INSTALLAZIONE
4.1 Posizione
4.2 Istruzioni per il sollevamento
4.3 Alimentazione elettrica di rete
5
FUNZIONAMENTO
5.1 Panoramica
5.2 Collegamenti e dispositivi di controllo
5.3 Collegamento di cavi di saldatura e di ritorno
5.4 Inserimento/disinserimento dell'alimentazione
5.5 Controllo delle ventole
5.6 Protezione termica
5.7 Funzioni e simboli
5.8 Pannello di regolazione
.................................................................................................
...........................................................................
.................................................................
..........................................................................................
.................................................................................................
................................................................
.........................................................................................
.................................................................................................
................................................................
..............................................................
......................................................................................
.............................................................................................
...........................................................................
.................................................................................
..................................................................................
.........................................................................
.................................................
.....................................
...................................
5
5
5
9
9
10
12
12
12
13
15
15
15
15
16
16
16
16
18
6
MANUTENZIONE
6.1 Manutenzione di routine
6.2 Istruzioni di pulizia
7
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
8
ORDINAZIONE RICAMBI SCHEMA ELETTRICO ORDERING NUMBERS ACCESSORIES
...................................................................................................
........................................................................................
........................................................................................
.......................................................................................
........................................................................
.................................................................................
.....................................................................
............................................................................
19
19
20
21
23 24 25 26
Diritti riservati di modifica delle specifiche senza preavviso.
0463 732 201 © ESAB AB 2022

1 SICUREZZA

1 SICUREZZA

1.1 Significato dei simboli

Utilizzo in questo manuale: Significa Attenzione! State attenti!
PERICOLO! Significa rischi immediati che, se non evitati, avranno come conseguenza
immediata, lesioni gravi o addirittura letali.
ATTENZIONE! Significa possibili pericoli che potrebbero dar luogo a lesioni fisiche o
addirittura letali.
AVVISO! Significa rischi che potrebbero causare lesioni fisiche.
ATTENZIONE!
Prima dell'uso, leggere attentamente il manuale di istruzioni e attenersi a quanto riportato sulle etichette, alle procedure di sicurezza e alle schede di sicurezza (SDS).

