Ako sa používajú v tomto manuáli: Buďte opatrní! Dávajte pozor!
NEBEZPEČENSTVO!
Znamená bezprostredné ohrozenie, ktoré, pokiaľ mu nepredídete, môže spôsobiť
bezprostredný vážny úraz alebo ohrozenie života.
VÝSTRAHA!
Znamená potenciálne riziko, ktoré môže spôsobiť poranenie alebo ohrozenie života.
UPOZORNENIE!
Znamená riziko, ktoré môže spôsobiť ľahký úraz.
VÝSTRAHA!
Pred použitím si prečítajte aosvojte návod na obsluhu asledujte
všetky štítky, bezpečnostné predpisy zamestnávateľa akarty
bezpečnostných údajov (SDS).
1.2Bezpečnostné opatrenia
Používatelia zariadení ESAB nesú konečnú zodpovednosť za to, že zaistia, aby každý, kto pracuje s
takýmto zariadením alebo v jeho blízkosti, dodržiaval všetky príslušné bezpečnostné opatrenia.
Bezpečnostné opatrenia musia spĺňať požiadavky vzťahujúce sa na tento typ zariadení. Odporúčame
dodržiavať okrem predpisov a noriem platných pre dané pracovisko aj ďalej uvedené odporúčania.
Všetky práce musí vykonávať školený personál, ktorý je dobre oboznámení sobsluhou zariadenia.
Nesprávna obsluha zariadenia môže viesť ku vzniku nebezpečných situácií, následkom ktorých môže
dôjsť k úrazu obsluhy alebo k poškodeniu zariadenia.
1. Každý, kto používa toto zariadenie, musí byť dobre oboznámený s:
•s jeho prevádzkou
•umiestnením núdzových vypínačov
•princípom jeho činnosti
•platnými bezpečnostnými opatreniami
•zváraním a rezaním alebo iným príslušným použitím vybavenia
2. Obsluha musí zabezpečiť, aby:
•pri spustení zariadenia nebola v jeho pracovnom priestore žiadna
neoprávnená osoba
•nikto nebol nechránený pri zapálení oblúka alebo začatí práce so
zariadením
•Vždy používajte osobné ochranné prostriedky, ako sú ochranné okuliare,
odev odolný proti ohňu a ochranné rukavice
•Nenoste voľné doplnky či ozdoby, ako sú šály, náramky, prstene atď.,
ktoré by sa mohli zachytiť alebo spôsobiť popáleniny
5. Všeobecné bezpečnostné opatrenia:
•Presvedčte sa, či je spätný vodič bezpečne pripojený
•Prácu na vysokonapäťovom zariadení smie vykonávať len
kvalifikovaný elektrikár
•K dispozícii musí byť vhodný ajasne označený hasiaci prístroj
•Mazanie a údržbu zariadenia nesmiete vykonávať počas jeho
prevádzky.
Ak je vybavené chladičom ESAB
Používajte iba chladiacu kvapalinu schválenú spoločnosťou ESAB. Neschválená chladiaca kvapalina
môže poškodiť zariadenie aohroziť bezpečnosť výrobku. Vprípade takéhoto poškodenia strácajú
všetky záruky spoločnosti ESAB platnosť.
Informácie oobjednávaní nájdete vkapitole „PRÍSLUŠENSTVO“ vnávode na obsluhu.
VÝSTRAHA!
Zváranie arezanie oblúkom môže byť nebezpečné pre vás aj pre iné osoby. Pri zváraní alebo
rezaní dodržujte bezpečnostné opatrenia.
ZÁSAH ELEKTRICKÝM PRÚDOM – Dokáže usmrtiť.
•Nedotýkajte sa elektrických dielov pod napätím alebo elektród
nechráneným povrchom tela, vlhkými rukavicami alebo vlhkým odevom.
•Izolujte sa od pracovných auzemňovacích vodičov.
•Pri práci dbajte na bezpečný pracovný postoj.
