ESAB RobustFeed U6, RobustFeed Pulse Instruction manual [nl]

Page 1
Aristo®
RobustFeedU6, RobustFeedPulse
Gebruiksaanwijzing
0446 253 201 NL 20221228
Valid for: serial no. 014-, 019-, 251-xxx-xxxx
Page 2
Page 3
Page 4

INHOUDSOPGAVE

VEILIGHEID
1.1 Betekenis van de symbolen
1.2 Veiligheidsmaatregelen
INLEIDING
2.1 Apparatuur
TECHNISCHE GEGEVENS
INSTALLATIE
4.1 Hijsinstructies
BEDIENING
5.1 Aanbevolen maximale stroomwaarden voor de set aansluitkabels
5.2 Aansluitingen en bedieningselementen
5.3 Aansluiting voor koelvloeistof
5.4 Retrofit van overbelastingsbeveiligingskit voor aansluitingen
5.5 Schakelaar verwarmingskit (alleen Offshore-varianten)
5.6 Startprocedure
5.7 Verlichting in de draadaanvoereenheid
5.8 Spoelrem
5.9 Draad verwisselen en plaatsen
5.10 Draadaanvoerrollen verwisselen
5.11 De draadgeleiders vervangen
.................................................................................................
..................................................................
.........................................................................
...................................................................................................
..............................................................................................
.........................................................................
...............................................................................................
.........................................................................................
.................................................................................................
...............................................
..............................................................
........................................................................................
...............................................
.................................................................................................
.............................................................
..........................................................
...............................................................
.........
....................
6
10
10
11
13
13
15
..
16
17
18
19
21
21
21
21
22
22
23
5.11.1 Geleider van de ingaande draad .......................................................... 23
5.11.2 Middelste draadgeleider ....................................................................... 24
5.11.3 Geleider van de uitgaande draad ......................................................... 24
5.12 Roldruk
5.13 Opslagcompartiment voor slijtdelen
5.14 Bevestiging van wielset
5.14.1 Bevestiging van de wielen aan het frame van de wielset ..................... 26
5.14.2 Draadaanvoereenheid in verticale positie ............................................ 27
5.14.3 Draadaanvoereenheid in horizontale positie ........................................ 27
5.15 Bevestiging van wielset en overbelastingsbeveiligingsaccessoire voor de toorts
5.16 Marathon Pac™-installatie
BEDIENINGSPANEEL
6.1 U6
6.1.1 Extern bedieningspaneel ...................................................................... 33
6.1.2 Intern bedieningspaneel ....................................................................... 34
6.1.3 Uitleg van de verschillende functies ..................................................... 34
6.2 Puls
....................................................................................................
....................................................
.........................................................................
.........................................................................................
....................................................................
.................................................................................
.............................................................................................................
..........................................................................................................
24
26
26
28
30
33
33
35
6.2.1 Extern bedieningspaneel ...................................................................... 35
6.2.2 Intern bedieningspaneel ....................................................................... 36
6.3 Het gasdebiet instellen
0446 253 201 © ESAB AB 2022
..........................................................................
36
Page 5
INHOUDSOPGAVE
6.4 Het externe bedieningspaneel draaien
ONDERHOUD
7.1 Inspectie en reiniging
PROBLEMEN OPLOSSEN
RESERVEONDERDELEN BESTELLEN
SCHEMA
..............................................................................................................
BESTELNUMMERS SLIJTDELEN ACCESSORIES
..............................................................................................
.............................................................................
.........................................................................
.............................................................................................
.......................................................................................................
...................................................................................................
.................................................
.....................................................
36
38
38
39
40 41 44 46 48
Rechten voorbehouden om specificaties zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
0446 253 201 © ESAB AB 2022
Page 6

1 VEILIGHEID

1 VEILIGHEID

1.1 Betekenis van de symbolen

Zoals gebruikt in deze handleiding: Betekent Let op! Wees Alert!
GEVAAR! Betekent een direct gevaar dat, indien niet vermeden, kan leiden tot direct
en ernstig persoonlijk letsel of overlijden.
WAARSCHUWING! Betekent een mogelijk gevaar dat kan leiden tot persoonlijk letsel of
overlijden.
VOORZICHTIG! Betekent een gevaar dat kan leiden tot beperkt persoonlijk letsel.
WAARSCHUWING!
Lees de instructiehandleiding vóór gebruik goed door en volg de richtlijnen op alle labels, de veiligheidsprocedures van de werkgever en de veiligheidsbladen (SDS) op.

