Conforme utilizados ao longo deste manual, significam que deve ter atenção e estar alerta!
PERIGO!
Indica perigos imediatos que, se não forem evitados, resultarão em ferimentos
pessoais graves ou fatais.
AVISO!
Indica potenciais perigos que poderão resultar em ferimentos pessoais ou fatais.
CUIDADO!
Indica perigos que poderão resultar em ferimentos pessoais menores.
AVISO!
Antes de utilizar, leia e compreenda o manual de instruções e
respeite todas as etiquetas, as práticas de segurança do
empregador e as fichas de dados de segurança (SDS).
1.2Precauções de segurança
São os utilizadores de equipamento ESAB a quem em última análise cabe a responsabilidade de
assegurar que qualquer pessoa que trabalhe no equipamento ou próximo do mesmo respeita todas
as medidas de precaução de segurança pertinentes. As medidas de precaução de segurança têm de
satisfazer os requisitos que se aplicam a este tipo de equipamento. Além dos regulamentos normais
aplicáveis ao local de trabalho, devem respeitar-se as seguintes recomendações.
Todo o trabalho deve ser executado por pessoal especializado, bem familiarizado com o
funcionamento do equipamento. A utilização incorreta do equipamento pode resultar em situações
perigosas que podem dar origem a ferimentos no operador e danos no equipamento.
1. Qualquer pessoa que utilize o equipamento tem de estar familiarizada com:
•a utilização do equipamento
•a localização das paragens de emergência
•o funcionamento do equipamento
•as medidas de precaução de segurança pertinentes
•soldadura e corte ou outra operação aplicável do equipamento
2. O operador deve certificar-se de que:
•dentro da área de funcionamento do equipamento, aquando da sua
colocação em funcionamento, apenas estão pessoas autorizadas
•ninguém está desprotegido quando se forma o arco ou se inicia o
trabalho com o equipamento
3. O local de trabalho deverá satisfazer os seguintes requisitos:
•ser adequado ao fim a que se destina
•não ter correntes de ar
4. Equipamento de segurança pessoal:
•Use sempre o equipamento de segurança pessoal recomendado como,
por exemplo, óculos de segurança, vestuário à prova de chama, luvas
de segurança
•Não use artigos largos ou soltos como, por exemplo, lenços ou
cachecóis, pulseiras, anéis, etc., que possam ser apanhados pelo
equipamento ou provocar queimaduras
•Certifique-se de que o cabo de retorno está bem ligado
•O trabalho em equipamento de alta tensão só pode ser executado por
um eletricista qualificado
•O equipamento de extinção de incêndios apropriado tem de estar
claramente identificado e em local próximo
•A lubrificação e a manutenção não podem ser executadas no
equipamento durante o seu funcionamento
AVISO!
Os alimentadores de fio destinam-se a ser utilizados com fontes de alimentação no modo
MIG/MAG apenas.
Se utilizados em qualquer outro modo de soldadura, como MMA, o cabo de soldadura entre o
alimentador de fio e a fonte de alimentação deve ser desligado; caso contrário, o alimentador
de fio fica ativo.
Se equipado com refrigerador ESAB
Utilize apenas líquido de refrigeração aprovado pela ESAB. Os líquidos de refrigeração não
aprovados podem danificar o equipamento e comprometer a segurança do produto. Caso ocorram
tais danos, todos os compromissos de garantia dados pela ESAB deixam de existir.
Número de encomenda do líquido de refrigeração ESAB recomendado: 0465720002.
Para obter informações de encomenda, consulte o capítulo "ACESSÓRIOS" no manual de instruções.
AVISO!
A soldadura por arco e o corte acarretam perigos para si e para os outros. Tome as
precauções adequadas sempre que soldar e cortar.
CHOQUE ELÉTRICO – Pode matar
•Não toque em peças elétricas ou em elétrodos com carga com a pele
desprotegida, com luvas molhadas ou roupas molhadas
•Isole-se a si próprio da peça de trabalho e da terra.
•Certifique-se de que a sua posição de trabalho é segura
CAMPOS ELÉTRICOS E MAGNÉTICOS – Podem ser perigosos para a saúde
•Os soldadores portadores de "pacemakers" devem contactar o seu
médico antes de realizar trabalhos de soldadura. Os campos elétricos e
magnéticos (EMF) podem provocar interferências em alguns
"pacemakers".
