A kézikönyvben mindenütt: Veszélyre hívja fel a figyelmet! Legyen óvatos!
VESZÉLY!
Közvetlen veszélyt jelent, mely azonnali, súlyos személyi sérülést és
életvesztést okoz, ha nem kerülik el.
FIGYELMEZTETÉS!
Potenciális veszélyt jelent, mely azonnali, súlyos személyi sérülést és
életvesztést okozhat.
VIGYÁZAT!
Olyan veszélyt jelez, ami kisebb személyi sérülést eredményezhet.
FIGYELMEZTETÉS!
Használat előtt olvassa el és ismerje meg a használati
útmutatót, valamint kövesse a címkéken szereplő
utasításokat, munkáltatója biztonsági előírásait és a
biztonsági adatlapokat (SDSs).
1.2Biztonsági óvintézkedések
Az ESAB készülék használói maguk felelnek azért, hogy bárki, aki a berendezést használja,
vagy annak közelében dolgozik, minden vonatkozó biztonsági óvintézkedést betartson. A
biztonsági óvintézkedéseknek meg kell felelniük az adott típusú készülékre vonatkozó
követelményeknek. A munkahelyen alkalmazandó szokásos előírások mellett a következő
ajánlásoknak is eleget kell tenni.
Minden munkát szakképzett személynek kell végeznie, aki jól ismeri a készülék működését.
A készülék szabálytalan üzemeltetése veszélyhelyzetet teremthet, és a készüléket
üzemeltető sérülését, vagy a készülék meghibásodását eredményezheti.
1.Mindenkinek, aki a készüléket üzemelteti, tisztában kell lennie a következőkkel:
○ a hegesztőkészülék működése,
○ a vészkapcsolók helye,
○ funkciója,
○ a vonatkozó biztonsági óvintézkedések,
○ hegesztés és vágás vagy a készülék egyéb működése.
2.A készülék üzemeltetőjének biztosítania kell, hogy
○ illetéktelen személy ne tartózkodjon a készülék hatósugarában, amikor azt
beindítják,
○ senki se maradjon védőeszköz nélkül ívhúzáskor vagy a készülékkel történő
munkavégzés megkezdésekor
3.A munkahelynek
○ munkavégzésre alkalmasnak és
○ huzatmentesnek kell lennie.
4.Egyéni védőeszközök:
○ Mindig használja az ajánlott egyéni védőeszközöket, azaz a védőszemüveget, a
lángálló védőruhát és a védőkesztyűket.
○ Ne viseljen laza ruházatot, például sálat, vagy karkötőt, gyűrűt, stb., ami
beakadhat vagy égési sérülést okozhat.
5.Általános óvintézkedések:
○ Ellenőrizze, hogy a testkábel csatlakozása rendben van-e.
○ Nagyfeszültségű berendezésen csak szakképzett villanyszerelő végezhet
munkát.
○ Legyen kéznél jól látható jelöléssel ellátott, megfelelő tűzoltó készülék
○ Üzemeltetés közben a készüléken nem végezhető olajozás és karbantartás.
FIGYELMEZTETÉS!
A huzalelőtolók csak MIG/MAG üzemmódú tápegységekkel való használatra
szolgálnak.
Más hegesztési módban, például MMA-ban használva a huzalelőtoló és a tápegység
közötti hegesztőkábelt le kell csatlakoztatnia, különben a huzalelőtoló áram alá
kerülhet, feltöltődhet.
FIGYELMEZTETÉS!
Hegesztés vagy huzalelőtolás esetén zárja be és rögzítse a huzalelőtoló egység bal
és jobb oldali ajtaját. Ha az egység egyik vagy mindkét ajtaja nyitva van, ne végezzen
hegesztést vagy huzalelőtolást!
FIGYELMEZTETÉS!
Az ívhegesztés és vágás sérülést okozhat. Hegesztés és vágás esetén tegyen
óvintézkedéseket.
AZ ÁRAMÜTÉS – halálos lehet!
•Puszta kézzel, nedves kesztyűvel vagy ruházattal ne érjen áram alatti
alkatrészekhez vagy elektródákhoz.
•Szigetelje magát a munkadarabtól és a földtől.
•Gondoskodjon róla, hogy a munkavégzés helye biztonságos legyen
AZ ELEKTROMOS ÉS A MÁGNESES MEZŐK (EMF) – veszélyeztethetik az
egészséget
•A szívritmus-szabályozóval rendelkező hegesztő hegesztés előtt
konzultáljon orvosával. Az EMF és egyes szívritmus-szabályozók között
interferencia jöhet létre.
•Az EMF-nek más, eddig ismeretlen egészségügyi hatásai is lehetnek.
•A hegesztő az alábbi eljárások alkalmazásával minimalizálhatja az EMF
hatásainak való kitettségét:
○ Vezesse az elektródát és a munkakábeleket együtt, teste azonos
oldalán. Ha lehetséges, rögzítse ragasztószalaggal azokat. Ne
helyezkedjen a hegesztőpisztoly és a munkakábelek közé. Figyeljen
arra, hogy a hegesztőpisztoly kábele vagy a munkakábelek ne
tekeredjenek a teste köré. Tartsa a hegesztőpisztoly áramforrását és
a kábeleket olyan távol a testétől, amennyire csak lehetséges.
○ Csatlakoztassa a munkakábelt a munkadarabhoz minél közelebb a
A GŐZÖK ÉS GÁZOK – veszélyeztethetik az egészséget.
•Ne lélegezze be a gőzöket.
•Alkalmazzon szellőztetést, elszívást vagy mindkettőt az ív közelében, hogy
a gőzöket és gázokat eltávolítsa a közeléből a belélegzett levegőből.
AZ ÍV FÉNYE – szemsérülést és bőrégést okozhat.