1.2 Precauzioni per la sicurezza

Gli utilizzatori degli apparecchi ESAB sono responsabili del rispetto di tutte le misure di sicurezza pertinenti da parte del personale che opera con l'apparecchio o nelle sue vicinanze. Le misure di sicurezza devono soddisfare i requisiti previsti per questo tipo di apparecchi. Oltre alle norme standard applicabili ai luoghi di lavoro è opportuno rispettare le indicazioni che seguono.
Tutte le lavorazioni devono essere eseguite da personale addestrato e in possesso di una buona conoscenza dell'apparecchio. L'azionamento errato dell'apparecchio può dare origine a situazioni di pericolo che possono causare lesioni all'operatore e danni all'apparecchio.
1. Tutto il personale che utilizza l'apparecchio deve conoscere: ○ il suo funzionamento; ○ l'ubicazione degli arresti di emergenza; ○ le sue funzioni; ○ le misure di sicurezza pertinenti; ○ saldatura e taglio o altre funzioni applicabili dell'apparecchio
2. L'operatore deve accertarsi: ○ che nessun estraneo si trovi all'interno dell'area di lavoro dell’apparecchio per
saldatura prima che questo venga messo in funzione
○ che tutti indossino protezioni quando si innesca l'arco o si inizia il lavoro con
l'apparecchio
3. Il luogo di lavoro deve essere: ○ adeguato allo scopo; ○ esente da correnti d'aria.
0463 732 201
- 5 -
© ESAB AB 2022
1 SICUREZZA
4. Dispositivi di protezione individuale: ○ Usare sempre le attrezzature di protezione consigliate, come occhiali di
sicurezza, abiti ignifughi e guanti di sicurezza
○ Non indossare indumenti o accessori ampi come sciarpe, braccialetti, anelli e
affini, che possono impigliarsi o provocare ustioni
5. Precauzioni generali: ○ Accertarsi che il cavo di ritorno sia fissato saldamente ○ Ogni intervento sui componenti elettrici deve essere effettuato solo da
personale specializzato
○ Devono essere disponibili a portata di mano attrezzature antincendio adeguate e
chiaramente indicate
○ Non eseguire mai lubrificazioni e interventi di manutenzione sull'apparecchio per
saldatura quando è in esercizio
Se dotato di refrigerante ESAB
Utilizzare esclusivamente un refrigerante approvato da ESAB. I refrigeranti non approvati potrebbero danneggiare l'apparecchio e mettere a rischio la sicurezza del prodotto. In presenza di danni derivanti da tale negligenza, gli obblighi di garanzia di ESAB decadono.
Numero di ordinazione del refrigerante ESAB: 0465720002.
Per informazioni sull'ordinazione, vedere il capitolo "ACCESSORI" nel manuale di istruzioni.
ATTENZIONE!
La saldatura ad arco e il taglio possono causare lesioni all'operatore o ad altre persone. Durante la saldatura e il taglio adottare le opportune precauzioni.
SCOSSA ELETTRICA: può uccidere
Installare e collegare a terra l'unità conformemente al manuale di istruzioni
Non toccare i componenti elettrici sotto tensione o gli elettrodi con le mani nude oppure quando si indossano guanti o indumenti bagnati
Isolarsi dal pezzo da lavorare e dal terreno.
Assicurarsi che la posizione di lavoro sia sicura
CAMPI ELETTRICI E MAGNETICI: possono nuocere alla salute
Gli operatori portatori di pacemaker devono consultare un medico prima di eseguire operazioni di saldatura. I campi elettromagnetici possono provocare interferenze con determinati pacemaker.
L'esposizione a campi elettromagnetici può provocare effetti sulla salute ancora sconosciuti.
Gli operatori devono adottare le procedure riportate di seguito per ridurre al minimo l'esposizione ai campi elettromagnetici:
○ Portare i cavi da lavoro e l'elettrodo sullo stesso lato del corpo. Se
