ESAB Railtrac BV2000 Instruction manual [hr]

Page 1
Railtrac™ BV2000
Priručnik s uputama
0463 629 001 HR 20181029
Valid for: serialno.1801xxxx
Page 2
Page 3

SADRŽAJ

1
SIGURNOST ................................................................................................ 4
1.1 ZNAČENJE SIMBOLA............................................................................. 4
1.2 Mjere opreza ........................................................................................... 4
2
UVOD ........................................................................................................... 7
3
4
5
6
7
SHEMA ................................................................................................................ 22
NARUDŽBENI BROJEVI ..................................................................................... 23
DODATNA OPREMA ........................................................................................... 24
Zadržavamo pravo na preinake bez prethodne obavijesti.
0463 629 001 © ESAB AB 2018
Page 4

1 SIGURNOST

1 SIGURNOST

1.1 ZNAČENJE SIMBOLA

U cijelom priručniku: Znači oprez! Budite na oprezu!
OPASNOST! Znači neposrednu opasnost koja će, ako se ne izbjegne, trenutačno
dovesti do ozbiljne tjelesne ozljede ili smrti.
UPOZORENJE! Znači potencijalnu opasnost koja bi mogla dovesti do tjelesne ozljede ili
smrti.
OPREZ! Znači opasnost koja bi mogla dovesti do manje ozljede.
UPOZORENJE!
Prije korištenja pročitajte i usvojite priručnik s uputama te se pridržavajte uputa na svim oznakama, sigurnosnih praksi poslodavca i sigurnosnih listova (SDS).