ELEKTROMAGNETICKÉ POLIA – Môžu byť zdraviu škodlivé.
•Zvárači, ktorí používajú kardiostimulátor, by sa mali pred zváraním poradiť
so svojím lekárom. Elektromagnetické polia môžu mať na niektoré
kardiostimulátory rušivý vplyv.
•Vystavenie účinkom elektromagnetického poľa môže mať aj ďalšie účinky
na zdravie, ktoré sú zatiaľ neznáme.
•Zvárači by mali dodržiavať tieto postupy, aby čo najviac obmedzili
vystavenie účinkom elektromagnetických polí:
○ Vodiče kelektróde apracovné káble veďte spolu na rovnakej
strane tela. Ak je to možné, prichyťte ich páskou. Nestojte
medzi horákom apracovnými káblami. Nikdy si neovíjajte
horák ani pracovné káble okolo tela. Zvárací zdroj akáble držte
čo najďalej od tela.
○ Pracovný kábel pripojte kzvarencu čo najbližšie kzváranej
ploche.
DYM A PLYNY – Môžu byť zdraviu škodlivé.
0463 773 001
•Dbajte na to, aby ste hlavu nemali v dyme.
•Dym a plyny z priestoru, v ktorom dýchate a kde sa pohybujete,
odvádzajte vetraním, odsávaním od oblúka alebo použitím oboch týchto
možností.
OBLÚKOVÉ ŽIARENIE – Môže poraniť oči a spáliť kožu.
•Chráňte si oči aj telo. Používajte správny ochranný štít, okuliare s
filtračnými sklami a ochranný odev.
•Osoby, ktoré sa nachádzajú v blízkosti, chráňte vhodnými zástenami alebo
závesmi.
Chráňte si uši. Noste chrániče uší alebo iné prostriedky na ochranu sluchu.
POHYBLIVÉ ČASTI – Môžu spôsobiť zranenia.
•Dbajte na to, aby boli všetky dvierka, panely akryty zatvorené azaistené
•Pred montážou alebo pripojením jednotky vypnite motor.
•Dbajte na to, aby sa vaše ruky, vlasy, voľné oblečenie anástroje nedostali
NEBEZPEČENSTVO POŽIARU
•Iskry (odstrekujúci kov) môžu spôsobiť požiar. Preto vždy dbajte, aby v
•Nepoužívajte na zatvorené nádoby.
HORÚCI PORVRCH – Diely môžu spôsobiť popálenie.
proti pohybu. Vprípade potreby na účely údržby aodstraňovania porúch
môžu kryty odmontovať len kvalifikované osoby. Po skončení údržby ešte
pred naštartovaním motora namontujte späť panely alebo kryty azatvorte
dvierka.
do kontaktu spohyblivými časťami.
blízkosti neboli žiadne horľavé materiály.
•Nedotýkajte sa dielov holými rukami.
•Pred prácou na zariadení ho nechajte vychladnúť.
•Ak chcete manipulovať shorúcimi dielmi, použite vhodné nástroje a/alebo
izolované zváracie rukavice na ochranu pred popálením.
PORUCHA – V prípade poruchy požiadajte oodbornú pomoc.
CHRÁŇTE SEBA AJ OSTATNÝCH!
UPOZORNENIE!
Tento výrobok je určený výhradne na zváranie oblúkom.
UPOZORNENIE!
Zariadenie triedy A nie je určené na používanie v obytných
oblastiach, v ktorých je elektrické napájanie zaisťované verejnou,
nízkonapäťovou rozvodnou sieťou. Kvôli rušeniu šírenému
vedením a vyžarovaním sa môžu v takýchto oblastiach objaviť
prípadné ťažkosti so zaručením elektromagnetickej kompatibility pri
zariadení triedy A.
POZOR!
Elektronické zariadenia likvidujte prostredníctvom
recyklačných stredísk!