possibile, fissarli con del nastro. Non posizionarsi tra la torcia e i cavi da lavoro. Non avvolgere mai la torcia o il cavo da lavoro attorno al corpo. Tenere il più lontano possibile dal corpo i cavi e il generatore di saldatura.
○ Collegare il cavo da lavoro al pezzo da saldare il più vicino possibile
all'area da saldare.
0463 732 201
ESALAZIONI E GAS: possono nuocere alla salute
Tenere il capo lontano dalle esalazioni.
Eliminare le esalazioni e i gas dall'area in cui si respira e in generale dall'area di lavoro, utilizzando sistemi di ventilazione o di aspirazione presso l'arco o entrambi
- 6 -
© ESAB AB 2022
1 SICUREZZA
RAGGI DELL'ARCO: possono causare lesioni agli occhi e ustioni
Proteggere gli occhi e il corpo. Utilizzare l'apposito schermo per saldatura e le lenti con filtro e indossare indumenti di protezione
Proteggere le persone presenti mediante schermi o tende.
RUMORE: il rumore eccessivo può danneggiare l'udito
Proteggere le orecchie. Utilizzare le cuffie o altri dispositivi di protezione dell'udito.
PARTI MOBILI - Possono provocare lesioni
Tenere tutte le porte, i pannelli e i coperchi chiusi e fissati saldamente in posizione. Se necessario, consentire solo al personale qualificato di rimuovere i coperchi per gli interventi di manutenzione e la risoluzione dei problemi. Reinstallare i pannelli o i coperchi e chiudere le porte quando l'intervento di manutenzione è stato ultimato e prima di avviare il motore.
Arrestare il motore prima di installare o collegare l'unità.
Tenere mani, capelli, abiti ampi e attrezzi lontano dalle parti mobili.
PERICOLO D'INCENDIO
Le scintille (gocce di saldatura) possono causare incendi. Assicurarsi che non siano presenti materiali infiammabili nelle vicinanze.
Non utilizzare in contenitori chiusi.
SUPERFICIE CALDA - Le parti possono provocare scottature
Non toccare le parti a mani nude.
Attendere il raffreddamento prima di toccare l'attrezzatura.
Per maneggiare le parti calde, utilizzare dispositivi adatti e/o indossare guanti isolanti per evitare scottature.
GUASTI: in caso di guasti richiedere l'assistenza di persone esperte.
PROTEGGERE SE STESSI E GLI ALTRI!
AVVISO!
Questo prodotto è destinato esclusivamente alla saldatura ad arco.
ATTENZIONE!
Non utilizzare il generatore per scongelare i tubi congelati.
AVVISO!
L'apparecchiatura di Class A non è destinata all'uso in luoghi residenziali in cui l'energia elettrica viene fornita dalla rete pubblica di alimentazione a bassa tensione. A causa di disturbi sia condotti che radiati, potrebbe essere difficile assicurare la compatibilità elettromagnetica di apparecchiature di Class A in questi luoghi.
0463 732 201
- 7 -
© ESAB AB 2022
1 SICUREZZA
NOTA: Lo smaltimento delle apparecchiature elettroniche
deve essere effettuato presso la struttura di riciclaggio.
In osservanza della direttiva europea 2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e della relativa attuazione nella legislazione nazionale, le apparecchiature elettriche e/o elettroniche che giungono a fine vita operativa devono essere smaltite presso una struttura di riciclaggio.
In quanto responsabile delle apparecchiature, è tenuto/a ad informarsi sulle stazioni di raccolta autorizzate.
Per ulteriori informazioni contattare il rivenditore ESAB più vicino.
ESAB dispone di un vasto assortimento di accessori e dispositivi di protezione individuale acquistabili. Per informazioni sull'ordinazione contattare il rivenditore ESAB di zona oppure visitare il nostro sito Web.
0463 732 201
- 8 -
© ESAB AB 2022