•A exposição a campos elétricos e magnéticos (EMF) pode ter outros
efeitos sobre a saúde que são desconhecidos.
•Os soldadores devem seguir os seguintes procedimentos para minimizar
a exposição a campos elétricos e magnéticos (EMF):
○ Encaminhe conjuntamente o elétrodo e os cabos de trabalho
no mesmo lado do seu corpo. Prenda-os com fita adesiva
sempre que possível. Não coloque o seu corpo entre o
maçarico e os cabos de trabalho. Nunca enrole o maçarico
nem o cabo de trabalho em redor do seu corpo. Mantenha a
fonte de alimentação de soldadura e os cabos tão longe do
seu corpo quanto possível.
○ Ligue o cabo de trabalho à peça de trabalho tão perto quanto
•Utilize ventilação ou extração no arco, ou ambos, para manter os fumos e
RAIOS DO ARCO – Podem ferir os olhos e queimar a pele
•Proteja os olhos e o corpo. Utilize as proteções para soldadura e lentes de
•Proteja as pessoas em volta com proteções ou cortinas adequadas
RUÍDO – O ruído excessivo pode provocar danos na audição
Proteja os ouvidos. Utilize protetores auriculares ou outro tipo de proteção auricular.
PEÇAS MÓVEIS - Podem provocar ferimentos
•Mantenha todas as portas, painéis e tampas fechados e fixos no devido
•Desligue o motor antes de instalar ou de ligar a unidade.
•Mantenha as mãos, o cabelo, o vestuário largo e as ferramentas
os gases longe da sua zona de respiração e da área em geral
filtro corretas e use vestuário de proteção
lugar. Permita apenas a remoção de tampas para a realização de
trabalhos de manutenção e resolução de problemas por pessoas
qualificadas, conforme necessário. Volte a colocar os painéis ou as
tampas e feche as portas quando terminar os trabalhos de manutenção e
antes de ligar o motor.
afastados de peças móveis.
PERIGO DE INCÊNDIO
•As faíscas (fagulhas) podem provocar incêndios. Por isso, certifique-se de
que não existem materiais inflamáveis por perto
•Não utilizar em compartimentos fechados.
SUPERFÍCIE QUENTE - As peças podem queimar
•Não toque nas peças sem proteção nas mãos.
•Antes de trabalhar no equipamento, aguarde algum tempo até arrefecer.
•Utilize ferramentas adequadas e/ou luvas de soldadura isoladas para
evitar queimaduras quando manusear peças quentes.
AVARIAS - Peça a assistência de um perito caso surja uma avaria.
PROTEJA-SE A SI E AOS OUTROS!
CUIDADO!
Este produto foi concebido exclusivamente para soldadura por arco elétrico.
CUIDADO!
O equipamento de Classe A não se destina a ser utilizado em
zonas residenciais onde a alimentação elétrica seja fornecida pela
rede pública de baixa tensão. Poderá haver dificuldades em
garantir a compatibilidade eletromagnética de equipamento de
Classe A nessas zonas devido a perturbações conduzidas bem
como a perturbações radiadas.
NOTA!
Eliminação de equipamento eletrónico nas instalações de
reciclagem!
De acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/CE relativa a resíduos
de equipamentos elétricos e eletrónicos e respetiva implementação
em conformidade com o direito nacional, o equipamento elétrico
e/ou eletrónico que atingiu o fim da sua vida útil deve ser eliminado
em instalações de reciclagem.
Como responsável pelo equipamento, faz parte das suas funções
informar-se sobre estações de recolha aprovadas.
Para mais informações, contacte o revendedor ESAB mais perto
de si.
A ESAB dispõe de uma variedade de acessórios de soldadura e equipamento de proteção
pessoal para aquisição. Para obter informações de encomenda, contacte o seu revendedor
ESAB local ou visite o nosso website.
O RobustFeedequipado com um painel de controlo U82destina-se a soldadura MIG/MAG
juntamente com fontes de alimentação de soldadura de 400A, 500A e 600A baseadas em CAN.
