ESAB RobustFeed EDGE Instruction manual [sk]

ROBUSTFEEDEDGE
Návod na použitie
0463 773 001  SK  20230227
Valid for: Serial number:
OP138YY-XXXXXX

OBSAH

1 BEZPEČNOSŤ
1.1 Význam symbolov
1.2 Bezpečnostné opatrenia
2 ÚVOD
..........................................................................................................................................
2.1 Prehľad
2.2 Vybavenie 3 TECHNICKÉ ÚDAJE 4 INŠTALÁCIA
4.1 Pokyny na zdvíhanie 5 PREVÁDZKA
............................................................................................................................
.......................................................................................................
.............................................................................................
.........................................................................................................................
.....................................................................................................................
..................................................................................................................
...............................................................................................................................
...................................................................................................
..............................................................................................................................
5.1 Odporúčané maximálne hodnoty elektrického prúdu pre súpravu spojovacích
káblov
5.2 Odporúčané regulátory plynu
5.3 Pripojenia aovládacie zariadenia
5.4 Pripojenie chladiacej kvapaliny
5.5 Vypínač ohrievača/podávača
5.6 Osvetlenie vo vnútri podávača drôtu
5.7 Export pomocou USB
5.8 Brzda cievky
5.9 Výmena a zakladanie drôtu
5.10 Výmena podávacích valčekov
5.11 Výmena vedení drôtu
5.11.1 Vstupné vedenie drôtu
5.11.2 Stredné vedenie drôtu
5.11.3 Výstupné vedenie drôtu
5.12 Tlak valčekov
5.13 Úložný priestor na diely podliehajúce opotrebovaniu
5.14 Pripojenie kolesovej súpravy
5.14.1 Pripojenie kolies k rámu kolesovej súpravy
5.14.2 Podávač drôtu vo vertikálnej polohe
5.14.3 Podávač drôtu v horizontálnej polohe
...........................................................................................................................
....................................................................................
..............................................................................
.................................................................................
.....................................................................................
........................................................................
.................................................................................................
................................................................................................................
........................................................................................
....................................................................................
..................................................................................................
.......................................................................................
........................................................................................
......................................................................................
...............................................................................................................
.............................................
.....................................................................................
........................................................
..................................................................
................................................................
5.15 Pripevnenie súpravy kolies a doplnkovej poistky proti vytrhnutiu horáka
5.16 Inštalácia zariadenia Marathon Pac™ 6 OVLÁDACÍ PANEL
.....................................................................................................................
6.1 Vonkajší ovládací panel
6.1.1 Popis indikátorov LED
6.1.2 Nastavovacie regulátory
6.1.3 Tlačidlá
...............................................................................................................
6.2 Vnútorný ovládací panel
6.2.1 Tlačidlá
6.2.2 Výber ponuky
6.3 Nastavenie zvárania
6.4 ÚLOHY
..........................................................................................................................
...............................................................................................................
.....................................................................................................
....................................................................................................
6.4.1 Nastavenie novej ÚLOHY vo vnútornom ovládacom paneli
6.4.2 Kopírovanie ÚLOHY
6.4.3 Nastavenie novej úlohy vo vonkajšom ovládacom paneli
6.5 Nástroje
........................................................................................................................
..............................................................................................
........................................................................................
.....................................................................................
.............................................................................................
...........................................................................................
.......................................................................
...............................
..................................
...........
6 6 6
10 10 10
11 12 12 14
15 15 16 17 17 17 17 17 18 18 19
19 20 20
21 22 23
23 23 24
25 26 28 28
29 30 30
32
32 33
33 33
33 38 40
41
0463 773 001
- 3 -
OBSAH
6.5.1 Denníky chýb
6.5.2 Správa obsluhy
6.6 Systémové nastavenia
6.6.1 Kompenzácia TRUEARC
6.6.2 Funkcie predného panela
......................................................................................................
...................................................................................................
................................................................................................