1.2 Mjere opreza

Korisnici opreme tvrtke ESAB snose krajnju odgovornost za poštivanje svih odgovarajućih sigurnosnih mjera opreza od strane osoba koje rade s opremom ili bliskih promatrača. Sigurnosne mjere opreza moraju ispunjavati zahtjeve za ovu vrstu opreme. Uz standardne propise za radno mjesto potrebno je poštivati i sljedeće preporuke:
Sav posao mora obavljati obučeno osoblje koje je dobro upoznato s rukovanjem opremom. Nepravilno rukovanje opremom može stvoriti opasne situacije koje mogu uzrokovati ozljede rukovatelja i oštetiti opremu.
1. Svatko tko koristi opremu mora biti upoznat: ○ s rukovanjem ○ s položajima uređaja za zaustavljanje u nuždi ○ njenom svrhom ○ s odgovarajućim sigurnosnim mjerama opreza ○ sa zavarivanjem, rezanjem te drugim mogućim primjenama opreme
2. Rukovatelj ne smije dopustiti: ○ da se neovlašteno osoblje zadržava unutar radnog područja opreme nakon
njenog uključivanja
○ prisutnost nezaštićenih osoba nakon ukidanja luka ili početka rada s opremom
3. Radno mjesto mora biti: ○ prikladno za namjenu ○ bez propuha
0463 629 001
- 4 -
© ESAB AB 2018
Page 5
1 SIGURNOST
4. Osobna zaštitna oprema: ○ Uvijek nosite osobnu zaštitu opremu poput zaštitnih naočala, vatrostalne odjeće i
zaštitnih rukavica
○ Nemojte nositi labave predmete poput šalova, narukvica, prstenja itd. jer se oni
mogu zaglaviti ili uzrokovati opekline
5. Općenite mjere opreza: ○ Povratni kabel mora biti čvrsto priključen ○ Rad na visokonaponskoj opremi smije obavljati samo kvalificirani električar ○ Prikladna oprema za gašenje požara mora biti jasno označena i nadohvat ruke ○ Podmazivanje i održavanje opreme ne smije se obavljati za vrijeme rada
UPOZORENJE!
Zavarivanje i rezanje lukom može uzrokovati osobne ozljede i ozljede drugih. Prilikom zavarivanja i rezanja poduzmite mjere opreza.
STRUJNI UDAR – može biti smrtonosan
Jedinicu instalirajte i uzemljite u skladu s priručnikom s uputama.
Električne dijelove pod naponom ili elektrode nemojte dodirivati golom kožom, mokrim rukavicama ili mokrom odjećom.
Izolirajte se od dijelova na kojima radite i uzemljite se.
Provjerite je li radno mjesto sigurno
ELEKTRIČNA I MAGNETSKA POLJA – mogu biti štetna za zdravlje
Zavarivači koji nose srčani elektrostimulator trebali bi se savjetovati s liječnikom prije zavarivanja. Elektromagnetska polja mogu ometati neke srčane elektrostimulatore.
Izlaganje elektromagnetskim poljima može imati i druge, još nepoznate posljedice.
Zavarivači bi na sljedeće načine trebali smanjiti izlaganje elektromagnetskim poljima:
○ Kabele elektroda i radne kabele držite s iste strane tijela. Kad je to
moguće, pričvrstite ih ljepljivom trakom. Ne postavljajte se između kabela plamenika i radnih kabela. Nikada ne omatajte kabel plamenika ili radni kabel oko tijela. Držite izvor napajanja za zavarivanje i kabele što dalje od sebe.
○ Radni kabel pričvrstite na radni dio što bliže mjestu koje zavarujete.
PARE I PLINOVI – mogu biti štetni za zdravlje
Glavu držite izvan isparenja.
Koristite ventilaciju, izvlačenje na luku ili oboje kako biste pare i plinove odveli iz područja disanja i bližeg okruženja.
ZRAKE LUKA – mogu ozlijediti oči i opeći kožu
Zaštitite oči i tijelo. Koristite odgovarajuću masku za zavarivanje i filtarska stakla te nosite zaštitnu odjeću.
Zaštitite promatrače odgovarajućim pregradama ili zastorima.
0463 629 001
BUKA – prevelika buka može oštetiti sluh
Zaštitite uši. Koristite naušnjake ili drugu zaštitu za sluh.
- 5 -
© ESAB AB 2018
Page 6
1 SIGURNOST
POKRETNI DIJELOVI - mogu izazvati ozljede
Sva vrata, ploče i poklopce držite zatvorene i dobro osigurane. Kada je to potrebno, neka samo kvalificirani ljudi skidaju poklopce radi održavanja i otklanjanja poteškoća. Nakon servisiranje, a prije pokretanja motora, najprije vratite ploče, poklopce i zatvorite vratašca.
Zaustavite motor prije montiranja ili priključivanja jedinice.
Ruke, kosu, viseće dijelove odjevnih predmeta i alate držite dalje od pokretnih dijelova.
OPASNOST OD POŽARA
Iskre (prskanje) mogu uzrokovati požar. Pobrinite se da u blizini ne bude zapaljivih materijala
Nije za upotrebu na zatvorenim spremnicima.
KVAR – u slučaju kvara zatražite stručnu pomoć. ZAŠTITITE SEBE I DRUGE!
OPREZ!
Proizvod je namijenjen isključivo za lučno zavarivanje.
UPOZORENJE!
Izvor napajanja nemojte koristiti za topljenje zamrznutih cijevi.
OPREZ!
Oprema klase A nije namijenjena za korištenje u stambenim prostorima u kojima se električna energija isporučuje javnim niskonaponskim sustavom. U tim prostorima postoje potencijalni problemi osiguravanja elektromagnetske kompatibilnosti opreme klase A zbog vođenih i zračenih smetnji.
NAPOMENA! Elektroničku opremu odstranite u reciklažnom
postrojenju!
U skladu s Europskom Direktivom 2012/19/EU o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi i njenom primjenom u skladu s nacionalnim zakonom električna i/ili elektronička roba kojoj je istekao uporabni vijek mora se zbrinuti u reciklažnom postrojenju.
Kao osoba odgovorna za opremu dužni ste nabaviti informacije o ovlaštenim sakupljačkim stanicama.
Za dodatne informacije obratite se najbližem distributeru tvrtke ESAB.
Tvrtka ESAB na prodaju nudi cijeli asortiman dodatne opreme za zavarivanje i osobne zaštitne opreme. Za informacije o naručivanju obratite se svojem distributeru tvrtke ESAB ili nas posjetite na našoj internetskoj stranici.
0463 629 001
- 6 -
© ESAB AB 2018
Page 7

