Kaip naudojama šiame vadove: Reiškia „Dėmesio“! Būkite atsargūs!
PAVOJUS!
Reiškia tiesiogiai gresiantį pavojų, kuris, jei jo nebus išvengta, nedelsiant
sukels sunkų arba mirtiną asmens sužalojimą.
ĮSPĖJIMAS!
Reiškia galimą pavojų, kuris gali sukelti asmens sužalojimą arba mirtį.
DĖMESIO!
Reiškia pavojus, kurie gali sukelti nesunkų asmens sužalojimą.
ĮSPĖJIMAS!
Prieš naudodami perskaitykite naudojimo instrukciją ir
atsižvelkite į visose etiketėse nurodytą informaciją,
darbdavio saugias praktikas ir saugos duomenų lapų
(SDS) informaciją.
1.2Saugos priemonės
Kad su įranga ar šalia jos dirbantys asmenys laikytųsi atitinkamų saugos priemonių, atsako
ESAB įrangos naudotojai. Saugos priemonės turi tenkinti šio tipo įrangai keliamus
reikalavimus. Be standartinių taisyklių, taikomų darbo vietoje, atsižvelkite į toliau pateikiamas
rekomendacijas.
Visus darbus turi atlikti specialiai parengti darbuotojai, gerai išmanantys įrangos veikimą.
Netinkamai naudojama įranga gali lemti pavojingas situacijas, dėl kurių gali susižeisti
naudotojas arba sugesti įranga.
1.Kiekvienas asmuo, naudojantis įrangą, turi žinoti:
○ kaip ji veikia
○ avarinių išjungiklių vietas
○ jos funkcijas
○ susijusias saugos priemones
○ suvirinimo, pjovimo ar kitus su šia įranga atliekamus veiksmus
2.Naudotojas turi pasirūpinti, kad:
○ pradėjus dirbti, įrangos naudojimo vietoje nebūtų pašalinių asmenų
○ visi yra saugūs atliekant elektros lanko taktą arba pradėjus darbą su įranga
3.Darbo vieta turi būti:
○ tinkama tam tikslui
○ be skersvėjų
○ Nedėvėkite palaidų daiktų, pvz., šalikų, apyrankių, žiedų ir t. t., kurie gali įstrigti ir
nudeginti
5.Bendrosios saugos priemonės:
○ Patikrinkite, ar grįžtamasis kabelis tvirtai prijungtas
○ Darbus su aukštos įtampos įranga gali atlikti tik kvalifikuotas elektrikas
○ Atitinkama gaisro gesinimo įranga turi būti aiškiai pažymėta ir laikoma netoliese
○ Darbo metu negalima įrangos sutepti ir atlikti kitų priežiūros darbų
ĮSPĖJIMAS!
Vielos padavimo įrenginiai skirti naudoti su maitinimo šaltiniais tik MIG/MAG režimu.
Naudojant kitą suvirinimo režimą, pvz., MMA, būtina atjungti suvirinimo kabelį tarp
vielos padavimo įrenginio ir maitinimo šaltinio, nes neatjungus per vielos padavimo
įrenginį pradeda tekėti srovė.
ĮSPĖJIMAS!
Kai vyksta virinimas ir (arba) vielos tiekimas, dešinys ir kairys šoniniai vielos tiekimo
įrenginio dangčiai turi būti uždaryti ir užfiksuoti. Nevirinkite ir netiekite vielos prieš tai
neuždarę abiejų dangčių!
ĮSPĖJIMAS!
Virindami ir pjaudami elektros lanku galite susižaloti patys ir sužaloti kitus. Virindami
ir pjaudami imkitės atsargumo priemonių.
ELEKTROS SMŪGIS gali būti mirties priežastis
•Nesilieskite prie veikiančių elektrinių dalių ar elektrodų plika oda,
drėgnomis pirštinėmis ar drėgnais drabužiais.
•Izoliuokite save nuo darbo vietos ir nuo grindų.
•Įsitikinkite, kad jūsų darbinė padėtis yra saugi.
ELEKTRINIAI IR MAGNETINIAI LAUKAI gali būti pavojingi sveikatai
•Suvirintojai, turinys širdies simuliatorius, prieš pradėdami virinti turėtų
pasitarti su savo gydytoju. EMF gali trikdyti kai kurių širdies stimuliatorių
darbą.
•EMF veikimas gali turėti sveikatai kitą poveikį, kuris nežinomas.
•Siekdami sumažinti EMF poveikį, suvirintojai turėtų atlikti toliau nurodytas
procedūras:
○ Elektrodo ir darbinius kabelius nutiesti toje pačioje kūno pusėje. Jei
įmanoma, pritvirtinti juos lipnia juosta. Nebūkite tarp degiklio ir
darbinių kabelių. Niekuomet nevyniokite degiklio arba darbinio
kabelio apie savo kūną. Laikykite suvirinimo maitinimo šaltinį ir
kabelius kuo toliau nuo kūno.
○ Prijunkite darbinį kabelį kuo arčiau apdirbamos detalės suvirinimo
vietos.
0463 658 001
DŪMAI IR DUJOS gali būti pavojingi sveikatai
•Laikykite galvą atokiai nuo dūmų.