•Védje szemét és testét. Használjon megfelelő védőpajzsot és
védőszemüveget, valamint viseljen védőruházatot.
•A közelben lévőket védje megfelelő pajzzsal vagy függönnyel.
ZAJ – a túl nagy zaj halláskárosodást okozhat.
Védje hallását. Használjon fülvédőt vagy más hallásvédelmet.
MOZGÓ ALKATRÉSZEK - sérülést okozhatnak
•Valamennyi ajtó, panel és fedőlap legyen zárva és biztonságos helyzetben.
Karbantartás és hibaelhárítás esetén kizárólag szakképzett személy
távolíthatja el a fedőlapokat. A szervizelés végeztével, a motor elindítása
előtt helyezze vissza a paneleket vagy fedőlapokat, és zárja be az ajtókat.
•Az egység üzembe helyezése vagy csatlakoztatása előtt állítsa le a motort.
•Kezét, haját, laza ruhadarabjait és a szerszámokat tartsa a mozgó
alkatrészektől távol.
TŰZVESZÉLY!
•A szikra (a szétfröccsenő anyag) tüzet okozhat. Ügyeljen arra, hogy ne
legyen gyúlékony anyag a közelben.
•Ne használja zárt tartályok közelében.
MEGHIBÁSODÁS – meghibásodás esetén kérje szakértő segítségét.
VÉDJE SAJÁT MAGÁT ÉS MÁSOKAT!
VIGYÁZAT!
A termék kizárólag ívhegesztésre szolgál.
VIGYÁZAT!
Az A osztályú berendezés nem használható
lakókörnyezetben, ahol az áramellátás a kisfeszültségű
hálózaton keresztül biztosított. A vezetett, valamint a
sugárzott zavarás következtében ezeken a helyeken
esetleg nehézséget okozhat az A osztályú berendezés
elektromágneses kompatibilitásának biztosítása.
MEGJEGYZÉS!
Az elektromos berendezéseket újrahasznosító
létesítményben helyezze el!
Az elektromos és elektronikus berendezések
hulladékairól szóló 2012/19/EK irányelvre és annak a
nemzeti jogszabályok szerinti végrehajtására tekintettel
az elektromos és/vagy elektronikus berendezéseket
hasznos élettartamuk leteltével újrahasznosító
létesítményben kell elhelyezni.
Miután ön felel a berendezésért, az ön feladata, hogy
tájékozódjon a jóváhagyott begyűjtőhelyekről.
További tájékoztatásért forduljon a legközelebbi ESAB
forgalmazóhoz.
Az ESAB-nál hegesztési tartozékok és személyi védőfelszerelések széles választéka
kapható. Rendeléssel kapcsolatos információkért forduljon a helyi ESAB
forgalmazóhoz, vagy látogasson el weboldalunkra.
A RobustFeedPROhuzalelőtoló egység MIG/MAG hegesztésre szolgál a következő
hegesztő áramforrásokkal:
•Warrior™ 400i CC/CV
•Warrior™ 500i CC/CV
•Warrior™ 400i MV
•Warrior™ 350i MV
A huzalelőtoló egység különböző változatokban áll rendelkezésre, lásd a „RENDELÉSI
SZÁM” c. fejezetet.
A huzaladagolók zártak és négy huzaladagoló mechanizmust, valamint vezérlő elektronikát
tartalmaznak.
Használhatók az ESAB MarathonPac™-en lévő huzallal vagy huzaldobbal (szabvány
átmérő: 200 mm és 300 mm).
A huzalelőtoló egység telepíthető kiskocsira, felfüggeszthető a munkaterület fölé, illetve
elhelyezhető a padlón (felállítva vagy lefektetve, kerékkészlettel vagy anélkül).
A készülékhez való ESAB tartozékok jelen útmutató „TARTOZÉKOK” fejezetében
találhatók.
2.1Berendezés
A RobustFeedPROhuzalelőtoló egységet a következőkkel szállítjuk:
RobustFeedPRO, a 904-xxx-xxxx sorozatszámtól kezdődően
Tápfeszültség42 V AC, 50–60 Hz
Energiafelvétel181 VA
Névleges tápáram I
1
4,3 A
Beállítási adatok:
Huzalelőtolási sebesség
0,8-25,0 m/perc (32–-984hüvelyk/perc)*
KúszóstartKI vagy BE
2/4 ütem2 ütem vagy 4 ütem
HuzalválasztásTömör vagy porbeles
Kráterkitöltés0másodperc (KI) és 5másodperc között
A pisztoly csatlakozásaEURO, Tweco #4, Tweco #5
A huzaldob maximális átmérője300 mm (12 hüvelyk)
Huzalméret:
Fe0,6–2,0 mm (0,023–5/64 hüvelyk)
Ss0,6-1,6 mm (0,023-1/16 hüvelyk)
Al1,0-1,6 mm (0,040-1/16 hüvelyk)
Porbeles huzal0,9-2,4 mm (0,035-3/32 hüvelyk)
Tömeg:
RobustFeedPRO16,9 kg (37,1 lb)
RobustFeedPRO, Water17,2 kg (37,8 lb)
)
RobustFeedPROOffshore17,3 kg (38,1 lb)
RobustFeedPROOffshore, Water17,6 kg (38,7 lb)
RobustFeedPRO,Tweco16,9 kg (37,1 lb)
RobustFeedPROOffshore,Tweco17,3 kg (38,1 lb)
Huzaltekercs maximális tömege18,5 kg (40,8 font)
Méretek (h × sz × m) RobustFeedPRO675×265×418mm (26,6×10,4×16,5hüvelyk)
Üzemi hőmérséklet-20 °C-tól +55°C-ig (-4 °F-tól + +131°F-ig)
Szállítási és tárolási hőmérséklet-40 °C-tól +80°C-ig (-40°F-tól + +176°F-ig)
VédőgázMinden típus MIG/MAG hegesztéshez való
Maximális gáznyomás5 bar (0,5 Mpa)
Hűtőközeg(a „RobustFeedPRO,Water” és
Az ESAB gyári hűtőközege
„RobustFeedPROOffshore,Water”
modellhez)
Hűtőközeg maximális nyomása5 bar (0,5 Mpa)
Megengedhető terhelés +40°C-on:
50%-os eszközkihasználtság esetén550 A
60%-os eszközkihasználtság esetén500 A
100%-os eszközkihasználtság esetén400 A
RobustFeedPRO, a 904-xxx-xxxx sorozatszámtól kezdődően
50%-os eszközkihasználtság esetén550 A
60%-os eszközkihasználtság esetén500 A
100%-os eszközkihasználtság esetén400 A
A készülékházérintésvédelmi osztályaIP44
*) A maximális sebesség minden huzal teljes sebességtartománya esetében garantált.