2 UVOD

2 UVOD
Railtrac™ BV2000 sustav je komponenti koje je moguće konfigurirati radi stvaranja optimalnog rješenja za primjenu mehaniziranog zavarivanja. Railtrac™ BV2000 je namijenjen za horizontalnu upotrebu i pokriva većinu dokazanih i globalno primijenjenih uzoraka zavarivanja za popravak vodilica i dijelova vodilica u svim vrstama čelika i stupnjevima lijevanja. Većina mehaničkih dijelova izrađena je od aluminija i nehrđajućeg čelika kako bi se smanjio broj problema sa zahtjevnim okruženjima.
Oprema
Vučno vozilo za zavarivanje Railtrac™ BV2000 isporučuje se s:
Daljinsko upravljanje
Klizači i držač plamenika
1x 2 m vodilica BV2000
2x nosač vodilice
2x nosači za poravnanje
Kutija za pohranu
Značajke sustava Railtrac™ BV2000
Napajanje iz 42Vizmjeničnog napona ili iz baterije sa standardnim sustavom Makita® od 18V.
Mehanizam za veliku i malu brzinu u jednom uređaju.
Elektronički komplet s regulacijom mikroprocesora u jedinstvenom integriranom kućištu.
Koračni motor za pogon i funkciju valovitog kretanja.
Samo jedan kabel u jedinicu za dopremanje žice (nije potreban ako se koristi baterija) i jedan kabel za daljinski upravljač (ako se koristi), ali je moguća i upotreba bez daljinskog upravljača.
Uređaj se može programirati i pokretati izravno putem upravljačkih elemenata sustava Railtrac™ BV2000 ako se daljinski upravljač izgubi ili ošteti ili ga radije ne biste koristili.
Dvostruki zasloni velike vidljivosti omogućuju prikaz u bilo kojoj orijentaciji.
Daljinski upravljač moguće je programirati za uzorke valovitog kretanja i brzine vožnje te se njime može regulirati napon i brzina dopremanja žice u pet standardnih programa.
I Railtrac™ i daljinski upravljač imaju oznaku zaštite okoliša IP44.
Na daljinskom upravljaču odaberite zavarivanje s lijeve ili desne strane u skladu s kretanjem podvozja.
Izravna veza sa svim suvremenim jedinicama za dopremanje žice tvrtke ESAB
Railtrac™ BV2000 moguće je jednostavno povezati s većinom jedinica za dopremanje žice tvrtke ESAB bez većih modifikacija. Prilagodnici za daljinsko upravljanje moraju se ugraditi u jedinice za dopremanje žice (Aristo®Feed3004, Aristo®Feed4804, Origo™Feed304, Origo™Feed484 i Warrior™Feed304).
Moguća je jednostavna pohrana šest programa
Moguće je pohraniti čak šest različitih programa. Svaki je program zaseban i moguće ga je učitati putem upravljačkog elementa na glavnom uređaju ili daljinskim upravljačem.
Daljinsko upravljanje parametrima zavarivanja i neposredna promjena programa
Tijekom zavarivanja moguće je i podešavanje struje zavarivanja (brzine dopremanja žice) i napona (u postocima). Ovisno o položaju zavarivanja, jednostavno je i pomicanje prema gore ili dolje po dostupnim programima kretanja.
Otporne jedinice za programiranje s velikim potencijalom
Jednostavne, logično dizajnirane jedinice za programiranje koriste se za postavljanje vrijednosti za šest različitih programa. Sve su brzine kalibrirane u milimetrima (mm) radi najveće moguće preciznosti i kvalitete zavarivanja.
0463 629 001
- 7 -
© ESAB AB 2018
Page 8
2 UVOD
Daljinsko upravljanje za zahtjevna okruženja
Robustan i lagan daljinski upravljač koji se isporučuje sa sustavom Railtrac™ BV2000 rukovatelju omogućuje pristup i upravljanje svim funkcijama bez podizanja vizira za zavarivanje. Zasebno oblikovani gumbi za sljedeće funkcije:
pokretanje (Start) i zaustavljanje (Stop)
promjenu programa
smjer kretanja ili zavarivanja (smjer rezanja)
brzinu kretanja ili zavarivanja (brzinu rezanja)
širinu valovitog kretanja
pomak od nulte linije
struju zavarivanja (brzinu dopremanja žice)
napon zavarivanja
0463 629 001
- 8 -
© ESAB AB 2018
Page 9
2 UVOD
1. Podešavanje visine klizanja 7. Kotač za fiksiranje
2. Držač potpornog kotača 8. Vijak za fiksiranje
3. Nosač za grubo podešavanje prema
9. Elektronika
unutra i van te visine
4. Univerzalni držač plamenika 10. Držač baterije
5. Zaštitna ploča 11. Valovito kretanje
6. Pogonski kotač x2 12. Priključak za valovito kretanje
0463 629 001
- 9 -
© ESAB AB 2018
Page 10
2 UVOD
Dimenzije
0463 629 001
- 10 -
© ESAB AB 2018
Page 11

