A kézikönyvben mindenütt: Veszélyre hívja fel a figyelmet! Legyen óvatos!
VESZÉLY!
Közvetlen veszélyt jelent, mely azonnali, súlyos személyi sérülést és
életvesztést okoz, ha nem kerülik el.
FIGYELMEZTETÉS!
Potenciális veszélyt jelent, mely azonnali, súlyos személyi sérülést és
életvesztést okozhat.
VIGYÁZAT!
Olyan veszélyt jelez, ami kisebb személyi sérülést eredményezhet.
FIGYELMEZTETÉS!
Használat előtt olvassa el és ismerje meg a használati
útmutatót, valamint kövesse a címkéken szereplő
utasításokat, munkáltatója biztonsági előírásait és a
biztonsági adatlapokat (SDSs).
1.2Biztonsági óvintézkedések
Az ESAB készülék használói maguk felelnek azért, hogy bárki, aki a berendezést használja,
vagy annak közelében dolgozik, minden vonatkozó biztonsági óvintézkedést betartson. A
biztonsági óvintézkedéseknek meg kell felelniük az adott típusú készülékre vonatkozó
követelményeknek. A munkahelyen alkalmazandó szokásos előírások mellett a következő
ajánlásoknak is eleget kell tenni.
Minden munkát szakképzett személynek kell végeznie, aki jól ismeri a készülék működését.
A készülék szabálytalan üzemeltetése veszélyhelyzetet teremthet, és a készüléket
üzemeltető sérülését, vagy a készülék meghibásodását eredményezheti.
1.Mindenkinek, aki a készüléket üzemelteti, tisztában kell lennie a következőkkel:
○ a hegesztőkészülék működése,
○ a vészkapcsolók helye,
○ funkciója,
○ a vonatkozó biztonsági óvintézkedések,
○ hegesztés és vágás vagy a készülék egyéb működése.
2.A készülék üzemeltetőjének biztosítania kell, hogy
○ illetéktelen személy ne tartózkodjon a készülék hatósugarában, amikor azt
beindítják,
○ senki se maradjon védőeszköz nélkül ívhúzáskor vagy a készülékkel történő
munkavégzés megkezdésekor
3.A munkahelynek
○ munkavégzésre alkalmasnak és
○ huzatmentesnek kell lennie.
4.Egyéni védőeszközök:
○ Mindig használja az ajánlott egyéni védőeszközöket, azaz a védőszemüveget, a
lángálló védőruhát és a védőkesztyűket.
○ Ne viseljen laza ruházatot, például sálat, vagy karkötőt, gyűrűt, stb., ami
beakadhat vagy égési sérülést okozhat.
5.Általános óvintézkedések:
○ Ellenőrizze, hogy a testkábel csatlakozása rendben van-e.
○ Nagyfeszültségű berendezésen csak szakképzett villanyszerelő végezhet
munkát.
○ Legyen kéznél jól látható jelöléssel ellátott, megfelelő tűzoltó készülék
○ Üzemeltetés közben a készüléken nem végezhető olajozás és karbantartás.
FIGYELMEZTETÉS!
Az ívhegesztés és vágás sérülést okozhat. Hegesztés és vágás esetén tegyen
óvintézkedéseket.
AZ ÁRAMÜTÉS – halálos lehet!
•A hegesztőkészüléket a használati útmutatóban leírtaknak megfelelően
telepítse és földelje.
•Ne érjen puszta kézzel, illetve nedves kesztyűvel vagy ruhával az áram
alatt álló elektromos alkatrészekhez vagy elektródákhoz.
•Szigetelje magát a munkadarabtól és a földtől.
•Gondoskodjon róla, hogy a munkavégzés helye biztonságos legyen
AZ ELEKTROMOS ÉS A MÁGNESES MEZŐK (EMF) – veszélyeztethetik az
egészséget
•A szívritmus-szabályozóval rendelkező hegesztő hegesztés előtt
konzultáljon orvosával. Az EMF és egyes szívritmus-szabályozók között
interferencia jöhet létre.
•Az EMF-nek más, eddig ismeretlen egészségügyi hatásai is lehetnek.
•A hegesztő az alábbi eljárások alkalmazásával minimalizálhatja az EMF
hatásainak való kitettségét:
○ Vezesse az elektródát és a munkakábeleket együtt, teste azonos
oldalán. Ha lehetséges, rögzítse ragasztószalaggal azokat. Ne
helyezkedjen a hegesztőpisztoly és a munkakábelek közé. Figyeljen
arra, hogy a hegesztőpisztoly kábele vagy a munkakábelek ne
tekeredjenek a teste köré. Tartsa a hegesztőpisztoly áramforrását és
a kábeleket olyan távol a testétől, amennyire csak lehetséges.
○ Csatlakoztassa a munkakábelt a munkadarabhoz minél közelebb a
hegesztendő felülethez.
A GŐZÖK ÉS GÁZOK – veszélyeztethetik az egészséget.
•Tartsa a fejét a füsttől távol.