2,0mm-es tömör és 2,4mm-es porbeles huzal esetén a sebesség a 0,8–8,0m/perces
(32–315hüvelyk/perc) sebességtartományban garantált. A Robust Feed PRO a
8,0m/perces (315hüvelyk/perc) sebességtartományban gyorsabb huzalelőtolási
sebességet képes elérni, de magasabb tűréshatárokkal.
Működési ciklus
A működési ciklus százalékban kifejezve arra az időtartamra utal egy tízperces időszakon
belül, ameddig túlterhelés nélkül meghatározott terheléssel hegeszthet, illetve vághat.
A készülékház érintésvédelmi osztálya
Az IP kód a készülékház érintésvédelmi osztályát jelöli, vagyis a szilárd testek, illetve a víz
behatolása elleni védelem mértékét.
Az IP44 jelzéssel ellátott berendezések beltéri és kültéri használatra is alkalmasak, és
védettek a bármely irányból érkező eső ellen.
Elektromos áram miatt jelentős veszélyt rejtő környezetben végzett hegesztés esetén
csak az adott környezetben használható áramforrást alkalmazza. Az ilyen
áramforrásokon a következő szimbólum látható.
VIGYÁZAT!
A terméket ipari használatra tervezték. Lakókörnyezetben a berendezés interferenciát
okozhat. A megfelelő óvintézkedések megtétele a felhasználó feladata.
4.1Emelési utasítások
VIGYÁZAT!
A huzaladagoló emelésekor fennáll a zúzódásos sérülés veszélye. Védje önmagát és
figyelmeztesse a körülállókat a veszélyre.
VIGYÁZAT!
A személyi sérülés és a berendezés károsodásának elkerülése érdekében az itt
bemutatott módszereket és felfüggesztési pontokat használva végezze az emelést.
Az emelés során ne helyezzen és ne rögzítsen nehéz tárgyakat a huzalelőtoló
berendezéshez. Az emelési pontok legfeljebb 40kg/90font össztömeg emelésére
alkalmasak a berendezés két felső emelőfogantyújával végzett emelése esetén (lásd
a fenti ábrát).
A 40kg-os/90fontos jóváhagyott tömeg a huzalelőtoló egységet és annak tartozékait
foglalja magában (a huzalelőtoló standard tömege 17,6kg/38,7font, a további
tömegértékeket lásd a MŰSZAKI ADATOK című fejezetben).
A készülék kezelésére vonatkozó általános biztonsági szabályok e kézikönyv
"BIZTONSÁG" c. fejezetében találhatók. A berendezés használata előtt tanulmányozza
alaposan!
FIGYELMEZTETÉS!
Az áramütés elkerülése érdekében ne érjen hozzá az elektróda huzalhoz vagy a
hozzá kapcsolódó alkatrészekhez, a szigeteletlen kábelhez vagy csatlakozásokhoz.
MEGJEGYZÉS!
A berendezés mozgatásához a rászerelt fogantyút használja. A hegesztőpisztolynál
fogva soha ne vonszolja a berendezést.
FIGYELMEZTETÉS!
Gondoskodjon róla, hogy működés közben az oldalsó panelek zárva legyenek.
FIGYELMEZTETÉS!
Annak érdekében, hogy a tekercs
ne csúszhasson le a fékagyról,
rögzítse a tekercset a fékagy
anyacsavarjának meghúzásával!
MEGJEGYZÉS!
Ha a fékagy anyacsavarja vagy
hüvelye elkopott és nem rögzül
megfelelően, cserélje ki őket.
VIGYÁZAT!
A hegesztőhuzal befűzése előtt ellenőrizze, hogy a töréspont és a sorják el legyenek
távolítva a huzal végéről, hogy a huzal ne akadjon el a pisztoly huzalvédőjében.
A forgó alkatrészek sérülést okozhatnak; legyen nagyon
óvatos!
FIGYELMEZTETÉS!
Rögzítse a berendezést, különösen, ha azt egyenetlen vagy lejtős felületen használja.