2 INTRODUZIONE

2 INTRODUZIONE
Panoramica Rogue ES 150i, ES 180i sono generatori basati su inverter destinati alla saldatura manuale
ad arco (MMA) e quella a gas inerte di tungsteno (TIG).
Gli accessori di ESAB per il prodotto sono reperibili nel capitolo "ACCESSORI" del presente manuale.

2.1 Dotazioni

L’unità Rogue ES 150i, ES 180i include:
Generatore
Set di cavi con morsetto di massa
Set di cavi con portaelettrodo
Manuale sulla sicurezza
Guida rapida
Tracolla
0463 732 201
- 9 -
© ESAB AB 2022

3 CARATTERISTICHE TECNICHE

3 CARATTERISTICHE TECNICHE
Caratteristiche tecniche
Rogue ES 180i Rogue ES 150i
Tensione di uscita 230V±15%
1~ 50/60Hz
230V±15%
1~ 50/60Hz
Corrente primaria
I
max
I
max
MMA
LiveTIG
36A 30A
24A 18,5A
Richiesta di potenza in assenza di carico in modalità risparmio energetico 30W 30W
Intervallo di regolazione
ELETTRODO 20–180A 20–150A
Live TIG 10–180A 10–150A
Carico ammissibile MMA
Ciclo di lavoro20% 170A/ 26,8V
Tempo caldo del 25% 150A/ 26V
tempo caldo di saldatura 60% 97A/ 23,9V 97A/ 23,9V
Ciclo di lavoro 100% 75A/ 23V 75A/ 23V
Carico ammissibile in Live TIG
Tempo caldo del 25% 180A/ 17,2V 150A/ 16V
tempo caldo di saldatura 60% 116A/ 14,6V 97A/ 13,9V
Ciclo di lavoro 100% 90A/ 13,6V 75A/ 13V
Potenza apparente I2alla
corrente massima 8,7kVA 6,9kVA
Potenza
attiva I
2
alla massima corrente 5,5kW 4,35kW
Fattore di potenza alla corrente massima
Live TIG 0,63 0,63
ELETTRODO 0,63 0,63
Efficienza alla corrente massima
ELETTRODO 89% 89%
Live TIG 89% 89%
Tensione a circuito aperto, U0max
VRD 35 V disattivata 63VCC 63VCC
VRD 35 V attivata <30V <30V
Temperatura di esercizio Da -10a+40°C
(Da +14a 104°F)
0463 732 201
- 10 -
Da -10a+40°C
(Da +14a 104°F)
© ESAB AB 2022
3 CARATTERISTICHE TECNICHE
Rogue ES 180i Rogue ES 150i
Temperatura durante il trasporto
Pressione sonora continua in
Da -20 a +55°C
(da -4 a +131°F)
Da -20 a +55°C
(da -4 a +131°F)
<70dB <70dB
assenza di carico
Dimensioni, lxpxa 403×153×264mm
(15,8×6×10,4poll.)
403×153×264mm (15,8×6×10,4poll.)
Peso 6,8kg 6,8kg
Classe di isolamento del
H H
trasformatore
Classe di protezione IP23S IP23S
Classe di applicazione
Alimentazione di rete, S
sc min
Potenza minima di cortocircuito della rete in base alla direttiva IEC 61000-3-12.
Tempo caldo di saldatura
Il tempo caldo di saldatura indica il tempo, espresso in percentuale di un periodo di dieci minuti, per cui è possibile saldare o tagliare ad un certo carico senza causare sovraccarichi. Il tempo caldo di saldatura è valido per una temperatura di 40°C o inferiore.
Classe di protezione
Il codice IPdefinisce la classe di protezione, vale a dire il grado di protezione dalla penetrazione di corpi solidi o acqua.
Gli apparecchi contrassegnati IP23S sono destinati all'utilizzo al chiuso e all'aperto, tuttavia non devono essere utilizzati in presenza di precipitazioni.
Classe di applicazione
Il simbolo indica che l'alimentatore è progettato per l'uso in aree con maggiori pericoli elettrici.
0463 732 201
- 11 -
© ESAB AB 2022

4 INSTALLAZIONE

4 INSTALLAZIONE
L'installazione deve essere effettuata da un professionista.
AVVISO!
Questo prodotto è destinato ad impieghi industriali. In ambito domestico esso può causare interferenze radio. L'adozione di precauzioni adeguate è di responsabilità dell'utente.

4.1 Posizione

Posizionare il generatore in modo che gli ingressi e le uscite dell'aria di raffreddamento non siano ostruiti.
A. Minimo 200 mm (8 poll.)
B. Minimo 200 mm (8 poll.)
ATTENZIONE!
Fissare l’apparecchio, specialmente se il terreno è in pendenza o non è uniforme.

4.2 Istruzioni per il sollevamento

Queste unità sono dotate di una maniglia per il trasporto.
ATTENZIONE!
Le scosse elettriche possono essere letali. Non toccare parti elettriche sotto tensione. Staccare i conduttori di alimentazione prima di spostare il generatore.
ATTENZIONE!
La caduta dell’apparecchiatura può provocare serie lesioni personali e danneggiare l’unità stessa.
Sollevare l'unità con la maniglia sulla parte superiore della custodia.
0463 732 201
- 12 -
© ESAB AB 2022
4 INSTALLAZIONE