•Dūmams ir dujoms pašalinti iš kvėpavimo zonos ir bendrų patalpų
naudokite ventiliacijos ar ištraukimo sistemą arba jas abi.
ELEKTROS LANKO SPINDULIAI gali pažeisti akis ir nudeginti odą
•Apsaugokite savo akis ir odą. Naudokite tinkamą virinimo kaukę ir lęšius su
filtrais bei dėvėkite apsauginius drabužius.
•Apsaugokite stebėtojus tinkamomis pertvaromis ar užuolaidomis.
TRIUKŠMAS. Per didelis triukšmas gali pažeisti klausos organus
Apsaugokite savo ausis. Naudokite ausines ar kitas klausos apsaugos
priemones.
JUDANČIOS DALYS gali sužeisti
•Visas dureles, skydus ir gaubtus laikykite uždarę ir tinkamai užfiksavę. Jei
reikia atlikti priežiūros arba remonto darbus, gaubtus turėtų nuimti tik
kvalifikuoti specialistai. Baigę priežiūros darbus ir prieš paleisdami variklį,
pritvirtinkite skydus arba gaubtus ir uždarykite dureles.
•Prieš montuodami arba prijungdami įrenginį, sustabdykite variklį.
•Nekiškite rankų, plaukų, palaidų drabužių ir įrankių prie judančių dalių.
GAISRO PAVOJUS
•Kibirkštys (tiškalai) gali sukelti gaisrą. Todėl patikrinkite, ar šalia nėra degių
medžiagų.
•Nenaudokite uždarytoms talpykloms.
GEDIMAS. Įvykus gedimui, į pagalbą pasikvieskite specialistą.
SAUGOKITE SAVE IR KITUS!
DĖMESIO!
Šis gaminys skirtas tik virinti lanku.
DĖMESIO!
„Class A“ tipo įranga neskirta naudoti gyvenamosiose
patalpose, kur elektros srovė tiekiama viešaisiais
žemosios įtampos elektros tinklais. Gali kilti sunkumų
tokiose patalpose nustatant elektromagnetinį „class A“
įrangos suderinamumą dėl laidais sklindančių, taip pat ir
spinduliuojamų trikdžių.
Pagal Europos Direktyvą 2012/19/EB dėl elektrinių ir
elektroninių atliekų ir jos pritaikymą pagal nacionalinius
įstatymus, nebetinkama naudoti elektros ir (arba)
elektroninė įranga turi būti pateikta perdirbimo įmonei.
Esate už įrangą atsakingas asmuo, todėl įsipareigojate
gauti informacijos apie patvirtintas surinkimo stotis.
Dėl išsamesnės informacijos kreipkitės į artimiausią
ESAB platintoją.
ESAB turi didelį suvirinimo priedų ir asmens apsaugos priemonių asortimentą.
Norėdami gauti užsakymo informacijos, kreipkitės į vietinį ESAB platintoją arba
apsilankykite mūsų svetainėje.
Vielos tiekimo įrenginys „RobustFeedPRO“skirtas naudoti MIG/MAG suvirinimui kartu su
šiais suvirinimo maitinimo šaltiniais:
•„Warrior™“ 400i CC/CV
•„Warrior™“ 500i CC/CV
•„Warrior™“ 400i MV
•„Warrior™“ 350i MV
Vielos tiekimo įrenginiai pateikiami skirtingais variantais (žr. priedą UŽSAKYMO NUMERIAI).
Vielos tiekimo įrenginiai yra užsandarinti, juose yra keturių ratukų pavaros vielos tiekimo
įrenginiai, taip pat valdymo elektronika.
Juos galima naudoti su ESAB Marathon Pac™ viela arba vielos rite (standartinė – Ø 200 mm
ir Ø 300 mm).
Vielos tiekimo įrenginys gali būti įrengtas kontaktiniame ritinėlyje, pakabintas virš darbo
vietos arba ant grindų (pastatytas arba paguldytas, su ratukų komplektu arba be jo).
Informaciją apie ESAB priedus, skirtus šiam gaminiui, rasite šios instrukcijos skyriuje
PRIEDAI.
„RobustFeedPRO“, tinka nuo serijos nr. 904-xxx-xxxx
Maitinimo įtampa42 V KS, 50–60 Hz
Reikalavimai įtampai181 VA
Vardinė tiekiama srovė I
1
4,3 A
Nustatymo duomenys
Vielos tiekimo greitis
0,8-25,0 m/min (32-984 col./min)
Tolygusis paleidimasIŠJUNGTA arba ĮJUNGTA
2 / 4 taktai2 taktai arba 4 taktai
Vielos pasirinkimasVientisa arba tuščiavidurė
Kraterio užpildymasNuo 0 s (IŠJUNGTA) iki 5 s
Fe0,6-2,0 mm (0,023-5/64 col.)
Ss0,6-1,6 mm (0,023-1/16 col.)
Al1,0-1,6 mm (0,040-1/16 col.)
Viela su užpildu0,9-2,4 mm (0,035-3/32 col.)
