ESAB RobustFeed PRO Instruction manual [sv]

RobustFeedPRO
Bruksanvisning
0463 658 001 SE 20190710
Valid for: serial no. 904-xxx-xxxx

INNEHÅLLSFÖRTECKNING

1
SÄKERHET.................................................................................................. 5
1.1 Användning av symboler....................................................................... 5
1.2 Säkerhetsåtgärder.................................................................................. 5
2
INLEDNING.................................................................................................. 9
2.1 Utrustning ............................................................................................... 9
3
4
5
5.1 Rekommenderade maximala strömvärden för satsen med
anslutningskablar...................................................................................
15
6
0463 658 001 © ESAB AB 2019
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
7
8
9
SCHEMA.............................................................................................................. 36
BESTÄLLNINGSNUMMER ................................................................................. 38
SLITDELAR ......................................................................................................... 39
TILLBEHÖR......................................................................................................... 41
Vi förbehåller oss rätten till ändringar utan föregående meddelande.
0463 658 001 © ESAB AB 2019

1 SÄKERHET

1 SÄKERHET

1.1 Användning av symboler

Genomgående i handboken: Betyder Obs! Var uppmärksam!
VARNING! Innebär fara som, om den inte undviks, omedelbart leder till allvarliga
personskador eller dödsfall.
VARNING! Innebär potentiell fara som kan resultera i personskada eller dödsfall.
OBSERVERA! Innebär fara som kan leda till mindre allvarlig personskada.
VARNING!
Innan användning, läs och förstå denna bruksanvisning och följ alla etiketter, arbetsgivarens säkerhetsrutiner och säkerhetsdatablad (SDS).

1.2 Säkerhetsåtgärder

Det är användaren av ESAB-utrustning som bär yttersta ansvaret för att alla som arbetar med eller intill utrustningen vidtar alla tillämpliga säkerhetsåtgärder. Säkerhetsåtgärderna måste uppfylla de krav som gäller för denna typ av utrustning. Utöver standardbestämmelserna för en svetsplats ska rekommendationerna nedan följas.
Allt arbete ska utföras av utbildad personal som är väl insatt i utrustningens handhavande. Felaktig användning av utrustningen kan leda till risksituationer som kan resultera i personskada eller skador på utrustningen.
1. Var och en som använder utrustningen måste känna till: ○ dess handhavande ○ nödstoppens placering ○ dess funktion ○ tillämpliga säkerhetsåtgärder ○ korrekt förfarande vid svetsning och skärning samt vid användning av eventuella
andra funktioner hos utrustningen.
2. Operatören ska se till att: ○ inga obehöriga personer befinner sig inom utrustningens arbetsområde då den
startas
○ ingen är oskyddad när bågen tänds eller arbete startas med utrustningen
3. Arbetsplatsen ska: ○ vara lämplig för ändamålet ○ vara fri från drag.
0463 658 001
- 5 -
© ESAB AB 2019
1 SÄKERHET
4. Personlig skyddsutrustning ○ Använd alltid rekommenderad personlig skyddsutrustning, så som
skyddsglasögon, flamsäkra kläder och skyddshandskar.
○ Bär inte löst sittande persedlar, så som halsdukar, skärp och ringar, eftersom
sådana kan fastna och orsaka brännskador.
5. Allmänna försiktighetsåtgärder ○ Se till att återledarkabeln är ordentligt ansluten. ○ Arbete på högspänningsutrustning får endast utföras av behörig elektriker. ○ Nödvändig eldsläckningsutrustning skall finnas lätt tillgänglig på väl anvisad
plats
○ Smörjning och underhåll av svetsutrustningen får inte utföras under drift.
VARNING!
Trådmatarna är endast avsedda för användning med strömkällor i MIG/MAG-läge.
Om de används i något annat svetsläge, t.ex. MMA, måste svetskabeln mellan trådmataren och strömkällan kopplas bort. Annars kan trådmataren bli spänningsförande eller strömsatt.
VARNING!
De högra och vänstra sidoluckorna på trådmatarenheten måste vara stängda och låsta vid svetsning och trådmatning. Svetsa eller mata aldrig tråden utan att ha stängt båda luckorna!
VARNING!
Bågsvetsning och bågskärning kan orsaka personskada. Vidta alltid säkerhetsåtgärder vid svetsning och skärning.
ELEKTRISK STÖT – Kan döda
Vidrör inte spänningsförande delar eller spänningsförande elektroder med bar hud eller med våta handskar eller våta kläder.
Isolera dig från arbetet och marken.
Se till att din arbetsställning är säker
ELEKTRISKA OCH MAGNETISKA FÄLT – Kan vara hälsoskadliga
Svetsare med pacemaker bör rådfråga sin läkare innan svetsning genomförs. EMF kan störa vissa pacemakers.
Exponering för EMF kan ha andra effekter på hälsan som ännu är okända.
Svetsare bör använda följande metoder för att minimera exponering för EMF:
○ Dra elektrod- och arbetskabeln på samma sida av kroppen. Fixera
dem med tejp om möjligt. Placera inte din kropp mellan svetspistolen och kablar. Snurra aldrig svetspistolen eller kablar runt din kropp. Håll svetsströmkälla och kablar så långt bort från kroppen som möjligt.
○ Anslut arbetskabeln till arbetsstycket så nära det område som skall
svetsas som möjligt.
0463 658 001
RÖK OCH GASER – Kan vara hälsoskadliga
Undvik att ha huvudet i svetsröken.
Sörj för god ventilation, använd punktutsug vid bågen, eller vidta båda åtgärderna samtidigt för att föra bort gaserna från din andningszon och från arbetsplatsen.
- 6 -
© ESAB AB 2019
1 SÄKERHET
LJUSBÅGAR – Kan skada ögonen och ge brännskador på huden
Skydda ögonen och kroppen. Använd alltid korrekt svetsskärm med skyddsglas av rätt filtreringsgrad och bär alltid skyddskläder.
Skydda om kringstående personer med lämpliga skärmar eller draperier.
BULLER – Kan ge hörselskador
Skydda öronen. Använd hörselkåpor eller annat lämpligt hörselskydd.
RÖRLIGA DELAR - Kan orsaka skador
Håll alla dörrar, paneler och luckor stängda och se till att de sitter på plats ordentligt. Endast kvalificerade personer bör vid behov ta bort kåpor för underhåll och felsökning. Sätt tillbaka paneler eller luckor och stänga dörrar när servicen är klar och innan motorn startas.
Stäng av motorn innan du installerar eller ansluter enheten.
Håll händer, hår, lössittande kläder och verktyg borta från rörliga delar.
BRANDFARA
Gnistor (”svetsloppor”) kan orsaka brand. Se till att inget brännbart material finns i närheten av svetsstället.
Använd inte på slutna behållare.
DRIFTSTÖRNING – Tillkalla experthjälp i händelse av driftstörning. SKYDDA DIG SJÄLV OCH ANDRA!
OBSERVERA!
Denna produkt är avsedd endast för bågsvetsning.
OBSERVERA!
Utrustning klass A är inte avsedd för användning i bostadsområden där elförsörjningen sker via det publika lågspänningsdistributionsnätet. På grund av såväl ledningsburna som utstrålade störningar kan det i sådana områden vara problematiskt att uppnå elektromagnetisk kompatibilitet för utrustning klass A.
0463 658 001
- 7 -
© ESAB AB 2019
1 SÄKERHET
OBSERVERA! Kasserad elektronisk utrustning ska lämnas till
återvinning.
Enligt direktiv 2012/19/EG om avfallshantering av elektrisk och elektronisk utrustning och dess genomförande i enlighet med nationell lag, ska elektrisk och elektronisk utrustning som nått slutet av sin livslängd samlas in separat och lämnas till återvinningsanläggning.
Det åvilar den som äger och/eller ansvarar för utrustningen att hålla sig informerad om vilka återvinningsanläggningar som är godkända.
För mer information, kontakta närmaste ESAB-återförsäljare.
ESAB har ett sortiment av tillbehör för svetsning och personlig skyddsutrustning till salu. Kontakta din ESAB-återförsäljare eller besök vår webbplats för beställningsinformation.
0463 658 001
- 8 -
© ESAB AB 2019

