Tal como se utilizan en este manual: Significa ¡Atención! ¡Cuidado!
¡PELIGRO!
Significa peligro inmediato que, de no evitarse, provocará de forma inmediata
lesiones personales graves o fatales.
¡ADVERTENCIA!
Significa que los riesgos potenciales pueden provocar daños personales, que podrían
ser fatales.
¡PRECAUCIÓN!
Significa que los riesgos podrían provocar lesiones personales leves.
¡ADVERTENCIA!
Antes de utilizar la unidad asegúrese de leer y comprender el
manual de instrucciones, y siga todas las etiquetas, prácticas de
seguridad de la empresa y hojas de datos de seguridad (SDS, por
sus siglas en inglés).
1.2Precauciones de seguridad
Los usuarios de los equipos ESAB tienen la responsabilidad de asegurarse de que cualquier persona
que trabaje con el equipo o cerca de este respete todas las medidas de seguridad necesarias. Las
precauciones de seguridad deben cumplir los requisitos aplicables a este tipo de equipo. Además de
los reglamentos habituales de aplicación en el lugar de trabajo, se deben respetar las siguientes
recomendaciones.
Todas las tareas debe realizarlas personal cualificado que conozca bien el funcionamiento del equipo.
Una utilización incorrecta del equipo puede conducir a situaciones de riesgo que ocasionen lesiones
al operario y daños en el equipo.
1 Todas las personas que utilicen el equipo deben conocer:
•su manejo
•la ubicación de los botones de parada de emergencia
•su funcionamiento
•las medidas de seguridad aplicables
•los procedimientos de soldadura y corte o cualquier otro trabajo que se
pueda realizar con el equipo
2 El operario debe asegurarse de que:
•ninguna persona no autorizada se encuentre en la zona de trabajo al
poner en marcha el equipo
•nadie está desprotegido cuando se inicia el arco o se empieza a trabajar
con el equipo
3 El lugar de trabajo debe:
•ser adecuado para el uso que se le va a dar
•estar protegido de corrientes de aire
4 Equipo de seguridad personal:
•Utilice siempre el equipo de protección personal recomendado (gafas
protectoras, prendas ignífugas, guantes…)
•Evite llevar bufandas, pulseras, anillos y otros artículos que puedan
engancharse o provocar quemaduras.
•Asegúrese de que el cable de retorno esté bien conectado
•Solamente pueden trabajar en equipos de alta tensión electricistas
cualificados
•Debe haber equipos de extinción de incendios adecuados claramente
identificados y a mano
•Las tareas de lubricación y mantenimiento no se pueden llevar a cabo
con el equipo de soldadura en funcionamiento
¡ADVERTENCIA!
Los alimentadores de hilo están diseñados para su uso con fuentes de corriente en modo
MIG/MAG exclusivamente.
Si se utilizan en cualquier otro modo de soldadura, como MMA, el cable de soldadura entre el
alimentador de cable y la fuente de corriente debe desconectarse; de otro modo el
alimentador de cable recibirá corriente o energizará.
Si está equipado con una unidad de refrigeración ESAB
Use exclusivamente refrigerante aprobado por ESAB. Un refrigerante no aprobado puede dañar el
equipo y poner en peligro la seguridad del producto. En caso de tales daños, todos los compromisos
de garantía de ESAB quedarán invalidados.
Número de pedido de refrigerante de ESAB recomendado: 0465720002.
Encontrará la información necesaria para hacer pedido en el apartado "ACCESORIOS" del manual de
instrucciones.
¡ADVERTENCIA!
La soldadura y el corte por arco pueden producirle lesiones a usted mismo y a los demás.
Adopte las debidas precauciones al cortar o soldar.
DESCARGAS ELÉCTRICAS: pueden causar la muerte.
•No permita que los electrodos ni los componentes eléctricos por los que
esté pasando corriente entren en contacto directo con la piel, ni tampoco
con ropa o guantes mojados o húmedos
•Aíslese de la pieza de trabajo y de tierra.
•Asegúrese de que su posición de trabajo es segura
CAMPOS ELÉCTRICOS Y MAGNÉTICOS: pueden ser peligrosos para la salud
•Los soldadores que tengan implantado un marcapasos deben consultar a
su médico antes de soldar. Los campos electromagnéticos (CEM) pueden
interferir con algunos marcapasos.
•La exposición a los CEM puede tener otros efectos en la salud que son
desconocidos.
•Los soldadores deben usar los siguientes procedimientos para minimizar
la exposición a los CEM:
○ Tienda los cables del electrodo y de trabajo juntos por el
mismo lado del cuerpo. Fíjelos con cinta adhesiva cuando sea
posible. No coloque su cuerpo entre el soplete y los cables de
trabajo. Nunca se enrolle el soplete o los cables de trabajo
alrededor del cuerpo. Mantenga la fuente de alimentación y los
cables de soldadura tan alejados del cuerpo como sea posible.
