Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instruction manual
Betriebsanweisung
Manuel d'instructions
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Manual de instruções
Οδηγίες χρήσεως
Инструкция по зксплуатации
Instrukcja obsługi
Návod k používání
Kezelési utasĺtások
Navod na pouitie
Lietošanas pamâcîba
Eksploatavimo instrukcijos
使用说明书
Manual de instrucţiuni
Priručnik s uputama
Valid for serial no. 205-xxx-xxxx0449 563 001 120314
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.
Reservamo-nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
∆ιατηρείται το δικαίωμα τροποπίησης προδιαγραφών Χωρίς προειδοποίηση.
Оставляем за собой право изменять спецификацию без пред
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzenia zmian.
Výrobce si vyhrazuje právo na zmĕnu údajű bez předcházejiciho upozomĕni.
Fenntartjuk az elözetes bejelentés nélküli változtatás jogát.
Výrobca si vyhradzuje právo na uskutočnenie zmien bez upovedomenia.
Tiek paturįtas tiesîbas bez iepriekšįja brîdinâjuma izmainît specifikâcijas.
Įmonė pasilieka teisę keisti specifikacijas be įspėjimo.
保留变更技术规范的权利,恕不另行通知。
Zadržana prava na izmjenu specifikacija bez obavijesti.
-- 2 --
DECLARATION OF CONFORMITY
According to
The EMC Directive 2004/108/EC, entering into force 20 July 2007
Type of equipment
Remote control for Arc Gouging to be used with ESAB welding power sourcees
Type designation etc.
Remote Arc Gouging
This remote control box is designed and tested for use with ESAB welding power sources LAF 631, LAF 1001, LAF
1251 and LAF 1601 only.
Brand name or trade mark
ESAB
Manufacturer or his authorised representative established within the EEA
Name, address, telephone No, E-mail:
ESAB AB
Box 8004, SE--402 77 Göteborg, Sweden
Phone: +46 31 50 90 00, E--mail: info@esab.se
Factory operating on behalf of the Manufacturer
Name, address:
ESAB AB, Welding Equipment
SE--695 81 Laxå, Sweden
The following harmonised standard in force within the EEA has been used in the design:
EN 60974--10, Arc welding equipment – Part 10: Electromagnetic compatibility (EMC) requirements
Additional information: Restrictive use, this remote control box is used with equipment of Class A, intended for use
in locations other than residential
By signing this document, the undersigned declares as manufacturer, or the manufacturer’s authorised
representative established within the EEA, that the equipment in question complies with the safety
De gebruiker van een ESAB uitrusting draagt de uiteindelijke verantwoordelijkheid voor de veiligheidsmaatregelen die van toepassing zijn voor het personeel dat met of in de buurt van de
installatie werkt. De veiligheidsmaatregelen moeten voldoen aan de eisen die aan dit type
uitrusting gesteld worden. De inhoud van deze aanbevelingen moet beschouwd worden als
een aanvulling op de normale regels die van toepassing zijn voor een werkplaats.
Alle handelingen moeten uitgevoerd worden door personeel dat goed op de hoogte is van de
werking van de uitrusting. Een verkeerd maneuver kan tot een abnormale situatie leiden waardoor de operateur gewond kan raken en de machine beschadigd kan worden.
1.Al het personeel dat met de machine werkt, moet goed op de hoogte zijn van:
S de bediening
S de plaats van de noodstop
S de werking
S de geldende veiligheidsvoorschriften
S de las- en snijtechniek
2.De operateur moet controleren:
S of er zich geen onbevoegden binnen het werkgebied van de lasuitrusting bevinden,
voor hij begint te werken.
S of er niemand op een onbeschermde plaats staat wanneer de lichtboog wordt ontsto-
ken.
3.De werkplaats moet:
S doelmatig zijn
S tochtvrij zijn
4.Persoonlijke veiligheidsuitrusting
S Draag altijd de aanbevolen persoonlijke veiligheidsuitrusting, waaronder een veilig-
heidsbril, niet-ontvlambare kleding en veiligheidshandschoenen.
S Draag nooit loszittende kleding zoals sjaals, armbanden, ringen e.d. die beklemd kun-
nen raken, of brandwonden kunnen veroorzaken.
5.Algemene veiligheidsvoorschriften
S Controleer of de aangeduide retourleiders goed aangesloten zijn.