1.2 Veiligheidsmaatregelen

De gebruikers van ESAB-apparatuur zijn er uiteindelijk verantwoordelijk voor erop toe te zien dat iedereen die met of in de nabijheid van de apparatuur werkt, alle toepasselijke veiligheidsmaatregelen in acht neemt. Deze veiligheidsmaatregelen moeten voldoen aan de eisen die voor dit type apparatuur gelden. De volgende aanbevelingen moeten in acht worden genomen naast de standaardvoorschriften die op de werkplek van kracht zijn.
Alle werkzaamheden moeten worden uitgevoerd door daartoe getraind personeel dat goed bekend is met de werking van de apparatuur. Onjuiste bediening van de apparatuur kan leiden tot gevaarlijke situaties die letsel voor de gebruiker en schade aan de apparatuur tot gevolg kunnen hebben.
1. Iedereen die de apparatuur gebruikt, moet bekend zijn met: ○ de werking ervan ○ de plaats van de noodstopknoppen ○ de werking ervan ○ de toepasselijke veiligheidsmaatregelen ○ het las- en snijproces of ander doelmatig gebruik van de apparatuur
2. De gebruiker moet ervoor zorgen dat: ○ er zich geen onbevoegde personen ophouden binnen het werkbereik van de
apparatuur wanneer deze wordt ingeschakeld
○ niemand onbeschermd is wanneer de lasboog wordt ontstoken of er met
werkzaamheden wordt begonnen
3. De werkplek moet: ○ geschikt zijn voor het beoogde doel ○ tochtvrij zijn
0446 253 201
- 6 -
© ESAB AB 2022
Page 7
1 VEILIGHEID
4. Persoonlijke beschermingsmiddelen: ○ Draag altijd de aanbevolen persoonlijke beschermingsmiddelen, zoals een
veiligheidsbril, vlambestendige kleding, veiligheidshandschoenen
○ Draag geen loszittende kledingstukken of sieraden zoals sjaals, armbanden,
ringen, etc. die kunnen vastraken of brandwonden kunnen veroorzaken
5. Algemene veiligheidsmaatregelen: ○ Controleer of de aardkabel goed is vastgezet ○ Werkzaamheden aan hoogspanningsapparatuur mogen uitsluitend worden
uitgevoerd door een gekwalificeerde elektricien
○ Geschikte brandblusapparatuur moet duidelijk gemarkeerd en gemakkelijk
bereikbaar zijn
○ Smeer- en onderhoudswerkzaamheden mogen niet worden uitgevoerd aan in
bedrijf zijnde apparatuur
Indien uitgerust met ESAB-koeler
Gebruik alleen door ESAB goedgekeurd koelmiddel. Een niet-goedgekeurd koelmiddel kan de apparatuur beschadigen en de productveiligheid in gevaar brengen. In geval van een dergelijke schade zijn alle garantieverplichtingen van ESAB niet langer van toepassing.
Zie het hoofdstuk "ACCESSOIRES" in de instructiehandleiding voor bestelinformatie.
WAARSCHUWING!
Lassen en snijden met een lasboog kan gevaarlijk zijn voor uzelf en anderen. Neem voorzorgsmaatregelen als u gaat lassen en snijden.
ELEKTRISCHE SCHOK - Kan dodelijk zijn
Raak de elektrische onderdelen of elektroden niet aan met uw blote handen, natte handschoenen of natte kleding.
Zorg dat u geïsoleerd van het werkstuk en aarde werkt.
Zorg voor een veilige werkhouding
ELEKTROMAGNETISCHE VELDEN - Kunnen gevaar opleveren voor uw gezondheid
Lassers met pacemakers moeten hun arts raadplegen voordat ze aan laswerkzaamheden beginnen. EMV kan met sommige pacemakers interfereren.
Blootstelling aan EMV kan andere effecten op de gezondheid hebben die nu nog onbekend zijn.
Lassers moeten altijd de volgende procedures volgen om de blootstelling aan elektromagnetische velden te minimaliseren:
○ Leg de elektrode en de werkkabels samen aan dezelfde kant van uw
lichaam. Zet ze indien mogelijk met tape vast. Zorg ervoor dat uw lichaam zich nooit tussen de toorts en de werkkabels bevindt. Draai de toorts of werkkabel nooit rond uw lichaam. Houd de stroombron en laskabels zo ver mogelijk uit de buurt van uw lichaam.
○ Sluit de werkkabel zo dicht mogelijk bij het te lassen gebied op het
werkstuk aan.
0446 253 201
ROOK EN GASSEN - Kunnen een gevaar opleveren voor uw gezondheid
Houd uw hoofd uit de gevaarlijke lasrook.
Gebruik ventilatie en/of afzuiging bij de lasboog om gassen en rook uit uw inademingsgebied en werkgebied af te voeren.
- 7 -
© ESAB AB 2022
Page 8
1 VEILIGHEID
BOOGSTRALING - Kunnen de ogen beschadigen en de huid verbranden
Bescherm uw ogen en lichaam. Gebruik het juiste lasscherm en de juiste filterlens en draag beschermende kleding.
Bescherm omstanders m.b.v. schermen of lasgordijnen.
LAWAAI - Te veel geluid kan uw gehoor beschadigen.
Bescherm uw oren. Draag oorbeschermers of andere gehoorbescherming.
BEWEGENDE DELEN - Kunnen letsel veroorzaken
Houd alle deuren, panelen en kappen gesloten en zorg ervoor dat ze goed op hun plaats vastzitten. Laat kappen alleen door gekwalificeerd personeel verwijderen indien onderhoud nodig is en/of problemen moeten worden opgespoord en verholpen. Breng de panelen of kappen weer aan en sluit deuren nadat de servicewerkzaamheden zijn voltooid en voordat de motor word gestart.
Schakel de motor uit voordat er een eenheid wordt geïnstalleerd of aangesloten.
Houd uw handen, haar, losse kleding en gereedschap uit de buurt van bewegende delen.
BRANDGEVAAR
Vonken (spatten) kunnen brand veroorzaken. Zorg daarom dat er geen brandbare materialen in de buurt zijn.
Niet gebruiken bij gesloten containers.
HEET OPPERVLAK - Onderdelen kunnen brandwonden veroorzaken
Raak onderdelen niet met blote handen aan.
Laat het apparaat afkoelen voordat u er werkzaamheden aan uitvoert.
Gebruik voor het hanteren van hete onderdelen geschikte gereedschappen en/of geïsoleerde lashandschoenen om brandwonden te voorkomen.
STORING - Neem bij storingen contact op met een deskundige monteur.
BESCHERM UZELF EN ANDEREN!
VOORZICHTIG!
Dit product is alleen bedoeld voor booglassen.
VOORZICHTIG!
Class A-apparatuur is niet bedoeld voor gebruik in woonomgevingen waar de elektrische stroom wordt geleverd via het openbare elektriciteitsnet, dat een lage spanning heeft. In dergelijke omgevingen kunnen moeilijkheden ontstaan met de elektromagnetische compatibiliteit van Class A-apparatuur als gevolg van geleidings- en stralingsverstoringen.
0446 253 201
- 8 -
© ESAB AB 2022
Page 9
1 VEILIGHEID
LET OP! Breng afgedankte elektronische apparatuur naar
een recyclestation!
In overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en de toepassing hiervan overeenkomstig nationale regelgeving, moet elektrische en/of elektronische apparatuur aan het einde van de levensduur naar een recyclestation worden gebracht.
Als verantwoordelijke voor de apparatuur moet u zelf informatie inwinnen over goedgekeurde inzamelpunten.
Neem voor meer informatie contact op met de dichtstbijzijnde ESAB-dealer.
Het leveringsprogramma van ESAB omvat een assortiment lasaccessoires en persoonlijke beschermingsmiddelen. Voor bestelinformatie kunt u contact opnemen met uw lokale ESAB-dealer of onze website bezoeken.
0446 253 201
- 9 -
© ESAB AB 2022
Page 10

2 INLEIDING

2 INLEIDING
De RobustFeed met een U6- of Pulse-bedieningspaneel is bedoeld voor MIG/MAG-lassen in combinatie met CAN-lasstroombronnen van 400, 500 en 600 A.
De draadaanvoereenheid wordt in verschillende uitvoeringen geleverd (zie de bijlage "BESTELNUMMERS").
LET OP!
Uitvoeringen met draadaanvoereenheid die zijn uitgerust met ESAB Logic Pump (ELP), zijn bedoeld voor gebruik in combinatie met lasstroombronnen die zijn uitgerust met ELP. Raadpleeg het hoofdstuk "Aansluiting voor koelvloeistof" Voor meer informatie over ELP.
De draadaanvoereenheden zijn geseald en uitgerust met vierwielaangedreven draadaanvoermechanismen en bedieningselektronica.
De eenheid kan in combinatie worden gebruikt met een standaard draadspoel met een diameter van 200 of 300 mm of met de Marathon Pac™ van ESAB met een draadadapter om de draad aan te voeren.
De draadaanvoereenheid kan worden geplaatst op een trolley, opgehangen boven de werkplek of op de vloer worden geplaatst (staand of liggend en met of zonder een wielset).
De accessoires van ESAB voor dit product zijn vermeld in het hoofdstuk "ACCESSOIRES" in deze handleiding.