...................................................................................
...................................................................................
6.6.3 Prepnutie ÚLOHY spúšťou
6.6.4 Diaľková konfigurácia horáka
6.6.5 Jazyky
6.6.6 Jednotky merania
6.6.7 Dátum a čas
6.6.8 Informácie
6.7 Otáčanie ovládacieho panela 7 ZVÁRANIE
..................................................................................................................................
7.1 Zváranie MIG/MAG
................................................................................................................
...............................................................................................
.......................................................................................................
...........................................................................................................
.....................................................................................
......................................................................................................
7.1.1 Rozsah nastavenia pre manuálny asynergický režim
7.1.2 Rozsah nastavenia IMPULZU
7.1.3 Rozsah nastavenia RÝCHLOSTI
7.1.4 Vysvetlenia funkcie pre nastavenia
7.2 Zváranie MMA
..............................................................................................................
7.2.1 Vysvetlenia funkcie pre nastavenia
7.3 Drážkovanie
.................................................................................................................
7.3.1 Vysvetlenia funkcie pre nastavenia
8 ÚDRŽBA
8.1 Kontrola, čistenie avýmena 9 KÓDY UDALOSTÍ
9.1 Porucha aplikácie
9.2 Porucha napájacieho napätia
9.3 Porucha teploty
9.4 Varovanie batérie
9.5 Chyba vnútorného napätia
.....................................................................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................................................
........................................................................................................
.....................................................................................
...........................................................................................................
.........................................................................................................
.........................................................................................
9.6 Porucha rýchlosti posuvu drôtu
9.7 Porucha komunikácie
9.8 Zistil sa skrat
...............................................................................................................
.................................................................................................
9.9 Porucha – vysoké svorkové napätie
9.10 Strata kontaktu s jednotkou
9.11 Porucha vnútornej pamäte
9.12 Porucha pamäte
..........................................................................................................
9.13 Porucha správy používateľov
9.14 Nekompatibilné jednotky
9.15 Porucha časovania
......................................................................................................
.......................................................................................
.........................................................................................
....................................................................................
............................................................................................
9.16 Žiadny prietok chladiacej kvapaliny
9.17 Porucha – tlak plynu
...................................................................................................
9.18 Porucha merača prietoku plynu
9.19 Porucha jednotky USB
9.20 Porucha pri spustení softvéru
9.21 Externé zastavenie 10 RIEŠENIE PROBLÉMOV
............................................................................................................
................................................................................................
...................................................................................
......................................................................................................
11 OBJEDNÁVANIE NÁHRADNÝCH DIELOV
.................................................................................
.............................................................................
.......................................
............................................................................
.......................................................................
....................................................................
....................................................................
....................................................................
................................................................................
.........................................................................
..........................................................................
.................................................................................
...............................................................................
41 41
43
43 43 44 44 44 45 45 45
46 47 47
47 48 49 50
51
51
52
52
53 53 54 54 54 55 55 55 55 56 56 56 56 56 57 57 57 57 57 57 58 58 58 58 59 60
0463 773 001
- 4 -
OBSAH
12 KALIBRÁCIA A OVEROVANIE
12.1 Metódy merania atolerancie
..................................................................................................
......................................................................................
12.2 Špecifikácie, požiadavky anormy SCHÉMA ZAPOJENIA OBJEDNÁVACIE ČÍSLA
..........................................................................................................................
.......................................................................................................................
SÚČASTI PODLIEHAJÚCE OPOTREBOVANIU PRÍSLUŠENSTVO
.................................................................................................................................
.............................................................................
..................................................................................
61 61 61
62 63 64 66
0463 773 001
- 5 -
1  BEZPEČNOSŤ