V súlade s európskou smernicou 2012/19/ES o odpade
zelektrických aelektronických zariadení a v súlade s jej
vykonávacími predpismi podľa vnútroštátneho zákonodarstva musí
byť elektrické alebo elektronické zariadenie po skončení životnosti
zlikvidované prostredníctvom recyklačných stredísk.
Ako osoba zodpovedná za zariadenie ste zodpovedný za získanie
informácií o schválených zberniach tohto odpadu.
Ak chcete ďalšie informácie, obráťte sa na najbližšieho predajcu
spoločnosti ESAB.
Spoločnosť ESAB ponúka na predaj sortiment zváracieho príslušenstva aosobných
ochranných prostriedkov. Pre informácie oobjednávaní kontaktuje miestneho predajcu
spoločnosti ESAB alebo navštívte našu webovú lokalitu.
Podávač drôtu RobustFeed Edge je určený na zváranie MIG/MAG spolu so systémom
WarriorEdge500.
Podávač drôtu sa dodáva v rôznych variantoch (pozrite si prílohu „OBJEDNÁVACIE ČÍSLA“).
Podávač drôtu je hermeticky uzavretý a obsahuje štvorkolesový hnací mechanizmus na podávanie
zváracieho drôtu, ako aj riadiacu elektroniku.
Môže sa používať spolu so štandardnou cievkou s drôtom s Ø200mm a Ø300mm alebo so
zariadením MarathonPac™ od spoločnosti ESAB sadaptérom na podávanie drôtu.
Podávač drôtu je možné inštalovať na vozík, zavesiť nad pracovisko alebo inštalovať na podlahu (v
stojatej alebo ležatej polohe a s kolesovou súpravou alebo bez nej).
Príslušenstvo spoločnosti ESAB na tento produkt nájdete v kapitole PRÍSLUŠENSTVO v tejto
príručke.
Pod prevádzkovým zaťažením sa rozumie percentuálny podiel času z desaťminútového intervalu,
počas ktorého možno zvárať s určitým zaťažením bez preťaženia zariadenia.
Trieda krytia
Kód IP označuje stupeň krytia, tzn. stupeň ochrany proti preniknutiu pevných predmetov alebo vody.
Zariadenie označené IP54 je určené na použitie vo vnútornom aj vonkajšom prostredí. Je chránené vo
všetkých smeroch pred hromadením prachu a pôsobením vody, či už striekajúcej alebo kvapkajúcej.
Pri zváraní v prostredí so zvýšeným rizikom úrazu elektrickým prúdom je možné používať len
napájacie zdroje určené pre toto prostredie. Tieto napájacie zdroje sú označené symbolom.
UPOZORNENIE!
Tento výrobok je určený na priemyselné použitie. V domácom prostredí môže spôsobiť rádiové
poruchy. Používateľ zodpovedá za prijatie vhodných opatrení.
4.1Pokyny na zdvíhanie
UPOZORNENIE!
Pri zdvíhaní podávača drôtu hrozí riziko pomliaždenia. Chráňte seba a varujte pred
nebezpečenstvom osoby nachádzajúce sa v blízkosti.
UPOZORNENIE!
Aby nedošlo k úrazu a poškodeniu zariadenia, zdvíhajte ho pomocou metód a upevňovacích
bodov uvedených nižšie.
Pri zdvíhaní neumiestňujte ani nepripevňujte na podávač drôtu ťažké predmety. Zdvíhacie
body sú dimenzované na maximálnu celkovú hmotnosť 40kg/90lb pri zdvíhaní dvoch
vonkajších horných zdvíhacích rukovätí podľa vyššie uvedeného obrázka!
Schválená hmotnosť 40kg/90lb zodpovedá podávaču drôtu a príslušenstvu (štandardná
hmotnosť podávača je 17,5kg/38,6lb, všetky hmotnosti sú uvedené v kapitole TECHNICKÉ
ÚDAJE).
Všeobecné bezpečnostné nastavenia týkajúce sa manipulácie so zariadením nájdete v kapitole
BEZPEČNOSŤ tejto príručky. Dôkladne si ju prečítajte, kým začnete zariadenie používať!