2.1 Apparatuur

De draadaanvoereenheid wordt geleverd met:
Instructiehandleiding - draadaanvoereenheid
Instructiehandleiding - bedieningspaneel
Snelstartgids
Aandrijfrollen 0,9/1,0 mm (0,040 inch) / 1,2 mm (0,045 inch)
Draadgeleiders: 0,6-1,6 mm (0,023-1/16 inch)
Handleidingen in andere talen kunnen worden gedownload via internet: manuals.esab.com
0446 253 201
- 10 -
© ESAB AB 2022
Page 11

3 TECHNISCHE GEGEVENS

3 TECHNISCHE GEGEVENS
RobustFeedU6, RobustFeedU82 en RobustFeedPulse
Voedingsspanning 42 V AC, 50-60 Hz
Benodigd vermogen 181 VA
Nominale voedingsstroom I
1
4,3 A
Instellingen:
Draadaanvoersnelheid
1
0,8-25,0m/min (32-984inch/min)
Toortsaansluiting EURO, Tweco 4
Max. diameter draadspoel 300 mm (12 inch)
Draaddiameter:
Fe 0,6–2,0 mm (0,023–5/64 inch)
Ss 0,6–1,6 mm (0,023–1/16 inch)
Al 0,8–1,6 mm (0,031–1/16 inch)
Gevulde draad 0,9–2,4 mm (0,035-3/32 inch)
Gewicht 16,7–18,5 kg (36,8–40,8 lb.)
Maximumgewicht draadspoel 20,0 kg (44,1 lb.)
Afmetingen (lxbxh) 595×250×430mm (23,4×9,8×16,9inch)
Bedrijfstemperatuur -20 tot +55°C (-4 tot +131°F)
Transport- en opslagtemperatuur -40 tot +80°C (-40 tot +176°F)
Beschermgas Alle soorten zijn bedoeld voor
MIG/MAG-lassen
Maximale gasdruk 5 bar (72,5psi)
Koelvloeistof
1)
Kant-en-klaarkoelmiddel van ESAB
Maximale koelvloeistofdruk 5 bar (72,5psi)
Maximale belasting bij +40°C:
35% inschakelduur 630 A
60% inschakelduur 500 A
100% inschakelduur 400 A
Maximale belasting bij +55°C:
35% inschakelduur 600 A
60% inschakelduur 450 A
100% inschakelduur 350 A
Beschermingsklasse IP44
)
Voor "RobustFeedU6, Offshore, Water", "RobustFeedU6, Offshore, Water, Push Pull",
"RobustFeedPulse, Offshore, Water", "RobustFeedU82, Offshore, Water", "RobustFeedU82, Offshore, Water, Push Pull" en "RobustFeedPulse, Offshore, Water, Push Pull")
Inschakelduur
De inschakelduur is de tijd uitgedrukt in een percentage van een periode van tien minuten, gedurende welke u bij een bepaalde belasting kunt lassen of snijden zonder gevaar van overbelasting.
0446 253 201
- 11 -
© ESAB AB 2022
Page 12
3 TECHNISCHE GEGEVENS
Beschermingsklasse
De IP-code duidt de beschermingsklasse aan, d.w.z. de mate van bescherming tegen het binnendringen van vaste deeltjes of water.
Apparatuur met de aanduiding IP44 is bedoeld voor gebruik binnen en buiten en is bestand tegen regen vanuit alle richtingen.
0446 253 201
- 12 -
© ESAB AB 2022
Page 13

4 INSTALLATIE

4 INSTALLATIE
De installatie moet worden uitgevoerd door een vakman.
WAARSCHUWING!
Bij lassen in een omgeving met verhoogd elektrisch gevaar mogen alleen stroombronnen worden gebruikt die speciaal geschikt zijn voor dergelijke
omgevingen. Deze stroombronnen zijn voorzien van het symbool .
VOORZICHTIG!
Dit product is bedoeld voor industrieel gebruik. In een woonomgeving kan dit product radiostoringen veroorzaken. Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om passende voorzorgsmaatregelen te nemen.

4.1 Hijsinstructies

VOORZICHTIG!
Kans op beknelling bij het optillen van de draadaanvoereenheid. Bescherm uzelf en waarschuw omstanders voor het risico.
VOORZICHTIG!
Om persoonlijk letsel en schade aan de apparatuur te voorkomen, tilt u de apparatuur op aan de hand van de hierna weergegeven methoden en bevestigingspunten.
0446 253 201
- 13 -
© ESAB AB 2022
Page 14
4 INSTALLATIE
VOORZICHTIG!
Plaats geen zware voorwerpen op of aan de draadaanvoereenheid tijdens het optillen. De hijspunten zijn geclassificeerd voor een maximaal totaalgewicht van 44 kg/97 lb. wanneer de eenheid wordt opgetild aan de twee bovenste hefhendels aan de buitenkant, zoals in bovenstaande afbeelding!
Het goedgekeurde gewicht van 44kg bestaat uit de draadaanvoereenheid plus accessoires (het standaardgewicht van de aanvoereenheid is 18,5kg, zie het hoofdstuk TECHNISCHE GEGEVENS voor alle gewichten).
0446 253 201
- 14 -
© ESAB AB 2022
Page 15

5 BEDIENING

5 BEDIENING
Algemene veiligheidsvoorschriften voor het gebruik van de apparatuur kunt u vinden in het hoofdstuk "VEILIGHEID" in deze handleiding. Lees dit goed door voordat u de apparatuur gaat gebruiken!
WAARSCHUWING!
Om schokken te voorkomen, mogen de elektrodedraad of onderdelen die daar contact mee hebben en niet-geïsoleerde kabels of aansluitingen niet worden aangeraakt.
LET OP!
Gebruik bij het verplaatsen van de apparatuur het voor transport bestemde handvat. Trek de apparatuur nooit aan de lastoorts.
WAARSCHUWING!
Draadaanvoereenheden zijn bedoeld voor gebruik met stroombronnen in MIG/MAG­en MMA-modus. Bij gebruik in MIG/MAG moet de MMA-houder worden losgekoppeld van de draadaanvoereenheid en moet de OKC worden afgedekt. Bij gebruik in MMA moet de MIG/MAG-toorts worden geïsoleerd of in de toortshouder, voor zover beschikbaar, worden gehouden, anders komt de toorts/houder onder stroom te staan.
WAARSCHUWING!
De zijpanelen moeten tijdens het gebruik gesloten zijn!
0446 253 201
- 15 -
© ESAB AB 2022
Page 16
5 BEDIENING
WAARSCHUWING!
Vergrendel de haspel door de moer aan te halen om te voorkomen dat de haspel van de naaf glijdt!
VOORZICHTIG!
Let er voorafgaand aan het invoeren van de lasdraad op dat beitelpunten en bramen aan het einde van de draad zijn verwijderd om te voorkomen dat de draad vast komt te zitten in de bekleding van de toorts.
WAARSCHUWING!
Draaiende onderdelen kunnen verwondingen veroorzaken, pas dus goed op.
WAARSCHUWING!
Zet de apparatuur vast, vooral op een oneffen of aflopende ondergrond.