S Alleen bevoegd personeel mag aan de elektrische eenheden werken.
S De benodigde brandblusuitrusting moet gemakkelijk bereikbaar zijn op een duidelijk
aangegeven plaats.
S Wanneer de uitrusting in gebruik is, mag hij niet gesmeerd worden en mag er geen
onderhoud uitgevoerd worden.
N.B.! Dit product is uitsluitend bedoeld voor booglassen.
De vlamboog en het snijden kunnen gevaarlijk zijn voor uzelf en voor anderen; daarom met u
voorzichtig zijn bij het lassen en snijden. Volg de veiligheidsvoorschriften van uw werkgever
op. Ze moeten gebaseerd zijn op de waarschuwingstekst van de producent.
ELEKTRISCHE SCHOK - Kan dodelijk zijn
SInstalleer en aard de uitrusting volgens de geldende normen.
SRaak delen die onder stroom staan en elektroden niet aan met onbedekte handen of met natte
beschermuitrusting.
SZorg dat u geïsoleerd bent van aarde en van het werkstuk.
SZorg ervoor dat u een veilige werkhouding hebt.
ROOK EN GAS - Kunnen uw gezondheid schaden
SZorg ervoor dat u niet met uw gezicht in de rook hangt.
SVervers regelmatig de lucht in de werkruimte en zorg ervoor dat de rook en het gas afgezogen
worden.
LICHTSTRALEN - Kunnen de ogen beschadigen en de huid verbranden
SBescherm uw ogen en uw lichaam. Gebruik een geschikte lashelm met filter en draag altijd be-
schermende kleding.
SScherm uw werkruimte af met geschikte beschermmiddelen of gordijnen, zodat niemand anders
gewond kan raken.
BRANDGEVAAR
SDe vonken kunnen brand veroorzaken. Zorg er daarom voor dat er geen brandgevaarlijk mate-
riaal in de buurt is.
LAWAAI - Geluidsoverlast kan het gehoor beschadigen
SBescherm uw oren. Gebruik gehoorbeschermers of andere gehoorbescherming.
SWaarschuw omstanders voor de gevaren.
BIJ DEFECTEN - Neem contact op met een vakman.
Lees deze gebruiksaanwijzing grondig door voor u overgaat tot installatie en gebruik.
BESCHERM UZELF EN ANDEREN!
LET OP!
Class A-apparatuur is niet bedoeld voor gebruik in woonomgevingen
waar de elektrische stroom wordt geleverd via het openbare
elektriciteitsnet, dat een lage spanning heeft. In dergelijke omgevingen
kunnen moeilijkheden ontstaan met de elektromagnetische
compatibiliteit van Class A-apparatuur als gevolg van geleidings- en
stralingsverstoringen.
WAARSCHUWING!
Lees deze gebruiksaanwijzing g r ondig door
voor u overgaat tot installatie en gebruik.
Voer nooit elektrische apparatuur met gewoon afval af!
In overeenstemming met de Europese richtlijn 2002/96/EC voor Afval van Elektrische en
Elektronische Apparatuur en de toepassing hiervan overeenkomstig nationale
regelgeving, moeten producten aan het einde van de levensduur apart worden
ingezameld en worden aangeboden bij een recyclingsinrichting. Als de eigenaar van de
apparatuur moet u bij uw lokale contactpersoon informatie opvragen over een
goedgekeurd inzamelplan.
Naleving van deze Europese richtlijn verbetert het milieu en uw gezondheid!
ESAB heeft alle benodigde lasbeschermingsvoorzieningen en accessoires
voor u.
De afstandsbediening voor gutsen is bestemd voor gebruik in combinatie met de
lasstroombronnen LAF 631, LAF 1001, LAF 1251 en LAF 1601.
De afstandsbediening wordt gebruikt om de stroom in de lasstroombronnen te
regelen.
2.2Technische gegevens
Afstandsbediening gutsen
Spanning:24 V (DC) (vanaf lasstroombron)
Afmetingen:274x120x134
Gewicht:2,3 kg
3INSTALLATIE
3.1Algemeen
De installatie dient te worden uitgevoerd door een bevoegd monteur.
Zie de maatschets op pagina 129 voor gegevens over de afmetingen.
Zie het schema op pagina 128 voor de aansluiting.