Svoris:
„RobustFeedPRO“16,9 kg (37,1 lb)
„RobustFeedPRO, Water“17,2 kg (37,8 lb)
)
„RobustFeedPROOffshore“17,3 kg (38,1 lb)
„RobustFeedPROOffshore, Water“17,6 kg (38,7 lb)
„RobustFeedPRO,Tweco“16,9 kg (37,1 lb)
„RobustFeedPROOffshore,Tweco“17,3 kg (38,1 lb)
Didžiausias vielos ritės svoris18,5 kg (40,8 sv.)
Matmenys (ilgis × plotis × aukštis)
675 x 265 x 418mm (26,6 x 10,4 x 16,5col.)
„RobustFeedPRO“
Darbinė temperatūraNuo -20° iki +55°C (nuo -4° iki +131°F)
Transportavimo ir laikymo temperatūraNuo -40° iki +80°C (nuo -40° iki +176°F)
Apsauginės dujosVisi tipai, numatyti MIG / MAG suvirinimo
reikmėms
Didžiausias dujų slėgis5 barai (0,5 MPa)
Aušinimo skystis(skirtas
ESAB paruoštas naudoti aušinimo skystis
„RobustFeedPRO,Water“ ir
„RobustFeedPROOffshore,Water“)
Didžiausias aušinimo skysčio slėgis5 barai (0,5 MPa)
Leidžiama apkrova esant +40°C temperatūrai
50% darbo ciklo550 A
60% darbo ciklo500 A
100% darbo ciklo400 A
„RobustFeedPRO“, tinka nuo serijos nr. 904-xxx-xxxx
Leidžiama apkrova esant +55°C temperatūrai
50% darbo ciklo550 A
60% darbo ciklo500 A
100% darbo ciklo400 A
Gaubto apsaugos klasėIP44
*) Maksimalus greitis garantuojamas visame greičio diapazone visoms vieloms. Nuo 2,0mm
pilnavidurei ir 2,4mm vielai su užpildu garantuojamas greitis 0,8–8,0m/min
(32–315col./min) diapazone. „Robust Feed PRO“ gali pasiekti didesnį nei 8,0 m/min (315
col./min) vielos tiekimo greitį, tačiau su didesnėmis paklaidomis.
Darbo ciklas
Darbo ciklas – tai laikas, kurį sudaro dešimties minučių intervalas, per kurį galite virinti arba
pjauti esant tam tikrai apkrovai.
Gaubto apsaugos klasė
IP kodas žymi gaubto apsaugos klasę, t. y. apsaugos nuo kietųjų medžiagų ar vandens
prasiskverbimo laipsnį.
Įranga su žyma IP44 skirta naudoti viduje ir lauke, ir yra atspari lietui visomis kryptimis.
Kai virinama padidėjusio elektros pavojaus sąlygomis, galima naudoti tik tokiai
aplinkai skirtus maitinimo šaltinius. Tokie maitinimo šaltiniai pažymėti ženklu.
DĖMESIO!
Šis gaminys skirtas naudoti pramonės srityje. Namų aplinkoje šis gaminys gali kelti
radijo trukdžių. Naudotojas atsako už tinkamų atsargumo priemonių taikymą.
4.1Kėlimo instrukcijos
DĖMESIO!
Sutraiškymo pavojus keliant vielos tiektuvą. Pasisaugokite ir įspėkite apie pavojų šalia
esančius asmenis.
DĖMESIO!
Kad išvengtumėte sužeidimų ir nepažeistumėte įrangos, kelkite toliau parodytais
būdais naudodami parodytus prijungimo taškus.
Keldami nedėkite ir neprikabinkite sunkių objektų prie vielos tiektuvo. Kėlimo taškų
vardinis maksimalus bendrasis svoris yra 40kg / 90lb. keliant už dviejų išorinių
viršutinių kėlimo rankenų pagal prieš tai pateiktą iliustraciją!
Patvirtintą 40 kg / 90 lb svorį sudaro vielos tiektuvas ir priedai (standartinis tiektuvas
sveria 17,6kg / 38,7lb, visus svorius rasite skyriuje TECHNINIAI DUOMENYS).
Bendras įrenginio naudojimo saugos taisykles rasite šios instrukcijos skyriuje
SAUGA. Perskaitykite jas prieš pradėdami naudoti įrangą!
ĮSPĖJIMAS!
Kad išvengtumėte elektros smūgio, nelieskite elektrodo vielos ar su ja besiliečiančių
dalių, taip pat neizoliuotų kabelių ir jungčių.
PASTABA!
Perkeldami įrangą naudokite transportavimo rankeną. Niekada netraukite įrangos už
virinimo degiklio.
ĮSPĖJIMAS!
Patikrinkite, ar darbo metu šoniniai skydeliai uždaryti.
ĮSPĖJIMAS!
Kad ritė nenuslystų iš stabdžio
stebulės, užfiksuokite ritę
priverždami stabdžio stebulės
veržlę!
PASTABA!
Jei stabdžio stebulės veržlė ir
stabdžio stebulės apvalkalas
nusidėvėję ir tinkamai
neužsifiksuoja, pakeiskite juos
naujais.
DĖMESIO!
Prieš įkišdami suvirinimo vielą įsitikinkite, kad nuo vielos galo pašalintas smailus
galiukas ir atplaišos – kitaip viela gali įstrigti degiklio įvorėje.