5.1Csatlakozókábelek javasolt maximális áramerősség-értékei
+25 °C környezeti hőmérséklet és normál, 10 perces ciklus esetén:
I
max
Kábelkereszt
KábelhosszMegjegyzés
metszet
400 A (60% működési
ciklus)
70 mm
2
2-35 m
19 pólus, 19 pólus
350 A (100% működési
ciklus)
500 A (60% működési
ciklus)
95 mm
2
2-35 m
19 pólus, 19 pólus
400 A (100% működési
ciklus)
+40 °C környezeti hőmérséklet és normál, 10 perces ciklus esetén:
I
max
Kábelkereszt
KábelhosszMegjegyzés
metszet
350 A (60% működési
ciklus)
70 mm
2
2-35 m
19 pólus, 19 pólus
300 A (100% működési
ciklus)
430 A (60% működési
ciklus)
95 mm
2
2-35 m
19 pólus, 19 pólus
375 A (100% működési
ciklus)
hűtőközeggel
hűtőközeggel
hűtőközeggel
hűtőközeggel
Működési ciklus
A működési ciklus százalékban kifejezve arra az időtartamra utal egy tízperces időszakon
belül, ameddig túlterhelés nélkül meghatározott terheléssel hegeszthet, illetve vághat.
hegesztőpisztolytól visszaérkező
hűtőfolyadék számára
1)
4. A Tweco csatlakozókábel csatlakozása
(csakTwecohegesztőpisztollyalhasznál
va)
5. A távvezérlő egység csatlakozása
(opcionális)
6. A hegesztőpisztoly csatlakozása
(EurovagyTwecotípus)
7. Belső vezérlőpanel (lásd a
„VEZÉRLŐPANELEK” című fejezetet)
8. Hőkészlet-kapcsoló (Offshore
változatok)
MEGJEGYZÉS!
1)
A hűtőfolyadék-csatlakozás csak egyes modelleknél áll rendelkezésre.
9. Huzalbemenet Marathon Pac™ való
használathoz (opcionális)
10. Összekötő feszültségmentesítő az
áramforrás kábelei számára
11. Az áramforrástól érkező hegesztőáram
csatlakoztatása (OKC)
12. PIROS csatlakozás az áramforráshoz
(hűtőegységhez) vezetett hűtőfolyadék
számára
1)
13. KÉK csatlakozás az áramforrástól
(hűtőegységtől) érkező hűtőfolyadék
számára
1)
14. A védőgáz csatlakoztatása
15. Az áramforrástól vezetett vezérlőkábel
csatlakoztatása
FIGYELMEZTETÉS!
Hegesztés vagy huzalelőtolás esetén zárja be és rögzítse a huzalelőtoló egység bal
és jobb oldali ajtaját. Ha az egység egyik vagy mindkét ajtaja nyitva van, ne
végezzen hegesztést vagy huzalelőtolást!
5.3A hűtőegység csatlakoztatása
Folyadékhűtéses hegesztőpisztoly csatlakoztatása esetén az áramforrás főkapcsolójának KI
állásban, a hűtőegység kapcsolójának pedig „0” állásban kell lennie.
A folyadékhűtés készlete tartozékként rendelhető (lásd a „TARTOZÉKOK” című függeléket).
A fenti ábrán az összekötő feszültségmentesítő készlet (rendelési szám: 0446 050 880)
utólagos felszerelése látható, ahol a hegesztőáram és a vezérlőkábelek, valamint (adott
esetben) a hűtőfolyadék és a védőgáz kábelei a feszültségmentesítő eszközön vannak
átvezetve.
Lehetőség van továbbá egy előre összeszerelt, feszültségmentesítőt is magában foglaló
összekötő kábelkészlet használatára (lásd a „TARTOZÉKOK” című fejezetet).
MEGJEGYZÉS!
•Az összekötő feszültségmentesítő tiszta kábelekhez rögzíthető.
•Helyezze a hegesztőáram kábelét a feszültségmentesítő bilincs nagyobb (2)
nyílásába.
•Ellenőrizze, hogy a szigetelőhüvely (9) körül található kábelkötegelők
megfelelően meg vannak-e húzva.
Fűtés BE és hegesztés KI
Az orsózási terület fűtött, hogy a
hegesztőhuzal száraz maradjon. Az
orsózási terület felmelegítése magas
páratartalom vagy változékony
hőmérséklet esetén rendkívül hasznos
lehet.
5.6Indítási eljárás
A huzaladagolás indításakor az áramforrás hegesztő feszültséget termel. Ha három
másodpercen belül nincs hegesztőáram, az áramforrás lekapcsolja a hegesztő feszültséget.
A huzaladagolás addig tart, ameddig a hegesztőpisztoly kapcsolója ki van kapcsolva.
MEGJEGYZÉS!
Fontos, hogy az előtoló egységgel együtt használt áramforrás bekapcsolt állapotban
GMA (MIG/MAG) üzemmódba legyen állítva. Ez biztosítja, hogy a hegesztési művelet
megkezdése előtt végbemenjen az előtoló és az áramforrás közötti kalibrálás. Ha
bekapcsoláskor az áramforrás másik hegesztési módra van állítva, az előtoló paneljén
megadott feszültségbeállítások nem garantálhatók! Ebben az esetben kapcsolja ki az
áramforrást, állítsa az üzemmódkapcsolót a GMA (MIG/MAG) üzemmódhoz, és
indítsa újra az áramforrást.
5.7Világítás a huzalelőtoló egységben
A huzalelőtoló egység szekrényében világítás található. A huzalelőtoló bekapcsolásakor, a
belső vezérlőpanel valamely paraméterének módosításakor, huzalbefűzéskor és a
hegesztést követően a fények automatikusan bekapcsolnak. A fények néhány perc után
automatikusan kikapcsolnak.
5.8Dobfék
A dobfék erejét épp csak annyira szabad megnövelni, hogy megakadályozza az előtolt huzal
túlfutását. A ténylegesen szükséges fékerő a huzalelőtolás sebességétől, valamint a dob
méretétől és tömegétől függ.
Ne terhelje túl a dobféket! A túl nagy fékerő a motor túlterheléséhez és a hegesztési
eredmény romlásához vezethet.
A dobfék erejének beállításához helyezzen egy 6mm-es hatszögletű imbuszcsavart a fékagy
anyacsavarjának közepéhez.
2.Lazítsa meg és távolítsa el a fékagy anyacsavarját, majd távolítsa el a régi
huzaltekercset.