1 BEZPEČNOSŤ

1.1 Význam symbolov

Ako sa používajú v tomto manuáli: Buďte opatrní! Dávajte pozor!
NEBEZPEČENSTVO! Znamená bezprostredné ohrozenie, ktoré, pokiaľ mu nepredídete, môže spôsobiť bezprostredný vážny úraz alebo ohrozenie života.
VÝSTRAHA! Znamená potenciálne riziko, ktoré môže spôsobiť poranenie alebo ohrozenie života.
UPOZORNENIE! Znamená riziko, ktoré môže spôsobiť ľahký úraz.
VÝSTRAHA!
Pred použitím si prečítajte aosvojte návod na obsluhu asledujte všetky štítky, bezpečnostné predpisy zamestnávateľa akarty bezpečnostných údajov (SDS).

1.2 Bezpečnostné opatrenia

Používatelia zariadení ESAB nesú konečnú zodpovednosť za to, že zaistia, aby každý, kto pracuje s takýmto zariadením alebo v jeho blízkosti, dodržiaval všetky príslušné bezpečnostné opatrenia. Bezpečnostné opatrenia musia spĺňať požiadavky vzťahujúce sa na tento typ zariadení. Odporúčame dodržiavať okrem predpisov a noriem platných pre dané pracovisko aj ďalej uvedené odporúčania.
Všetky práce musí vykonávať školený personál, ktorý je dobre oboznámení sobsluhou zariadenia. Nesprávna obsluha zariadenia môže viesť ku vzniku nebezpečných situácií, následkom ktorých môže dôjsť k úrazu obsluhy alebo k poškodeniu zariadenia.
1. Každý, kto používa toto zariadenie, musí byť dobre oboznámený s:
s jeho prevádzkou
umiestnením núdzových vypínačov
princípom jeho činnosti
platnými bezpečnostnými opatreniami
zváraním a rezaním alebo iným príslušným použitím vybavenia
2. Obsluha musí zabezpečiť, aby:
pri spustení zariadenia nebola v jeho pracovnom priestore žiadna neoprávnená osoba
nikto nebol nechránený pri zapálení oblúka alebo začatí práce so zariadením
3. Pracovisko musí byť:
vhodné na daný účel
bez prievanov
0463 773 001
- 6 -
1  BEZPEČNOSŤ
4. Osobné ochranné prostriedky:
Vždy používajte osobné ochranné prostriedky, ako sú ochranné okuliare, odev odolný proti ohňu a ochranné rukavice
Nenoste voľné doplnky či ozdoby, ako sú šály, náramky, prstene atď., ktoré by sa mohli zachytiť alebo spôsobiť popáleniny
5. Všeobecné bezpečnostné opatrenia:
Presvedčte sa, či je spätný vodič bezpečne pripojený
Prácu na vysokonapäťovom zariadení smie vykonávať len
kvalifikovaný elektrikár
K dispozícii musí byť vhodný ajasne označený hasiaci prístroj
Mazanie a údržbu zariadenia nesmiete vykonávať počas jeho prevádzky.
Ak je vybavené chladičom ESAB
Používajte iba chladiacu kvapalinu schválenú spoločnosťou ESAB. Neschválená chladiaca kvapalina môže poškodiť zariadenie aohroziť bezpečnosť výrobku. Vprípade takéhoto poškodenia strácajú všetky záruky spoločnosti ESAB platnosť.
Informácie oobjednávaní nájdete vkapitole „PRÍSLUŠENSTVO“ vnávode na obsluhu.
VÝSTRAHA!
Zváranie arezanie oblúkom môže byť nebezpečné pre vás aj pre iné osoby. Pri zváraní alebo rezaní dodržujte bezpečnostné opatrenia.
ZÁSAH ELEKTRICKÝM PRÚDOM – Dokáže usmrtiť.
Nedotýkajte sa elektrických dielov pod napätím alebo elektród nechráneným povrchom tela, vlhkými rukavicami alebo vlhkým odevom.
Izolujte sa od pracovných auzemňovacích vodičov.
Pri práci dbajte na bezpečný pracovný postoj.
ELEKTROMAGNETICKÉ POLIA – Môžu byť zdraviu škodlivé.
Zvárači, ktorí používajú kardiostimulátor, by sa mali pred zváraním poradiť so svojím lekárom. Elektromagnetické polia môžu mať na niektoré kardiostimulátory rušivý vplyv.
Vystavenie účinkom elektromagnetického poľa môže mať aj ďalšie účinky na zdravie, ktoré sú zatiaľ neznáme.