Aušinimo skysčio jungtys yra tik kai kuriuose modeliuose.
9. Vielos tiekimo įvesties anga naudojimui su
Marathon Pac™ (pasirinktiniu)
10. Sujungimų įtampos sumažinimas
kabeliams, einantiems nuo maitinimo
šaltinio
11. Suvirinimo srovės jungtis su maitinimo
1)
šaltiniu (OKC)
12. RAUDONA jungtis, skirta aušinimo
skysčiui nuvesti į maitinimo šaltinį
(aušinimo įrenginį)
1)
13. MĖLYNA jungtis, skirta aušinimo skysčiui
atvesti iš maitinimo šaltinio (aušinimo
įrenginio)
1)
14. Apsauginių dujų jungtis
15. Maitinimo šaltinio valdymo kabelio jungtis
ĮSPĖJIMAS!
Kai vyksta virinimas ir (arba) vielos tiekimas, dešinys ir kairys šoniniai vielos tiekimo
įrenginio dangčiai turi būti uždaryti ir užfiksuoti. Nevirinkite ir netiekite vielos prieš tai
neuždarę abiejų dangčių!
5.3Aušinimo skysčio jungtis
Prijungiant skysčiu aušinamą suvirinimo degiklį, pagrindinis maitinimo šaltinio įjungimo
jungiklis turi būti IŠJUNGTAS, o aušinimo įrenginio jungiklis turi būti nulinėje (0) padėtyje.
Aušinimo skysčio prijungimo rinkinį galima užsisakyti kaip priedą (žr. priedą PRIEDAI).
Prieš tai pateiktoje iliustracijoje pavaizduotas sujungimų įtampos sumažinimo rinkinio
įrengimas (užsakymo Nr. 0446 050 880) pravedant suvirinimo srovės ir valdymo kabelius bei,
jei taikytina, aušinimo skysčio ir apsauginių dujų žarnas per įtampos sumažinimo įrenginį.
Taip pat yra galimybė naudoti iš anksto surinktą sujungimo kabelių rinkinį, į kurį įeina ir
įtampos sumažinimo įrenginys (žr. priedą PRIEDAI).
PASTABA!
•Sujungimų įtampos sumažinimo įrenginį reikėtų užspausti ant švarių kabelių.
•Suvirinimo srovės kabelį rasite didesniojoje (2) iš dviejų įtampos sumažinimo
apkabos angų!
•Užtikrinkite, kad kabelių raišteliai apie izoliuojamąją rankovę (9) būtų
tinkamai užveržti!
Šildymas ĮJUNGTAS ir suvirinimas
IŠJUNGTAS
Ritės sritis yra šildoma, todėl suvirinimo
viela išlieka sausa. Ritės srities
šildymas itin naudingas esant drėgnam
orui arba kai dienos metu svyruoja
temperatūra.
5.6Pradžios procedūra
Paleidus vielos tiektuvą maitinimo šaltinis generuoja suvirinimo įtampą. Jei tris sekundes
neteka suvirinimo srovė, maitinimo šaltinis išjungia suvirinimo įtampą.
Vielos tiektuvas veikia toliau, kol išjungiamas suvirinimo degiklio jungiklis.
PASTABA!
Svarbu, kad maitinimo šaltinis, naudojamas kartu su tiektuvu, būtų nustatytas veikti
GMA (MIG / MAG) režimu, kai sistema įjungta! Taip užtikrinama, kad būtų atliekamas
tiektuvo ir maitinimo šaltinio kalibravimas prieš pradedant virinti. Jei maitinimo šaltinis
nustatytas kitam suvirinimo būdui, įjungus maitinimą, maitinimo skydelio įtampos
nustatymai negali būti garantuojami! Tokiu atveju išjunkite maitinimo šaltinį,
nustatykite režimo jungiklį į GMA (MIG / MAG) ir vėl įjunkite maitinimo šaltinį!
5.7Apšvietimas vielos tiekimo įrenginio viduje
Vielos padavimo įrenginio spintoje įrengtos šviesos. Šviesos automatiškai įsijungia, kai
paleidžiamas tiektuvas, kai pakeičiamas bet kuris vidinio valdymo skydo parametras, kai
vyksta vielos judėjimas, taip pat po suvirinimo. Šviesos automatiškai išjungiamos po kelių
minučių.
5.8Ritės stabdis
Ritės stabdžio jėgą reikėtų padidinti tik tiek, kiek būtina, kad būtų išvengta vielos tiekimo
perviršio. Realiai reikalinga stabdymo jėga priklauso nuo vielos tiekimo greičio bei ritės
dydžio ir svorio.
Neperkraukite ritės stabdžio! Per didelė stabdymo jėga gali perkrauti motorą ir neigiamai
paveikti suvirinimo rezultatą.
Ritės stabdžio jėga reguliuojama 6 mm varžtu su vidiniu šešiakampiu stabdžio stebulės
veržlės viduryje.
2.Atsukite ir nuimkite stabdžio stebulės veržlę ir nuimkite seną vielos ritę.
3.Įstatykite naują vielos ritę į tiektuvą ir ištiesinkite 10-20cm ilgio naujos vielos galą.