5.1 Aanbevolen maximale stroomwaarden voor de set aansluitkabels

Bij een omgevingstemperatuur van +25 °C en een normale cyclus van 10 minuten:
Kabeldiameter Inschakelduur Spanningsverlies per
100% 60% 35%
70 mm² 350 A 400 A 480 A 0,28V/100A
95 mm² 400 A 500A 600A 0,21V/100A
Bij een omgevingstemperatuur van +40°C en een normale cyclus van 10 minuten:
Kabeldiameter Inschakelduur Spanningsverlies per
100% 60% 35%
70 mm² 310 A 350 A 420 A 0,30V/100A
95 mm² 375 A 430 A 525 A 0,23V/100A
Inschakelduur
De inschakelduur is de tijd uitgedrukt in een percentage van een periode van tien minuten, gedurende welke u bij een bepaalde belasting kunt lassen of snijden zonder gevaar van overbelasting.
10 m
10 m
0446 253 201
- 16 -
© ESAB AB 2022
Page 17
5 BEDIENING

5.2 Aansluitingen en bedieningselementen

1. Extern bedieningspaneel (zie het
hoofdstuk "BEDIENINGSPANEEL")
2. Aansluiting voor koelvloeistof naar de
lastoorts, met ELP1)(alleen bij
9.
Aansluiting voor MMA-lastoorts (OKC) (alleen bij productvarianten met MMA)
10. Draadingang voor gebruik met Marathon
Pac™ (optioneel)
productvarianten met ELP)
3. Aansluiting voor koelvloeistof vanaf de
lastoorts
4. Aansluiting voor Tweco-triggerkabel
(alleen in combinatie met Tweco-toorts)
5. Aansluiting voor afstandsbediening
(optioneel)
6. Aansluiting voor de MIG/MAG-lastoorts
(type Euro of Tweco)
2)
7. Intern bedieningspaneel (zie het
11. Overbelastingsbeveiliging voor
aansluitkabels van voedingsbron
12. Aansluiting voor lasstroom van de
stroombron (OKC)
13. Aansluiting voor koelvloeistof naar de
stroombron (koeleenheid)
14. Aansluiting voor koelvloeistof van de
stroombron (koeleenheid)
15. Aansluiting voor beschermgas
hoofdstuk "BEDIENINGSPANEEL")
8. Schakelaar verwarmingskit
(Offshore-varianten)
1)
ELP = ESAB Logic Pump (zie paragraaf "Aansluiting voor koelvloeistof")
16. Aansluiting voor stuurkabel van
stroombron
WAARSCHUWING!
De rechter- en linkerdeuren van de draadaanvoereenheid moeten gesloten zijn wanneer er wordt gelast en/of draad wordt aangevoerd. Nooit lassen of draad aanvoeren zonder beide deuren te hebben gesloten!
3)
2)
elektrodehouder worden verwijderd en uit de buurt van het werkstuk en ander stroomvoerend materiaal worden gehouden. Indien mogelijk moet de elektrodehouder worden verwijderd van de OKC-connector van de laseenheid en moet de connector worden afgedekt met een isolatiedop.
3)
afgesneden om de kans op onbedoeld contact met de MIG/MAG-toorts te minimaliseren. De toorts moet uit de buurt van het werkstuk en ander stroomvoerend materiaal worden gehouden!
0446 253 201
Elektrisch gevaar! Tijdens MIG-/MAG-lassen moet de MMA-elektrode van de
Elektrisch gevaar! Tijdens MMA-lassen moet de uitstekende draad worden
- 17 -
© ESAB AB 2022
Page 18
5 BEDIENING

5.3 Aansluiting voor koelvloeistof

Bij het aansluiten van een vloeistofgekoelde lastoorts moet de netschakelaar van de stroombron in de stand OFF (UIT) staan en moet de schakelaar van de koeleenheid in stand 0 staan.
Sommige uitvoeringen van draadaanvoereenheden met koelvloeistofaansluitingen zijn uitgerust met een detectiesysteem genaamd ESAB Logic Pump (ELP) dat controleert of de waterslangen zijn aangesloten. Bij aansluiting van een watergekoelde lastoorts start de waterpomp automatisch. De detectie werkt alleen met stroombronnen die zijn uitgerust met ELP (bijvoorbeeld Aristo 4004i samen met Cool 1). Voor stroombronnen zonder ELP-functie (bijvoorbeeld Aristo 500ix samen met Cool 2) moet de koeleenheid handmatig worden in- en uitgeschakeld.
VOORZICHTIG! Niet-ELP-aanvoervarianten mogen niet worden gebruikt in combinatie met
stroombronnen die zijn uitgerust met ELP! Als niet-ELP-aanvoereenheden worden gebruikt in combinatie met stroombronnen die zijn uitgerust met ELP, kan de vloeistofgekoelde toorts beschadigd raken door een gebrek aan koelvloeistofstroom!
Er kan een vloeistofkoelset als accessoire worden besteld (zie de bijlage "ACCESSOIRES").
0446 253 201
- 18 -
© ESAB AB 2022
Page 19
5 BEDIENING

5.4 Retrofit van overbelastingsbeveiligingskit voor aansluitingen

0446 253 201
- 19 -
© ESAB AB 2022
Page 20
5 BEDIENING
De bovenstaande afbeelding toont de retrofit van de overbelastingsbeveiligingskit voor aansluitingen (bestelnr. 0446 050 881) waar de lasstroom- en bedieningskabels en, indien van toepassing, ook de koelvloeistof- en beschermgasslangen door de overbelastingsbeveiliging worden geleid.
Het is ook mogelijk om een voorgemonteerde verbindingskabel te gebruiken, inclusief overbelastingsbeveiliging (zie de bijlage "ACCESSOIRES").
LET OP!
De overbelastingsbeveiliging moet worden vastgeklemd op schone kabels.
Plaats de lasstroomkabel in de grotere van de twee gaten in de overbelastingsbeveiligingsklem!
Zorg ervoor dat de kabelbinders rond de isolatiehuls goed zijn vastgedraaid!
0446 253 201
- 20 -
© ESAB AB 2022
Page 21
5 BEDIENING

5.5 Schakelaar verwarmingskit (alleen Offshore-varianten)

Lassen UIT
1)
Lassen AAN
Warmte AAN en lassen UIT Het gebied rond de draadspoel wordt verwarmd zodat de lasdraad droog blijft. Het verwarmen van het gebied rond de draadspoel is een groot voordeel bij een hoge luchtvochtigheid of wanneer de temperatuur gedurende
de dag verandert.
1)
Het externe bedieningspaneel is uitgeschakeld wanneer een van deze instellingen wordt
1)
geselecteerd.