A unidade de alimentação de fio está disponível em versões diferentes (consulte o capítulo
"NÚMEROS DE ENCOMENDA").
NOTA!
As versões de unidade de alimentação de fio equipadas com ESAB Logic Pump (ELP)
destinam-se a ser utilizadas juntamente com fontes de alimentação de soldadura equipadas
com ELP. Para mais informações sobre ELP, consulte a seção "Ligação do líquido de
refrigeração".
Os alimentadores de fio estão selados e contêm mecanismos de alimentação de fio de tração às
quatro rodas e sistemas eletrónicos de controlo.
Podem ser utilizados juntamente com fio do Marathon Pac™ da ESAB, ou de uma bobina de fio
(bobina normalizada Ø200 mm, e Ø300 mm).
A unidade de alimentação de fio pode ser colocada num carrinho, suspensa por cima do local de
trabalho ou no chão (na vertical ou na horizontal, com ou sem um conjunto de rodas).
Os acessórios ESAB para o produto encontram-se no capítulo "ACESSÓRIOS" deste manual.
2.1Equipamento
O alimentador de fio é fornecido com:
•Um manual de instruções da unidade de alimentação de fio no idioma local
•Um manual de instruções do painel de controlo em inglês
•Um dispositivo USB com um manual de instruções multilingue para o U82e um U8
Plus com suporte de fixação (não incluído na variante U0).
•Rolos de transmissão: 0,9/1,0 mm (0,040 pol.)/1,2 mm (0,045 pol.)
•Tubos guia: 0,6 - 1,6 mm (0,023 - 1/16 pol.)
Pode transferir manuais de instruções em outros idiomas na Internet: manuals.esab.com
8,0m/min (32-315pol./min). O RobustFeedU82é capaz de atingir maior velocidade de alimentação
acima de 8,0m/min (315pol./min), mas com tolerâncias mais altas.
2)
Para "RobustFeedU82, Offshore, Water", "RobustFeedU82, Offshore, Water, Push Pull"
3)
A classe de blindagem do pendente do RobustFeedU82é IP23.
Ciclo de serviço
O ciclo de serviço refere-se ao tempo em percentagem de um período de dez minutos em que é
possível soldar ou cortar com uma determinada carga sem sobrecarga.
Classe de blindagem
O código IP indica a classe de blindagem, isto é, o grau de proteção contra penetração por objetos
sólidos ou água.
O equipamento com a marcação IP44 destina-se à utilização em espaços interiores e exteriores e é
resistente à chuva proveniente de todas as direções.
O equipamento marcado com IP23 foi concebido para ser utilizado no interior e no exterior.
A instalação deve ser efetuada por um profissional.
AVISO!
Quando se solda num ambiente com grandes perigos elétricos, só podem ser utilizadas fontes
de alimentação destinadas a este tipo de ambientes. Estas fontes de alimentação estão
marcadas com o símbolo.
CUIDADO!
Este produto foi concebido para utilização industrial. Em ambientes domésticos este produto
pode provocar interferências de rádio. É da responsabilidade do utilizador tomar as
precauções adequadas.
4.1Instruções de elevação
CUIDADO!
Risco de esmagamento durante a elevação do alimentador do fio. Proteja-se e avise quem
estiver por perto do risco existente.
CUIDADO!
Para evitar ferimentos pessoais e danos materiais, eleve-o utilizando os métodos e os pontos
de fixação apresentados abaixo.
Não coloque objetos pesados sobre o, nem presos ao, alimentador de fio quando durante a
elevação. Os pontos de elevação têm uma classificação de peso máximo total de 44 kg/97lb, quando elevados pelas duas pegas de elevação superiores exteriores, de acordo com a
ilustração acima!
O peso aprovado de 44kg/97lb inclui o alimentador de fio e os acessórios (o peso padrão do
alimentador de fio é 18,5kg/40,8lb. Para mais informações sobre todos os pesos, consulte o
capítulo de DADOS TÉCNICOS).
Os regulamentos gerais de segurança para o manuseamento do equipamento encontram-se no
capítulo "SEGURANÇA" deste manual. Leia-os com atenção antes de começar a utilizar o
equipamento!
AVISO!