Zvárači by mali dodržiavať tieto postupy, aby čo najviac obmedzili vystavenie účinkom elektromagnetických polí: ○ Vodiče kelektróde apracovné káble veďte spolu na rovnakej
strane tela. Ak je to možné, prichyťte ich páskou. Nestojte medzi horákom apracovnými káblami. Nikdy si neovíjajte horák ani pracovné káble okolo tela. Zvárací zdroj akáble držte čo najďalej od tela.
○ Pracovný kábel pripojte kzvarencu čo najbližšie kzváranej
ploche.
DYM A PLYNY – Môžu byť zdraviu škodlivé.
0463 773 001
Dbajte na to, aby ste hlavu nemali v dyme.
Dym a plyny z priestoru, v ktorom dýchate a kde sa pohybujete, odvádzajte vetraním, odsávaním od oblúka alebo použitím oboch týchto možností.
OBLÚKOVÉ ŽIARENIE – Môže poraniť oči a spáliť kožu.
Chráňte si oči aj telo. Používajte správny ochranný štít, okuliare s filtračnými sklami a ochranný odev.
Osoby, ktoré sa nachádzajú v blízkosti, chráňte vhodnými zástenami alebo závesmi.
- 7 -
1  BEZPEČNOSŤ
HLUK – Nadmerný hluk môže poškodiť sluch.
Chráňte si uši. Noste chrániče uší alebo iné prostriedky na ochranu sluchu.
POHYBLIVÉ ČASTI – Môžu spôsobiť zranenia.
Dbajte na to, aby boli všetky dvierka, panely akryty zatvorené azaistené
Pred montážou alebo pripojením jednotky vypnite motor.
Dbajte na to, aby sa vaše ruky, vlasy, voľné oblečenie anástroje nedostali
NEBEZPEČENSTVO POŽIARU
Iskry (odstrekujúci kov) môžu spôsobiť požiar. Preto vždy dbajte, aby v
Nepoužívajte na zatvorené nádoby.
HORÚCI PORVRCH – Diely môžu spôsobiť popálenie.
proti pohybu. Vprípade potreby na účely údržby aodstraňovania porúch môžu kryty odmontovať len kvalifikované osoby. Po skončení údržby ešte pred naštartovaním motora namontujte späť panely alebo kryty azatvorte dvierka.
do kontaktu spohyblivými časťami.
blízkosti neboli žiadne horľavé materiály.
Nedotýkajte sa dielov holými rukami.
Pred prácou na zariadení ho nechajte vychladnúť.
Ak chcete manipulovať shorúcimi dielmi, použite vhodné nástroje a/alebo izolované zváracie rukavice na ochranu pred popálením.
PORUCHA – V prípade poruchy požiadajte oodbornú pomoc. CHRÁŇTE SEBA AJ OSTATNÝCH!
UPOZORNENIE!
Tento výrobok je určený výhradne na zváranie oblúkom.
UPOZORNENIE!
Zariadenie triedy A nie je určené na používanie v obytných oblastiach, v ktorých je elektrické napájanie zaisťované verejnou, nízkonapäťovou rozvodnou sieťou. Kvôli rušeniu šírenému vedením a vyžarovaním sa môžu v takýchto oblastiach objaviť prípadné ťažkosti so zaručením elektromagnetickej kompatibility pri zariadení triedy A.
POZOR! Elektronické zariadenia likvidujte prostredníctvom recyklačných stredísk!
V súlade s európskou smernicou 2012/19/ES o odpade zelektrických aelektronických zariadení a v súlade s jej vykonávacími predpismi podľa vnútroštátneho zákonodarstva musí byť elektrické alebo elektronické zariadenie po skončení životnosti zlikvidované prostredníctvom recyklačných stredísk.
Ako osoba zodpovedná za zariadenie ste zodpovedný za získanie informácií o schválených zberniach tohto odpadu.
Ak chcete ďalšie informácie, obráťte sa na najbližšieho predajcu spoločnosti ESAB.
0463 773 001
- 8 -
1  BEZPEČNOSŤ
Spoločnosť ESAB ponúka na predaj sortiment zváracieho príslušenstva aosobných ochranných prostriedkov. Pre informácie oobjednávaní kontaktuje miestneho predajcu spoločnosti ESAB alebo navštívte našu webovú lokalitu.
0463 773 001
- 9 -
2  ÚVOD