3.Helyezzen egy új huzaltekercset az előtoló egységbe, majd egyenesítse ki az új huzal
10-20cm-ét. Mielőtt a huzal végét beillesztené az adagolómechanizmusba, távolítsa
el a sorjákat és az éles széleket.
4.Rögzítse a huzaltekercset a fékagyra a fékagy anyacsavarjának meghúzásával.
5.Vezesse át a huzalt az adagolómechanizmuson (az előtoló egység belső részén
található illusztrációnak megfelelően).
6.Zárja be és rögzítse a huzalelőtoló bal oldali ajtaját.
MEGJEGYZÉS!
Ha a fékagy anyacsavarja vagy hüvelye elkopott és nem rögzül megfelelően,
cserélje ki őket.
5.10A huzaladagoló görgők cseréje
Ha másik huzaltípusra vált, az adagológörgőket is az új huzaltípushoz megfelelő görgőkre
kell cserélnie. A huzal átmérőjének és típusának megfelelő adagológörgőkkel kapcsolatos
információkért tekintse meg a KOPÓ ALKATRÉSZEK című függeléket. (A jelen kézikönyv
„Tárolórekesz a kopó alkatrészek számára” című részében hasznos tippet találhat a kopó
alkatrészek egyszerű elérésével kapcsolatban.)
1.Nyissa ki a huzalelőtoló bal oldali ajtaját.
2.Oldja ki a cserélendő görgőket az egyes görgőkhöz tartozó gyorsrögzítők(A),
elforgatásával.
3.Hajtsa le a feszítőegységeket(B), ezzel csökkentve a görgőkön lévő nyomást és
kiengedve a lengőkarokat(C).
4.Távolítsa el az adagológörgőket, majd helyezze fel a megfelelő görgőket (a KOPÓ
ALKATRÉSZEK című fejezetnek megfelelően).
5.Állítsa vissza az adagológörgőkön lévő nyomást a lengőkarok(C) lenyomásával, majd
rögzítse a karokat a feszítőegységek(B) segítségével.
6.Rögzítse a görgőket a hozzájuk tartozó gyorsrögzítők(A) elforgatásával.
7.Zárja be és rögzítse a huzalelőtoló bal oldali ajtaját.
5.11A huzalvezető cseréje
Ha másik huzaltípusra vált, előfordulhat, hogy a huzalvezetőket is az új huzaltípushoz
megfelelő vezetőkre kell cserélnie. A huzal átmérőjének és típusának megfelelő
huzalvezetőkkel kapcsolatos információkért tekintse meg a KOPÓ ALKATRÉSZEK című
függeléket. (A jelen kézikönyv „Tárolórekesz a kopó alkatrészek számára” című részében
hasznos tippet találhat a kopó alkatrészek egyszerű elérésével kapcsolatban.)
5.11.1Bemeneti huzalvezető
1.Hajtsa ki és oldja ki a bemeneti
huzalvezető gyorsrögzítőjét(A).
2.Távolítsa el a bemeneti
huzalvezetőt(B).
3.Helyezze be a megfelelő bemeneti
huzalvezetőt (a KOPÓ
ALKATRÉSZEK című függeléknek
megfelelően).
4.Rögzítse az új bemeneti
huzalvezetőt a huzalvezető
gyorsrögzítőjének(A) segítségével.
1.Fejtsen ki némi nyomást a középső
huzalvezető kapcsára, majd húzza
ki a középső huzalvezetőt(A).
2.Nyomja be a megfelelő típusú
huzalvezetőt (a KOPÓ
ALKATRÉSZEK című függeléknek
megfelelően). Ha a huzalvezető
megfelelő pozícióba került, a kapocs
automatikusan rögzíti.
5.11.3Kimeneti huzalvezető
1.Távolítsa el a jobb alsó
adagológörgőt (lásd „A
huzaladagoló görgők cseréje” című
részt).
2.Távolítsa el a középső huzalvezetőt
(lásd a „Középső huzalvezető” című
részt).
3.Hajtsa ki és oldja ki a kimeneti
huzalvezető gyorsrögzítőjét(A).
4.Távolítsa el a kimeneti
huzalvezetőt(B).
5.Helyezze be a megfelelő kimeneti
huzalvezetőt (a KOPÓ
ALKATRÉSZEK című függeléknek
megfelelően).
6.Rögzítse az új kimeneti huzalvezetőt
a huzalvezető gyorsrögzítőjének(A)
segítségével.
7.Helyezze vissza a második pár
adagológörgőt, és állítsa vissza az
adagológörgők nyomását (lásd „A
huzaladagoló görgők cseréje” című
részt).
5.12Az adagológörgők nyomása
Az adagológörgők nyomását minden feszítőegységnél külön, a használt huzal anyagának és
átmérőjének megfelelően kell beállítani.
Kezdje azzal, hogy biztosítja, hogy a huzal egyenletesen haladjon keresztül a vezetőgörgőn.
Majd állítsa be a huzalelőtoló feszítőgörgőjének nyomását. Fontos, hogy a nyomás ne
legyen túl nagy.
Az adagoló nyomás megfelelő beállításának ellenőrzésére használhat egy szigetelt tárgyat,
például egy fadarabot.
Amikor a hegesztőpisztolyt kb. 5 mm-re tartja a fadarabtól (A ábra), az adagológörgőknek
csúszniuk kell.
Amikor a hegesztőpisztolyt kb. 50 mm-re tartja a fadarabtól (B ábra), a huzalnak
meggörbülve túl kell lógnia.
Az alábbi táblázat iránymutatásként szolgál: a görgőnyomás standard körülmények mellett,
megfelelő dobfék-erő esetén érvényes hozzávetőleges beállítási értékeit mutatja meg.