Para evitar o choque, não toque no fio do elétrodo ou em peças em contacto com ele, nem
em cabos ou ligações não isoladas.
NOTA!
Quando mudar o equipamento utilize a pega destinada ao transporte. Nunca puxe o
equipamento pelo maçarico de soldadura.
AVISO!
Certifique-se de que os painéis laterais estão fechados durante o funcionamento.
AVISO!
Para impedir que a bobina escorregue para fora do cubo, bloqueie-a apertando a porca!
CUIDADO!
Antes de enfiar o fio de soldadura, certifique-se de que a ponta do formão e as rebarbas
foram retiradas da extremidade do fio para este não encravar no revestimento do maçarico.
As peças rotativas podem provocar ferimentos; tenha muito
cuidado.
AVISO!
Prenda o equipamento, especialmente se for utilizado numa superfície irregular ou inclinada.
5.1Valores de corrente máximos recomendados
para a ligação
A uma temperatura ambiente de +25°C e um ciclo normal de 10 minutos:
Área do caboCiclo de serviçoQueda de tensão por
100%60%35%
10m
70 mm²350 A400 A480 A0,28V / 100A
95 mm²400 A500A600A0,21V / 100A
A uma temperatura ambiente de +40°C e um ciclo normal de 10 minutos:
Área do caboCiclo de serviçoQueda de tensão por
100%60%35%
70 mm²310 A350 A420 A0,30V / 100A
95 mm²375 A430 A525 A0,23V / 100A
Ciclo de serviço
O ciclo de serviço refere-se ao tempo em percentagem de um período de dez minutos em que é
possível soldar ou cortar com uma determinada carga sem sobrecarga.
Durante a soldadura e/ou alimentação do fio, é necessário que as portas laterais direita e
esquerda da unidade de alimentação de fio estejam fechadas. Nunca solde nem alimente o fio
sem ter fechado ambas as portas!
2)
Perigo elétrico! Durante a soldaduraMIG/MAG, o elétrodo MMA deve ser removido do
suporte do elétrodo e mantido afastado da qualquer peça de trabalho e de qualquer outro
material condutor de corrente. Se possível, o suporte do elétrodo deve ser removido do
conector OKC da unidade de soldadura, e o conector deve ser tapado com uma tampa de
isolamento.
3)
Perigo elétrico! Durante a soldaduraMMA, o fio em excesso deve ser cortado para
minimizar a possibilidade de contacto acidental por parte do maçarico MIG/MAG. O maçarico
deve ser mantido afastado da qualquer peça de trabalho e de qualquer outro material
condutor de corrente!
5.3Ligação do líquido de refrigeração
Quando se liga um maçarico de soldadura arrefecido a líquido, o interruptor de alimentação de rede
da fonte de alimentação tem de estar na posição OFF (desligado) e o interruptor da unidade de
arrefecimento tem de estar na posição 0.
Algumas versões da unidade de alimentação do fio com ligações do líquido de refrigeração estão
equipadas com um sistema de deteção denominado ESAB Logic Pump (ELP) que verifica se as
mangueiras de água estão ligadas. Quando se liga um maçarico de soldadura arrefecido a água, a
bomba de água começa a trabalhar automaticamente. A deteção só funciona com as fontes de
alimentação equipadas com ELP (por exemplo, Aristo4004i juntamente com Cool1). No caso de
fontes de alimentação sem a função ELP (por exemplo, Aristo500ix juntamente com Cool2), a
unidade de arrefecimento tem de ser ligada e desligada manualmente.
CUIDADO!
As versões de unidade de alimentação sem ELPnão devem ser utilizadas em conjunto com
fontes de alimentação equipadas com ELP! Se as unidades de alimentação com ELP forem
utilizadas em conjunto com fontes de alimentação com ELP, o maçarico arrefecido por líquido
pode ficar danificado devido à falta de fluxo de líquido de refrigeração!
É possível encomendar um kit de arrefecimento a líquido como acessório (consulte o anexo
"ACESSÓRIOS").
A ilustração acima apresenta a retromodificação do kit de alívio do esforço na interligação (n.º de
encomenda 0446 050 881), onde os cabos de controlo e de corrente da soldadura e, se aplicável, as
mangueiras do gás de proteção e do líquido de refrigeração são encaminhados através do dispositivo
de alívio do esforço.