2 ÚVOD

2.1 Prehľad

Podávač drôtu RobustFeed Edge je určený na zváranie MIG/MAG spolu so systémom WarriorEdge500.
Podávač drôtu sa dodáva v rôznych variantoch (pozrite si prílohu „OBJEDNÁVACIE ČÍSLA“). Podávač drôtu je hermeticky uzavretý a obsahuje štvorkolesový hnací mechanizmus na podávanie
zváracieho drôtu, ako aj riadiacu elektroniku. Môže sa používať spolu so štandardnou cievkou s drôtom s Ø200mm a Ø300mm alebo so
zariadením MarathonPac™ od spoločnosti ESAB sadaptérom na podávanie drôtu. Podávač drôtu je možné inštalovať na vozík, zavesiť nad pracovisko alebo inštalovať na podlahu (v
stojatej alebo ležatej polohe a s kolesovou súpravou alebo bez nej).
Príslušenstvo spoločnosti ESAB na tento produkt nájdete v kapitole PRÍSLUŠENSTVO v tejto príručke.

2.2 Vybavenie

RobustFeed Edge sa dodáva stýmito súčasťami:
2karty správcu
3karty používateľa
Hnacie valce: ○ 0,9/1,0mm (0,040palca)
○ 1,2mm (0,045palca)
Vedenia drôtu: 0,6 – 1,6mm (0,023 – 1/16palca)
Návod na použitie
Stručná úvodná príručka
0463 773 001
- 10 -
3  TECHNICKÉ ÚDAJE

3 TECHNICKÉ ÚDAJE

ROBUSTFEED EDGE
Napájacie napätie 60V DC
Príkon 234W
Menovitý napájací prúd I
Prípojka horáka EURO, Tweco č. 4
Rýchlosť podávania drôtu 0,8 – 25,0m/min (32 – 984palcov/min)
Max. priemer cievky s drôtom 300mm (12palcov)
Hmotnosť:
RobustFeed Edge BX 16,8kg (37lb)
RobustFeed Edge CX 17,5kg (38,6lb)
Maximálna hmotnosť cievky drôtu 20kg (44lb)
Rozmery (d × š × v) 595 × 250 × 430mm (23,4 × 9,8 × 16,9palca)
Prevádzková teplota -20až +55°C (-4až +131°F)
Teplota pri preprave a skladovaní -40až +80°C (-40až +176°F)
Ochranný plyn Všetky typy určené na zváranie MIG/MAG
Rozsah prietoku plynu RobustFeed Edge BX 5 – 35l/min (11–74 CFH)
Prietok plynu RobustFeed Edge CX 3 – 5bar (43–73psi)
Chladiaca kvapalina Namiešaná chladiaca kvapalina ESAB
Maximálny tlak chladiacej kvapaliny 5bar (73psi)
1
3,9A
Dovolené zaťaženie
60% zaťažovací cyklus 500A
Prevádzkový cyklus 100% 400A
Trieda krytia IP54
Prevádzkový cyklus
Pod prevádzkovým zaťažením sa rozumie percentuálny podiel času z desaťminútového intervalu, počas ktorého možno zvárať s určitým zaťažením bez preťaženia zariadenia.
Trieda krytia
Kód IP označuje stupeň krytia, tzn. stupeň ochrany proti preniknutiu pevných predmetov alebo vody. Zariadenie označené IP54 je určené na použitie vo vnútornom aj vonkajšom prostredí. Je chránené vo
všetkých smeroch pred hromadením prachu a pôsobením vody, či už striekajúcej alebo kvapkajúcej.
0463 773 001
- 11 -
4  INŠTALÁCIA

4 INŠTALÁCIA

Inštaláciu musí vykonávať odborník.
VÝSTRAHA!
Pri zváraní v prostredí so zvýšeným rizikom úrazu elektrickým prúdom je možné používať len napájacie zdroje určené pre toto prostredie. Tieto napájacie zdroje sú označené symbolom .
UPOZORNENIE!
Tento výrobok je určený na priemyselné použitie. V domácom prostredí môže spôsobiť rádiové poruchy. Používateľ zodpovedá za prijatie vhodných opatrení.

4.1 Pokyny na zdvíhanie

UPOZORNENIE!
Pri zdvíhaní podávača drôtu hrozí riziko pomliaždenia. Chráňte seba a varujte pred nebezpečenstvom osoby nachádzajúce sa v blízkosti.
UPOZORNENIE!
Aby nedošlo k úrazu a poškodeniu zariadenia, zdvíhajte ho pomocou metód a upevňovacích bodov uvedených nižšie.
0463 773 001
- 12 -
4  INŠTALÁCIA
UPOZORNENIE!
Pri zdvíhaní neumiestňujte ani nepripevňujte na podávač drôtu ťažké predmety. Zdvíhacie body sú dimenzované na maximálnu celkovú hmotnosť 40kg/90lb pri zdvíhaní dvoch vonkajších horných zdvíhacích rukovätí podľa vyššie uvedeného obrázka!
Schválená hmotnosť 40kg/90lb zodpovedá podávaču drôtu a príslušenstvu (štandardná hmotnosť podávača je 17,5kg/38,6lb, všetky hmotnosti sú uvedené v kapitole TECHNICKÉ ÚDAJE).
0463 773 001
- 13 -
5  PREVÁDZKA