VÝSTRAHA!
Nedotýkajte sa drôtu elektródy ani dielov, ktoré sú v kontakte s ním, ani neizolovaných káblov
a spojok, aby nedošlo kúrazu elektrickým prúdom.
POZOR!
Pri premiestňovaní zariadenia používajte držadlo určené na tento účel. Nikdy zariadenie
neťahajte za zvárací horák.
VÝSTRAHA!
Podávače drôtu sa majú používať len s napájacími zdrojmi v režime MIG/MAG a MMA. Pri
použití v režime MIG/MAG musí byť držiak MMA odpojený od podávača drôtu a OKC musí byť
zakryté. Pri použití v režime MMA bude horák MIG/MAG pod elektrickým prúdom, horák sa
musí ponechať v držiaku horáka (ak je k dispozícii) alebo odpojiť.
VÝSTRAHA!
Uistite sa, že postranné panely sú pri prevádzke zatvorené.
VÝSTRAHA!
Aby ste predišli skĺznutiu cievky z brzdového náboja, zaistite cievku utiahnutím matice
brzdového náboja!
POZOR!
Ak sú skrutka brzdového náboja amanžeta brzdového náboja opotrebované asprávne sa
nezaisťujú, vymeňte ich.
Pred vložením zváracieho drôtu dbajte na to, aby na jeho konci neostali ostré hrany a hroty,
mohli by spôsobiť vzpriečenie drôtu vo vložke horáka.
VÝSTRAHA!
Otáčajúce sa súčasti môžu spôsobiť úraz, dávajte pozor.
VÝSTRAHA!
Zaistite zariadenie, predovšetkým ak sa používa na nerovnom alebo šikmom povrchu.
5.1Odporúčané maximálne hodnoty elektrického
prúdu pre súpravu spojovacích káblov
Pri teplote okolitého vzduchu +25°C a bežnom 10-minútovom cykle:
Prevádzkový cyklus
Prierez kábla
Strata napätia na 10m
100 %60 %
50mm
70mm
95mm
2
2
2
2903200,35V/100A
3604000,25V/100A
4305000,19V/100A
Pri teplote okolitého vzduchu +40°C a bežnom 10-minútovom cykle:
Prevádzkový cyklus
Prierez kábla
Strata napätia na 10m
100 %60 %
50mm
70mm
95mm
2
2
2
2502800,37V/100A
3103500,27V/100A
3704300,20V/100A
Prevádzkový cyklus
Pod prevádzkovým zaťažením sa rozumie percentuálny podiel času z desaťminútového intervalu,
počas ktorého možno zvárať s určitým zaťažením bez preťaženia zariadenia.
5.2Odporúčané regulátory plynu
RobustFeed BX
Fľaša s plynom by mala byť vybavená regulátorom prietoku. Na regulátore prietoku by sa mal nastaviť
požadovaný prietok na vykonávanie zvárania.
RobustFeed CX
Fľaša s plynom by mala byť vybavená regulátorom tlaku. Regulátor tlaku nastavte v rozsahu
3–5barov (43–73psi). Tlak by nemal prekročiť 5barov (73psi) a prietok by sa mal nastaviť na
vnútornom ovládacom paneli.
Pri zváraní alebo posune drôtu musia byť pravé a ľavé dvierka zariadenia na podávanie drôtu
zatvorené a zablokované. Nikdy nezvárajte a neposúvajte drôt bez zatvorenia oboch dvierok!
9. Poistka proti vytrhnutiu káblov zo zdroja
napájania
10. Prípojka na prívod zváracieho prúdu z
napájacieho zdroja (OKC)
11. Prípojka pre chladiacu kvapalinu do
napájacieho zdroja
12. Prípojka pre chladiacu kvapalinu z napájacieho
zdroja
13. Pripojenie pre ochranný plyn
14. Prípojka na ovládací kábel zo zdroja napájania
Chladiaca jednotka je vybavená detekčným systémom ELP (čerpadlo ESAB Logic), ktorý kontroluje
pripojenie hadíc na chladiacu kvapalinu. Po pripojení horáka chladeného kvapalinou sa spustí
chladenie.