○ Conecte el cable de trabajo a la pieza lo más cerca posible de
HUMOS Y GASES: pueden ser peligrosos para la salud.
•Mantenga su espacio de trabajo libre de humos
•Puede mantener los humos y gases alejados de su zona de respiración y
del espacio de trabajo en general con ventilación, con un dispositivo
extractor de humos a la altura del arco o con ambos.
RADIACIONES PROCEDENTES DEL ARCO: pueden ocasionar lesiones oculares y
quemaduras cutáneas.
•Protéjase los ojos y el cuerpo en general. Utilice una máscara de
soldadura y unos lentes filtrantes adecuados y lleve ropa de protección
•Proteja también a los que le rodean utilizando las pantallas y cortinas
pertinentes
RUIDO: un nivel de ruido excesivo puede causar lesiones de oído.
Protéjase los oídos. Utilice protectores auriculares u otro dispositivo de protección
similar.
PIEZAS MÓVILES: pueden causar lesiones
•Mantenga todas las puertas, paneles y cubiertas cerrados y asegurados
en su lugar. Sólo personas cualificadas deben quitar las cubiertas para el
mantenimiento y la solución de problemas cuando sea necesario. Vuelva
a colocar los paneles o tapas y cierre las puertas cuando el servicio haya
finalizado y antes de arrancar el motor.
•Pare el motor antes de instalar o conectar la unidad.
•Mantenga las manos, el pelo, la ropa holgada y las herramientas alejados
de las partes móviles.
RIESGO DE INCENDIO
•Las chispas (salpicaduras) pueden provocar un incendio. Asegúrese de
que no haya ningún objeto inflamable cerca
•No utilice la unidad en contenedores cerrados.
SUPERFICIE CALIENTE: las piezas pueden quemar
•No toque las piezas con las manos sin protección.
•Deje que se enfríen antes de trabajar con el equipo.
•Para manipular las piezas calientes, utilice las herramientas adecuadas o
guantes de soldadura aislados para evitar quemaduras.
FALLOS DE FUNCIONAMIENTO: en caso de que el equipo no funcione correctamente, pida
ayuda a un experto
PROTÉJASE Y PROTEJA A LOS DEMÁS
¡PRECAUCIÓN!
Este producto está destinado exclusivamente a soldadura por arco.
¡PRECAUCIÓN!
Los equipos de clase A no son adecuados para uso en locales
residenciales en los que la energía eléctrica proceda de la red
pública de baja tensión. En tales lugares puede resultar difícil
garantizar la compatibilidad electromagnética de los equipos de
clase A, debido tanto a perturbaciones conducidas como radiadas.
¡NOTA!
¡Elimine los aparatos electrónicos en una instalación de
reciclado!
De conformidad con la Directiva europea 2012/19/CE sobre
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación con
arreglo a la normativa nacional, los aparatos eléctricos o
electrónicos que han llegado al final de su vida útil se deben
eliminar en una instalación de reciclado.
Como responsable del equipo, le corresponde informarse sobre los
puntos de recogida autorizados.
Si desea más información, póngase en contacto con el distribuidor
ESAB más cercano.
ESAB comercializa un amplio surtido de accesorios de soldadura y equipos de protección
personal. Para obtener información sobre cómo adquirirlos, póngase en contacto con su
distribuidor local de ESAB o visite nuestro sitio web.
La unidad de alimentación de hilo RoboFeed 3804HW y FeedControl 3804HW ha sido
específicamente diseñada para soldadura MIG/MAG con equipos robotizados.
La unidad de alimentación de hilo consta de una unidad de tracción (RoboFeed 3804HW) y una
unidad electrónica independiente (FeedControl 3804HW).
¡NOTA!
La unidad de alimentación de hilo utiliza el sistema de seguridad del robot para garantizar la
máxima protección contra las interferencias.
En el apartado "ACCESORIOS" de este manual encontrará información sobre los accesorios
de ESAB para este producto.
2.1Equipamiento
La unidad de alimentación de hilo se suministra con instrucciones de uso y un conector rápido para
Marathon Pac™.
Dimensiones (l × an × al)251 × 182 × 221 mm330 × 118 × 320 mm
Gas protectorGases para soldadura MIG/MAGGases para soldadura MIG/MAG
máx
8,0A8,0A
0,8 - 30,0 m/min-
-10 a +40°C-10 a +40°C
-20 a +55°C-20 a +55°C
-
presión máxima0,5 MPa (5 bar)0,5 MPa (5 bar)
Refrigerante-Refrigerante premezclado ESAB
- presión máxima-0,5 MPa (5 bar)
Carga admisible máxima a
a un factor de intermitencia
del 60%
Ciclo de trabajo del 100%400A400A
Grado de estanqueidadIP2XIP2X
Factor de intermitencia
El ciclo de trabajo hace referencia al tiempo, expresado en porcentaje de un periodo de 10minutos,
durante el cual se puede soldar o cortar a una carga determinada sin sobrecargar el equipo. El ciclo
de trabajo es válido para 40°C/104°F o inferior.