Hosszú, piszkos vagy elkopott pisztolykábelek esetén előfordulhat, hogy a nyomásbeállítást
növelni kell. Minden specifikus esetben ellenőrizze a görgőnyomás beállítását egy szigetelt
tárgy segítségével, a fenti módszer alkalmazásával. Egy, a hozzávetőleges beállítási
értékeket tartalmazó táblázat a huzalelőtoló bal oldali ajtajának belső felén is megtalálható.
A huzalelőtoló bal oldali ajtajának belső felén egy, a kopó alkatrészek tárolására szolgáló
rekesz található, így egyszerűbben hozzáférhet az extra görgő- és huzalvezető
készletekhez.
2. Középső huzalvezető5. Érintkezőcsúcs a hegesztőpisztolyhoz (4
darab)
3. Kimeneti huzalvezető
5.14A kerékkészlet felszerelése
5.14.1A kerékkészlet felszerelése a kerékkészlet keretére
Mielőtt a kerékkészletet a huzalelőtoló egységre szerelné, szerelje fel a kerekeket a keretre
M12-es csavarok, alátétek és anyacsavarok használatával, valamint 40±4Nm
(354±35.4in.lb) meghúzási nyomaték alkalmazásával. A hátsó részre szerelt kerekeknek a
keretre párhuzamosan kell állniuk.
Ha a huzalelőtoló egységet vízszintes helyzetben szeretné a kerékkészlethez
rögzíteni, el kell távolítania a huzalelőtoló egység ajtaján lévő két ütközőt!
5.15A két kerékkészlet és a pisztoly feszültségmentesítő
tartozékának felszerelése
Ha úgy szeretné használni a pisztoly feszültségmentesítő tartozékát, hogy a kerékkészlet
függőleges helyzetben van rögzítve, az összeszerelést az alábbi sorrendben kell elvégezni:
1.Rögzítse a pisztoly feszültségmentesítő tartozékát a huzalelőtoló egységhez a két
Torx5 csavar segítségével.
2.Rögzítse a kerékkészletet a huzalelőtoló egységhez a huzalelőtoló hátsó felének
közelében található két csavaros kötés használatával. Ügyeljen arra, hogy a két
távtartó alátét a kerékkészlet és a huzalelőtoló között helyezkedjen el!
3.Rögzítse a kerékkészletet és a pisztoly feszültségmentesítő tartozékát a huzalelőtoló
egységhez a huzalelőtoló elülső feléhez közelebb lévő két csavaros kötés
használatával.
A huzalelőtoló egységen beállított mértékegység országtól/régiótól függően metrikus
(m/perc) vagy angolszász (hüvelyk/perc). A mértékegység egy úgynevezett „rejtett funkció”
segítségével is beállítható. A mértékegység metrikusról angolszászra vagy angolszászról
metrikusra módosításához kövesse az alábbi lépéseket:
1.A rejtett funkciók eléréséhez tartsa lenyomva a huzalbefűzés és a gázöblítés gombját
3másodpercig.
A bal oldali kijelzőn egy villogó „C” betű (a mértékegységet jelöli) és egy értéke („0”
vagy „1”) jelenik meg. Ezzel egy időben a sebesség jelenleg kiválasztott
mértékegysége („m/perc” vagy „hüvelyk/perc”) is világítani kezd a jobb oldali kijelző
jobb oldalán.
2.Állítsa be a kívánt mértékegységet (metrikus vagy angolszász) a feszültség
beállítására szolgáló forgatógomb elforgatásával.
3.Tartsa lenyomva a gázöblítés gombját 3másodpercig a sebesség kiválasztott
mértékegységének elmentéséhez, valamint a rejtett funkciók menüjéből való
kilépéshez és az alapértelmezett nézetbe való visszatéréshez.
Nyissa ki az ajtót a 2 ütem/4 ütem, a tömör/porbeles huzal, valamint a kúszóstart és a
kráterkitöltés funkciók, illetve a gázáramlás beállítására szolgáló gomb (opcionális)
eléréséhez.
Gáz kifúvatás
A gázzal való lefúvatást akkor alkalmazzák, ha mérni kívánják a gázáramot,
vagy ha a hegesztés megkezdése előtt el kívánják távolítani a levegőt vagy a
nedvességet a tömlőkből. A gázzal való lefúvatás addig tart, ameddig a gombot
lenyomva tartják, és feszültség nélkül, a huzaladagolás beindulása előtt történik.
Huzalbetolás
Huzalbetolást akkor alkalmaznak, amikor hegesztőfeszültség nélkül van
szükség a hegesztőhuzal adagolására. A huzal adagolása addig történik,
ameddig a gombot lenyomva tartják.
Huzalelőtolási sebesség
Ez a funkció a kitöltő huzal előtolási sebességének megadására szolgál. A
kiválasztott előtolási sebesség megjelenik a kijelzőn, a kijelző mellett látható
„m/perc” vagy „hüvelyk/perc” felirat pedig a használt mértékegységet jelöli.
2 ütem
2 ütem esetén az előzetes gázáramlás a hegesztőpisztoly működtető
kapcsolójának megnyomásakor indul. Ezután kezdődik a hegesztés folyamata.
A működtető kapcsoló elengedésekor a hegesztés teljesen leáll, és megindul az
utólagos gázáramlás.
4 ütem
4 ütem esetén az előzetes gázáramlás a hegesztőpisztoly működtető
kapcsolójának megnyomásakor indul, és annak elengedésekor ér véget. A
hegesztési folyamat a kapcsoló ismételt megnyomásáig folytatódik. Ekkor a
huzalelőtolás és a hegesztés is leáll. A kapcsoló elengedésekor megindul az
utólagos gázáramlás.