Prieš įkišdami vielą į tiektuvo mechanizmą, nuo vielos galo dilde pašalinkite atplaišas
ir aštrius kraštus.
4.Užfiksuokite vielos ritę ant stabdžio stebulės užverždami stabdžio stebulės veržlę.
5.Praverkite vielą per tiektuvo mechanizmą (pagal iliustraciją tiekimo įrenginio viduje).
6.Uždarykite ir užfiksuokite kairį vielos tiektuvo dangtį.
PASTABA!
Jei stabdžio stebulės veržlė ir stabdžio stebulės apvalkalas nusidėvėję ir tinkamai
neužsifiksuoja, pakeiskite juos naujais.
5.10Tiekimo ritinėlių keitimas
Jei keičiate į kito tipo vielą, tiekimo ritinėliai turi būti priderinti prie naujo vielos tipo.
Informaciją apie tai, kokie tiekimo ritinėliai reikalingi priklausomai nuo vielos skersmens ir
tipo, rasite priede SUSIDĖVINČIOS DALYS. (Patarimą, kaip lengviau pasiekti reikiamas
susidėvinčias dalis, rasite šios instrukcijos skyriuje „Susidėvinčių dalių laikymo skyrius“.)
1.Atidarykite kairį vielos tiektuvo dangtį.
2.Atpalaiduokite tiekimo ritinėlius, kuriuos norite keisti, pasukdami kiekvieno ritinėlio
greitąjį užraktą (A).
7.Uždarykite ir užfiksuokite kairį vielos tiektuvo dangtį.
5.11Vielos kreipiklių keitimas.
Jei keičiate į kito tipo vielą, gali reikėti pakeisti vielos kreipiklius, kad jie atitiktų naują vielos
tipą. Informaciją apie tai, kokie vielos kreipikliai reikalingi priklausomai nuo vielos skersmens
ir tipo, rasite priede SUSIDĖVINČIOS DALYS. (Patarimą, kaip lengviau pasiekti reikiamas
susidėvinčias dalis, rasite šios instrukcijos skyriuje „Susidėvinčių dalių laikymo skyrius“.)
5.Įstatykite reikiamą vielos išvesties
kreiptuvą (pagal priedą
SUSIDĖVINČIOS DALYS).
6.Užfiksuokite naują vielos išvesties
kreiptuvą vielos kreiptuvo greituoju
užraktu (A).
7.Įstatykite atgal antrąją tiekimo
ritinėlių porą ir iš naujo nustatykite
ritinėlių prispaudimo jėgą (žr. skyrių
„Tiekimo ritinėlių keitimas“).
5.12Ritinėlių prispaudimo jėga
Ritinėlių prispaudimo jėgą reikėtų nustatyti atskirai ties kiekvienu įtempikliu priklausomai nuo
vielos sudėties ir skersmens.
Pirmiausia patikrinkite, ar viela sklandžiai juda vielos kreiptuvu. Tada nustatykite vielos
tiekimo prispaudimo ritinėlių jėgą. Labai svarbu, kad prispaudimo jėga nebūtų per didelė.
A pav.B pav.
Kad patikrintumėte, ar prispaudimo jėga nustatyta tinkamai, pabandykite tiekti vielą į izoliuotą
daiktą, pvz., medžio gabalą.
Laikant suvirinimo degiklį apytiksliai 5 mm nuo medžio gabalo (A pav.) tiekimo ritinėlis turi
slysti.
Jei suvirinimo degiklį laikote apytiksliai 50 mm nuo medžio gabalo, viela turėtų būti tiekiama ir
sulinkti (B pav.).
Toliau lentelėje pateikiamos apytikslės ritinėlių prispaudimo jėgos nuostatų gairės
standartinėms sąlygoms, kai nustatyta reikiama ritės stabdžio jėga. Jei degiklio kabeliai ilgi,
nešvarūs arba susidėvėję, gali būti reikalinga didesnė prispaudimo jėga. Kiekvienu atveju
patikrinkite ritinėlių prispaudimo jėgos nuostatą pabandydami tiekti vielą į izoliuotą daiktą kaip
aprašyta anksčiau. Lentelę su apytikslėmis nuostatomis taip pat galima rasti vielos tiektuvo
kairiojo dangčio vidinėje pusėje.
Vielos tiektuvo kairiojo dangčio vidinėje pusėje galima rasti susidėvinčių dalių laikymo skyrių
ir lengvai prieiti prie atsarginio ritinėlių ir vielos kreiptuvų rinkinio.
5.14.1Ratukų sumontavimas ant ratukų rinkinio rėmo
Prieš montuodami vielos tiekimo įrenginį ant ratukų rinkinio, pritvirtinkite ratukus prie rėmo
M12 varžtais su poveržlėmis ir veržlėmis 40±4Nm (354±35,4col.lb) veržimo sukimo
momentu. Pritvirtinus ratai užpakalinėje dalyje turėtų būti lygiagretūs rėmui.
5.15Ratukų rinkinio pritvirtinimas kartu su degiklio įtampos
sumažinimo priedu
Jei degiklio įtampos sumažinimo priedą ketinama naudoti kartu su ratukų rinkiniu, pritaisomu
vertikalioje padėtyje, surinkimą reikia atlikti toliau nurodyta tvarka.