2 INLEDNING

2 INLEDNING
Trådmatarenheten RobustFeedPROär avsedd för MIG/MAG-svetsning tillsammans med följande svetsströmkällor:
Warrior™ 400i CC/CV
Warrior™ 500i CC/CV
Warrior™ 400i MV
Warrior™ 350i MV
Trådmatarenheten finns i olika utföranden (se bilagan "ORDERNUMMER").
Trådmatarenheterna är kapslade och innehåller fyrhjulsdrivna matarmekanismer samt styrelektronik.
De kan användas tillsammans med tråd på ESAB:s Marathon Pac™ eller på trådbobin (standard Ø200mm och Ø300mm).
Trådmatarenheten kan placeras på en vagn, hängande ovanför arbetsplatsen eller på golvet (stående eller liggande och med eller utan hjulsats).
ESAB:s tillbehör till produkten återfinns i kapitlet ”TILLBEHÖR” i denna handbok.

2.1 Utrustning

RobustFeedPROlevereras med:
Bruksanvisning
0463 658 001
- 9 -
© ESAB AB 2019

3 TEKNISKA DATA

3 TEKNISKA DATA
RobustFeedPRO, giltig från serienummer 904-xxx-xxxx Matningsspänning 42 VAC, 50–60 Hz Effektbehov 181 VA Nominell matningsström I
1
4,3 A
Inställningsdata:
Trådmatningshastighet
0,8–25,0m/min (32–984tum/min)* Krypstart AV eller PÅ 2-/4-takt 2-takt eller 4-takt Trådval Solid tråd eller rörtråd Crater fill Från 0s (AV) till 5s
Anslutning för brännare EURO, Tweco #4, Tweco #5 Max. diameter trådbobin 300mm (12tum) Trådstorlek:
Kolstål 0,6–2,0mm (0,023–5/64tum) Rostfritt 0,6-1,6 mm (0,023-1/16tum) Aluminium 1,0-1,6 mm (0,040-1/16tum) Rörtråd 0,9-2,4 mm (0,035-3/32tum)
Vikt:
RobustFeedPRO 16,9 kg (37,1 lb.) RobustFeedPRO, vatten 17,2 kg (37,8 lb.)
)
RobustFeedPROOffshore 17,3 kg (38,1 lb.) RobustFeedPROOffshore, vatten 17,6 kg (38,7 lb.) RobustFeedPRO,Tweco 16,9 kg (37,1 lb.) RobustFeedPROOffshore,Tweco 17,3 kg (38,1 lb.)
Maximal vikt för trådbobin 18,5 kg (40,8lbs) Mått (L×B×H) RobustFeedPRO 675×265×418mm (26.6×10.4×16.5in.) Arbetstemperatur -20 till +55°C (-4 till +131°F) Temperatur transport och förvaring -40 till +80°C (-40 till +176°F) Skyddsgas Alla typer avsedda för MIG-/MAG-svetsning Maximalt gastryck 5 bar (0,5 MPa) Kylvätska(för ”RobustFeedPRO,vatten
ESAB:s färdigblandade kylvätska och ”RobustFeedPROOffshore,vatten”)
Maximalt kylvätsketryck 5 bar (0,5 MPa) Tillåten belastning vid +40°C:
50% intermittensfaktor 550 A 60 % intermittens 500 A intermittensfaktor 100% 400 A
Tillåten belastning vid +55°C:
50% intermittensfaktor 550 A
0463 658 001
- 10 -
© ESAB AB 2019
3 TEKNISKA DATA
RobustFeedPRO, giltig från serienummer 904-xxx-xxxx
60 % intermittens 500 A intermittensfaktor 100% 400 A Inkapslingsklass IP44
*) Maximal hastighet garanteras för hela hastighetsintervallet för alla trådar. För 2,0mm massiv tråd och 2,4mm rörtråd garanteras hastighet i intervallet 0,8–8,0m/min (32–315tum/min). Med RobustFeedPRO får du högre matningshastighet över 8,0m/min (315tum/min) men med högre toleranser.
Intermittensfaktor
Intermittensfaktorn anger den andel, vanligen i procent, av en tiominutersperiod, under vilken man kan svetsa med en viss belastning.
Inkapslingsklass IP-koden anger kapslingsklass, d.v.s. graden av skydd mot inträngning av fasta föremål eller
vatten.
Utrustning som är märkt med IP44 är avsedd för användning inomhus och utomhus och tål regn från alla håll.
0463 658 001
- 11 -
© ESAB AB 2019