5.6 Startprocedure

Als de draadaanvoer begint, genereert de stroombron lasspanning. Als er niet binnen drie seconden een lasstroom is, schakelt de stroombron de lasspanning uit.
De draadaanvoer gaat door tot de schakelaar van de lastoorts wordt uitgeschakeld.
LET OP!
Het is belangrijk dat de stroombron die samen met de aanvoereenheid wordt gebruikt, is ingesteld op de GMA-modus (MIG/MAG) wanneer het systeem wordt ingeschakeld! Dit is om ervoor te zorgen dat er een kalibratie wordt uitgevoerd tussen de aanvoereenheid en de stroombron voordat laswerkzaamheden kunnen worden uitgevoerd. Als de stroombron bij het inschakelen op een andere lasmethode is ingesteld, kunnen de spanningsinstellingen op het bedieningspaneel niet worden gegarandeerd! Als dit gebeurt, schakelt u de stroombron uit, zet u de modusschakelaar op GMA (MIG/MAG) en start u de stroombron opnieuw op.

5.7 Verlichting in de draadaanvoereenheid

De draadaanvoereenheid is uitgerust met lampjes in de kast.
Het lampje bij de draadspoel gaat automatisch branden wanneer het lassen begint of wanneer de linkerdeur wordt geopend. Het lampje gaat automatisch uit 4 minuten nadat het lassen is gestopt of de zijdeur is gesloten.
Het lampje bij het aanvoermechanisme gaat automatisch branden wanneer de linkerdeur wordt geopend en gaat uit wanneer de deur weer wordt gesloten.
De lampjes gaan automatisch branden wanneer de aanvoereenheid wordt gestart, wanneer een van de parameters op het interne bedieningspaneel wordt gewijzigd, wanneer de draad wordt ingevoerd en ook na het lassen. De lampjes worden na enkele minuten automatisch uitgeschakeld.

5.8 Spoelrem

De remkracht van de spoel moet net genoeg worden verhoogd om te voorkomen dat de draadaanvoer te hoog wordt. De werkelijke benodigde remkracht is afhankelijk van de draadaanvoersnelheid en de grootte en het gewicht van de spoel.
0446 253 201
- 21 -
© ESAB AB 2022
Page 22
5 BEDIENING
Voorkom overbelasting van de spoelrem! Een te hoge remkracht kan de motor overbelasten en het lasresultaat verminderen.
De remkracht van de spoel wordt afgesteld met behulp van de zeskantige 6mm-inbusschroef in het midden van de spoelmoer.

5.9 Draad verwisselen en plaatsen

1. Open de linkerdeur van de draadaanvoereenheid.
2. Draai de spoelmoer los, verwijder deze en verwijder de oude draadspoel.
3. Plaats een nieuwe draadspoel in de aanvoereenheid en rol de nieuwe lasdraad 10-20 cm uit. Vijl bramen en scherpe randen van het einde van de draad af voordat u deze in het aanvoermechanisme steekt.
4. Vergrendel de draadspoel op de naaf door de spoelmoer aan te halen.
5. Leid de draad door het aanvoermechanisme (volgens de afbeelding aan de binnenkant van de aanvoereenheid).
6. Sluit en vergrendel de linkerdeur van de draadaanvoereenheid.

5.10 Draadaanvoerrollen verwisselen

Als u overstapt op een ander type draad, moeten de aanvoerrollen worden aangepast aan het nieuwe type draad. Zie de bijlage SLIJTDELEN voor informatie over de juiste aanvoerrol, afhankelijk van de draaddiameter en het type. (Zie voor een tip over eenvoudige toegang tot de benodigde slijtdelen het hoofdstuk "Opslagcompartiment voor slijtdelen" in deze handleiding.)
1. Open de linkerdeur van de draadaanvoereenheid.
2. Ontgrendel de te vervangen aanvoerrollen door de snelsluiting van de rollen(A) voor elke rol te draaien.
0446 253 201
- 22 -
© ESAB AB 2022
Page 23
5 BEDIENING
3. Laat de druk van de aanvoerrollen af door de spaneenheden(B) omlaag te klappen en zo de zwenkarmen(C) los te maken.
4. Verwijder de aanvoerrollen en breng de juiste rollen aan (volgens de bijlage SLIJTDELEN).
5. Oefen opnieuw druk uit op de aanvoerrollen, door de zwenkarmen(C) omlaag te duwen en ze vast te zetten met de spaneenheden(B).
6. Vergrendel de rollen door de snelsluitingen van de rollen(A) te draaien.
7. Sluit en vergrendel de linkerdeur van de draadaanvoereenheid.

5.11 De draadgeleiders vervangen

Als u overstapt op een ander type draad, moeten de draadgeleiders mogelijk worden aangepast aan het nieuwe type draad. Raadpleeg de bijlage SLIJTDELEN voor informatie over de juiste draadgeleiders, afhankelijk van de draaddiameter en het type. (Zie voor een tip over eenvoudige toegang tot de benodigde slijtdelen het hoofdstuk "Opslagcompartiment voor slijtdelen" in deze handleiding.)

5.11.1 Geleider van de ingaande draad

1. Ontgrendel de snelsluiting(A) van de geleider van de ingaande draad door deze uit te klappen.
2. Verwijder de geleider(B) van de ingaande draad.
3. Monteer de juiste geleider van de ingaande draad (volgens de bijlage SLIJTDELEN).
4. Vergrendel de nieuwe geleider van de ingaande draad met behulp van de draadgeleidersnelsluiting (A).
0446 253 201
- 23 -
© ESAB AB 2022
Page 24
5 BEDIENING

5.11.2 Middelste draadgeleider

1. Oefen een beetje druk uit op de middelste draadgeleiderklem en trek de middelste draadgeleider (A) naar buiten.
2. Druk het juiste type draadgeleider erin (volgens de bijlage SLIJTDELEN). De klem vergrendelt de draadgeleider automatisch in de juiste positie.

5.11.3 Geleider van de uitgaande draad

1. Verwijder de aanvoerrol rechtsonder (zie het gedeelte "Draadaanvoerrollen verwisselen").
2. Verwijder de middelste draadgeleider (zie het gedeelte "Middelste draadgeleider").
3. Ontgrendel de snelsluiting van de geleider van de uitgaande draad (A) door deze uit te klappen.
4. Verwijder de geleider van de uitgaande draad (B).
5. Monteer de juiste geleider van de uitgaande draad (volgens de bijlage SLIJTDELEN).
6. Vergrendel de nieuwe geleider van de uitgaande draad met behulp van de draadgeleidersnelsluiting (A).
7. Bevestig het tweede paar aanvoerrollen opnieuw en oefen opnieuw druk uit op de rollen (zie het gedeelte "Draadaanvoerrollen verwisselen").