5 PREVÁDZKA

Všeobecné bezpečnostné nastavenia týkajúce sa manipulácie so zariadením nájdete v kapitole BEZPEČNOSŤ tejto príručky. Dôkladne si ju prečítajte, kým začnete zariadenie používať!
VÝSTRAHA!
Nedotýkajte sa drôtu elektródy ani dielov, ktoré sú v kontakte s ním, ani neizolovaných káblov a spojok, aby nedošlo kúrazu elektrickým prúdom.
POZOR!
Pri premiestňovaní zariadenia používajte držadlo určené na tento účel. Nikdy zariadenie neťahajte za zvárací horák.
VÝSTRAHA!
Podávače drôtu sa majú používať len s napájacími zdrojmi v režime MIG/MAG a MMA. Pri použití v režime MIG/MAG musí byť držiak MMA odpojený od podávača drôtu a OKC musí byť zakryté. Pri použití v režime MMA bude horák MIG/MAG pod elektrickým prúdom, horák sa musí ponechať v držiaku horáka (ak je k dispozícii) alebo odpojiť.
VÝSTRAHA!
Uistite sa, že postranné panely sú pri prevádzke zatvorené.
VÝSTRAHA!
Aby ste predišli skĺznutiu cievky z brzdového náboja, zaistite cievku utiahnutím matice brzdového náboja!
POZOR!
Ak sú skrutka brzdového náboja amanžeta brzdového náboja opotrebované asprávne sa nezaisťujú, vymeňte ich.
0463 773 001
- 14 -
5  PREVÁDZKA
UPOZORNENIE!
Pred vložením zváracieho drôtu dbajte na to, aby na jeho konci neostali ostré hrany a hroty, mohli by spôsobiť vzpriečenie drôtu vo vložke horáka.
VÝSTRAHA!
Otáčajúce sa súčasti môžu spôsobiť úraz, dávajte pozor.
VÝSTRAHA!
Zaistite zariadenie, predovšetkým ak sa používa na nerovnom alebo šikmom povrchu.
5.1 Odporúčané maximálne hodnoty elektrického
prúdu pre súpravu spojovacích káblov
Pri teplote okolitého vzduchu +25°C a bežnom 10-minútovom cykle:
Prevádzkový cyklus
Prierez kábla
Strata napätia na 10m
100 % 60 %
50mm
70mm
95mm
2
2
2
290 320 0,35V/100A
360 400 0,25V/100A
430 500 0,19V/100A
Pri teplote okolitého vzduchu +40°C a bežnom 10-minútovom cykle:
Prevádzkový cyklus
Prierez kábla
Strata napätia na 10m
100 % 60 %
50mm
70mm
95mm
2
2
2
250 280 0,37V/100A
310 350 0,27V/100A
370 430 0,20V/100A
Prevádzkový cyklus
Pod prevádzkovým zaťažením sa rozumie percentuálny podiel času z desaťminútového intervalu, počas ktorého možno zvárať s určitým zaťažením bez preťaženia zariadenia.

5.2 Odporúčané regulátory plynu

RobustFeed BX
Fľaša s plynom by mala byť vybavená regulátorom prietoku. Na regulátore prietoku by sa mal nastaviť požadovaný prietok na vykonávanie zvárania.
RobustFeed CX
Fľaša s plynom by mala byť vybavená regulátorom tlaku. Regulátor tlaku nastavte v rozsahu 3–5barov (43–73psi). Tlak by nemal prekročiť 5barov (73psi) a prietok by sa mal nastaviť na vnútornom ovládacom paneli.
0463 773 001
- 15 -
5  PREVÁDZKA
5.3 Pripojenia aovládacie zariadenia
1. Externý ovládací panel (pozrite si kapitolu
„OVLÁDACÍ PANEL“)
2. Prípojka chladiacej kvapaliny do zváracieho
horáka
3. Prípojka chladiacej kvapaliny zo zváracieho
horáka
4. Prípojka pre kábel spúšte Tweco (iba v
kombinácii s horákomTweco)
5. Prípojka pre zvárací horák (typ
EuroaleboTweco)
6. Interný ovládací panel (pozrite si kapitolu
„OVLÁDACÍ PANEL“)
7. Vypínač ohrievača/podávača 15. Port USB
8. Adaptér vstupu drôtu na použitie s Marathon
Pac™
VÝSTRAHA!
Pri zváraní alebo posune drôtu musia byť pravé a ľavé dvierka zariadenia na podávanie drôtu zatvorené a zablokované. Nikdy nezvárajte a neposúvajte drôt bez zatvorenia oboch dvierok!
9. Poistka proti vytrhnutiu káblov zo zdroja napájania
10. Prípojka na prívod zváracieho prúdu z napájacieho zdroja (OKC)
11. Prípojka pre chladiacu kvapalinu do napájacieho zdroja
12. Prípojka pre chladiacu kvapalinu z napájacieho zdroja
13. Pripojenie pre ochranný plyn
14. Prípojka na ovládací kábel zo zdroja napájania
0463 773 001
- 16 -
5  PREVÁDZKA

5.4 Pripojenie chladiacej kvapaliny

ELP (čerpadlo ESAB Logic)
Chladiaca jednotka je vybavená detekčným systémom ELP (čerpadlo ESAB Logic), ktorý kontroluje pripojenie hadíc na chladiacu kvapalinu. Po pripojení horáka chladeného kvapalinou sa spustí chladenie.
Pri pripájaní zváracieho horáka chladeného kvapalinou sa musí hlavný vypínač zdroja napájania nachádzať v polohe OFF (Vyp.).