1.Pritvirtinkite degiklio įtampos sumažinimo įrenginį prie vielos tiekimo įrenginio dviem
žvaigždiniais 5 numerio varžtais.
2.Pritvirtinkite ratukų rinkinį prie vielos tiektuvo dviem varžtinėmis jungtimis ties
užpakaline vielos tiektuvo dalimi. Įsitikinkite, kad tarp ratukų rinkinio ir vielos tiektuvo
įstatytos dvi distancinės poveržlės!
3.Pritvirtinkite ratukų rinkinį ir degiklio įtampos sumažinimo įrenginį prie vielos tiektuvo
dviem varžtinėmis jungtimis ties priekine vielos tiektuvo dalimi.
reguliavimo nuo 0 (IŠJUNGTA) iki 5
sekundžių rankenėlė.
4. Pilnavidurės vielos (SCT ĮJUNGTA) arba
vielos su užpildu (SCT IŠJUNGTA)
pasirinkimo jungiklis.
2. 2 taktų arba 4 taktų pasirinkimo jungiklis.5. Dujų tėkmės greičio nustatymo rankenėlė
(pasirinktinė).
3. Tolygiojo paleidimo jungiklis.
6.2Greičio matavimo vienetų pasirinkimas (metrinė / imperinė
sistema).
Metriniai (m/min) arba imperiniai (col./min) vielos tiekimo įrenginio matavimo vienetai
nustatomi gamykloje priklausomai nuo šalies / regiono. Matavimo vienetus taip pat galima
nustatyti pasinaudojus vadinamąja „paslėptąja funkcija“. Norėdami pakeisti matavimo
vienetus iš metrinės sistemos į imperinę ar atvirkščiai, atlikite toliau nurodytus veiksmus.
1.Kad prieitumėte prie paslėptų funkcijų, 3 sekundes palaikykite nuspaudę vielos
judėjimo ir dujų purškimo mygtukus kartu.
Kairiajame ekrane bus rodoma mirksinti raidė „C“ (žyminti matavimo vienetus) ir
reikšmė („0“ arba „1“). Tuo pačiu metu į dešinę nuo dešiniojo ekrano bus rodomas
šiuo metu pasirinkti greičio matavimo vienetai („m/min“ arba „col./min“)
2.Nustatykite pageidaujamus matavimo vienetus (metrinės arba imperinės sistemos)
sukdami įtampos nustatymo rankenėlę.
3.Norėdami išsaugoti pasirinktą greičio matavimo vienetų nuostatą, užverti paslėptas
funkcijas ir grįžti į normalų skydo rodinį, 3 sekundes palaikykite nuspaudę dujų
purškimo mygtuką.
Atidarę dangtį galėsite prieiti prie 2 taktų / 4 taktų, pilnavidurės vielos / vielos su užpildu,
tolygiojo paleidimo ir kraterio užpildymo funkcijų bei dujų tėkmės greičio reguliavimo
rankenėlės (pasirinktinės).
Apipūtimas dujomis
Apipūtimas dujomis naudojamas matuojant dujų tėkmę arba norint pašalinti orą
arba drėgmę iš dujų žarnų prieš pradedant suvirinimą. Dujos teka tol, kol
laikomas nuspaustas mygtukas; tuo metu įtampos nėra ir vielos tiekimo funkcija
neveikia.
Vielos judėjimas
Vielos tiekimo postūmiais funkcija naudojama tada, kai reikia tiekti vielą
neįjungus suvirinimo įtampos. Viela tiekiama tol, kol laikomas nuspaustas
mygtukas.
Vielos tiekimo greitis
Šia funkcija nustatomas reikiamas suvirinimo vielos tiekimo greitis. Pasirinktas
vielos tiekimo greitis rodomas ekrane, o tekstas „m/min“ arba „col./min“ šalia
ekrano nurodo naudojamus matavimo vienetus.
2 taktai
Veikiant 2 taktų režimui, išankstinės dujų tėkmės funkcija įsijungia paspaudus
suvirinimo degiklio jungiklį. Tada prasideda suvirinimo procesas. Atleidus
jungiklį, suvirinimas visiškai nutraukiamas ir įsijungia vėlesnės dujų tėkmės
funkcija.
4 smūgiai
Veikiant 4 taktų režimui, išankstinės dujų tėkmės funkcija įsijungia nuspaudus
suvirinimo degiklio jungiklį, o viela pradedama tiekti jungiklį atleidus. Suvirinimo
procesas vyksta iki vėl nuspaudžiamas jungiklis. Viela tiekiama, tada tiekimas
sustoja ir virinimas baigiasi. Atleidus jungiklį prasideda vėlesnė dujų tėkmė.
Vielos pasirinkimas. Tuščiavidurė viela
Jei pasirinkta viela su užpildu, atleidus jungiklį automatiškai parenkamas
nuolatinis vielos atkaitinimo laikas, kad būtų prisitaikyta prie virinimo naudojant
vielą su užpildu.