3 TEHNIČKI PODACI

3 TEHNIČKI PODACI
Railtrac™BV2000, vrijedi od serijskog br. 1801xxxx Napon izvora napajanja 24–60Vistosmjerno
20–50V izmjenično Baterija od 18 V
Potrošnja struje maks. 50W Vrijeme trajanja baterije 3-4 h Težina 8 kg (17,6lb) Mjere podvozja (D x Š x V) 210×350×267mm (8,27×13,78×10,51inča) Dužina glavnog nosača vodilice 2m (2x 1m) (6ft7inča) Maks. temp. Podvozje
Podvozje s baterijom
80°C (76°F) 60°C ( 140°F)
Maks. nosivost 10 kg (22 lb) Podešavanje visine klizanja ± 45mm Brzina podvozja 2-150 cm/min Podvozje za brzo kretanje 15cm/min Brzina valovitog kretanja 5-40mm/s Weaving width (Širina valovitog kretanja) 0-60mm Podešavanje nulte linije ± 30mm * Mehan. podeš. unutra/van ± 40mm Ukup. kretanje mehan. za valovito kret. 80mm Programi 6 Dalj. upravlj. brzinom i naponom dopr.
ESAB 0–10V
žice (zasebno podeš. u svakom programu) Klasa sigurnosti DIN40050 Klasa kućišta IP44
Ovisno o povećanju širine valovitog kretanja. Maks. radni prostor
0463 629 001
- 11 -
© ESAB AB 2018
Page 12

4 INSTALACIJA

4 INSTALACIJA
Instalaciju mora provesti profesionalac.
Za postavljanje nosača vodilica, podvozje, priključak plamenika za zavarivanje i spajanje upravljačke kutije slijedite upute u nastavku.
1. Nosače vodilice pričvrstite na aluminijsku vodilicu.
2. Nosače postavite na vodilicu i osigurajte ih.
3. Mjeračima debljine namjestite aluminijsku vodilicu.
4. Postavite podvozje na vodilicu.
0463 629 001
- 12 -
© ESAB AB 2018
Page 13
4 INSTALACIJA
5. Zategnite vijak za blokiranje. Postavite priključak na plamenik za zavarivanje
6. Spojite jedinicu za daljinsko upravljanje na podvozje. Zatim na podvozje spojite kabel za napajanje i jedinicu za dopremanje žice.
7. Za pozicioniranje pritisnite nultu liniju prema unutra ili nultu liniju prema van.
8. Postavite plamenik za zavarivanje.
9. Odaberite program.
10. Počnite zavarivati.
0463 629 001
- 13 -
© ESAB AB 2018
Page 14

5 RAD

5 RAD
Općeniti sigurnosni propisi za rukovanje opremom navedeni su u poglavlju "SIGURNOST" ovog priručnika. Pročitajte ga prije početka korištenja opreme!