5.5 Vypínač ohrievača/podávača

Indikátor Popis Indikátor Popis
Podávač vypnutý Podávač zapnutý
Ohrev zapnutý a podávač vypnutý
Priestor cievky sa ohrieva, aby bol zvárací drôt trvale suchý. Ohrievanie priestoru cievky je veľmi výhodné pri vysokej vlhkosti alebo keď sa počas dňa mení teplota.
Ohrev zapnutý a podávač zapnutý

5.6 Osvetlenie vo vnútri podávača drôtu

Podávač drôtu je vybavený svetlami vo vnútri skrinky.
1. Svetlo umiestnené pri podávacom mechanizme sa rozsvieti a zhasne pri otvorení a zatvorení dvierok.
2. Svetlo umiestnené pri cievke sdrôtom sa rozsvieti, keď sa otvoria dvierka a prebieha zváranie pod napätím. Po zastavení zvárania alebo zatvorení bočných dvierok sa automaticky vypne.

5.7 Export pomocou USB

Port USB umožňuje používateľovi exportovať denník chýb a verziu softvéru.

5.8 Brzda cievky

Sila brzdy cievky by sa mala zvýšiť tesne nad hodnotu, pri ktorej dochádza k prekračovaniu posunu drôtu. Skutočná brzdná sila, ktorá je potrebná, závisí od rýchlosti podávania drôtu a veľkosti a hmotnosti cievky.
0463 773 001
- 17 -
5  PREVÁDZKA
Brzdu cievky nepreťažujte! Príliš vysoká brzdná sila môže preťažovať motor a obmedzovať výsledok zvárania.
Sila brzdy cievky sa nastavuje pomocou 6mm skrutky s vnútorným šesťhranom v strede matice brzdového náboja.

5.9 Výmena a zakladanie drôtu

1) Otvorte ľavé dvierka podávača drôtu.
2) Povoľte a odstráňte maticu brzdového náboja a odstráňte starú cievku drôtu.
3) Do podávača vložte novú cievku drôtu a vytiahnite 10–20cm nového zváracieho drôtu. Pred vložením drôtu do mechanizmu podávača z konca drôtu odstráňte pilníkom drsný okraj a ostré hrany.
4) Zaistite cievku drôtu na náboj pritiahnutím matice brzdového náboja.
5) Prevlečte drôt cez mechanizmus podávača (podľa obrázka vo vnútri podávača drôtu).
POZOR!
Ak sú skrutka brzdového náboja amanžeta brzdového náboja opotrebované asprávne sa nezaisťujú, vymeňte ich.
6) Zatvorte azablokujte ľavé dvierka podávača drôtu.

5.10 Výmena podávacích valčekov

Keď prechádzate na iný typ drôtu, valčeky podávača drôtu sa musia vymeniť, aby zodpovedali novému typu drôtu. Informácie o správnom valčeku podávača drôtu v závislosti od priemeru a typu drôtu nájdete v prílohe DIELY PODLIEHAJÚCE OPOTREBOVANIU. (V časti „Úložný priestor na diely podliehajúce opotrebovaniu“ v tomto návode nájdete tip pre jednoduchý prístup k potrebným dielom podliehajúcim opotrebovaniu.)
1) Otvorte ľavé dvierka podávača drôtu.
2) Odistite valčeky podávača drôtu, ktoré sa majú vymeniť, otočením rýchlouzáveru (A) jednotlivých valčekov.
0463 773 001
- 18 -
5  PREVÁDZKA
3) Uvoľnite tlak pôsobiaci na valčeky podávača sklopením napínačov(B), čím sa uvoľnia výkyvné ramená(C).
4) Odstráňte valčeky podávača a nasaďte správne valčeky (podľa prílohy DIELY PODLIEHAJÚCE OPOTREBOVANIU).
5) Znovu pritlačte valčeky podávača zatlačením výkyvných ramien(C) nadol azaistite ich pomocou napínačov(B).
6) Zaistite valčeky otočením rýchlouzáverov(A).
7) Zatvorte a zablokujte ľavé dvierka podávača drôtu.