4 INSTALLATION

4 INSTALLATION
Installationen ska utföras av professionell installatör.
VARNING!
Vid svetsning i miljö med förhöjd elfara ska endast strömkällor avsedda för denna miljö användas. Dessa strömkällor är märkta med symbolen .
OBSERVERA!
Denna produkt är avsedd för industriell användning. I hem- och kontorsmiljö kan denna produkt orsaka radiostörningar. Det åvilar användaren att vidta erforderliga skyddsåtgärder mot sådana störningar.

4.1 Lyftanvisning

OBSERVERA!
Klämrisk vid lyft av trådmatarenheten. Skydda dig själv och omkringstående från riskerna.
OBSERVERA!
För att undvika personskada och utrustningsskada, använd de lyftmetoder och fästpunkter som beskrivs här.
0463 658 001
- 12 -
© ESAB AB 2019
4 INSTALLATION
OBSERVERA!
Placera inte tunga föremål på eller fästa vid trådmataren när du lyfter. Lyftpunkterna är klassade för en maximal totalvikt på 40kg/90lb vid lyft i de två yttre övre lyfthandtagen enligt bilden ovan!
Den godkända vikten på 40kg/90lb utgörs av trådmatare plus tillbehör (standardmatarens vikt är 17,6kg/38,7lb. Se kapitlet TEKNISKA DATA för alla vikter).
0463 658 001
- 13 -
© ESAB AB 2019

5 DRIFT OCH HANDHAVANDE

5 DRIFT OCH HANDHAVANDE
Allmänna säkerhetsregler för handhavandet av utrustningen återfinns i kapitlet SÄKERHET i denna handbok. Den som ska använda utrustningen ska ha läst och till fullo förstått hela detta kapitel.
VARNING!
För att undvika elektrisk stöt, rör inte vid elektroden eller delar som är i kontakt med den, eller vid oisolerade kablar eller anslutningar.
OBSERVERA!
Vid förflyttning av utrustningen ska avsett handtag användas. Flytta aldrig utrustningen genom att dra den i svetspistolen.
VARNING!
Se till att sidoluckorna är stängda under drift.
VARNING!
För att förhindra att rullen glider av bromsnavet låser du rullen genom att dra åt bromsnavets mutter.
OBSERVERA!
Byt ut bromsnavets mutter och bromsnavets hylsa om de är slitna och inte låses ordentligt.
OBSERVERA!
Innan svetstråden träds på, kontrollera att vassa kanter och grader avlägsnats från trådens ände, för att förhindra att tråden fastnar i brännaren.
0463 658 001
- 14 -
© ESAB AB 2019
5 DRIFT OCH HANDHAVANDE
VARNING!
Roterande delar kan orsaka personskada – iaktta försiktighet.
VARNING!
Säkra utrustningen mot oavsiktlig rörelse. Detta är särskilt viktigt på ojämnt eller lutande underlag.

5.1 Rekommenderade maximala strömvärden för satsen med anslutningskablar

Vid en omgivningstemperatur på +25 °C och normal 10 minuters cykel:
I
max
400 A (60% intermittens) 350 A (100% intermittens) 500 A (60% intermittens) 400 A (100% intermittens)
Kabelarea Kabellängd OBSERVERA!
70 mm
95 mm
2
2
2-35 m
2-35 m
19-polig, 19-polig med
kylvätska
19-polig, 19-polig med
kylvätska
Vid en omgivningstemperatur på +40 °C och normal 10 minuters cykel:
I
max
350 A (60% intermittens) 300 A (100% intermittens) 430 A (60% intermittens) 375 A (100% intermittens)
Kabelarea Kabellängd OBSERVERA!
70 mm
95 mm
2
2
2-35 m
2-35 m
19-polig, 19-polig med
kylvätska
19-polig, 19-polig med
kylvätska
Intermittensfaktor
Intermittensfaktorn anger den andel, vanligen i procent, av en tiominutersperiod, under vilken man kan svetsa med en viss belastning.
0463 658 001
- 15 -
© ESAB AB 2019
5 DRIFT OCH HANDHAVANDE

5.2 Anslutningar och manöverorgan

1. Extern inställningspanel (se kapitlet
”INSTÄLLNINGSPANEL”)
2. Anslutning BLÅ för kylvätska till
svetspistolen
1)
3. Anslutning RÖD för kylvätska från
svetspistolen
1)
4. Anslutning för Tweco-styrkabel (endast i
kombination med Tweco-pistol)
9. Trådinlopp för användning med Marathon
Pac™ (tillval)
10. Kopplingsdragavlastning för kablar från
strömkälla
11. Anslutning för svetsström från strömkälla
(OKC)
12. Anslutning RÖD för kylvätska till strömkälla
(kylaggregatet)
1)
5. Anslutning för fjärrmanöverdon (tillval) 13.Anslutning BLÅ för kylvätska från
1)
6. Anslutning för svetspistol (Euro- eller
strömkälla (kylaggregatet)
14. Anslutning för skyddsgas
Tweco-typ)
7. Intern inställningspanel (se kapitlet
”INSTÄLLNINGSPANEL”)
15. Anslutning för manöverkabel från
strömkälla
8. Värmesatskontakt (Offshore-varianter)
OBSERVERA!
1)
Kylvätskeanslutningar finns endast på vissa modeller.
VARNING!
De högra och vänstra sidoluckorna på trådmatarenheten måste vara stängda och låsta vid svetsning och trådmatning. Svetsa eller mata aldrig tråden utan att ha stängt båda luckorna!