5.12 Roldruk

De roldruk moet op elke spaneenheid afzonderlijk worden afgesteld, afhankelijk van het gebruikte draadmateriaal en de diameter.
Zorg er eerst voor dat de draad soepel door de draadgeleider loopt. Stel daarna de druk van de drukrollen van de draadaanvoereenheid in. Het is belangrijk dat de druk niet te hoog is.
0446 253 201
- 24 -
© ESAB AB 2022
Page 25
5 BEDIENING
Afbeelding A Afbeelding B
Om te controleren of de draadaanvoerdruk goed is, kunt u de draad tegen een geïsoleerd voorwerp laten lopen, bijvoorbeeld een stuk hout.
Als u de lastoorts ongeveer 5mm van het stuk hout houdt (afbeelding A), moeten de aanvoerrollen slippen.
Als u de toorts ongeveer 50mm van het stuk hout houdt, moet de draad worden aangevoerd en buigen (afbeelding B).
De onderstaande tabel dient als richtlijn voor het bij benadering weergeven van de drukinstellingen van de rollen onder standaardomstandigheden met de juiste remkracht van de spoel. In geval van lange, vuile of versleten toortskabels moet de drukinstelling mogelijk worden verhoogd. Controleer altijd de instelling van de rollerdruk in elk specifiek geval door een geïsoleerd voorwerp tegen de draaduitvoer te houden, zoals hierboven beschreven. Een tabel met instellingen bij benadering is ook te vinden aan de linkerkant in de draadaanvoereenheid.
Draadmateri aal
Draaddiameter (inch)
(mm)
0,02
0,6
0,03
0,8
0,40
1,0
0,04
1,2
0,05
1,4
1/16
1,6
Instellen van de druk
Fe, Ss Spaneenheid 1 2,5
Spaneenheid 2 3-3,5
GevuldSpaneenheid 1 2
Spaneenheid 2 2,5-3
Al Spaneenheid 1 1
Spaneenheid 2 2-3
0,07
1,8
5/64
2,0
3/32
2,4
1. Spaneenheid 1 2. Spaneenheid 2
0446 253 201
- 25 -
© ESAB AB 2022
Page 26
5 BEDIENING

5.13 Opslagcompartiment voor slijtdelen

Aan de binnenkant van de linkerdeur van de draadaanvoereenheid bevindt zich een opslagcompartiment voor slijtdelen, zodat u eenvoudig toegang hebt tot een extra set rollen en draadgeleiders.
1. Geleider van de ingaande draad 4. Aanvoerrollen (×4 stuks)
2. Middelste draadgeleider 5. Contactpunten voor de lastoorts (×4
stuks)
3. Geleider van de uitgaande draad

5.14 Bevestiging van wielset

5.14.1 Bevestiging van de wielen aan het frame van de wielset

Voordat de draadaanvoereenheid aan de wielset wordt bevestigd, zet u de wielen vast aan het frame met behulp van de M12-schroeven, ringen en moeren. Gebruik daarbij een aanhaalmoment van 40±4Nm (354±35,4in.lb). De vaste wielen aan de achterzijde moeten parallel aan het frame worden geplaatst.
0446 253 201
- 26 -
© ESAB AB 2022
Page 27
5 BEDIENING

5.14.2 Draadaanvoereenheid in verticale positie

5.14.3 Draadaanvoereenheid in horizontale positie

LET OP!
Om de draadaanvoereenheid horizontaal op de wielset te kunnen bevestigen, moeten de twee bumpers op de deur van de draadaanvoereenheid worden verwijderd!
0446 253 201
- 27 -
© ESAB AB 2022
Page 28
5 BEDIENING
5.15 Bevestiging van wielset en
overbelastingsbeveiligingsaccessoire voor de toorts
Als het overbelastingsbeveiligingsaccessoire voor de toorts moet worden gebruikt in combinatie met een verticaal te bevestigen wielset, moet de montage in de volgende volgorde worden uitgevoerd:
0446 253 201
- 28 -
© ESAB AB 2022
Page 29
5 BEDIENING
1. Bevestig de overbelastingsbeveiliging voor de toorts aan de draadaanvoereenheid met behulp van de twee Torx5-schroeven.
2. Bevestig de wielset aan de draadaanvoereenheid met behulp van de twee schroefverbindingen bij het achterste uiteinde van de draadaanvoereenheid. Zorg ervoor dat de twee afstandsringen tussen de wielset en de draadaanvoereenheid zijn aangebracht!
3. Bevestig de wielset en de overbelastingsbeveiliging voor de toorts aan de draadaanvoereenheid met behulp van de twee schroefverbindingen dichter bij het voorste uiteinde van de draadaanvoereenheid.
0446 253 201
- 29 -
© ESAB AB 2022
Page 30
5 BEDIENING

5.16 Marathon Pac™-installatie

0446 253 201
- 30 -
© ESAB AB 2022
Page 31
5 BEDIENING
0446 253 201
- 31 -
© ESAB AB 2022
Page 32
5 BEDIENING
0446 253 201
- 32 -
© ESAB AB 2022
Page 33

6 BEDIENINGSPANEEL

6 BEDIENINGSPANEEL

6.1 U6

6.1.1 Extern bedieningspaneel

1. Display 4. Soft-drukknoppen (functietoetsen), zie
verdere uitleg in de handleiding voor het U6-bedieningspaneel
2. Knop voor instelling van de spanning 5. Menu-knop
3. Knop voor instelling van de
draadtoevoersnelheid en de stroom
0446 253 201
- 33 -
© ESAB AB 2022
Page 34
6 BEDIENINGSPANEEL

6.1.2 Intern bedieningspaneel

1. Schakelaar voor gasspoelen of
draadinvoer
3. Knop voor het instellen van gasdebiet
(alleen voor productvarianten met een gasdebietmeter)
2. Schakelaar voor lokale of
afstandsbediening (uitsluitend voor PushPull-varianten)

6.1.3 Uitleg van de verschillende functies

Gasspoelen
Gasspoelen wordt gebruikt bij het meten van de gasstroom of om de gasslangen vrij te maken van lucht of vocht voordat u gaat lassen. Zolang de schakelaar wordt ingedrukt wordt het gas gespoeld, de spanning of draadaanvoer wordt niet gestart.
Draadinvoer
Draadinvoer wordt gebruikt als u de draad wilt aanvoeren zonder de lasspanning in te schakelen. Zolang de toets wordt ingedrukt, wordt er draad aangevoerd.
Afstandsbediening
De functie 'afstand' schakelt de afstandsbediening voor de PushPull-toorts of de Miggytrac/Railtrac-opties in en schakelt het externe bedieningspaneel op de draadaanvoereenheid uit.
Lokaal
De functie 'lokaal' schakelt het externe bedieningspaneel in de draadaanvoereenheid in en schakelt de afstandsbediening voor de PushPull-toorts of Miggytrac/Railtrac-opties uit.
0446 253 201
- 34 -
© ESAB AB 2022
Page 35
6 BEDIENINGSPANEEL