5.11 Výmena vedení drôtu

Keď prechádzate na iný typ drôtu, je možné, že vedenia drôtu sa budú musieť vymeniť, aby zodpovedali novému typu drôtu. Informácie o správnych vedeniach drôtu v závislosti od priemeru a typu drôtu nájdete v prílohe DIELY PODLIEHAJÚCE OPOTREBOVANIU. (V časti „Úložný priestor na diely podliehajúce opotrebovaniu“ v tomto návode nájdete tip pre jednoduchý prístup k potrebným dielom podliehajúcim opotrebovaniu.)

5.11.1 Vstupné vedenie drôtu

1) Vyklopením odistite rýchlouzáver vstupného vedenia drôtu(A).
0463 773 001
- 19 -
5  PREVÁDZKA
2) Odstráňte vstupné vedenie drôtu(B).
3) Nasaďte správne vstupné vedenie drôtu (podľa prílohy DIELY PODLIEHAJÚCE OPOTREBOVANIU).
4) Zaistite nové vstupné vedenie drôtu pomocou rýchlouzáveru vedenia drôtu(A).

5.11.2 Stredné vedenie drôtu

1) Mierne stlačte príchytku stredného vedenia drôtu a vytiahnite stredné vedenie drôtu(A).
2) Zatlačte správny typ vedenia drôtu (podľa prílohy DIELY PODLIEHAJÚCE OPOTREBOVANIU). Príchytka automaticky zaistí vedenie drôtu, keď bude v správnej polohe.

5.11.3 Výstupné vedenie drôtu

1) Odstráňte podávací valček vpravo dole (pozrite si časť „Výmena podávacích valčekov“).
2) Odstráňte stredné vedenie drôtu (pozrite si časť „Stredné vedenie drôtu“).
3) Vyklopením odistite rýchlouzáver výstupného vedenia drôtu(A).
4) Odstráňte výstupné vedenie drôtu(B).
5) Nasaďte správne výstupné vedenie drôtu (podľa prílohy DIELY PODLIEHAJÚCE OPOTREBOVANIU).
6) Zaistite nové výstupné vedenie drôtu pomocou rýchlouzáveru vedenia drôtu(A).
0463 773 001
- 20 -
5  PREVÁDZKA
7) Znovu pripojte druhý pár podávacích valčekov a pritlačte valčeky (pozrite si časť „Výmena podávacích valčekov“).

5.12 Tlak valčekov

Tlak valčekov je potrebné nastavovať osobitne na každom napínači, v závislosti od materiálu a priemeru použitého drôtu.
Najprv skontrolujte, či sa drôt hladko pohybuje vo vodiacej vložke. Potom nastavte prítlak prítlačných kladiek podávača drôtu. Je dôležité, aby tlak nebol príliš veľký.
Obr. A Obr. B
Ak chcete skontrolovať, či je zavádzací tlak správne nastavený, môžete vytiahnuť drôt opretý o izolovaný predmet, napr. kus dreva.
Keď budete držať zvárací horák pribl. 5 mm od kusu dreva (obr. A), zavádzacie valčeky by mali kĺzať. Keď budete držať zvárací horák pribl. 50 mm od kusu dreva, mal by sa drôt vysunúť a ohnúť (obr. B). Nižšie uvedená tabuľka slúži ako pomôcka s približnými nastaveniami tlaku valčekov pri štandardných
podmienkach so správnou silou brzdy cievky. Je možné, že v prípade dlhých, znečistených alebo opotrebovaných káblov horáka bude potrebné nastavenie tlaku zvýšiť. V každom konkrétnom prípade vždy skontrolujte nastavenie tlaku valčeka vysunutím drôtu opretého o izolovaný predmet podľa popisu vyššie. Na vnútornej strane ľavých dvierok podávača drôtu tiež nájdete tabuľku s približnými nastaveniami.
Priemer drôtu (palce)
(mm)
Materiál drôtu Fe, Ss Napínač 1 2,5
Napínač 2 3 – 3,5
S jadrom
Al Napínač 1 1–1.5
Napínač 1 2
Napínač 2 2,5 – 3
0,02
3
0,6
0,03
0
0,8
0,04
0,04
0
5
1,0
1,2
Nastavenie tlaku
0,05
2
1,4
1/16
1,6
0,07
0
1,8
5/64
2,0
3/32
2,4
0463 773 001
Napínač 2 2–3
- 21 -
Loading...
+ 49 hidden pages