5.3 Kylvätskeanslutning

Vid anslutning av vätskekyld svetspistol ska strömkällans elkopplare för nätspänning vara i frånslaget läge och elkopplaren för kylaggregatet ska vara i läge 0.
En vätskekylningssats kan beställas som tillbehör (se bilagan ”TILLBEHÖR”).
0463 658 001
- 16 -
© ESAB AB 2019
5 DRIFT OCH HANDHAVANDE

5.4 Eftermontering av sats med kopplingsdragavlastning

0463 658 001
- 17 -
© ESAB AB 2019
5 DRIFT OCH HANDHAVANDE
Bilden ovan visar eftermonteringen av satsen med kopplingsdragavlastning (beställningsnr 0446 050 880) där svetsström- och styrkablar och, om tillämpligt, även slangarna för kylvätska och skyddsgas dras genom dragavlastningsenheten.
Det är även möjligt att använda en förmonterad kopplingskabelsats, inklusive dragavlastning (se bilagan ”TILLBEHÖR”).
OBSERVERA!
Kopplingsdragavlastningen ska klämmas fast på rena kablar.
Placera svetsströmkabeln i det större (2) av de två hålen i dragavlastningsklämman!
Se till att buntbanden runt den isolerande ärmen (9) är ordentligt åtdragna!
0463 658 001
- 18 -
© ESAB AB 2019
5 DRIFT OCH HANDHAVANDE

5.5 Värmesatskontakt (endast Offshore-varianter)

Svetsning AV
Svetsning PÅ
Värme PÅ och svetsning AV Bobinutrymmet värms upp så att svetstråden hålls torr. Uppvärmningen av bobinutrymmet är till stor fördel vid hög luftfuktighet eller när temperaturen ändras under dagen.

5.6 Startprocedur

När trådmatningen startas genererar strömkällan svetsspänning. Om inte svetsströmmen börjar strömma inom 3 sekunder, stängs svetsströmkällan av.
Trådmatningen fortsätter tills omkopplaren på svetspistolen stängs av.
OBSERVERA!
Det är viktigt att den strömkälla du använder tillsammans med mataren är i läget GMA (MIG/MAG) när du slår på systemet. Den måste vara det för att se till att en kalibrering mellan strömkällan och mataren utförs innan du utför någon svetsning. Om strömkällan är i något annat läge när du slår på systemet går det inte att garantera spänningsinställningarna på matarpanelen. Om det inträffar stänger du av strömkällan, ställer lägesomkopplaren i läget GMA (MIG/MAG) och slår på strömkällan igen.

5.7 Belysning inuti trådmatarenheten

Trådmatarenheten är utrustad med lampor inuti skåpet. Lamporna tänds automatiskt när mataren startas, när någon av parametrarna på den interna inställningspanelen ändras, när kallmatning av tråd utförs och även efter svetsning. Belysningen stängs automatiskt av efter några minuter.

5.8 Bobinbroms

Bobinbromsens kraft ska ökas precis så mycket som krävs för att förhindra överskridning av trådmataren. Den faktiska bromskraften som behövs beror på trådmatningshastigheten och bobins storlek och vikt.
Överbelasta inte bobinbromsen! För hög bromskraft kan överbelasta motorn och försämra svetsresultatet.
Bobinbromsens kraft justeras med den 6mm stora sexkantskruven i mitten av bromsnavets mutter.
0463 658 001
- 19 -
© ESAB AB 2019
5 DRIFT OCH HANDHAVANDE

5.9 Byte och laddning av tråd

1. Öppna den vänstra luckan på trådmataren.
2. Lossa och ta bort bromsnavets mutter och ta bort den gamla trådbobin.
3. Sätt in en ny trådbobin i matarenheten och räta ut den nya svetstråden 10–20cm. Fila bort grader och vassa kanter på trådänden innan den förs in i matarmekanismen.
4. Lås fast trådbobin på bromsnavet genom att dra åt bromsnavets mutter.
5. Trä tråden genom matarmekanismen (enligt bilden på insidan av matarenheten).
6. Stäng och lås den vänstra luckan på trådmataren.
OBSERVERA!
Byt ut bromsnavets mutter och bromsnavets hylsa om de är slitna och inte låses ordentligt.

5.10 Byte av matarrullar

När du byter till en annan typ av tråd ska matarrullarna bytas så att de matchar den nya trådtypen. Mer information om rätt matarrulle beroende på tråddiameter och -typ finns i bilagan SLITDELAR. (Tips om enkel åtkomst till nödvändiga slitdelar finns i avsnittet ”Lagringsutrymme för slitdelar” i den här handboken.)
1. Öppna den vänstra luckan på trådmataren.
2. Lås upp de matarrullar som ska bytas genom att vrida på varje rulles snabblås(A).
3. Lätta på trycket på matarrullarna genom att fälla ned spännenheterna(B) och därigenom frigöra svängarmarna(C).
4. Ta bort matarrullarna och montera de rätta (enligt bilagan SLITDELAR).
0463 658 001
- 20 -
© ESAB AB 2019
5 DRIFT OCH HANDHAVANDE
5. Tillsätt trycket på matarrullarna igen genom att trycka ned svängarmarna(C) och säkra dem med spännenheterna(B).
6. Lås fast rullarna genom att vrida på snabblåsen(A).
7. Stäng och lås den vänstra luckan på trådmataren.

5.11 Byta trådledare

När du byter till en annan typ av tråd kan trådledarna behöva bytas så att de matchar den nya trådtypen. Mer information om rätt trådledare beroende på tråddiameter och -typ finns i bilagan SLITDELAR. (Tips om enkel åtkomst till nödvändiga slitdelar finns i avsnittet ”Lagringsutrymme för slitdelar” i den här handboken.)

5.11.1 Trådens inloppsledare

1. Lås upp snabblåset(A) till trådens inloppsledare genom att fälla ut det.
2. Ta bort trådens inloppsledare(B).
3. Montera rätt inloppsledare (enligt bilagan SLITDELAR).
4. Lås fast den nya trådens inloppsledare med hjälp av trådledarens snabblås(A).