4.3 Alimentazione elettrica di rete

NOTA:
Le unità Rogue ES 150i e ES 180i non sono conformi alla norma IEC 61000-3-12. Se collegate ad una rete pubblica di alimentazione a bassa tensione, è responsabilità dell'installatore o dell'utente dell'apparecchiatura assicurare, previa consultazione con l'operatore della rete di distribuzione, se necessario, che tale collegamento sia effettivamente possibile.
L’alimentazione si regola automaticamente in base alla tensione di ingresso fornita. Assicurarsi che sia protetta mediante un fusibile con amperaggio corretto. Effettuare un collegamento a terra di protezione in conformità alle norme vigenti.
Targhetta con i dati relativi al
1. collegamento alla rete
Capacità dei fusibili e sezione minima dei cavi consigliate per Rogue ES 150i, ES 180i
Rogue ES 150i ES 180i
Tensione di alimentazione 230VAC 230VAC
Sezione dei cavi elettrici 2,5mm
2
2,5mm
2
Corrente massima nominale
I
MMA/Stick (SMAW)
max
0463 732 201
30A 36A
- 13 -
© ESAB AB 2022
4 INSTALLAZIONE
Capacità dei fusibili e sezione minima dei cavi consigliate per Rogue ES 150i, ES 180i
I1eff MMA/Stick (SMAW) 15A 16A
Fusibile tipo D MCB con
protezione da sovracorrente 20A 25A
Capacità dei fusibili e sezione minima dei cavi consigliate per Rogue ES 150i, ES 180i
Tensione di alimentazione 230VAC
Lunghezza massima consigliata per la prolunga 100m(328ft)
Dimensione massima consigliata per la prolunga 4mm
2
NOTA:
Alcune varianti delle unità Rogue ES 150i, ES 180i sono certificate per diverse tensioni di uscita. Far sempre riferimento alla targhetta identificativa per le caratteristiche del generatore in uso.
NOTA:
Impiegare il generatore conformemente alle norme pertinenti in vigore nel paese di utilizzo.
Alimentazione dai generatori
Il generatore può essere alimentato da vari tipi di generatori. Tuttavia, alcuni potrebbero non essere in grado di fornire un'alimentazione sufficiente per un funzionamento corretto. Si consiglia di utilizzare generatori con AWR (Automatic Voltage Regulation) o con regolazione equivalente o superiore e una potenza nominale di 8 kW.
0463 732 201
- 14 -
© ESAB AB 2022

5 FUNZIONAMENTO

5 FUNZIONAMENTO

5.1 Panoramica

Le norme generali di sicurezza per la movimentazione dell'apparecchio sono riportate nel capitolo "SICUREZZA" del presente manuale. Leggerle attentamente prima di iniziare ad utilizzare l'apparecchio!
NOTA:
Durante gli spostamenti dell'apparecchio utilizzare l'apposita maniglia. Non tirare mai i cavi.
ATTENZIONE!
Scarica elettrica! Non toccare il pezzo da saldare o la testa di saldatura durante l'operazione!

5.2 Collegamenti e dispositivi di controllo

1. Pannello di regolazione 4. Cavo di alimentazione
2. Morsetto di saldatura positivo 5. Interruttore di rete, I/O
3. Morsetto di saldatura negativo

5.3 Collegamento di cavi di saldatura e di ritorno

Il generatore ha due uscite, un morsetto di saldatura positivo (+) e uno negativo (-), per il collegamento dei cavi di saldatura e di ritorno. L'uscita alla quale è collegato il cavo di saldatura dipende dal metodo di saldatura o dal tipo di elettrodo utilizzato.
Collegare il cavo di ritorno all'altra uscita sul generatore. Fissare la pinza di contatto del cavo di ritorno al pezzo da saldare e assicurarsi che vi sia un buon contatto tra il pezzo e l'uscita per il cavo di ritorno sul generatore.
0463 732 201
- 15 -
© ESAB AB 2022
5 FUNZIONAMENTO
Per la saldatura TIG, il morsetto di saldatura negativo (-) viene utilizzato per la torcia di saldatura e il morsetto di saldatura positivo (+) per il cavo di ritorno.
Per la saldatura MMA, il cavo di saldatura può essere collegato al morsetto di saldatura positivo (+) o a quello negativo (-), a seconda del tipo di elettrodo usato. La polarità del collegamento è indicata sulla confezione dell'elettrodo.

5.4 Inserimento/disinserimento dell'alimentazione

Inserire l'alimentazione portando l'interruttore su "ON" (I).
Spegnere l’unità portando l'interruttore su "O".
Nel caso di un'interruzione dell’alimentazione o di uno spegnimento normale del generatore, i dati relativi ai programmi di saldatura vengono memorizzati per il successivo utilizzo dell’unità.
AVVISO!
Non disattivare il generatore durante la saldatura (con carico).