Huzalválasztás – Porbeles huzal
Porbeles huzal kiválasztása esetén a porbeles huzallal végzett hegesztéshez
való igazodás érdekében a működtető kapcsoló felengedésekor automatikusan
az állandó kioltásiidő kerül kiválasztásra.
0463 658 001
Huzalválasztás – Tömör huzal
Tömör huzal kiválasztása esetén a tömör huzallal végzett hegesztéshez való
igazodás érdekében a működtető kapcsoló felengedésekor automatikusan a
rövidzárlati leállás (SCT) kerül kiválasztásra.
Az SCT a hegesztés leállításának egy módszere, mely néhány rövidzárlattal
csökkenti a végkrátert és az oxidációt. Biztosítja a jó kezdő teljesítmény előnyét
a tömör huzallal.
Kúszóstartkor a berendezés a huzalt 1,5 m/perc (59hüvelyk/perc) sebességgel
adagolja, amíg létrejön az elektromos érintkezés a munkadarabbal.
Krátertöltés
A kráter kitöltésével megelőzhető a végkráter-mélyedések és repedések
kialakulása, valamint a kráterek képződése a hegesztés leállításakor. A
kráterkitöltés aktiválásakor a kívánt kráterkitöltési időt is válassza ki a beállításra
szolgáló forgatógombbal (a belső vezérlőpanelen található).
A kráterkitöltés kiválasztása esetén az SCT vagy a kioltásiidő aktiválódása előtt
a hegesztőfeszültség és a huzalelőtolás sebessége a megadott időre (0–5
másodperc) lecsökken.
A funkció működése némileg eltér attól függően, hogy a 2 ütem vagy 4 ütem
van-e kiválasztva. A 2 ütem kiválasztása esetén a kráterkitöltés mindig a
megadott ideig folytatódik.
A 4 ütem kiválasztása esetén a kráterkitöltés a megadott ideig folytatódik,
kivéve akkor, ha a működtető kapcsolót felengedik. Ha a működtető
kapcsolót a megadott idő lejárta előtt engedik fel, a kapcsoló felengedésekor a
kráterkitöltés megszakad.
6.4Túlmelegedésjelző
A túlmelegedés elleni védelem két szinttel rendelkezik:
Figyelem! A világító túlmelegedésjelző azt jelzi, hogy a huzalelőtoló
hőmérséklete megközelíti a kritikus hőmérsékleti szintet. A
folyamatban lévő hegesztés befejezhető, új hegesztés azonban
addig nem kezdhető, amíg a túlmelegedésre vonatkozó
figyelmeztetés meg nem szűnik.
HibaA világító túlmelegedésjelző és a kijelzőn megjelenő „Err” felirat azt
jelzi, hogy a huzalelőtoló hőmérséklete elérte a kritikus hőmérsékleti
szintet. Ez leállítja a folyamatban lévő hegesztést. Amikor a
huzalelőtoló lehűl és ismét használható, a hibakód automatikusan
eltűnik.
6.5Mért értékek
Mért feszültség
A V ívfeszültség kijelzőn megjelenő mért értéke egy számtani átlagérték.
Mért áram
A hegesztőáram kijelzőn megjelenő mért értéke egy számtani átlagérték.
A gázáramlást a belső vezérlőpanelen található forgatógomb segítségével
állíthatja be. A gázáramlás aktuális értéke a forgatógomb feletti gázárammérőn
látható.
MEGJEGYZÉS!
A gázárammérőn látható érték csak abban az esetben helyes, ha
a huzalelőtoló függőleges helyzetben van!
6.7A vezérlőpanel elforgatása
A huzalelőtoló vízszintes helyzetben való használatához lehetősége van arra, hogy 90°-kal
elforgassa a külső vezérlőpanelt.
1.Távolítsa el a vezérlőpanel két csavarját, majd távolítsa el a panelt.
2.Forgassa el a vezérlőpanelt 90°-kal az óramutató járásával ellentétes irányba.
3.Rögzítse a vezérlőpanelt, ügyelve arra, hogy a kis fülek a megfelelő helyen legyenek.
A biztonságos és megbízható működés érdekében fontos a rendszeres karbantartás.
VIGYÁZAT!
A szállító minden garanciális kötelezettsége megszűnik, ha a vevő a garanciális
időszak alatt megkísérli, hogy bármilyen hibát saját maga javítson ki.
7.1Ellenőrzés, tisztítás és csere
Huzaladagoló mechanizmus
Rendszeresen ellenőrizze, hogy a huzaladagoló egység ne legyen elszennyeződve.
•A huzaladagoló egység elkopott részeit rendszeresen meg kell tisztítani és cserélni
kell, hogy a huzaladagolás zavarmentes legyen. Megjegyzendő, hogy ha az előfeszítés
túl erős, a nyomógörgő, az adagológörgő és a huzalvezető túlzottan elkophat.
•Rendszeres időközönként (illetve ha a huzalelőtoló lassúnak tűnik) tisztítsa meg a
huzalvezetőket és a huzaladagoló mechanizmus egyéb mechanikus alkatrészeit
sűrített levegő használatával.
•Csúcscsere
•A hajtókerék ellenőrzése
•A fogaskerék-csomag cseréje
Huzaltekercstartó
•Rendszeres időközönként ellenőrizze, hogy a fékagy hüvelye és anyacsavarja nem
kopott-e el, illetve megfelelően rögzül-e – szükség esetén cserélje ki őket.
Hegesztőpisztoly
•A problémamentes huzaladagolás érdekében a hegesztőpisztoly kopó alkatrészeit
rendszeresen meg kell tisztítani és ki kell cserélni. Rendszeresen fúvassa ki a
huzalvezetőt és tisztítsa meg a fúvókacsúcsot.