Vielos pasirinkimas. Vientisa viela
Jei pasirinkta pilnavidurė viela, atleidus jungiklį automatiškai parenkamas
užbaigimas trumpuoju jungimu (SCT), kad būtų prisitaikyta prie virinimo su
vientisa viela.
SCT – tai būdas sustabdyti virinimą keliais nedideliais trumpaisiais jungimais,
kad sumažėtų galutinis krateris ir oksidacija. Taip pat suteikiamas geros pradžios
su vientisa viela pranašumas.
Tolygiojo paleidimo atveju viela tiekiama 1,5 m/min (59 col./min) greičiu, kol
atsiranda elektros kontaktas su apdirbama detale.
Kraterio užpildymas
Kraterio užpildymas padeda išvengti galutinio kraterio vamzdelių, įtrūkimų dėl
karščio ir kraterių susiformavimo suvirintose vietose, kai darbai baigiami. Jei
įjungiate kraterio užpildymo funkciją, taip pat nustatykite ir pageidaujamą kraterio
užpildymo laiką reguliavimo rankenėle (vidiniame valdymo skyde).
Pasirinkus kraterio užpildymo funkciją, prieš pereinant į SCT arba atkaitinimo
režimą pasirinktam laikui (nuo 0 iki 5 sekundžių) sumažinama virinimo įtampa ir
vielos tiekimo greitis.
Funkcionalumas šiek tiek skiriasi priklausomai nuo to, ar pasirinktas 2 taktų, ar 4
taktų režimas. Pasirinkus 2 taktus, kraterio užpildymas visada tęsiasi pasirinktą
laiką.
Pasirinkus 4 taktus, kraterio užpildymas tęsiasi pasirinktą laiką tik jeinuspaustas jungiklis. Jei jungiklis atleidžiamas prieš pasibaigiant nustatytam
laikui, kraterio užpildymas nutraukiamas atleidus jungiklį.
6.4Temperatūros perviršio indikatorius
Apsauga nuo perkaitimo turi du lygius:
ĮspėjimasŠviečiantis temperatūros perviršio indikatorius rodo, kad vielos
tiektuvo temperatūra artėja prie kritinio lygio. Galima užbaigti
vykdomą suvirinimą, tačiau naujas suvirinimas negalimas, kol
rodomas temperatūros perviršio įspėjimas.
ErrorŠviečiantis temperatūros perviršio indikatorius ir ekrane rodomas
tekstas „Err“ nurodo, kad pasiektas kritinis temperatūros lygis.
Tuomet vykdomas suvirinimas sustabdomas. Klaida automatiškai
pašalinama, kai vielos tiektuvas atvėsta ir jį vėl galima naudoti.
6.5Išmatuotos vertės
Išmatuota įtampa
Išmatuota vertė elektros lanko įtampos ekrane yra aritmetinė vidurkio reikšmė.
Išmatuota srovė
Išmatuota vertė suvirinimo srovės A ekrane yra aritmetinė vidurkio reikšmė.
Kad įrenginys veiktų saugiai ir patikimai, svarbu reguliariai atlikti jo priežiūros darbus.
DĖMESIO!
Tiekėjo garantija netaikoma, jai garantiniu laikotarpiu klientas pats bando pašalinti
gedimus.
7.1Patikra, valymas ir keitimas
Vielos tiekimo mechanizmas
Reguliariai tikrinkite, ar vielos tiekimo įrenginys neužsiteršęs purvu.
•Kad išvengtumėte vielos tiekimo problemų, reikia reguliariai valyti ir keisti
susidėvėjusias vielos tiekimo įrenginio detales. Atminkite, kad dėl per didelio įtempimo
gali neįprastai greitai nusidėvėti spaudimo ir tiekimo ritinėlis bei vielos kreipiklis.
•Reguliariai, arba jei vielos tiekimas atrodo sulėtėjęs, išvalykite įvores ir kitas vielos
tiekimo mechanizmo mechanines dalis suslėgtu oru.
•Purkštukų keitimas
•Varomojo ratuko tikrinimas
•Dantratinių ratukų paketo keitimas
Ritės laikiklis
•Reguliariai tikrinkite, ar stabdžio stebulės apvalkalas ir stabdžio stebulės veržlė
nenusidėvėję ir tinkamai užsifiksuoja, ir, jei reikia, pakeiskite naujais.
Suvirinimo degiklis
•Susidėvinčios suvirinimo degiklio dalys turi būti valomos ir keičiamos reguliariais
intervalais, kad būtų užtikrintas tinkamas vielos tiekimas. Reguliariai valykite vielos
kreiptuvą ir kontaktinį galiuką.
7.2Išmatuotų verčių kalibravimas ir validavimas
„Robust Feed PRO“ rodo išmatuotas vertes, lanko įtampą ir suvirinimo srovę kaip
rektifikuotas aritmetinio vidurkio vertes (išmatuotųjų verčių formavimas).
•Vielos tiekimo greitis nustatomas „Robust Feed PRO“ valdymo skyde, o nustatytas
greitis rodomas ekrane m/min arba col./min matavimo vienetais.