5.5 Controllo delle ventole

L’unità Rogue ES 150i, ES 180i è dotata di una ventola come necessario. Se necessario, la ventola di raffreddamento si spegne automaticamente quando non è necessaria. Ciò presenta due vantaggi principali: (1) ridurre al minimo il consumo energetico e (2) ridurre al minimo la quantità di contaminanti aspirati nel generatore, come la polvere.
Si noti che la ventola funziona solo quando è necessaria per il raffreddamento, altrimenti si spegne automaticamente.

5.6 Protezione termica

Il generatore include una protezione termica contro il surriscaldamento. In caso di surriscaldamento, la saldatura si interrompe, l'indicatore di surriscaldamento sul pannello si accenderà e sul display verrà visualizzato un messaggio di errore. La protezione viene resettata in automatico quando la temperatura si riduce sufficientemente.

5.7 Funzioni e simboli

Saldatura MMA
La saldatura MMA viene anche detta saldatura con elettrodi rivestiti. Innescando l'arco si provoca la fusione dell'elettrodo, il cui rivestimento forma una scoria protettiva.
0463 732 201
Per la saldatura MMA, il generatore deve essere corredato di:
cavo di saldatura con portaelettrodo
cavo di ritorno con morsetto
Forza dell'arco
La funzione forza dell’arco determina le variazioni di corrente a seconda delle variazioni della lunghezza dell’arco durante la saldatura. Utilizzare un valore della forza dell’arco basso per ottenere un arco stabile con meno gocce ed un valore alto per ottenere un arco caldo con maggior potere di scavo.
La forza dell’arco si applica solo alla saldatura MMA.
- 16 -
© ESAB AB 2022
5 FUNZIONAMENTO
Hot start
La funzione Hot start aumenta temporaneamente la corrente all’inizio della saldatura. Utilizzare questa funzione per ridurre il rischio di fusione insufficiente e di adesione e sfregamento dell’elettrodo. Tenere premuto il pulsante di selezione del processo, il display passa a "HS" (avvio a caldo). Ruotare la manopola di controllo corrente, i valori visualizzati sul display passano da 0 o -1 a -10 o da 1 a 10 (da -10 a +10).
Premere nuovamente il pulsante di selezione del processo; il display passa a “AF” (forza dell’arco).
La funzione Hot start si applica solo alla saldatura MMA.
Saldatura TIG
La saldatura TIG avviene fondendo il metallo del pezzo da lavorare; a tale scopo utilizza un arco scoccato da un elettrodo di tungsteno infusibile. Il bagno di saldatura e l'elettrodo sono protetti da un gas di protezione.
Per la saldatura TIG, il generatore di saldatura deve essere corredato di:
una torcia TIG con valvola del gas
una bombola di gas argon
un regolatore di gas argon
elettrodo di tungsteno
Questo generatore esegue il Live TIG-start.
L'elettrodo di tungsteno viene tenuto contro il pezzo da saldare. Quando allontanato dal pezzo, l'arco viene innescato a una corrente di livello basso.
Dispositivo di riduzione della tensione (Voltage Reducing Device, VRD)
La funzione VRD assicura che la tensione a circuito aperto non superi 35V quando non si effettua alcuna saldatura. La sua attivazione è indicata dall'accensione della spia VRD sul pannello. Per attivare questa funzione, contattare un tecnico autorizzato dell'assistenza ESAB.
0463 732 201
- 17 -
© ESAB AB 2022
5 FUNZIONAMENTO

5.8 Pannello di regolazione

1. Indicatore della funzione VRD (tensione
ridotta a circuito aperto).
4. Selezionare il metodo di saldatura,
indicato da (3).
2. Spia di surriscaldamento 5. Manopola di controllo della corrente di
saldatura / Comando HS (avvio a caldo) / AF (forza dell'arco).
3. Indicazione del metodo di saldatura:
MMA o Live TIG.
6. Il display visualizza il valore impostato o
misurato.
0463 732 201
- 18 -
© ESAB AB 2022