3.2Montage
SMonteer de steun voor de afstandsbediening op de lasstroombron met behulp
van de bestaande bout. Steun 0449556001 voor LAF 631 en steun 0449555001
voor LAF 1001/ LAF 1251/ LAF 1601.
SSluit de kabel van de afstandsbediening aan op de 28-polige aansluiting (1)van
de lasstroombron.
Bij alle lasstroombronnen behalve de LAF 631 zit de aansluiting aan de
binnenkant, zie handleiding voor de desbetreffende lasstroombron.
SBreng een doorverbinding aan tussen CN18 1-2 om de CAN uit te schakelen, zie
handleiding voor de desbetreffende lasstroombron.
hga9d1ha
-44-
NL
4BEDIENING
4.1Algemeen
De algemene veiligheidsvoorschriften voor het gebruik van de hier beschreven uitrusting vindt u op pagina 42. Lees deze voorschriften zorgvuld ig
door, voordat u de uitrusting in gebruik neemt.
4.2Afstandsbediening
1.Tuimelschakelaar voor spanning aan/uit.
Stand I = Aan
Stand0=Uit
2.Draaiknop voor het regelen van de stroom in de
lasstroombron.
1 = 10 % van de maximale stroom van de
lasstroombron
10 = 100 % van de maximale stroom van de
lasstroombron.
4.3Instellingen van de software in de lasstroombron
Neem voor de instellingen van de software in de lasstroombron contact op met
ESAB. De werkzaamheden mogen alleen worden uitgevoerd door servicepersoneel
van ESAB.
5ONDERHOUD
5.1Algemeen
N.B.
Als u zelf ingrepen uitvoert om eventuele storingen te verhelpen, wijst de leverancier
alle verantwoordelijkheid af en kunt u geen aanspraken maken op schadevergoeding of u beroepen op de garantie.
5.2Dagelijks
Afstandsbediening
SControleer of de afstandsbediening schoon is en naar behoren werkt.
Reinig de afstandsbediening zo nodig en vervang eventuele defecte onderdelen.
Verbindingskabel
SControleer of de verbindingskabel tussen de afstandsbediening en de
lasstroombron intact is.
hga9d1ha
-45-
NL
6RESERVEONDERDELEN BESTELLEN
Reserveonderdelen zijn te bestellen via de dichtstbijzijnde ESAB-vertegenwoordiger,
zie de laatste pagina van dit boek. Geef bij bestelling altijd het machinetype, het
serienummer en de aanduiding plus het onderdelennr. aan die staan aangegeven in
de lijst met reserveonderdelen op pag. 131. Dit vergemakkelijkt het uitvoeren van de
bestelling en garandeert een correcte zending.
RESERVDELSFÖRTECKNING RESERVDELSFORTEGNELSE
RESERVDELSLISTEVARAOSALUETTELOSPARE PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIÈCES DÉTACHEES RESERVEONDERDELENLIJST
LISTA DE REPUESTOS ELENCO RICAMBI LISTA DE PEÇAS SOBRESSALENTES ΠΙΠΑΚΑΣ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΩΝ ΜΕΡΩΝSPIS CZĘŚCI ZAPASOWYCH
TARTALÉKALKATRÉSZLISTASEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ ZOZNAM
NÁHRADNÝCH DIELOV REZERVES DAĻU SARAKSTS ATSARGINIŲ DALIŲ
SĄRAŠAS POPIS PRIČUVNIH LISTA DE PIESE DE SCHIMBСПИСОК
ЗАПАСНьІХ ЧАСТЕЙ 备件清单
Remote Arc Gouging
Edition 120314
Ordering no.DenominationNotes
0449540880Remote Arc Gouging
reservFram
- 131 -
Item
QtyOrdering no. DenominationNotes
no.
0449540880Remote Arc GougingManual arc gouging kit with LAF
110449553001 Box
210191870216 Potentiometer2W10 kohm
310147866001 Toggle switch3A 250V
41Resistor0,5 w 15 kohm
51Resistor0,5 w 220 kohm
710460569001 Cover
810449558880 Cable complete
1010460600821 Knob (in grey with arrow)d21-1/4 in
116Screwm4x16
171Nutpr18,6
2010449555001 Attachment for the welding power sourceFor LAF 1001/ 1251/ 1601
2110449556001 Attachment for the welding power sourceFor LAF 631