•Alkalmazzon szellőztetést, elszívást az ívnél vagy egyszerre mindkét
megoldást, hogy eltávolítsa a füstöket és gázokat a belélegzés helyéről és
a környezetből.
0463 629 001
AZ ÍV FÉNYE – szemsérülést és bőrégést okozhat.
•Védje szemét és testét. Használjon megfelelő védőpajzsot és
védőszemüveget, valamint viseljen védőruházatot.
•Védje a közelben tartózkodókat megfelelő paravánnal vagy függönnyel.
Védje hallását. Használjon fülvédőt vagy más hallásvédelmet.
MOZGÓ ALKATRÉSZEK - sérülést okozhatnak
•Valamennyi ajtó, panel és fedőlap legyen zárva és biztonságos helyzetben.
Karbantartás és hibaelhárítás esetén kizárólag szakképzett személy
távolíthatja el a fedőlapokat. A szervizelés végeztével, a motor elindítása
előtt helyezze vissza a paneleket vagy fedőlapokat, és zárja be az ajtókat.
•Az egység üzembe helyezése vagy csatlakoztatása előtt állítsa le a motort.
•Kezét, haját, laza ruhadarabjait és a szerszámokat tartsa a mozgó
alkatrészektől távol.
TŰZVESZÉLY!
•A szikra (a szétfröccsenő anyag) tüzet okozhat. Győződjön meg arról,
hogy nincs a közelben gyúlékony anyag.
•Ne használja zárt tartályok közelében.
MEGHIBÁSODÁS – meghibásodás esetén kérje szakértő segítségét.
VÉDJE SAJÁT MAGÁT ÉS MÁSOKAT!
VIGYÁZAT!
A termék kizárólag ívhegesztésre szolgál.
FIGYELMEZTETÉS!
Ne használja a hegesztőkészüléket befagyott csövek kiolvasztására!
VIGYÁZAT!
Az A osztályú berendezés nem használható
lakókörnyezetben, ahol az áramellátás a kisfeszültségű
hálózaton keresztül biztosított. A vezetett, valamint a
sugárzott zavarás következtében ezeken a helyeken
esetleg nehézséget okozhat az A osztályú berendezés
elektromágneses kompatibilitásának biztosítása.
MEGJEGYZÉS!
Az elektromos berendezéseket újrahasznosító
létesítményben helyezze el!
Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól
szóló 2012/19/EK irányelvre és annak a nemzeti
jogszabályok szerinti végrehajtására tekintettel az
elektromos és/vagy elektronikus berendezéseket hasznos
élettartamuk leteltével újrahasznosító létesítményben kell
elhelyezni.
Miután ön felel a berendezésért, az ön feladata, hogy
tájékozódjon a jóváhagyott begyűjtőhelyekről.
További tájékoztatásért forduljon a legközelebbi ESAB
forgalmazóhoz.
Az ESAB-nál hegesztési tartozékok és személyi védőfelszerelések széles választéka
kapható. Rendeléssel kapcsolatos információkért forduljon a helyi ESAB
forgalmazóhoz, vagy látogasson el weboldalunkra.
A Railtrac™ BV2000 konfigurálható alkatrészekből áll, amelyek lehetővé teszik az optimális
megoldás kialakítását a gépesített hegesztési műveletekhez. A vízszintesen történő
használatra tervezett Railtrac™ BV2000 lefedi a sínek és sínalkatrészek javítása terén
legtöbbet bizonyított és globálisan alkalmazott hegesztési mintákat bármilyen acéltípus és
öntvényminőség esetén. A durva környezet jelentette problémák minimalizálása érdekében a
legtöbb gépi alkatrész alumíniumból és rozsdamentes acélból készül.
Berendezés
A Railtrac™ BV2000 hegesztőtraktort a következőkkel szállítjuk:
•Távvezérlő
•Csúszóelem és pisztolytartó
•1 db 2 m-es BV2000 sín
•2 db sínkonzol
•2 db illesztőkonzol
•Tárolódoboz
A Railtrac™ BV2000 jellemzői
•42VAC forrású vagy akkumulátoros meghajtás Makita® 18V rendszerrel.
•Nagy és kis sebesség egyetlen egységben.
•Mikrovezérlésű elektronikai csomag egyetlen panelre szerelt burkolatban.
•Léptetőmotor a meghajtáshoz és a lengetéshez is.
•Csak egy kábel vezet a huzalelőtolóhoz (akkumulátor esetén nem szükséges), és egy
a távvezérlőhöz (ha használatban van), de távvezérlő nélkül is használható.
•Az egység közvetlenül a Railtrac™ BV2000 vezérlőivel is programozható és
működtethető, ha a távvezérlő megsérülne, elveszne, vagy csak nem tűnne
praktikusnak.
•Jól látható, kettős kijelző minden tájolással.
•A távvezérlő lengetési mintákkal és útsebességgel is programozható, emellett képes a
feszültség és a huzalelőtolási sebesség módosítására akár 6 különböző program
segítségével.
•IP44 védelmű Railtrac™ és távvezérlő.
•A kocsi mozgásának megfelelően bal és jobb oldali hegesztést is választhat.