5.11.2 Mittre trådledare

1. Tillsätt ett lätt tryck på den mittre trådledarklämman och dra ut den mittre trådledaren(A).
2. Tryck in rätt typ av trådledare (enligt bilagan SLITDELAR). Klämman låser automatiskt fast trådledaren när den är i rätt läge.
0463 658 001
- 21 -
© ESAB AB 2019
5 DRIFT OCH HANDHAVANDE

5.11.3 Trådens utloppsledare

1. Ta bort den nedre högra matarrullen (se avsnittet ”Byte av matarrullar”).
2. Ta bort den mittre trådledaren (se avsnittet ”Mittre trådledare”).
3. Lås upp snabblåset(A) till trådens utloppsledare genom att fälla ut det.
4. Ta bort trådens utloppsledare(B).
5. Montera rätt utloppsledare (enligt bilagan SLITDELAR).
6. Lås fast den nya utloppsledaren med hjälp av trådledarens snabblås(A).
7. Sätt tillbaka det andra paret matarrullar och tillsätt rulltrycket igen (se avsnittet ”Byte av matarrullar”).

5.12 Rulltryck

Rulltrycket justeras separat på varje spännenhet, beroende på vilket trådmaterial och
-diameter som har använts.
Kontrollera först att tråden löper mjukt genom trådledaren. Ställ därefter in trådmatarens tryckrullar. Trycket får inte vara för högt.
Fig. A Fig. B
För att kontrollera att rätt trådmatningstryck är inställt kan du mata ut tråd mot ett isolerande föremål, till exempel ett träblock.
När svetspistolen hålls cirka 5 mm från träblocket (fig. A) ska matarrullarna slira mot tråden.
När svetspistolen hålls cirka 50 mm från träblocket ska tråd matas ut och böja sig (fig. B).
Tabellen nedan fungerar som en riktlinje med ungefärliga rulltrycksinställningar för standardförhållanden med korrekt bobinbromskraft. Om du har långa, smutsiga eller slitna brännarkablar kan tryckinställningen behöva ökas. Kontrollera alltid rulltrycksinställningen i varje specifikt fall genom att mata ut tråden mot ett isolerat föremål enligt beskrivningen ovan. En tabell med ungefärliga inställningar finns även på insidan av trådmatarens vänstra lucka.
0463 658 001
- 22 -
© ESAB AB 2019
5 DRIFT OCH HANDHAVANDE
Tråddiameter (tum)
(mm)
,023
0,6
,030
0,8
,040
1,0
,045
1,2
Tryckinställning
Trådmaterial Fe, Ss Spännenhet 1 2,5
Spännenhet 2 3-3,5 år
Rör Spännenhet 1 2
Spännenhet 2 2,5-3 år
Alumi nium
Spännenhet 1 1 Spännenhet 2 2-3 år
,052
1,4
1/16
1,6
,070
1,8
5/64
2,0
3/32
2,4
1. Spännenhet 1 2. Spännenhet 2

5.13 Lagringsutrymme för slitdelar

Det finns ett lagringsutrymme för slitdelar på insidan av trådmatarens vänstra lucka för enkel åtkomst till en extra uppsättning rullar och trådledare.
0463 658 001
- 23 -
© ESAB AB 2019
5 DRIFT OCH HANDHAVANDE
1. Trådens inloppsledare 4. Matarrullar (4 st.)
2. Mittre trådledare 5. Kontaktmunstycken för svetspistol (4 st.)
3. Trådens utloppsledare

5.14 Montering av hjulsats

5.14.1 Montering av hjulen på hjulsatsens ram

Innan trådmatarenheten monteras på hjulsatsen fäster du hjulen på ramen med M12-skruvarna, -brickorna och -muttrarna med ett åtdragningsmoment på 40±4Nm (354±35,4in.lb). De fasta hjulen baktill ska placeras parallellt med ramen.
0463 658 001
- 24 -
© ESAB AB 2019
5 DRIFT OCH HANDHAVANDE

5.14.2 Trådmatarenhet i vertikalt läge

5.14.3 Trådmatarenhet i horisontellt läge

OBSERVERA!
För att kunna montera trådmataren horisontellt på hjulsatsen måste de två stötfångarna på trådmatarens lucka tas bort!
0463 658 001
- 25 -
© ESAB AB 2019
5 DRIFT OCH HANDHAVANDE

5.15 Montering av både hjulsats och pistolens dragavlastningstillbehör

Om pistolens dragavlastningstillbehör ska användas i samband med att hjulsatsen monteras i vertikalt läge måste monteringen utföras i följande ordning:
0463 658 001
- 26 -
© ESAB AB 2019
5 DRIFT OCH HANDHAVANDE
1. Fäst pistolens dragavlastning på trådmatarenheten med de två Torx5-skruvarna.
2. Fäst hjulsatsen på trådmataren med de två skruvförbanden nära trådmatarens bakre ände. Se till att de två distansbrickorna sätts in mellan hjulsatsen och trådmataren!
3. Fäst hjulsatsen och pistolens dragavlastning på trådmataren med de två skruvförbanden nära trådmatarens främre ände.
0463 658 001
- 27 -
© ESAB AB 2019

6 INSTÄLLNINGSPANEL

6 INSTÄLLNINGSPANEL

6.1 Pro

6.1.1 Extern inställningspanel

1. Display, visar inställt eller uppmätt värde 4. Övertemperaturindikator, tänds när
temperaturen i trådmataren närmar sig en kritisk nivå eller redan har nått den kritiska nivån
2. Vred för inställning av spänning (V) 5. Tryckknapp för kallmatning av tråd
3. Vred för inställning av
trådmatningshastighet (m/min eller tum/min)
6. Tryckknapp för gasspolning
0463 658 001
- 28 -
© ESAB AB 2019
6 INSTÄLLNINGSPANEL

