ESAB RobustFeed PRO Instruction manual [lt]

RobustFeed PRO
Eksploatavimo instrukcija
0463 658 101 LT 20220728
Valid for: serial no. 904-, 230-xxx-xxxx

TURINYS

1
SAUGA
1.1 Simbolių reikšmė
1.2 Saugos priemonės
2
ĮVADAS
2.1 Įranga
3
TECHNINIAI DUOMENYS
4
MONTAVIMAS
4.1 Kėlimo instrukcijos
5
EKSPLOATAVIMAS
5.1 Rekomenduojamos maksimalios srovės stiprio vertės jungiamųjų
5.2 Jungtys ir valdymo įrenginiai
5.3 Aušinimo skysčio jungtis
5.4 Sujungimų įtampos sumažinimo rinkinio įrengimas
5.5 Šildymo rinkinio jungiklis (tik „Offshore“ variantuose)
5.6 Pradžios procedūra
5.7 Apšvietimas vielos tiekimo įrenginio viduje
5.8 Aušinimo skysčio jungtis
5.9 Ritės stabdis
5.10 Vielos keitimas ir įdėjimas
5.11 Tiekimo ritinėlių keitimas
5.12 Vielos kreipiklių keitimas.
....................................................................................
.................................................................................
.......................................................................................................
...........................................................................
.............................................................................................
................................................................................
.....................................................................................
kabelių rinkiniui
......................................................................................
................................................................
......................................................................
..........................
......................
................................................................................
........................................
......................................................................
...........................................................................................
.....................................................................
.......................................................................
......................................................................
5
5 5
8
8
9
11
11
13
14
15 15 16 18 18 18 18 18 19 19 20
5.12.1 Vielos įvesties kreiptuvas ..................................................................... 20
5.12.2 Centrinis vielos kreiptuvas.................................................................... 21
5.12.3 Vielos išvesties kreiptuvas.................................................................... 21
5.13 Ritinėlių prispaudimo jėga
5.14 Susidėvinčių dalių laikymo skyrius
5.15 Ratukų rinkinio sumontavimas
5.15.1 Ratukų sumontavimas ant ratukų rinkinio rėmo ................................... 23
5.15.2 Vielos tiekimo įrenginys vertikalioje pozicijoje ...................................... 24
5.15.3 Vielos tiekimo įrenginys horizontalioje pozicijoje.................................. 24
5.16 Ratukų rinkinio pritvirtinimas kartu su degiklio įtampos sumažinimo priedu
5.17 „Marathon Pac™“ montavimas
6
VALDYMO SKYDAS
6.1 „Pro“
6.1.1 Išorinis valdymo skydas ....................................................................... 29
6.1.2 Vidinis valdymo skydas ........................................................................ 30
6.2 Greičio matavimo vienetų pasirinkimas (metrinė / imperinė sistema).
6.3 Funkcijų paaiškinimai
6.4 Temperatūros perviršio indikatorius
........................................................................................................
....................................................................................
..................................................................................................
.................................................................................
.....................................................................
......................................................
.............................................................
.............................................................
............................................................................
....................................................
21 23 23
25
27
29
29
30
31 32
0463 658 101 © ESAB AB 2022
TURINYS
6.5 Išmatuotos vertės
6.6 Dujų tėkmės nustatymas
6.7 Valdymo skydo pasukimas
7
TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
7.1 Patikra, valymas ir keitimas
7.2 Išmatuotų verčių kalibravimas ir validavimas
8
GEDIMŲ ŠALINIMAS
9
ATSARGINIŲ DALIŲ UŽSAKYMAS DIAGRAMA UŽSAKYMO NUMERIAI
..........................................................................................................
......................................................................................
SUSIDĖVINČIOS DALYS PRIEDAI
...............................................................................................................
...................................................................................
.......................................................................
....................................................................
...............................................................................
..................................................................
..................................................................................
............................................................
....................................................................................
.....................................
32 33 33
34
34 34
35
36 37 39 40 42
Gamintojas pasilieka teisę keisti specifikacijas be perspėjimo.
0463 658 101 © ESAB AB 2022

1 SAUGA

1 SAUGA

1.1 Simbolių reikšmė

Kaip naudojama šiame vadove: Reiškia „Dėmesio“! Būkite atsargūs!
PAVOJUS! Reiškia tiesiogiai gresiantį pavojų, kuris, jei jo nebus išvengta, nedelsiant
sukels sunkų arba mirtiną asmens sužalojimą.
ĮSPĖJIMAS! Reiškia galimą pavojų, kuris gali sukelti asmens sužalojimą arba mirtį.
DĖMESIO! Reiškia pavojus, kurie gali sukelti nesunkų asmens sužalojimą.
ĮSPĖJIMAS!
Prieš naudodami perskaitykite naudojimo instrukciją ir atsižvelkite į visose etiketėse nurodytą informaciją, darbdavio saugias praktikas ir saugos duomenų lapų (SDS) informaciją.