6 MANUTENZIONE

6 MANUTENZIONE
ATTENZIONE!
Scollegare l'alimentazione della rete elettrica durante le operazioni di pulizia e manutenzione.
AVVISO!
La rimozione delle piastre di sicurezza deve essere effettuata solo dal personale in possesso delle opportune competenze nel settore elettrico (personale autorizzato).
AVVISO!
Il prodotto è coperto dalla garanzia del produttore. Eventuali interventi di riparazione effettuati da centri di assistenza o personale non autorizzati invalideranno la garanzia.
NOTA:
Per garantire un funzionamento sicuro e affidabile, è importante una manutenzione regolare.
NOTA:
In ambienti molto polverosi, eseguire la manutenzione con maggiore frequenza.
Prima di ciascun utilizzo assicurarsi che:
Il prodotto e i relativi cavi non siano danneggiati,
La torcia sia pulita e non danneggiata.

6.1 Manutenzione di routine

Pianificazione della manutenzione in condizioni normali. Controllare l'apparecchio prima di ogni utilizzo.
Intervallo Area da sottoporre a manutenzione
Ogni 3 mesi
Pulire o sostituire le
etichette illeggibili.
Ogni 6 mesi
Pulire i morsetti di
saldatura.
Controllare o
sostituire i cavi di
saldatura.
0463 732 201
Pulire la parte interna
dell'apparecchio.
Utilizzare aria
compressa secca a
bassa pressione.
- 19 -
© ESAB AB 2022
6 MANUTENZIONE

6.2 Istruzioni di pulizia

Per mantenere il livello ottimale di prestazioni e durata del generatore, è necessario eseguirne la pulizia regolarmente. La frequenza dipende da:
processo di saldatura
tempi di arco
ambiente di lavoro
AVVISO!
Effettuare la procedura di pulizia in un ambiente di lavoro appositamente preparato.
AVVISO!
Durante la pulizia, indossare sempre i dispositivi di protezione individuale consigliati, come tappi per le orecchie, occhiali di sicurezza, maschera, guanti e scarpe antinfortunistiche.
1. Scollegare il generatore dall'alimentazione di rete.
2. Aprire la custodia e utilizzare un aspirapolvere per rimuovere eventuale sporcizia accumulata, limature metalliche, scorie e materiale sciolto. Mantenere pulite le superfici dello shunt e delle viti di trasmissione poiché il materiale estraneo accumulato può ridurre la corrente di saldatura in uscita dalle saldatrici.
0463 732 201
- 20 -
© ESAB AB 2022

7 SOLUZIONE DEI PROBLEMI

7 SOLUZIONE DEI PROBLEMI
Prima di richiedere l'intervento di un tecnico dell'assistenza autorizzato, eseguire i controlli indicati di seguito.
Prima di qualunque di intervento di riparazione, accertarsi che la tensione di rete sia
scollegata.
Tipo di guasto Intervento
Problemi con la saldatura MMA
Controllare che il processo di saldatura sia impostato su MMA.
Controllare che i cavi di saldatura e di ritorno siano collegati correttamente.
Assicurarsi che il morsetto di ritorno entri in contatto con il pezzo da saldare in modo corretto.
Controllare che siano in uso le polarità e gli elettrodi corretti. Per le polarità. Fare riferimento alla confezione dell’elettrodo.
Controllare che sia impostato il valore di corrente corretto per la saldatura (A).
Regolare la forza dell’arco e la funzione Hot start.
Problemi di saldatura TIG Controllare che il processo di saldatura sia impostato su Live
TIG secondo necessità.
Controllare che i cavi di ritorno e della torcia siano collegati correttamente al generatore.
Assicurarsi che il morsetto di ritorno entri in contatto con il pezzo da saldare in modo corretto.
Assicurarsi che il cavo della torcia TIG sia collegato al morsetto di saldatura negativo.
Assicurarsi che il gas di protezione, il flusso di gas, la corrente di saldatura, il posizionamento della barra di apporto, il diametro dell'elettrodo e la modalità di saldatura del generatore utilizzati siano corretti.
Assicurarsi che la valvola del gas della torcia TIG sia attiva.
Arco assente Controllare che l'interruttore dell'alimentazione elettrica si trovi
su ON.
Controllare che il display sia acceso per poter verificare l’alimentazione del generatore.
Controllare che sul pannello di regolazione siano visualizzati i valori corretti.
Controllare che i cavi di saldatura e di ritorno siano collegati correttamente.
Controllare i fusibili dell'alimentazione elettrica.
La corrente di saldatura si interrompe durante la saldatura
Controllare se il LED di surriscaldamento (protezione termica) sul pannello di regolazione è acceso.
Continuare con la voce "Assenza dell’arco” nella Risoluzione dei problemi.
0463 732 201
- 21 -
© ESAB AB 2022
7 SOLUZIONE DEI PROBLEMI
Tipo di guasto Intervento
La protezione termica scatta spesso
Verificare che il ciclo di lavoro consigliato per la corrente di saldatura non sia stato superato.
Fare riferimento alla sezione "Ciclo di lavoro" del generatore in "CARATTERISTICHE TECNICHE", pagina10.
Verificare che gli ingressi o le uscite dell'aria non presentino ostruzioni.
Pulire l'interno della macchina utilizzando i metodi di manutenzione ordinaria.
0463 732 201
- 22 -
© ESAB AB 2022