Além disso, também é possível utilizar um kit de cabos de interligação pré-montado, incluindo um
alívio do esforço (consulte o anexo "ACESSÓRIOS").
NOTA!
•O dispositivo de alívio do esforço na interligação deve ser fixado a cabos
limpos.
•Coloque o cabo de corrente de soldadura no maior dos dois orifícios na
braçadeira de alívio do esforço!
•Certifique-se de que aperta corretamente as braçadeiras em torno da manga
isolante!
5.5Interruptor do kit de aquecimento (apenas
versões Offshore)
Soldadura OFF (desligada)
Soldadura ON (ligada)
Aquecimento ON (ligado) e soldadura
OFF (desligada)
A área da bobina é aquecida para o fio
de soldadura permanecer seco. O
aquecimento da área da bobina é
muito vantajoso em condições de
humidade elevada ou quando a
temperatura muda ao longo do dia.
1)
O painel de controlo externo estará OFF (desligado) quando qualquer uma destas definições estiver
selecionada.
1)
1)
5.6Procedimento de arranque
Quando a alimentação do fio inicia, a fonte de alimentação gera tensão de soldadura. Se não houver
fluxo de corrente de soldadura no prazo de três segundos, a fonte de alimentação desliga a tensão de
soldadura.
A alimentação do fio continua até o interruptor do maçarico de soldadura ser desligado.
NOTA!
É importante que a fonte de alimentação utilizada em conjunto com o alimentador esteja no
modo GMA (MIG/MAG) quando o sistema é ligado! Isto é necessário para garantir a
realização da calibração entre o alimentador e a fonte de alimentação antes de proceder a
quaisquer atividades de soldadura. Se a fonte de alimentação estiver noutro modo de
soldadura aquando da ligação, as definições de tensão no painel do alimentador não podem
ser garantidas! Se isto acontecer, desligue a fonte de alimentação, ative o modo GMA
(MIG/MAG) e volte a ligar a fonte de alimentação!
5.7Iluminação dentro da unidade de alimentação
do fio
A unidade de alimentação do fio está equipada com luzes no interior da caixa.
A luz localizada na bobina do fio liga-se automaticamente ao iniciar a soldadura ou quando a porta
lateral esquerda é aberta. A luz desliga-se automaticamente 4minutos após a interrupção da
soldadura ou o fecho da porta lateral.
A luz localizada no mecanismo do alimentador liga-se automaticamente quando a porta lateral
esquerda é aberta e desliga-se quando a porta é novamente fechada.
As luzes ligam-se automaticamente ao ligar o alimentador, ao alterar parâmetro do painel de controlo
interno, ao efetuar o avanço do fio e após a soldadura. As luzes desligam-se automaticamente após
alguns minutos.
A força de travagem da bobina deve ser aumentada o suficiente para evitar o excesso de alimentação
de fio. A força de travagem real necessária depende da velocidade do alimentador de fio e do
tamanho e peso da bobina.
Não sobrecarregue o travão da bobina! O excesso de força de travagem pode sobrecarregar o motor
e deteriorar o resultado da soldadura.
A força de travagem da bobina é ajustada com o parafuso Allen sextavado de 6mm no centro da
porca da bobina.
5.9Mudar e carregar fio
1) Abra a porta esquerda do alimentador de fio.
2) Desaperte e retire a porca do cubo do travão e retire a bobina de fio antiga.
3) Insira uma nova bobina de fio na unidade de alimentação e endireite o novo fio de solda 10 a
20cm. Lime as possíveis rebarbas e arestas afiadas na extremidade do fio antes de o inserir no
mecanismo do alimentador.
4) Bloqueie a bobina de fio no cubo do travão apertando a porca do cubo do travão.
5) Passe o fio através do mecanismo do alimentador (de acordo com a ilustração no interior da
unidade de alimentação).