Pri pripájaní zváracieho horáka chladeného kvapalinou sa musí hlavný vypínač zdroja napájania
nachádzať v polohe OFF (Vyp.).
5.5Vypínač ohrievača/podávača
IndikátorPopisIndikátorPopis
Podávač vypnutýPodávač zapnutý
Ohrev zapnutý a podávač
vypnutý
Priestor cievky sa ohrieva, aby bol
zvárací drôt trvale suchý.
Ohrievanie priestoru cievky je
veľmi výhodné pri vysokej vlhkosti
alebo keď sa počas dňa mení
teplota.
Ohrev zapnutý a podávač
zapnutý
5.6Osvetlenie vo vnútri podávača drôtu
Podávač drôtu je vybavený svetlami vo vnútri skrinky.
1. Svetlo umiestnené pri podávacom mechanizme sa rozsvieti a zhasne pri otvorení a
zatvorení dvierok.
2. Svetlo umiestnené pri cievke sdrôtom sa rozsvieti, keď sa otvoria dvierka a prebieha
zváranie pod napätím.
Po zastavení zvárania alebo zatvorení bočných dvierok sa automaticky vypne.
5.7Export pomocou USB
Port USB umožňuje používateľovi exportovať denník chýb a verziu softvéru.
5.8Brzda cievky
Sila brzdy cievky by sa mala zvýšiť tesne nad hodnotu, pri ktorej dochádza k prekračovaniu posunu
drôtu. Skutočná brzdná sila, ktorá je potrebná, závisí od rýchlosti podávania drôtu a veľkosti a
hmotnosti cievky.
Brzdu cievky nepreťažujte! Príliš vysoká brzdná sila môže preťažovať motor a obmedzovať výsledok
zvárania.
Sila brzdy cievky sa nastavuje pomocou 6mm skrutky s vnútorným šesťhranom v strede matice
brzdového náboja.
5.9Výmena a zakladanie drôtu
1) Otvorte ľavé dvierka podávača drôtu.
2) Povoľte a odstráňte maticu brzdového náboja a odstráňte starú cievku drôtu.
3) Do podávača vložte novú cievku drôtu a vytiahnite 10–20cm nového zváracieho drôtu. Pred
vložením drôtu do mechanizmu podávača z konca drôtu odstráňte pilníkom drsný okraj a ostré
hrany.
4) Zaistite cievku drôtu na náboj pritiahnutím matice brzdového náboja.
5) Prevlečte drôt cez mechanizmus podávača (podľa obrázka vo vnútri podávača drôtu).
POZOR!
Ak sú skrutka brzdového náboja amanžeta brzdového náboja opotrebované asprávne sa
nezaisťujú, vymeňte ich.
Keď prechádzate na iný typ drôtu, valčeky podávača drôtu sa musia vymeniť, aby zodpovedali
novému typu drôtu. Informácie o správnom valčeku podávača drôtu v závislosti od priemeru a typu
drôtu nájdete v prílohe DIELY PODLIEHAJÚCE OPOTREBOVANIU. (V časti „Úložný priestor na diely
podliehajúce opotrebovaniu“ v tomto návode nájdete tip pre jednoduchý prístup k potrebným dielom
podliehajúcim opotrebovaniu.)
1) Otvorte ľavé dvierka podávača drôtu.
2) Odistite valčeky podávača drôtu, ktoré sa majú vymeniť, otočením rýchlouzáveru (A) jednotlivých
valčekov.
3) Uvoľnite tlak pôsobiaci na valčeky podávača sklopením napínačov(B), čím sa uvoľnia výkyvné
ramená(C).
4) Odstráňte valčeky podávača a nasaďte správne valčeky (podľa prílohy DIELY PODLIEHAJÚCE
OPOTREBOVANIU).