6.1.2 Intern inställningspanel

1. Vred för kontinuerlig justering av
kraterfyllnadstid från 0 (AV) till 5
4. Omkopplare för val av massiv tråd
(SCTPÅ) eller rörtråd (SCTAV)
sekunder
2. Omkopplare för val av 2- eller 4-takt 5. Vred för inställning av gasflödeshastighet
(tillval)
3. Omkopplare för val av krypstart
6.2 Inställning av måttenhet för hastighet (metrisk/brittisk
standard)
Måttenheten i trådmatarenheten är fabriksinställd på metrisk (m/min) eller brittisk standard (tum/min), beroende på land/region. Det går även att ställa in måttenheten via en så kallad ”dold funktion”. Gör följande för att ändra måttenheten från metrisk till brittisk standard eller tvärtom:
1. Öppna de dolda funktionerna genom att hålla knapparna för kallmatning av tråd och gasspolning intryckta samtidigt i 3 sekunder. Den vänstra displayen visar ett blinkande ”C” (vilket betecknar måttenheten) och ett värde (”0” eller ”1”). Samtidigt tänds den valda hastighetsenheten (”m/min” eller ”tum/min”) till höger på den högra displayen.
2. Ställ in önskad måttenhet (metrisk eller brittisk standard) genom att vrida på spänningsreglaget.
3. Spara den valda inställningen för hastighetsenhet, lämna de dolda funktionerna och återgå till standardpanelvyn genom att hålla knappen för gasspolning intryckt i 3 sekunder.
0463 658 001
- 29 -
© ESAB AB 2019
6 INSTÄLLNINGSPANEL
Funktionsboks
Funktion
tav C Måttenheter
0 = tum/min, 1 = m/min

6.3 Funktionsbeskrivningar

Öppna luckan för att komma åt funktionerna för 2-/4-takt, massiv tråd/rörtråd, krypstart och kraterfyllnad samt vredet för att ställa in gasflödeshastigheten (tillval).
Renblåsning med gas
Renblåsningsfunktionen används dels för att mäta gasflödet, dels för att blåsa ut luft och eventuell fukt ur gasslangarna innan svetsningen börjar. Renblåsning pågår så länge knappen hålls intryckt. Vid renblåsning läggs ingen bågspänning ut och ingen trådmatning sker.
Kallmatning av tråd
Kallmatning av tråd används när man behöver mata fram tråd utan att lägga på bågspänning. Tråden matas så länge knappen hålls intryckt.
Trådmatningshastighet
Den här funktionen ställer in den trådmatningshastigheten som krävs. Den valda trådmatningshastigheten visas på displayen och texten ”m/min” eller ”tum/min” bredvid displayen visar vilken enhet som används.
2-takt
Vid 2-takt startar gasförströmningen när svetspistolens avtryckare trycks in. Därefter startar trådmatningen och svetsningen börjar. När avtryckaren släpps avbryts svetsningen helt och gasefterströmningen startar.
4-takt
Vid 4-takt startar gasförströmningen när svetspistolens avtryckare trycks in och trådmatningen startar när avtryckaren släpps. Svetsprocessen fortsätter tills avtryckaren åter trycks in. Då stoppas trådmatningen och svetsningen avslutas. När avtryckaren släpps startar gasefterströmningen.
Trådval – rörtråd
När rörtråd har valts används en konstant efterbrinntid automatiskt när avtryckaren släpps för anpassning till svetsning med rörtråd.
Trådval – solid tråd
0463 658 001
När massiv tråd har valts används SCT (Short Circuit Termination) automatiskt när avtryckaren släpps för anpassning till svetsning med massiv tråd.
SCT är ett sätt att avbryta svetsningen med några små kortslutningar för att ge mindre ändkrater och oxidering. Detta ger också fördelen av goda startegenskaper med solid tråd.
- 30 -
© ESAB AB 2019
6 INSTÄLLNINGSPANEL
Krypstart
Vid krypstart matas tråden med 1,5m/min (59tum/min) tills den får elektrisk kontakt med arbetsstycket.
Kraterfyllnad
Kraterfyllnad gör det lättare att undvika ändkraterrör, varmsprickor och kraterbildning i arbetsstycket vid svetsslut. Välj även önskad kraterfyllnadstid med hjälp av inställningsvredet när du aktiverar kraterfyllnad (på den interna inställningspanelen).
När kraterfyllnad har valts sänks svetsspänningen och trådmatningshastigheten under den valda tiden (0–5 sekunder) innan SCT eller efterbränning påbörjas.
Funktionerna skiljer sig något beroende på om 2-takt eller 4-takt har valts. När 2-takt har valts fortsätter kraterfyllnad alltid under den valda tiden.
När 4-takt har valts fortsätter kraterfyllnaden under den valda tiden, såvida inte avtryckaren släpps. Om avtryckaren släpps innan den inställda tiden har gått ut avbryts kraterfyllnaden när avtryckaren släpps.

6.4 Övertemperaturindikator

Överhettningsskyddet har två nivåer: Varning När övertemperaturindikatorn är tänd indikerar det att trådmataren
närmar sig en kritisk temperaturnivå. Pågående svetsning kan slutföras, men det går inte att starta en ny svetsning så länge varningen om övertemperatur kvarstår.
FEL Övertemperaturindikatorn tänds och texten ”Err” visas på displayen
för att indikera att trådmataren har nått en kritisk temperaturnivå. Det stoppar pågående svetsning. Felet upphör automatiskt när trådmataren har svalnat och kan användas igen.

6.5 Uppmätta värden

Uppmätt spänning
Det uppmätta värdet i displayen för bågspänning V är aritmetriskt medelvärde.
Uppmätt ström
Det uppmätta värdet i displayen för svetsström A är aritmetriskt medelvärde.

6.6 Ställa in gasflödet

Gasflödet justeras med hjälp av vredet på den interna inställningspanelen. Den aktuella gasflödeshastigheten visas på gasflödesmätaren ovanför vredet.
OBSERVERA!
Mätningen på flödesmätarskalan är endast korrekt om trådmataren är i upprätt läge!
0463 658 001
- 31 -
© ESAB AB 2019
6 INSTÄLLNINGSPANEL

6.7 Rotera inställningspanelen

När trådmataren används i horisontellt läge finns det möjlighet att rotera den externa inställningspanelen 90°.
1. Ta bort inställningspanelens två skruvar och ta bort panelen.
2. Rotera inställningspanelen 90° moturs.
3. Se till att de små flikarna är i rätt läge när du monterar inställningspanelen.
4. Dra åt skruvarna.
0463 658 001
- 32 -
© ESAB AB 2019

7 UNDERHÅLL

7 UNDERHÅLL
OBSERVERA!
Regelbundet underhåll är viktigt för tillförlitlig och säker drift.
OBSERVERA!
Samtliga garantiåtaganden från leverantören upphör att gälla om kunden själv under garantitiden gör ingrepp i produkten för att åtgärda eventuella fel.