6.2 Puls

6.2.1 Extern bedieningspaneel

1. Functieknoppen, zie verdere uitleg in
de handleiding voor het
4. Indicatie van de in het display getoonde
variabelen en eenheden
Pulse-bedieningspaneel
2. Display 5. Knop voor instelling van de
draadtoevoersnelheid en de stroom
3. Knop voor instellen van de
spanning/QSet™
0446 253 201
6. Indicatie van geactiveerde VRD
(spanningsverlagingstransformator)
- 35 -
© ESAB AB 2022
Page 36
6 BEDIENINGSPANEEL

6.2.2 Intern bedieningspaneel

1. Knop voor het instellen van het
gasdebiet

6.3 Het gasdebiet instellen

De gasdebiet wordt ingesteld met de knop op het interne bedieningspaneel. Het huidige gasdebiet wordt weergegeven op de gasdebietmeter boven de knop.
LET OP!
De waarde op de schaal van de debietmeter is alleen correct als de draadaanvoereenheid rechtop staat!

6.4 Het externe bedieningspaneel draaien

Voor gebruik van de draadaanvoereenheid in horizontale stand kan het externe bedieningspaneel 90° worden gedraaid.
1. Verwijder de twee schroeven van het bedieningspaneel en verwijder het paneel.
2. Draai het bedieningspaneel 90° linksom.
3. Bevestig het bedieningspaneel en zorg ervoor dat de kleine lipjes zich in de juiste positie bevinden.
4. Draai de schroeven vast.
0446 253 201
- 36 -
© ESAB AB 2022
Page 37
6 BEDIENINGSPANEEL
0446 253 201
- 37 -
© ESAB AB 2022
Page 38

7 ONDERHOUD

7 ONDERHOUD
LET OP!
Regelmatig onderhoud is belangrijk voor een veilige en betrouwbare werking.
VOORZICHTIG!
Elk recht op de garantievoorwaarden van de leverancier vervalt als de klant tijdens de garantieperiode zelf reparaties aan het product uitvoert.

7.1 Inspectie en reiniging

Draadaanvoermechanisme
Controleer regelmatig of de draadaanvoereenheid niet vervuild is.
Het draadaanvoermechanisme moet regelmatig worden schoongemaakt en de
versleten onderdelen moeten vervangen worden om een probleemloze draadaanvoer te garanderen. Een te hoge voorspanning kan leiden tot abnormale slijtage van het drukmechanisme, de aanvoerrol en de draadgeleider.
Reinig de geleiders en andere mechanische onderdelen van het
draadaanvoermechanisme regelmatig of als de draadaanvoer traag lijkt met perslucht.
Mondstukken vervangen
Aandrijfwiel controleren
Het tandwielpakket vervangen
Lastoorts
De slijtdelen van de lastoorts moeten regelmatig worden gereinigd en vervangen voor
een probleemloze draadaanvoer. Blaas de draadgeleider regelmatig schoon en reinig de contacttip.
0446 253 201
- 38 -
© ESAB AB 2022
Page 39

8 PROBLEMEN OPLOSSEN

8 PROBLEMEN OPLOSSEN
Raadpleeg de instructiehandleiding voor het betreffende bedieningspaneel voor uitleg over de foutmeldingen die op het externe bedieningspaneel kunnen verschijnen.
Voer de volgende controles en inspecties uit voordat u een bevoegde onderhoudsmonteur inschakelt.
Storingssymptomen Oplossingen
De draadaanvoer verloopt traag/stug via het draadaanvoermechanisme .
Reinig de geleiders en andere mechanische onderdelen van het draadaanvoermechanisme met perslucht.
0446 253 201
- 39 -
© ESAB AB 2022
Page 40

9 RESERVEONDERDELEN BESTELLEN

9 RESERVEONDERDELEN BESTELLEN
VOORZICHTIG!
Reparaties en elektrisch onderhoud moeten worden uitgevoerd door een erkende ESAB-onderhoudsmonteur. Gebruik alleen originele ESAB-onderdelen.
De RobustFeedU6 en RobustFeedPulse zijn ontworpen en getest conform de internationale en Europese normen EN IEC 60974-5 en EN IEC 60974-10 klasse A, Canadese norm CAN/CSA-E60974-5 en Amerikaanse norm ANSI/IEC 60974-5. De onderhoudsafdeling die onderhouds- of reparatiewerkzaamheden heeft uitgevoerd, is verplicht ervoor te zorgen dat het product nog steeds voldoet aan de bovengenoemde normen.
Reserveonderdelen en verbruiksartikelen kunnen worden besteld via uw dichtstbijzijnde ESAB-dealer, zie esab.com. Vermeld bij het bestellen altijd het type product, het serienummer, de bestemming en het nummer van het reserveonderdeel dat u in de lijst met reserveonderdelen vindt. Dit versnelt het verzenden en garandeert een juiste levering.
0446 253 201
- 40 -
© ESAB AB 2022
Page 41

SCHEMA

SCHEMA
RobustFeed U6/Pulse
0446 253 201
- 41 -
© ESAB AB 2022
Page 42
SCHEMA
RobustFeed U6/Pulse EURO Push Pull
0446 253 201
- 42 -
© ESAB AB 2022
Page 43
SCHEMA
RobustFeed U6/Pulse Tweco Push Pull
0446 253 201
- 43 -
© ESAB AB 2022
Page 44