•„Warrior™“ suvirinimo maitinimo šaltinis, naudojant kartu su „Robust Feed PRO“ (žr.
naudojimo instrukcijos skyrių ĮVADAS) išmatuoja ir apskaičiuoja vidutines lankoįtampos ir suvirinimo srovės vertes. Išmatuotos vertės perkeliamos iš „Warrior™“
suvirinimo maitinimo šaltinio į „Robust Feed PRO“ per skaitmeninę magistralę.
Nustatytų ir išmatuotų verčių tikslumą rekomenduojama reguliariai kalibruoti ir validuoti, tokiu
būdu patikrinant, ar verčių nuokrypiai neviršija leistinos ribos. Kalibravimą ir validavimą turėtų
atlikti kvalifikuotas specialistas, tinkamai parengtas darbui su suvirinimo ir matavimo
technologijomis. Pagrindiniai kalibravimo / validavimo principai ir kiekvieno rodomo
parametro leistini nuokrypiai pateikiami priežiūros vadove.
Prieš kviesdami įgaliotąjį priežiūros darbų techniką, atlikite šias patikras ir apžiūras.
Gedimo požymisTrikties aprašymas ir taisymo veiksmai
Dažnai suveikia apsauga
nuo perkaitimo, tiksliau,
šviečia temperatūros
perviršio indikatorius
priekiniame skyde, bet
ekrane nerodomas
tekstas „Err“.
Dažnai suveikia apsauga
nuo perkaitimo, tiksliau,
šviečia temperatūros
perviršio indikatorius
priekiniame skyde, o
ekrane rodomas tekstas
„Err“.
Temperatūros perviršio įspėjimas – vielos tiektuvo
temperatūra artėja prie kritinio lygio. Galima užbaigti vykdomą
suvirinimą, tačiau naujas suvirinimas negalimas, kol rodomas
temperatūros perviršio įspėjimas. (Daugiau informacijos apie
apsaugą nuo perkaitimo rasite skyriuje VALDYMO SKYDAS.)
Taisymas
•Patikrinkite įvorę, išvalykite suslėgtu oru, pakeiskite, jei ji
pažeista ar susidėvėjusi.
•Patikrinkite vielos prispaudimo jėgos nuostatą ir, jei reikia,
pakoreguokite.
•Patikrinkite varomųjų ratukų nusidėvėjimą ir, jei reikia, juos
pakeiskite.
•Įsitikinkite, kad suvirinimo metalo ritė gali suktis be
pernelyg didelio pasipriešinimo. Jei reikia, pareguliuokite
stabdžio stebulę.
•Jei triktis išlieka atlikus šiuos veiksmus, pamėginkite
pakeisti degiklį.
•Jei triktis išlieka net ir pakeitus degiklį, susisiekite su
ESAB autorizuotu techniniu darbuotoju.
Temperatūros perviršio klaida – vielos tiektuvas pasiekė kritinį
temperatūros lygį, vykdomas suvirinimas sustabdytas. (Daugiau
informacijos apie apsaugą nuo perkaitimo rasite skyriuje
VALDYMO SKYDAS.)
Taisymas
•Patikrinkite įvorę, išvalykite suslėgtu oru, pakeiskite, jei ji
pažeista ar susidėvėjusi.
•Patikrinkite vielos prispaudimo jėgos nuostatą ir, jei reikia,
pakoreguokite.
•Patikrinkite varomųjų ratukų nusidėvėjimą ir, jei reikia, juos
pakeiskite.
•Įsitikinkite, kad suvirinimo metalo ritė gali suktis be
pernelyg didelio pasipriešinimo. Jei reikia, pareguliuokite
stabdžio stebulę.
•Iš naujo paleiskite vielos tiektuvą.
•Jei triktis išlieka, patikrinkite įvorę, išvalykite suslėgtu oru,
pakeiskite, jei ji pažeista ar susidėvėjusi.
•Jei triktis išlieka atlikus šiuos veiksmus, pamėginkite
pakeisti degiklį.
•Jei triktis išlieka net ir pakeitus degiklį, susisiekite su
ESAB autorizuotu techniniu darbuotoju.
Vielos tiekimas per vielos
tiekimo mechanizmą
sulėtėjęs / nesklandus.
0463 658 001
Taisymas
•Išvalykite vielos tiekimo mechanizmo įvores ir kitas
mechanines dalis suslėgtu oru.
Remontą ir elektros darbus turėtų atlikti ESAB įgaliotas techninės priežiūros
inžinierius. Naudokite tik originalias ESAB atsargines ir susidėvinčias dalis.
„Robust Feed PRO“ pagamintas ir išbandytas pagal tarptautinius bei Europos standartus
IEC/EN60974-5 ir IEC/EN60974-10, A klasė, Kanados standartą CAN/CSA-E60974-5 ir
JAVstandartąANSI/IEC 60974-5. Priežiūros arba remonto darbus atlikęs priežiūros skyrius
privalo užtikrinti, kad gaminys vėl atitiktų nurodytą standartą.
Atsargines dalis galima užsakyti iš artimiausio ESAB platintojo, žr. esab.com. Užsakydami
detales, nurodykite gaminio tipą, serijos numerį, pavadinimą ir atsarginės detalės numerį
pagal atsarginių detalių sąrašą. Turint šią informaciją, lengviau išsiųsti ir tinkamai pristatyti
reikalingą detalę.