7.1 Inspektion, rengöring och byte

Trådmatningsmekanism
Kontrollera regelbundet att trådmatarenheten inte är igensatt av föroreningar.
Rengöring och byte av trådmatarenhetens slitdelar bör ske med jämna mellanrum för
att säkerställa störningsfri trådmatning. Observera att för högt inställd förspänning kan medföra onormalt slitage på tryckrulle, matarrulle och trådledare.
Rengör ledarna och andra mekaniska delar i trådmatarmekanismen med tryckluft med
jämna mellanrum eller om trådmatningen verkar långsam.
Byte av munstycken
Kontrollera drivhjulet
Byta kugghjulspaket
Bobinhållare
Kontrollera regelbundet att bromsnavets hylsa och bromsnavets mutter inte är slitna
och att de låses ordentligt. Byt ut vid behov.
Svetspistol
Svetspistolens slitdelar ska rengöras och bytas med jämna mellanrum för störningsfri
trådmatning. Blås ren trådledaren regelbundet och rengör kontaktmunstycket.

7.2 Kalibrering och validering av uppmätta värden

RobustFeedPRO visar uppmätta värden, bågspänning och svetsström som likriktade aritmetiska medelvärden (mätvärdebildning).
Trådmatningshastigheten ställs in på inställningspanelen på RobustFeedPRO och
den inställda hastigheten visas på displayen, i m/min eller tum/min.
Svetsströmkällan Warrior™ som används tillsammans med RobustFeedPRO (se
kapitlet ”INLEDNING” i bruksanvisningen) mäter och beräknar medelvärdet för bågspänning och svetsström. De uppmätta värdena överförs från svetsströmkällan Warrior™ till RobustFeedPRO via en digital buss.
Vi rekommenderar att du regelbundet kalibrerar och validerar precisionen hos de inställda och uppmätta värdena för att kontrollera om värdena ligger inom den godkända avvikelsen. Kalibrering och validering ska utföras av en utbildad servicetekniker som har tillräcklig utbildning i svetsning och mätteknik. Vägledande principer för kalibrering/validering och godkänd avvikelse för varje parameter som visas finns i servicehandboken.
0463 658 001
- 33 -
© ESAB AB 2019

8 FELSÖKNING

8 FELSÖKNING
Utför kontrollåtgärderna nedan innan auktoriserad servicepersonal tillkallas.
Symptom på fel Felbeskrivning och åtgärder
Överhettningsskyddet löser ut ofta, mer exakt lyser övertemperaturindikatorn på frontpanelen, men feltexten ”Err” visas inte på displayen.
Överhettningsskyddet löser ut ofta, mer exakt lyser övertemperaturindikatorn på frontpanelen och
texten ”Err” visas på displayen.
Varning för överhettning – Trådmataren närmar sig en kritisk
temperaturnivå. Pågående svetsning kan slutföras, men det går inte att starta en ny svetsning så länge varningen om övertemperatur kvarstår. (Mer information om överhettningsskyddet finns i kapitlet ”INSTÄLLNINGSPANEL”.)
Åtgärder:
Kontrollera ledaren, rengör den med tryckluft och byt ut ledaren om den är skadad eller utsliten.
Kontrollera trådtrycksinställningen och justera vid behov.
Kontrollera om drivrullarna är slitna och byt ut vid behov.
Se till att tillsatsmetallbobin kan rotera utan för mycket motstånd. Justera bromsnavet vid behov.
Testa att byta ut pistolen om felet kvarstår trots att du utfört dessa åtgärder.
Kontakta en auktoriserad ESAB-servicetekniker om felet kvarstår trots att du har bytt ut pistolen.
Övertemperaturfel – Trådmataren har nått en kritisk temperaturnivå och pågående svetsning stoppas. (Mer information om överhettningsskyddet finns i kapitlet ”INSTÄLLNINGSPANEL”.)
Åtgärder:
Kontrollera ledaren, rengör den med tryckluft och byt ut ledaren om den är skadad eller utsliten.
Kontrollera trådtrycksinställningen och justera vid behov.
Kontrollera om drivrullarna är slitna och byt ut vid behov.
Se till att tillsatsmetallbobin kan rotera utan för mycket motstånd. Justera bromsnavet vid behov.
Starta om trådmataren.
Om felet kvarstår kontrollerar du ledaren, rengör den med tryckluft och byter ut ledaren om den är skadad eller utsliten.
Testa att byta ut pistolen om felet kvarstår trots att du utfört dessa åtgärder.
Kontakta en auktoriserad ESAB-servicetekniker om felet kvarstår trots att du har bytt ut pistolen.
Trådmatningen är långsam/styv genom trådmatarmekanismen.
0463 658 001
Åtgärder:
Rengör ledaren och andra mekaniska delar i trådmatarmekanismen med tryckluft.
- 34 -
© ESAB AB 2019

9 RESERVDELSBESTÄLLNING

9 RESERVDELSBESTÄLLNING
OBSERVERA!
Allt reparationsarbete, såväl mekaniskt som elektriskt, ska utföras av auktoriserad ESAB-servicetekniker. Använd endast ESAB originalreservdelar och -slitdelar.
RobustFeedPRO är konstruerad och provad i enlighet med internationell och europeisk standard IEC/EN60974-5 och IEC/EN60974-10 Class A, kanadensisk standard CAN/CSA-E60974-5 ochANSI/IEC 60974-5. Serviceteamet som utfört service eller reparationsarbete ansvarar för att se till att apparaten fortfarande uppfyller kraven i ovan nämnda standarder.
Reserv- och slitdelar kan beställas från närmaste ESAB-återförsäljare, se esab.com. Vid beställning, uppge produkttyp, serienummer, beteckning och reservdelens artikelnummer enligt reservdelslistan. Detta underlättar hanteringen av din beställning och minskar risken för felleverans.
0463 658 001
- 35 -
© ESAB AB 2019