Közvetlen kapcsolat minden újabb generációs ESAB huzalelőtolóhoz
A Railtrac™ BV2000 jelentősebb módosítások nélkül csatlakoztatható a legtöbb ESAB
huzalelőtolóhoz. A huzalelőtolók távvezérlő-adaptert igényelnek (Aristo®Feed3004,
Aristo®Feed4804, Origo™Feed304, Origo™Feed484 és Warrior™Feed304).
Hat egyszerűen tárolható program
Hat különböző program tárolható a rendszerben. Minden program különálló, és betölthető a
főegységről vagy a távvezérlőről.
Távvezérelhető hegesztési paraméterek és azonnali programváltás
A hegesztőáram (huzalelőtolási sebesség) és a -feszültség is módosítható (%-ban) munka
közben. A hegesztési pozíciótól függően az alternatív mozgási programok közötti váltás sem
jelent nehézséget.
Ellenálló programozóegységek kiváló lehetőségekkel
A hat program értékei maguktól értetődő, logikusan felépített programozóegységekkel
adhatók meg. Minden sebesség milliméterben kalibrálódik a lehető legmagasabb pontosság
és hegesztési minőség érdekében.
A Railtrac™ BV2000 ellenálló, mégis könnyű távvezérlőjével a kezelő anélkül érheti el és
vezérelheti a funkciókat, hogy felhajtaná a hegesztőpajzsot. Különbözően formált gombok:
A készülék kezelésére vonatkozó általános biztonsági szabályok e kézikönyv
"BIZTONSÁG" c. fejezetében találhatók. A berendezés használata előtt tanulmányozza
alaposan!
kijelzőn megjelenik az
„A” szervizmenü értékre van állítva.
Az elektronika a szervizmenüben marad 5
másodperccel az utolsó gombnyomás után.
3.Az alapértelmezett beállítás 300 ms.
A beállítás módosításához nyomja le a +
vagy a - gombot.
5.5Távvezérlő a digitális huzalelőtolóhoz
A távvezérlő kimenetének maximális értéke (0-10 V) a huzalelőtoló sebességéhez és
feszültségéhez is igazítható. A maximális érték a Vinértékénél (10V) 0,5V-tal alacsonyabb
az opto-meghajtóban jelentkező feszültségcsökkenés miatt.
A huzalelőtolási sebesség (WFS) beállítása
1.Nyomja le egyszer a Menü gombot.
A kijelzőn a következő jelenik meg: DigF
maximális WFS
2.A beállítás módosításához nyomja le a +
vagy a - gombot.
Skálaérték: 1 - 40
A magasabb érték nagyobb teljesítményt
eredményez.
Feszültség (V) beállítása
1.Nyomja le a Menü gombot, amíg a DigF
maximális V kiírás meg nem jelenik a
kijelzőn.
2.A módosításhoz nyomja le a + vagy a gombot.
Skálaérték: 1 - 40
A magasabb érték nagyobb teljesítményt
eredményez.
5.6A huzalelőtoló telepítése
A telepítést szakembernek kell végeznie.
A Railtrac™BV2000 az alábbi huzalelőtoló egységekhez csatlakoztatható:
Aristo®Feed3004, Aristo®Feed4804, Origo™Feed304, Origo™Feed484 és
Warrior™Feed304.
A Railtrac™BV2000 és a huzalelőtoló egység együttes használatához szükséges
beállításokkal (többek között a vezérlőkábel kiválasztásával) kapcsolatban lásd a jelen
kézikönyv „TARTOZÉKOK” című mellékletét.
A Railtrac™BV2000 egyéb (nem ESAB) huzalelőtoló egységekről való működtetéséhez
használja az átalakító egységet és a vezérlőkábelt a „TARTOZÉKOK” című mellékletben
foglaltaknak megfelelően.
Javítást és elektromos munkákat csak engedéllyel rendelkező ESAB
szerviztechnikus végezhet. Csak eredeti ESAB cserealkatrészeket használjon.
A Railtrac™BV2000 kialakítása és tesztelése az IEC/EN60974-10, A osztály nemzetközi
és európai szabvány szerint történik. A szervizelést vagy javítást végző szerviz feladata
annak biztosítása, hogy a termék továbbra is megfeleljen az említett szabványoknak.
Pót- és kopó alkatrészek a legközelebbi ESAB forgalmazótól rendelhetőek. Lásd: esab.com.
Rendeléskor adja meg a termék típusát, sorozatszámát, megnevezését és a pótalkatrész
listának megfelelően a pótalkatrész számát. Ez lehetővé teszi a rendelés összeállítását és a
pontos szállítást.
System features different torch holders for
different torches and applications. Railtrac™
BV2000 comes with a universal torch holder
(Ø10-22 mm) and adjusters as standard.
The tilt bracket enables the Railtrac™ to
weave when welding fillet joints. It is mounted
between drive and weaving unit. The weaving
unit can be tilted from 0 to 60 degrees.
0398 145 203Turning bracket B42
The turning bracket is used to change the
angle of the weaving unit at ±22 degrees from
travel direction.