6) Feche e bloqueie a porta esquerda do alimentador de fio
5.10Substituir roletes de alimentação
Quando mudar para um tipo de fio diferente, deve alterar os rolos de alimentação para combinar com
o novo tipo de fio. Para obter informações sobre o rolo de alimentação adequado ao diâmetro e ao
tipo de fio, consulte o anexo "PEÇAS DE DESGASTE". (Para obter sugestões sobre o acesso fácil às
peças de desgaste necessárias, consulte a secção "Compartimento de armazenamento das peças de
desgaste" neste manual.)
1) Abra a porta esquerda do alimentador de fio.
2) Desbloqueie os rolos de alimentação a ser substituídos rodando o bloqueio rápido do rolo (A) em
3) Alivie a pressão nos rolos de alimentação dobrando as unidades tensoras (B) para baixo,
libertando assim os braços oscilantes (C).
4) Retire os rolos de alimentação e instale os corretos (de acordo com o anexo "PEÇAS DE
DESGASTE").
5) Volte a aplicar a pressão nos rolos de alimentação, empurrando os braços oscilantes (C) para
baixo. Fixe-os utilizando as unidades tensoras (B).
6) Bloqueie os rolos rodando os respetivos bloqueios rápidos (A).
7) Feche e bloqueie a porta esquerda do alimentador de fio.
5.11Substituir os guias de fio
Quando mudar para um tipo diferente de fio, pode ser necessário alterar os guias de fio para
combinar com o novo tipo de fio. Para obter informações sobre os guias de fio corretos adequados ao
diâmetro e ao tipo de fio, consulte o anexo "PEÇAS DE DESGASTE". (Para obter sugestões sobre o
acesso fácil às peças de desgaste necessárias, consulte a secção "Compartimento de
armazenamento das peças de desgaste" neste manual.)
5.11.1Guia de entrada do fio
1) Desbloqueie o bloqueio rápido do guia de entrada do fio (A) dobrando-o para fora.
7) Volte a colocar o segundo par de rolos de alimentação e volte a aplicar a pressão dos rolos
(consulte a secção "Alterar rolos de alimentação").
5.12Pressão dos rolos
A pressão dos rolos deve ser ajustada em separado em cada unidade tensora, dependendo do
diâmetro e do material do fio utilizado.
Comece por se certificar de que o fio se desloca sem problemas através do tubo-guia do fio. Em
seguida defina a pressão dos roletes de pressão do alimentador de fio. É importante que a pressão
não seja demasiado forte.
Figura AFigura B
Para se certificar de que a pressão de alimentação está corretamente definida, pode alimentar o fio
para fora contra um objeto isolado como, por exemplo, um pedaço de madeira.
Quando segura no maçarico de soldadura a uma distância de aproximadamente 5 mm do pedaço de
madeira (figura A), os roletes de alimentação deverão deslizar.
Se segurar no maçarico de soldadura a cerca de 50 mm de distância do pedaço de madeira, o fio
deve sair e dobrar (figura B).
A tabela abaixo serve como diretriz, apresentando as regulações aproximadas de pressão dos rolos
para condições normais, com a força de travagem correta da bobina. Em caso de cabos de maçarico
longos, sujos ou gastos, poderá ser necessário aumentar a regulação da pressão. Verifique sempre a
regulação da pressão dos rolos em cada caso específico, alimentando o fio contra um objeto isolado,
conforme descrito acima. Também é possível consultar a tabela com as regulações aproximadas no
interior da porta esquerda do alimentador de fio.
5.13Compartimento de armazenamento das peças
de desgaste
É possível encontrar um compartimento de armazenamento das peças de desgaste no interior da
porta esquerda do alimentador de fio, para facilitar o acesso a um conjunto adicional de rolos e guias
de fio.
1 Guia de entrada do fio4 Rolos de alimentação (4 unidades)
2 Guia intermédio do fio5 Pontas de contacto para o maçarico de
5.14.1Fixação das rodas à estrutura do kit de rodas
Antes de fixar a unidade de alimentação de fio ao kit de rodas, fixe as rodas na estrutura com os
parafusos M12, anilhas e porcas, utilizando um binário de aperto de 40±4Nm (354±35.4pol.lb). As
rodas fixadas na extremidade traseira devem ser posicionadas paralelamente à estrutura.