8 ORDINAZIONE RICAMBI

8 ORDINAZIONE RICAMBI
AVVISO!
Le riparazioni e gli interventi a livello elettrico devono essere effettuati solamente da tecnici di manutenzione autorizzati da ESAB. Utilizzare solo ricambi e componenti soggetti a usura originali ESAB.
L’unità Rogue ES 150i, ES 180i è progettata e testata in conformità agli standard internazionali ed europei EN60974-1 e EN60974-10. Al completamento degli interventi di assistenza o riparazione, è responsabilità del personale che esegue il lavoro assicurarsi che il prodotto rispetti i requisiti delle norme di cui sopra.
I ricambi e i componenti soggetti a usura possono essere ordinati dal più vicino rivenditore ESAB, vedere il sito Web esab.com. Al momento dell’ordine, indicare il tipo di prodotto, il numero di serie, la denominazione e il numero del ricambio specificati nell’elenco dei ricambi. In questo modo si facilita l’invio del pezzo desiderato.
0463 732 201
- 23 -
© ESAB AB 2022

SCHEMA ELETTRICO

SCHEMA ELETTRICO
Per numero di serie HA017-xxxx-xxxx, HA18-xxxx-xxxx
0463 732 201
- 24 -
© ESAB AB 2022

ORDERING NUMBERS

ORDERING NUMBERS
Ordering number Denomination Type Notes
0700 500 076 Power source ES 150i
0700 500 077 Power source ES 180i
0463 732 101 Instruction manual
La documentazione tecnica è disponibile in Internet all'indirizzo Web: www.esab.com
Le ultime tre cifre nel numero del documento del manuale indicano la versione del manuale. Tuttavia qui sono sostituite da *. Assicurarsi di utilizzare un manuale con un numero di serie o versione software conforme al prodotto, vedere la prima pagina del manuale.
0463 732 201
- 25 -
© ESAB AB 2022

ACCESSORIES

ACCESSORIES
TIG torches
0700 025 514
0700 025 522
SR-B 17V, OKC 50, 4m
SR-B 26V, OKC 50, 4m
Return cable kits
0700 006 889
0700 006 903
Return cable kit, OKC 50, 5m
Return cable kit, OKC 50, 3m
0160 360 881 OKC 50 male cable connector, 1/0-4/0
cable (50mm²) EU
0700 006 900 Electrode holder Handy 200A with25mm²,
3m, OKC 50
0700 500 085 Rogue plastic case (Toolbox)
0700 500 086 Shoulder strap
0463 732 201
- 26 -
© ESAB AB 2022
ACCESSORIES
0463 732 201
- 27 -
© ESAB AB 2022
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com
For contact information visit esab.com
Loading...