Grado de estanqueidad
El código IP indica el grado de estanqueidad de la carcasa, es decir, el grado de protección contra la
penetración de objetos sólidos o agua.
Los equipos marcados IP2X solamente se pueden utilizar en interiores.
Refrigerante
Es muy importante utilizar refrigerante premezclado ESAB. Si se usan otros refrigerantes, podría
dañarse el equipo o, en el peor de los casos, la carcasa podría cargarse con corriente. Puede
Cuando realice trabajos de soldadura en entornos con alto riesgo eléctrico, utilice
exclusivamente fuentes de corriente adecuadas para dicho entorno. Esas fuentes de corriente
llevan el símbolo.
4.1Resistencia de terminación
Los extremos del bus CAN deben equiparse con resistencias de terminación para evitar interferencias
en la comunicación.
La resistencia de terminación se suministra con la fuente de corriente.
Uno de los extremos del bus CAN está en el panel de control (U82), que ya lleva integrada una
resistencia de terminación.
El otro extremo está en la unidad FeedControl, que es donde hay que montar la resistencia de
terminación, tal y como se muestra en la figura de la derecha.
Si se utiliza el U82junto con la unidad W82, es preciso desconectar la resistencia de terminación de la
unidad W82; consulte las instrucciones de uso de la unidad W82.
4.2Ejemplo de sistema de soldadura robotizado
¡NOTA!
La conexión a un robot requiere un kit de montaje y un kit de cables; solicite más información
a su distribuidor ESAB.
4.3Reconexión del soplete de soldadura
autorrefrigerada
Si se utiliza el alimentador de hilo junto con un soplete de soldadura autorrefrigerado, se debe
quitar el conector 13XS80 del terminal E en la placa de control. El conector 13XS80 contiene un
puente que conecta las clavijas 3 y 4 del terminal E. Si no se quita el conector 13XS80, la bomba de
agua funcionará de forma continua y con el tiempo se romperá.
Las normas de seguridad generales sobre el manejo del equipo figuran en el apartado
"SEGURIDAD" de este manual. Léalas atentamente antes de empezar a usar el equipo.
¡ADVERTENCIA!
Asegúrese de que los paneles laterales están cerrados durante el funcionamiento.
¡ADVERTENCIA!
Las piezas giratorias pueden ocasionar lesiones; extreme las
precauciones.
encendida (ON)
2 Conexión de la unidad electrónica a la unidad
de tracción - codificador de señales de impulso
3 Conexión de la unidad electrónica a la unidad
de tracción - alimentación de 42 V
4 Conexión para aire de eliminación de
salpicaduras, salida
5 Conexión para refrigerante al soplete de
soldadura, AZUL
6 Conexión de la corriente de soldadura desde la
unidad de tracción (OKC)
7 Conexión para refrigerante desde el soplete de
soldadura, ROJO
8 Conexión para gas de protección, salida16 Conexión para refrigerante a la fuente de
Símbolos y descripciones
Entrada para aire de eliminación de salpicaduras
Gas protector
9 Placa de datos
10 Conexión para resistencia de terminación o
extensión a la siguiente unidad de alimentación
de hilo
11 Conexión para cable de control desde la fuente
de corriente
12 Conexión para gas de protección, entrada
13 Conexión para aire de eliminación de
salpicaduras, entrada
14 Conexión para refrigerante desde la fuente de
corriente (unidad de refrigeración), AZUL
15 Conexión para corriente de soldadura desde la
fuente de corriente (OKC)
corriente (unidad de refrigeración), ROJO
0463 280 301
Salida para aire de eliminación de salpicaduras
Se utiliza para limpiar a pistola la punta de contacto del soplete de soldadura.
Purga de gas
La función de purga de gas se utiliza para medir el flujo de gas o para extraer el aire o
la humedad de los tubos de gas antes de empezar a soldar. La purga de gas continúa
mientras se mantiene pulsado el botón y no requiere tensión ni alimentación de hilo.
Al cambiar a un tipo diferente de hilo, los rodillos de alimentación deben cambiarse para que
coincidan con el nuevo tipo de hilo. Para obtener información sobre el rodillo de alimentación correcto
en función del diámetro y el tipo de hilo, consulte el apéndice PIEZAS DE DESGASTE.
1) Abra la puerta izquierda del alimentador de hilo.
2) Desbloquee los rodillos de alimentación que se van a cambiar girando el bloqueo rápido de
rodillos (A) de cada rodillo.