5.14.2Unidade de alimentação de fio na posição vertical
5.15Fixação do kit de rodas e do acessório de alívio
do esforço do maçarico
1) Se o acessório de alívio do esforço do maçarico se destinar à utilização em ligação ao kit de
rodas, fixado na posição vertical, a montagem tem de ser efetuada na seguinte ordem:
Fixe o alívio de esforço do maçarico na unidade de alimentação do fio utilizando os dois parafusos
Torx5.
Fixe o kit de rodas no alimentador de fio utilizando as duas juntas roscadas junto à extremidade
traseira do alimentador de fio. Certifique-se de que as duas anilhas espaçadoras são inseridas
entre o kit de rodas e o alimentador de fio!
Aperte o kit de rodas e o alívio de esforço do maçarico no alimentador de fio utilizando as duas
juntas roscadas mais próximas à extremidade dianteira do alimentador de fio.
(apenas para versões do produto com medidor
do fluxo de gás)
6.3Ajustar o fluxo de gás
O fluxo de gás é ajustado com o botão no painel de controlo interno. A taxa
de fluxo de gás atual é apresentada no medidor de fluxo de gás acima do
botão.
NOTA!
A leitura na escala do medidor de fluxo só estará correta se o
alimentador de fio estiver na vertical!
A manutenção regular é importante para um funcionamento seguro e fiável.
CUIDADO!
Todos os compromissos de garantia dados pelo fornecedor deixam de existir se o cliente
tentar executar qualquer trabalho no produto durante o período de garantia para retificar
quaisquer avarias.
7.1Inspeção, limpeza e substituição
Mecanismo de alimentação de fio
Verifique regularmente se o alimentador de fio não está obstruído com sujidade.
•A limpeza e substituição de peças gastas do mecanismo do alimentador de fio devem
ser feitas regularmente para não haver problemas na alimentação do fio. Lembre-se
de que se a tensão prévia estiver definida com um valor demasiado alto pode
provocar desgaste anormal no rolete de pressão, no rolete de alimentação e no
tubo-guia do fio.
•Limpe os revestimentos e outras peças mecânicas do mecanismo de alimentação de
fio com ar comprimido, em intervalos regulares ou se a alimentação de fio parecer
lenta.
•Substituir os bocais
•Verificar a roda motriz
•Alterar o conjunto da roda dentada
Suporte da bobina
•Inspecione, em intervalos regulares, se a manga do cubo do travão e a porca do
cubo do travão não estão desgastadas e se bloqueiam corretamente, substituindo-as,
se necessário.
Maçarico de soldadura
•As peças de desgaste do maçarico de soldadura devem ser limpas e substituídas a
intervalos regulares para a alimentação do fio decorrer sem problemas. Limpe
regularmente o tubo-guia do fio com ar comprimido e limpe a ponta de contacto.
Para obter uma explicação dos erros que podem aparecer no painel de controlo externo, consulte o
manual de instruções do painel de controlo em questão.
Efetue as seguintes verificações e inspeções antes de chamar um técnico de assistência autorizado.
Sintoma de avariaMedidas corretivas
A alimentação do fio é
lenta/rígida através do
mecanismo de alimentação
do fio.
•Limpe os revestimentos e outras peças mecânicas do
mecanismo com ar pressurizado.
•Verifique e ajuste a pressão dos rolos de acordo com a
tabela no autocolante na porta do lado esquerdo.
Os trabalhos de reparação e elétricos deverão ser efetuados por um técnico autorizado
ESAB. Utilize apenas peças sobresselentes e de desgaste originais da ESAB.
O Robust Feed U82foi concebido e testado de acordo com as normas internacionais e europeias
IEC/EN 60974-5 e IEC/EN 60974-10 Classe A, a norma canadiana CAN/CSA-E60974-5 e a norma
norte-americana ANSI/IEC 60974-5. Compete à unidade de serviço que efetuou o trabalho de
assistência ou reparação certificar-se de que o produto ainda obedece às normas referidas.
As peças sobressalentes e de desgaste podem ser encomendadas junto do representante ESAB
mais próximo; consulte esab.com. Quando fizer a encomenda, indique o tipo de produto, o número
de série, a designação e o número da peça sobresselente de acordo com a lista de peças
sobresselentes. Isto facilita o despacho e assegura uma entrega correta.