7.2A mért értékek kalibrálása és validálása
A Robust Feed PRO kiegyenlített számtani középértékként jeleníti meg a mért értékeket,
az ívfeszültség:et és a hegesztőáramot (a mért értékek kialakítása).
•A huzalelőtolás sebessége a RobustFeedPRO vezérlőpanelén állítható be, a
megadott sebesség pedig a kijelzőn, m/percben vagy hüvelyk/percben kifejezve jelenik
meg.
•A RobustFeedPRO huzalelőtoló egységgel együtt használt Warrior™ hegesztő
áramforrás (lásd a használati útmutató „BEVEZETÉS” című fejezetét) leméri és
kiszámítja az ívfeszültség és a hegesztőáram középértékét. A Warrior™ hegesztő
áramforrás a mért értékeket egy digitális buszon keresztül továbbítja a
RobustFeedPRO számára.
A beállított és mért adatok pontosságának kalibrálása és validálása rendszeresen ajánlott
annak ellenőrzése érdekében, hogy az értékek az elfogadható eltérés tartományán belül
vannak-e. A kalibrálást és validálást a hegesztési és mérési technológiák terén megfelelő
tapasztalattal rendelkező, szakképzett szerviztechnikusnak kell elvégeznie. A
kalibrálásra/validálásra vonatkozó vezérelvek és az egyes megjelenített paramétereket illető
elfogadható eltérések a szervizkézikönyvben találhatók.
A szakszerviz értesítése előtt próbálkozzon az alábbi ellenőrzési és vizsgálati módszerekkel.
HibatünetA hiba leírása és a megszüntetésére tett intézkedések
A túlmelegedés elleni
védelem gyakran lép
működésbe, pontosabban
az elülső panelen lévő
túlmelegedésjelző világít,
de az „Err” felirat nem
jelenik meg a kijelzőn.
Túlmelegedésre vonatkozó figyelmeztetés – A huzalelőtoló
hőmérséklete a kritikus szinthez közelít. A folyamatban lévő
hegesztés befejezhető, új hegesztés azonban addig nem
kezdhető, amíg a túlmelegedésre vonatkozó figyelmeztetés
meg nem szűnik. (A túlmelegedés elleni védelemmel
kapcsolatos további információkért tekintse át a
„VEZÉRLŐPANELEK” című fejezetet.)
A hiba megszüntetésére tett intézkedések:
•Ellenőrizze a huzalvezetőt – tisztítsa meg sűrített
levegővel, illetve cserélje ki, ha megsérült vagy elkopott.
•Ellenőrizze és szükség esetén módosítsa a huzalnyomás
beállítását.
•Ellenőrizze, hogy a hajtógörgők nem koptak-e el, és
szükség esetén cserélje ki őket.
•Győződjön meg arról, hogy a hegesztőpálca orsója
különösebb ellenállás nélkül képes-e forogni. Szükség
esetén állítsa be a fékagyat.
•Ha a hiba a leírt intézkedések elvégzését követően is
fennáll, cserélje ki a pisztolyt.
•Ha a hiba a pisztoly cseréjét követően is fennáll, vegye fel
a kapcsolatot egy engedéllyel rendelkező ESAB
szerviztechnikussal.
A túlmelegedés elleni
védelem gyakran lép
működésbe, pontosabban
az elülső panelen lévő
túlmelegedésjelző világít,
és az „Err” felirat jelenik
meg a kijelzőn.
Túlmelegedési hiba – A huzalelőtoló hőmérséklete elérte a
kritikus szintet, és a folyamatban lévő hegesztés leáll. (A
túlmelegedés elleni védelemmel kapcsolatos további
információkért tekintse át a „VEZÉRLŐPANELEK” című
fejezetet.)
A hiba megszüntetésére tett intézkedések:
•Ellenőrizze a huzalvezetőt – tisztítsa meg sűrített
levegővel, illetve cserélje ki, ha megsérült vagy elkopott.
•Ellenőrizze és szükség esetén módosítsa a huzalnyomás
beállítását.
•Ellenőrizze, hogy a hajtógörgők nem koptak-e el, és
szükség esetén cserélje ki őket.
•Győződjön meg arról, hogy a hegesztőpálca orsója
különösebb ellenállás nélkül képes-e forogni. Szükség
esetén állítsa be a fékagyat.
•Indítsa újra a huzalelőtolót.
•Ha a hiba továbbra is fennáll, ellenőrizze a huzalvezetőt –
tisztítsa meg sűrített levegővel, illetve cserélje ki, ha
megsérült vagy elkopott.
•Ha a hiba a leírt intézkedések elvégzését követően is
fennáll, cserélje ki a pisztolyt.
•Ha a hiba a pisztoly cseréjét követően is fennáll, vegye fel
a kapcsolatot egy engedéllyel rendelkező ESAB
szerviztechnikussal.
Javítást és elektromos munkákat csak engedéllyel rendelkező ESAB szerviztechnikus
végezhet. Csak eredeti ESAB cserealkatrészeket használjon.
A RobustFeedPRO kialakítása és tesztelése az IEC/EN60974-5 és az IEC/EN60974-10,
A osztály nemzetközi és európai szabvány, a CAN/CSA-E60974-5 kanadai szabvány és az
ANSI/IEC 60974-5amerikaiszabvány szerint történik. A szervizelést vagy javítást végző
szervizcsapat feladata annak ellenőrzése, hogy a termék továbbra is megfeleljen az említett
szabványoknak.
Pót- és kopó alkatrészek a legközelebbi ESAB forgalmazótól rendelhetőek. Lásd: esab.com.
Rendeléskor adja meg a termék típusát, sorozatszámát, megnevezését és a pótalkatrész
listának megfelelően a pótalkatrész számát. Ez lehetővé teszi a rendelés összeállítását és a
pontos szállítást.