3) Alivie la presión en los rodillos de alimentación plegando las unidades tensoras (B) hacia abajo y
liberando así los brazos oscilantes (C).
4) Retire los rodillos de alimentación e instale los correctos (de acuerdo con el apéndice PIEZAS DE
DESGASTE).
5) Vuelva a aplicar la presión en los rodillos de alimentación empujando los brazos oscilantes (C)
hacia abajo y asegúrelos utilizando las unidades tensoras (B).
6) Bloquee los rodillos girando los bloqueos rápidos de los rodillos (A).
7) Cierre y bloquee la puerta izquierda del alimentador de hilo.
Monte los rodillos alimentadores nuevos, repitiendo el mismo procedimiento en orden inverso.
5.6Dispositivo de control de la presión
El dispositivo de control de la presión interrumpe el proceso de soldadura si el flujo de gas baja de
5,0l/min (0,2 bar de presión aproximadamente). Simultáneamente, la unidad de control muestra un
mensaje de error.
5.7Ajuste del valor predeterminado de presión de
gas para el dispositivo de control de la presión
Esta instrucción se aplica al dispositivo de control de la presión con n.º de referencia 0465490001.
1) Conecte un medidor de caudal de gas (n.º de ref. 0155716880) en serie con el soplete de
soldadura.
2) Abra el gas con el caudal deseado.
3) Conecte un multímetro sobre el dispositivo de control de la presión.
4) Gire el tornillo de ajuste del dispositivo de control de la presión hasta que alcance el punto de
ruptura.
5) Repita la prueba si fuera necesario.
6) Tras haber establecido el valor predeterminado adecuado, apriete el tornillo de ajuste con fijador
de roscas (Loctite243 o similar).
5.8Presión de alimentación de hilo
En primer lugar, compruebe que el hilo se desliza con suavidad por la guía. A continuación ajuste la
presión de los rodillos de presión. Es importante que la presión no sea excesiva.
Para asegurarse de que la presión de alimentación está correctamente ajustada, haga salir el hilo
contra un objeto aislado, por ejemplo, una pieza de madera.
Si mantiene el soplete de soldadura a unos 6mm (¼pulg.) del trozo de madera (1), los rodillos
alimentadores deben patinar.
Si mantiene el soplete de soldadura a unos 50mm (2pulg.) del trozo de madera, el hilo debe salir y
curvarse (2).
Para garantizar la seguridad y fiabilidad del equipo es muy importante efectuar un
mantenimiento periódico.
¡PRECAUCIÓN!
Las obligaciones del proveedor derivadas de la garantía no serán aplicables si el cliente
manipula el producto por su cuenta durante el periodo de vigencia de la garantía con el fin de
reparar cualquier tipo de fallo o avería.
6.1Revisión y limpieza
Unidad de alimentación de hilo
Compruebe con regularidad que la unidad de alimentación de hilo no esté obstruida a causa de la
suciedad.
•Limpie o cambie las piezas desgastadas del mecanismo de la unidad de alimentación
de hilo a intervalos regulares para evitar fallos en la alimentación de hilo. Tenga en
cuenta que un pretensado demasiado fuerte puede producir un desgaste indebido de
los rodillos de presión, el rodillo de alimentación y la guía del hilo.
Soplete de soldadura
•Los consumibles del soplete de soldadura se deben limpiar y cambiar a intervalos
regulares para evitar fallos en la alimentación de hilo. Limpie con aire comprimido la
guía de hilo cada cierto tiempo, así como la punta de contacto del hilo.
Todas las reparaciones y trabajos eléctricos deben encargarse a un servicio técnico oficial
ESAB. Utilice siempre repuestos y consumibles originales de ESAB.
RoboFeed 3804HW y FeedControl 3804HW han sido diseñadas y probadas con arreglo a las
normas internacionales y europeas IEC/EN 60974-5 y IEC/EN 60974-10. Después de cada tarea de
mantenimiento o reparación, la empresa o técnico de mantenimiento que la haya efectuado deberá
cerciorarse de que el equipo sigue cumpliendo las normas mencionadas.
Los repuestos se pueden pedir a través de su distribuidor ESAB más cercano; consulte esab.com.
Para realizar un pedido, indique el tipo de producto, el número de serie, y el nombre y número del
repuesto que aparecen indicados en la lista de repuestos. De hacerlo así, la tramitación de su pedido
resultará más sencilla y podremos garantizarle una entrega correcta de las piezas solicitadas.
Los tres últimos dígitos del número de documento del manual indican la versión del manual. Por
consiguiente, en el presente texto se han sustituido por un asterisco (*). Utilice un manual con un
número de serie o una versión del software que se correspondan con el producto; consulte la portada
del manual.
La documentación técnica está disponible en Internet en: www.esab.com