BESTELNUMMERS

BESTELNUMMERS
Ordering no. Denomination Note
0445 800 897 RobustFeed U6, Water With EURO connector, torch
cooling system
0445 800 887 RobustFeedU6, Offshore, Water With EURO connector, torch
cooling system, heater, gas flow meter and MMA
0445 800 888 RobustFeed U6, Offshore, Water, ELP,
Push Pull, Mechanized MIG
With EURO connector, torch cooling system, ELP, heater, gas flow meter and MMA
0445 800 894 RobustFeedPulse, Water With EURO connector, torch
cooling system
0445 800 891 RobustFeedPulse, Offshore, Water With EURO connector, torch
cooling system, heater, gas flow meter and MMA
0446 253 201
- 44 -
© ESAB AB 2022
Page 45
BESTELNUMMERS
Ordering no. Denomination Note
0445 800 892 RobustFeed Pulse, Offshore, Water,
ELP, Push Pull, Mechanized MIG
With EURO connector, torch cooling system, ELP, heater, gas flow meter and MMA
0445 800 890 RobustFeedU6, Offshore, PushPull,
Mechanized MIG
With Tweco 4 connector, heater, gas flow meter and MMA
0445 800 893 RobustFeedPulse, Offshore, PushPull With Tweco 4 connector, heater,
gas flow meter and MMA
0445 800 902 RobustFeed U6, Offshore, Water, ELP,
Push Pull, Mechanized MIG (VRDactivated)
With EURO connector, torch cooling system, ELP, heater, gas flow meter and MMA (for AU region)
0463 708 001 Spare parts list RobustFeedU6, RobustFeedPulse
0463 707 001 Service manual RobustFeedU6, RobustFeedPulse
0459 287 * Instruction manual Aristo® U6
0463 459 * Instruction manual MA25Pulse
De drie laatste cijfers van het documentnummer van de handleiding geven de versie van de handleiding aan. Daarom zijn zie hier vervangen door *. Zorg ervoor dat u een handleiding gebruikt met een serienummer of softwareversie die overeenkomt met het product. Zie de voorpagina van de handleiding.
Technische documentatie is beschikbaar op internet: www.esab.com
0446 253 201
- 45 -
© ESAB AB 2022
Page 46

SLIJTDELEN

SLIJTDELEN
Fe, Ss and cored wire
Wire diameter (in.)
(mm)
.023
0.6
.030
0.8
.040
0.9/1.0
.045
1.2
.052
1.4
1/16
1.6
.070
1.8
5/64
2.0
V-groove X X 0445 850 001
X X 0445 850 002
X 0445 850 003
X X 0445 850 004
X 0445 850 005
X X 0445 850 006
X 0445 850 007
Inlet wire guide Middle wire guide Outlet wire guide
0445 822 001
(2 mm)
0446 080 882
0445 830 883 (Tweco)
0445 830 881 (Euro)
Cored wire – Different wire guides dependent on wire diameter!
Wire diameter (in.)
(mm)
.040
0.9/1.0
.045
1.2
.052
1.4
1/16
1.6
.070
1.8
5/64
2.0
3/32
2.4
Feed roller
Feed roller
V-K-knurled X X 0445 850 030
X 0445 850 031
X X 0445 850 032
X 0445 850 033
X 0445 850 034
X 0445 850 035
X 0445 850 036
Inlet wire guide Middle wire guide Outlet wire guide
Wire diameter 0.040–1/16in.
0.9–1.6mm
Wire diameter 0.070–3/32in.
1.8–2.4mm
0445 822 001
(2 mm)
0445 822 002
(3 mm)
0446 080 882
0446 080 883
0445 830 883 (Tweco)
0445 830 881 (Euro)
0445 830 884 (Tweco)
0445 830 882 (Euro)
0446 253 201
- 46 -
© ESAB AB 2022
Page 47
SLIJTDELEN
Al wire
Wire diameter (in.)
(mm)
.023
0.6
.030
0.8
.040
0.9/1.0
.045
1.2
.052
1.4
1/16
1.6
.070
1.8
Feed roller
U-groove X X 0445 850 050
X X 0445 850 051
X X 0445 850 052
Inlet wire guide Middle wire guide Outlet wire guide
0445 822 001
(2 mm)
0446 080 881
0445 830 886 (Tweco)
0445 830 885 (Euro)
0446 253 201
- 47 -
© ESAB AB 2022
Page 48

ACCESSORIES

ACCESSORIES
0446 081 880 Wheel kit
0349 313 450 Trolley
0349 313 700 Wire feeder trolley for 400mm coils
0446 123 880 Liquid cooling kit
0446 082 880 Torch strain relief
F102 440 880 Quick connectorMarathon Pac™
0465 508 880 Guide pin extension kit
For the feeder assembled with the wheel kit
0446 253 201
- 48 -
© ESAB AB 2022
Page 49
ACCESSORIES
0446 956 880 Boom adaptor kit including a stopper for
RobustFeed door
For assembly instructions, refer to the Boom adaptor assembly instruction manual
0446 958 880 Torch holder
For assembly on the RobustFeed
For assembly instructions, refer to the Torch holder assembly instruction manual
0459 491 880 Remote control unit MTA1CAN
MIG/MAG: wire feed speed and voltage
MMA: current and arc force
TIG: current, pulse and background current
0459 491 882 Remote control unit M110ProgCAN
Choice of one of 10 programs
MIG/MAG: voltage deviation
TIG: and MMA current deviation
0459 554 880 Remote cable CAN 4 pole – 12 pole, 16 ft 5
in. (5.0m)
0459 554 980 Remote cable CAN 4 pole – 12 pole, 16 ft 5
in. (5.0m)HD
Interconnection cable with pre-assembled strain relief, Air cooled, 70mm2:
0446 255 880 2 m (7ft.)
0446 255 881 5m (16ft.)
0446 255 882 10 m (33ft.)
0446 255 883 15 m (49 ft)
0446 255 884 20 m (66 ft)
0446 255 885 25 m (82 ft)
0446 255 886 35 m (115 ft)
0446 253 201
- 49 -
© ESAB AB 2022
Page 50
ACCESSORIES
Interconnection cable with pre-assembled strain relief, Liquid cooled, 70mm2:
0446 255 890 2 m (7ft.)
0446 255 891 5m (16ft.)
0446 255 892 10 m (33ft.)
0446 255 893 15 m (49 ft)
0446 255 894 20 m (66 ft)
0446 255 895 25 m (82 ft)
0446 255 896 35 m (115 ft)
Interconnection cable without strain relief, Air cooled, 95mm2:
0459 528 960 1.7 m (7ft.)
0459 528 961 5m (16ft.)
0459 528 962 10 m (33ft.)
0460 528 963 15 m (49 ft)
0460 528 964 25 m (82 ft)
0460 528 965 35 m (115 ft)
Interconnection cable without strain relief, Liquid cooled, 95mm2:
0459 528 970 1.7 m (7ft.)
0459 528 971 5m (16ft.)
0459 528 972 10 m (33ft.)
0459 528 973 15 m (49 ft)
0459 528 974 25 m (82 ft)
0459 528 975 35 m (115 ft)
0446 050 881 Interconnection strain relief kit
(for update of cables without strain relief)
MIG/MAG welding torches:
More informa-
EURO, Tweco and Push Pull torches
tion at the nearest ESAB agency
0446 253 201
- 50 -
© ESAB AB 2022
Page 51
ACCESSORIES
0457 357 882 Miggytrac™ B501
Equipment for mechanized welding
0459 990 645 Miggytrac™ B5001
Equipment for mechanized welding
0398 146 016 Railtrac™ B42V
Equipment for mechanized welding
0459 990 644 Railtrac™ BV2000
Equipment for mechanized welding
0446 253 201
- 51 -
© ESAB AB 2022
Page 52
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
manuals.esab.com
For contact information visit esab.com
Loading...