1.2 Saugos priemonės

Kad su įranga ar šalia jos dirbantys asmenys laikytųsi atitinkamų saugos priemonių, atsako ESAB įrangos naudotojai. Saugos priemonės turi tenkinti šio tipo įrangai keliamus reikalavimus. Be standartinių taisyklių, taikomų darbo vietoje, atsižvelkite į toliau pateikiamas rekomendacijas.
Visus darbus turi atlikti specialiai parengti darbuotojai, gerai išmanantys įrangos veikimą. Netinkamai naudojama įranga gali lemti pavojingas situacijas, dėl kurių gali susižeisti naudotojas arba sugesti įranga.
1. Kiekvienas asmuo, naudojantis įrangą, turi žinoti: ○ kaip ji veikia ○ avarinių išjungiklių vietas ○ jos funkcijas ○ susijusias saugos priemones ○ suvirinimo, pjovimo ar kitus su šia įranga atliekamus veiksmus
2. Naudotojas turi pasirūpinti, kad: ○ pradėjus dirbti, įrangos naudojimo vietoje nebūtų pašalinių asmenų ○ visi yra saugūs atliekant elektros lanko taktą arba pradėjus darbą su įranga
3. Darbo vieta turi būti: ○ tinkama tam tikslui ○ be skersvėjų
0463 658 101
- 5 -
© ESAB AB 2022
1 SAUGA
4. Asmeninės apsaugos priemonės: ○ Visuomet naudokite rekomenduojamas asmens apsaugos priemones, pvz.,
apsauginius akinius, ugniai atsparius drabužius, apsaugines pirštines
○ Nedėvėkite palaidų daiktų, pvz., šalikų, apyrankių, žiedų ir t. t., kurie gali įstrigti ir
nudeginti
5. Bendrosios saugos priemonės: ○ Patikrinkite, ar grįžtamasis kabelis tvirtai prijungtas ○ Darbus su aukštos įtampos įranga gali atlikti tik kvalifikuotas elektrikas ○ Atitinkama gaisro gesinimo įranga turi būti aiškiai pažymėta ir laikoma netoliese ○ Darbo metu negalima įrangos sutepti ir atlikti kitų priežiūros darbų
ĮSPĖJIMAS!
Virindami ir pjaudami elektros lanku galite susižaloti patys ir sužaloti kitus. Virindami ir pjaudami imkitės atsargumo priemonių.
ELEKTROS SMŪGIS gali būti mirties priežastis
Nesilieskite prie veikiančių elektrinių dalių ar elektrodų plika oda, drėgnomis pirštinėmis ar drėgnais drabužiais.
Izoliuokite save nuo darbo vietos ir nuo grindų.
Įsitikinkite, kad jūsų darbinė padėtis yra saugi.
ELEKTRINIAI IR MAGNETINIAI LAUKAI gali būti pavojingi sveikatai
Suvirintojai, turinys širdies simuliatorius, prieš pradėdami virinti turėtų pasitarti su savo gydytoju. EMF gali trikdyti kai kurių širdies stimuliatorių darbą.
EMF veikimas gali turėti sveikatai kitą poveikį, kuris nežinomas.
Siekdami sumažinti EMF poveikį, suvirintojai turėtų atlikti toliau nurodytas procedūras:
○ Elektrodo ir darbinius kabelius nutiesti toje pačioje kūno pusėje. Jei