5) Znovu pritlačte valčeky podávača zatlačením výkyvných ramien(C) nadol azaistite ich pomocou
napínačov(B).
6) Zaistite valčeky otočením rýchlouzáverov(A).
7) Zatvorte a zablokujte ľavé dvierka podávača drôtu.
5.11Výmena vedení drôtu
Keď prechádzate na iný typ drôtu, je možné, že vedenia drôtu sa budú musieť vymeniť, aby
zodpovedali novému typu drôtu. Informácie o správnych vedeniach drôtu v závislosti od priemeru a
typu drôtu nájdete v prílohe DIELY PODLIEHAJÚCE OPOTREBOVANIU. (V časti „Úložný priestor na
diely podliehajúce opotrebovaniu“ v tomto návode nájdete tip pre jednoduchý prístup k potrebným
dielom podliehajúcim opotrebovaniu.)
5.11.1Vstupné vedenie drôtu
1) Vyklopením odistite rýchlouzáver vstupného vedenia drôtu(A).
3) Nasaďte správne vstupné vedenie drôtu (podľa prílohy DIELY PODLIEHAJÚCE
OPOTREBOVANIU).
4) Zaistite nové vstupné vedenie drôtu pomocou rýchlouzáveru vedenia drôtu(A).
5.11.2Stredné vedenie drôtu
1) Mierne stlačte príchytku stredného vedenia drôtu a vytiahnite stredné vedenie drôtu(A).
2) Zatlačte správny typ vedenia drôtu (podľa prílohy DIELY PODLIEHAJÚCE OPOTREBOVANIU).
Príchytka automaticky zaistí vedenie drôtu, keď bude v správnej polohe.
5.11.3Výstupné vedenie drôtu
1) Odstráňte podávací valček vpravo dole (pozrite si časť „Výmena podávacích valčekov“).
2) Odstráňte stredné vedenie drôtu (pozrite si časť „Stredné vedenie drôtu“).
3) Vyklopením odistite rýchlouzáver výstupného vedenia drôtu(A).
4) Odstráňte výstupné vedenie drôtu(B).
5) Nasaďte správne výstupné vedenie drôtu (podľa prílohy DIELY PODLIEHAJÚCE
OPOTREBOVANIU).
6) Zaistite nové výstupné vedenie drôtu pomocou rýchlouzáveru vedenia drôtu(A).
7) Znovu pripojte druhý pár podávacích valčekov a pritlačte valčeky (pozrite si časť „Výmena
podávacích valčekov“).
5.12Tlak valčekov
Tlak valčekov je potrebné nastavovať osobitne na každom napínači, v závislosti od materiálu a
priemeru použitého drôtu.
Najprv skontrolujte, či sa drôt hladko pohybuje vo vodiacej vložke. Potom nastavte prítlak prítlačných
kladiek podávača drôtu. Je dôležité, aby tlak nebol príliš veľký.
Obr. AObr. B
Ak chcete skontrolovať, či je zavádzací tlak správne nastavený, môžete vytiahnuť drôt opretý o
izolovaný predmet, napr. kus dreva.
Keď budete držať zvárací horák pribl. 5 mm od kusu dreva (obr. A), zavádzacie valčeky by mali kĺzať.
Keď budete držať zvárací horák pribl. 50 mm od kusu dreva, mal by sa drôt vysunúť a ohnúť (obr. B).
Nižšie uvedená tabuľka slúži ako pomôcka s približnými nastaveniami tlaku valčekov pri štandardných
podmienkach so správnou silou brzdy cievky. Je možné, že v prípade dlhých, znečistených alebo
opotrebovaných káblov horáka bude potrebné nastavenie tlaku zvýšiť. V každom konkrétnom prípade
vždy skontrolujte nastavenie tlaku valčeka vysunutím drôtu opretého o izolovaný predmet podľa
popisu vyššie. Na vnútornej strane ľavých dvierok podávača drôtu tiež nájdete tabuľku s približnými
nastaveniami.