SCHEMA

SCHEMA
0463 658 001
- 36 -
© ESAB AB 2019
SCHEMA
0463 658 001
- 37 -
© ESAB AB 2019

BESTÄLLNINGSNUMMER

BESTÄLLNINGSNUMMER
Ordering number Denomination Note
0445 800 880 RobustFeedPRO With EURO connector 0445 800 881 RobustFeedPRO,Water With EURO connector and including
torch cooling system
0445 800 882 RobustFeedPROOffshore With EURO connector, incl. gas flow
meter and heater
0445 800 883 RobustFeedPROOffshore,
Water
With EURO connector and including torch cooling system, incl. gas flow
meter and heater 0445 800 884 RobustFeedPRO,Tweco With Tweco4 connector 0445 800 885 RobustFeedPROOffshore,
Tweco
With Tweco4 connector, incl. gas
flow meter and heater 0463 659 001 Spare parts list RobustFeedPRO 0463 660 001 Service manual RobustFeedPRO
0463 658 001
- 38 -
© ESAB AB 2019

SLITDELAR

SLITDELAR
Fe, Ss and cored wire
Wire diameter (in.)
(mm)
.023
0.6
.030
0.8
.040
0.9/1.0
.045
1.2
.052
1.4
1/16
1.6
.070
1.8
5/64
2.0
V-groove X X 0445 850 001
X X 0445 850 002
X 0445 850 003 X X 0445 850 004
X 0445 850 005
X X 0445 850 006
X 0445 850 007
Inlet wire guide Middle wire guide Outlet wire guide
0445 822 001
(2 mm)
0446 080 882
0445 830 883 (Tweco)
0445 830 881 (Euro)
Cored wire – Different wire guides dependent on wire diameter!
Wire diameter (in.)
(mm)
.040
0.9/1.0
.045
1.2
.052
1.4
1/16
1.6
.070
1.8
5/64
2.0
3/32
2.4
Feed roller
Feed roller
V-K-knurled X X 0445 850 030
X 0445 850 031 X X 0445 850 032
X 0445 850 033
X 0445 850 034
X 0445 850 035
X 0445 850 036
Inlet wire guide Middle wire guide Outlet wire guide
Wire diameter 0.040–1/16in.
0.9–1.6mm
Wire diameter 0.070–3/32in.
1.8–2.4mm
0445 822 001
(2 mm)
0445 822 002
(3 mm)
0446 080 882
0446 080 883
0445 830 883 (Tweco)
0445 830 881 (Euro)
0445 830 884 (Tweco)
0445 830 882 (Euro)
0463 658 001
- 39 -
© ESAB AB 2019
SLITDELAR
Al wire
Wire diameter (in.)
(mm)
.023
0.6
.030
0.8
.040
0.9/1.0
.045
1.2
.052
1.4
1/16
1.6
.070
1.8 Feed roller
U-groove X X 0445 850 050
X X 0445 850 051
X X 0445 850 052
Inlet wire guide Middle wire guide Outlet wire guide
0445 822 001
(2 mm)
0446 080 881
0445 830 886 (Tweco)
0445 830 885 (Euro)
0463 658 001
- 40 -
© ESAB AB 2019

TILLBEHÖR

TILLBEHÖR
0446 081 880 Wheel kit
0349 313 450 Trolley
(compatible with Robust Feed and Warrior™ Feed 304)
0349 313 100 RF retrofit kit
(for use with existing Warrior™ trolley with ordering no. 0465510880)
0446 120 880 Euro connector including front plate
0446 120 882 Tweco 4 connector including front plate 0446 120 884 Tweco 5 connector including front plate
0446 123 880 Liquid cooling kit
F102 440 880 Quick connectorMarathon Pac™
0463 658 001
- 41 -
© ESAB AB 2019
TILLBEHÖR
0446 082 880 Torch strain relief
0446 050 880 Interconnection strain relief kit
(for update of cables without strain relief)
Interconnection cable with pre-assembled strain relief
0446 160 880 70 mm², gas cooled, 2.0 m 0446 160 881 70 mm², gas cooled, 5.0 m 0446 160 882 70 mm², gas cooled, 10.0 m 0446 160 883 70 mm², gas cooled, 15.0 m 0446 160 884 70 mm², gas cooled, 25.0 m 0446 160 885 70 mm², gas cooled, 35.0 m 0446 160 887 70 mm², gas cooled, 20.0 m 0446 160 890 70 mm², liquid cooled, 2.0 m 0446 160 891 70 mm², liquid cooled, 5.0 m 0446 160 892 70 mm², liquid cooled, 10.0 m 0446 160 893 70 mm², liquid cooled, 15.0 m 0446 160 894 70 mm², liquid cooled, 25.0 m 0446 160 895 70 mm², liquid cooled, 35.0 m 0446 160 980 95 mm², gas cooled, 2.0 m 0446 160 981 95 mm², gas cooled, 5.0 m 0446 160 982 95 mm², gas cooled, 10.0 m 0446 160 983 95 mm², gas cooled, 15.0 m 0446 160 984 95 mm², gas cooled, 25.0 m 0446 160 985 95 mm², gas cooled, 35.0 m 0446 160 990 95 mm², liquid cooled, 2.0 m 0446 160 991 95 mm², liquid cooled, 5.0 m 0446 160 992 95 mm², liquid cooled, 10.0 m 0446 160 993 95 mm², liquid cooled, 15.0 m 0446 160 994 95 mm², liquid cooled, 25.0 m 0446 160 995 95 mm², liquid cooled, 35.0 m
0463 658 001
- 42 -
© ESAB AB 2019
TILLBEHÖR
0463 658 001
- 43 -
© ESAB AB 2019
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com
For contact information visit esab.com
Loading...