įmanoma, pritvirtinti juos lipnia juosta. Nebūkite tarp degiklio ir darbinių kabelių. Niekuomet nevyniokite degiklio arba darbinio kabelio apie savo kūną. Laikykite suvirinimo maitinimo šaltinį ir kabelius kuo toliau nuo kūno.
○ Prijunkite darbinį kabelį kuo arčiau apdirbamos detalės suvirinimo
vietos.
DŪMAI IR DUJOS gali būti pavojingi sveikatai
Laikykite galvą atokiai nuo dūmų.
Dūmams ir dujoms pašalinti iš kvėpavimo zonos ir bendrų patalpų naudokite ventiliacijos ar ištraukimo sistemą arba jas abi.
ELEKTROS LANKO SPINDULIAI gali pažeisti akis ir nudeginti odą
Apsaugokite savo akis ir odą. Naudokite tinkamą virinimo kaukę ir lęšius su filtrais bei dėvėkite apsauginius drabužius.
Apsaugokite stebėtojus tinkamomis pertvaromis ar užuolaidomis.
0463 658 101
TRIUKŠMAS. Per didelis triukšmas gali pažeisti klausos organus
Apsaugokite savo ausis. Naudokite ausines ar kitas klausos apsaugos priemones.
- 6 -
© ESAB AB 2022
1 SAUGA
JUDANČIOS DALYS gali sužeisti
Visas dureles, skydus ir gaubtus laikykite uždarę ir tinkamai užfiksavę. Jei reikia atlikti priežiūros arba remonto darbus, gaubtus turėtų nuimti tik kvalifikuoti specialistai. Baigę priežiūros darbus ir prieš paleisdami variklį, pritvirtinkite skydus arba gaubtus ir uždarykite dureles.
Prieš montuodami arba prijungdami įrenginį, sustabdykite variklį.
Nekiškite rankų, plaukų, palaidų drabužių ir įrankių prie judančių dalių.
GAISRO PAVOJUS
Kibirkštys (tiškalai) gali sukelti gaisrą. Todėl patikrinkite, ar šalia nėra degių medžiagų.
Nenaudokite uždarytoms talpykloms.
GEDIMAS. Įvykus gedimui, į pagalbą pasikvieskite specialistą. SAUGOKITE SAVE IR KITUS!
DĖMESIO!
Šis gaminys skirtas tik virinti lanku.
DĖMESIO!
„Class A“ tipo įranga neskirta naudoti gyvenamosiose patalpose, kur elektros srovė tiekiama viešaisiais žemosios įtampos elektros tinklais. Gali kilti sunkumų tokiose patalpose nustatant elektromagnetinį „class A“ įrangos suderinamumą dėl laidais sklindančių, taip pat ir spinduliuojamų trikdžių.
PASTABA! Nebenaudojamą elektroninę įrangą pateikite
perdirbimo įmonei!
Pagal Europos Direktyvą 2012/19/EB dėl elektrinių ir elektroninių atliekų ir jos pritaikymą pagal nacionalinius įstatymus, nebetinkama naudoti elektros ir (arba) elektroninė įranga turi būti pateikta perdirbimo įmonei.
Esate už įrangą atsakingas asmuo, todėl įsipareigojate gauti informacijos apie patvirtintas surinkimo stotis.
Dėl išsamesnės informacijos kreipkitės į artimiausią ESAB platintoją.
ESAB turi didelį suvirinimo priedų ir asmens apsaugos priemonių asortimentą. Norėdami gauti užsakymo informacijos, kreipkitės į vietinį ESAB platintoją arba apsilankykite mūsų svetainėje.
0463 658 101
- 7 -
© ESAB AB 2022

2 ĮVADAS

2 ĮVADAS
Vielos tiekimo įrenginys „RobustFeedPRO“skirtas naudoti MIG/MAG suvirinimui kartu su šiais suvirinimo maitinimo šaltiniais:
„Warrior™“ 400i CC/CV
„Warrior™“ 500i CC/CV
„Warrior™“ 400i MV
„Warrior™“ 350i MV Vielos tiekimo įrenginiai pateikiami skirtingais variantais (žr. priedą UŽSAKYMO NUMERIAI). Vielos tiekimo įrenginiai yra užsandarinti, juose yra keturių ratukų pavaros vielos tiekimo
įrenginiai, taip pat valdymo elektronika. Juos galima naudoti su ESAB Marathon Pac™ viela arba vielos rite (standartinė – Ø 200 mm
ir Ø 300 mm). Vielos tiekimo įrenginys gali būti įrengtas kontaktiniame ritinėlyje, pakabintas virš darbo
vietos arba ant grindų (pastatytas arba paguldytas, su ratukų komplektu arba be jo).
Informaciją apie ESAB priedus, skirtus šiam gaminiui, rasite šios instrukcijos skyriuje PRIEDAI.

2.1 Įranga

RobustFeed Edge tiekiamas su:
Eksploatavimo instrukcija
Glausta naudojimo instrukcija
Saugaus darbo instrukcijos Naudojimo instrukcijas kitomis kalbomis galima parsisiųsti internetu adresu
manuals.esab.com
0463 658 101
- 8 -
© ESAB AB 2022

3 TECHNINIAI DUOMENYS

3 TECHNINIAI DUOMENYS
„RobustFeedPRO“, tinka nuo serijos nr. 904-xxx-xxxx Maitinimo įtampa 42 V KS, 50–60 Hz Reikalavimai įtampai 181 VA Vardinė tiekiama srovė I
1
4,3 A
Nustatymo duomenys
Vielos tiekimo greitis 0,8–25,0 m/min (32-984 col./min) Tolygusis paleidimas IŠJUNGTA arba ĮJUNGTA 2 / 4 taktai 2 taktai arba 4 taktai Vielos pasirinkimas Vientisa arba tuščiavidurė Kraterio užpildymas Nuo 0 s (IŠJUNGTA) iki 5 s
Degiklio prijungimas „EURO“, „Tweco“ #4, „Tweco“ #5 Didžiausiasis vielos ritės skersmuo 300 mm (12 col.) Vielos matmenys
Fe 0,6-2,0 mm (0,023-5/64 col.) Ss 0,6-1,6 mm (0,023-1/16 col.) Al 1,0-1,6 mm (0,040-1/16 col.) Viela su užpildu 0,9-2,4 mm (0,035-3/32 col.)
Svoris:
RobustFeed PRO 16,9 kg (37,1 lb) RobustFeed PRO, Vandenyje 17,2 kg (37,8 sv.) RobustFeed PRO Jūroje 17,3 kg (38,1 sv.) RobustFeed PRO Jūroje, vandenyje 17,6 kg (38,7 sv.) RobustFeed PRO, Tweco 16,9 kg (37,1 lb) RobustFeed PRO Jūroje, Tweco 17,3 kg (38,1 sv.)
Didžiausias vielos ritės svoris 18,5 kg (40,8 sv.) Matmenys (ilgis × plotis × aukštis)
595×250×430mm (23,4×9,8×16,9 col.)
„RobustFeed PRO“
Darbinė temperatūra Nuo –20 iki +55 °C (nuo –4 iki +131 °F) Transportavimo ir laikymo temperatūra Nuo –40 iki +80 °C (nuo –40 iki +176 °F) Apsauginės dujos Visi tipai, numatyti MIG / MAG suvirinimo
reikmėms
Didžiausias dujų slėgis 5 barai (0,5 MPa) Aušinimo skystis(skirtas
ESAB paruoštas naudoti aušinimo skystis „RobustFeedPRO,Vandenyje“ ir „RobustFeedPROJūroje, vandenyje“)
Didžiausias aušinimo skysčio slėgis 5 barai (0,5 MPa) Leidžiama apkrova esant +40°C temperatūrai
50 % darbo ciklo 550 A 60 % našumo ciklo 500 A 100% darbo ciklo 400 A
0463 658 101
- 9 -
© ESAB AB 2022
3 TECHNINIAI DUOMENYS
„RobustFeedPRO“, tinka nuo serijos nr. 904-xxx-xxxx Leidžiama apkrova esant +55°C temperatūrai:
50 % darbo ciklo 550 A 60 % našumo ciklo 500 A 100% darbo ciklo 400 A
Gaubto apsaugos klasė IP44
Darbo ciklas
Darbo ciklas – tai laikas, kurį sudaro dešimties minučių intervalas, per kurį galite virinti arba pjauti esant tam tikrai apkrovai.
Gaubto apsaugos klasė IP kodas žymi gaubto apsaugos klasę, t. y. apsaugos nuo kietųjų medžiagų ar vandens
prasiskverbimo laipsnį. Įranga su žyma IP44 skirta naudoti viduje ir lauke, ir yra atspari tyškančiam vandeniui
visomis kryptimis.
0463 658 101
- 10 -
© ESAB AB 2022

4 MONTAVIMAS

4 MONTAVIMAS
Montavimo darbus turi atlikti profesionalas.
ĮSPĖJIMAS!
Kai virinama padidėjusio elektros pavojaus sąlygomis, galima naudoti tik tokiai aplinkai skirtus maitinimo šaltinius. Tokie maitinimo šaltiniai pažymėti ženklu .
DĖMESIO!
Šis gaminys skirtas naudoti pramonės srityje. Namų aplinkoje šis gaminys gali kelti radijo trukdžių. Naudotojas atsako už tinkamų atsargumo priemonių taikymą.

4.1 Kėlimo instrukcijos

DĖMESIO!
Sutraiškymo pavojus keliant vielos tiektuvą. Pasisaugokite ir įspėkite apie pavojų šalia esančius asmenis.
DĖMESIO!
Kad išvengtumėte sužeidimų ir nepažeistumėte įrangos, kelkite toliau parodytais būdais naudodami parodytus prijungimo taškus.
0463 658 101
- 11 -
© ESAB AB 2022
4 MONTAVIMAS
DĖMESIO!
Keldami nedėkite ir neprikabinkite sunkių objektų prie vielos tiektuvo. Kėlimo taškų vardinis maksimalus bendrasis svoris yra 40kg / 90lb. keliant už dviejų išorinių viršutinių kėlimo rankenų pagal prieš tai pateiktą iliustraciją!
Patvirtintą 40 kg / 90 lb svorį sudaro vielos tiektuvas ir priedai (standartinis tiektuvas sveria 17,6kg / 38,7lb, visus svorius rasite skyriuje TECHNINIAI DUOMENYS).
0463 658 101
- 12 -
© ESAB AB 2022

5 EKSPLOATAVIMAS

5 EKSPLOATAVIMAS
Bendras įrenginio naudojimo saugos taisykles rasite šios instrukcijos skyriuje SAUGA. Perskaitykite jas prieš pradėdami naudoti įrangą!
ĮSPĖJIMAS!
Kad išvengtumėte elektros smūgio, nelieskite elektrodo vielos ar su ja besiliečiančių dalių, taip pat neizoliuotų kabelių ir jungčių.
PASTABA!
Perkeldami įrangą naudokite transportavimo rankeną. Niekada netraukite įrangos už virinimo degiklio.
ĮSPĖJIMAS!
Patikrinkite, ar darbo metu šoniniai skydeliai uždaryti.
ĮSPĖJIMAS!
Kad ritė nenuslystų iš stabdžio stebulės, užfiksuokite ritę priverždami stabdžio stebulės veržlę!
PASTABA!
Jei stabdžio stebulės veržlė ir stabdžio stebulės apvalkalas nusidėvėję ir tinkamai neužsifiksuoja, pakeiskite juos naujais.
DĖMESIO!
Prieš įkišdami suvirinimo vielą įsitikinkite, kad nuo vielos galo pašalintas smailus galiukas ir atplaišos – kitaip viela gali įstrigti degiklio įvorėje.
0463 658 101
- 13 -
© ESAB AB 2022
5 EKSPLOATAVIMAS
ĮSPĖJIMAS!
Būkite atsargūs, besisukančios dalys gali sužeisti.
ĮSPĖJIMAS!
Pritvirtinkite įrangą, ypač tada, jei ji naudojama ant nelygaus ar pasvirusio paviršiaus.

5.1 Rekomenduojamos maksimalios srovės stiprio vertės jungiamųjų kabelių rinkiniui

Esant +25 °C aplinkos temperatūrai ir normaliam 10 minučių ciklui:
Kabelio skerspjūvio
plotas
70 mm 95 mm
2
2
100% 60%
360 400 0,25V/100A 430 500 0,19V/100A
Darbo ciklas
Įtampos
nuostolis/10m
Esant +40°C aplinkos temperatūrai ir normaliam 10 minučių ciklui:
Kabelio skerspjūvio
plotas
70 mm 95 mm
2
2
100% 60%
310 350 0,27V/100A 370 430 0,20V/100A
Darbo ciklas
Įtampos
nuostolis/10m
Darbo ciklas
Darbo ciklas – tai laikas, kurį sudaro dešimties minučių intervalas, per kurį galite virinti arba pjauti esant tam tikrai apkrovai.
0463 658 101
- 14 -
© ESAB AB 2022
Loading...
+ 32 hidden pages