5.1 Elektronika – podvozje

Jedan pritisak: pokretanje ulijevo bez zavarivanja
Pokretanje
1
(Start) ulijevo
Izbornik/zau
2
stavljanje (Menu/Stop)
Pokretanje
3
(Start) udesno
Dvostruki pritisak: pokretanje ulijevo sa zavarivanjem
Pritisak od 2 sekunde: pokretanje s brzim kretanjem ulijevo
Jedan pritisak nakon pokretanja: smanjenje (-) brzine podvozja
Prije pokretanja: birač programskih parametara. Treptanje zaslona označava način rada za programiranje. Podesite parametre gumbima + i -.
Nakon pokretanja: zaustavljanje podvozja i zavarivanja.
Ako je funkcija Length (Duljina): pritisnite na 3 sekunde za postavljanje početnog položaja. Na zaslonu se prikazuje 0.
Jedan pritisak: pokretanje udesno bez zavarivanja
Dvostruki pritisak: pokretanje udesno sa zavarivanjem
Pritisak od 2 sekunde: pokretanje s brzim kretanjem udesno
Jedan pritisak nakon pokretanja: povećanje (+) brzine podvozja
Izbornici
Program P0 do P5, Railtrac™ može pohraniti šest različitih programa za
zavarivanje.
Weaving width (Širina valovitog kretanja)
Space weaving strings (Prostor žica valovitog kretanja)
Speed weaving (Brzina valovitog kretanja)
Length (Duljina) 1–200 cm duljina u programu 3 brzina podvozja 20 -1500 mm/s
0463 629 001
0-60 mm
1,0-10,0 mm
5-40 mm/s
- 14 -
© ESAB AB 2018
Page 15
5 RAD
Podešavanje nulte
U koracima od 0,5mm
linije WFS Brzina dopremanja žice od 1% do 99% (samo za jedinice
dopremanja žice tvrtke Esab)
Volt (Napon) Od 1% do 99% (samo za jedinice dopremanja žice tvrtke Esab)
0463 629 001
- 15 -
© ESAB AB 2018
Page 16
5 RAD
1. Verzija softvera / sati rada 9. Izbornik 4: širina valovitog kretanja
2. Priključena jedinica za dopremanje žice 10. Izbornik 5: uzorak valovitog kretanja
3. 4 postavke; odabir gumbom za pokretanje
(Start) udesno
4. Zadano: broj programa / RS = zavarivanje
s desne strane
5. Zadano: brzina podvozja / širina valovitog
11. Izbornik 6: vrijeme zadržavanja (vani) pri
zavarivanju
12. Izbornik 7: vrijeme zadržavanja (unutra) pri
zavarivanju
13. Izbornik 8: brzina dopremanja žice
kretanja, brzina valovitog kretanja
6. Izbornik 1: broj programa 14. Izbornik 9: napon
7. Izbornik 2: brzina podvozja 15. Izbornik 10: duljina zavarivanja; 0mm >
duljina / automatski povratak isključen
8. Izbornik 3: brzina valovitog kretanja

5.2 Programi

Izbornik
Weaving
Width
(Širina
valovitog
kretanja)
Space
(Prostor)
(D)
Weaving
Speed
(Brzina
valovitog
kretanja)
Lenght
(Duljina)
(L)
Speed
Carriage
(Brzina
podvozja
P0 X
P1 X X X
P2 X X X
P3 X X X X
)
P4 X
P5 X X
D = udaljenost između impulsa L = duljina
0463 629 001
- 16 -
© ESAB AB 2018
Page 17
5 RAD

5.3 Daljinsko upravljanje

1 Pomak 2 Zaustavljanje (STOP)
3 Širina valovitog kretanja-
Brzina dopremanja žice -
Pokretanje (Start) ulijevo Nakon pokretanja: Brzina +
4
Napon (V)+
Pritisnite na 2 sekunde za brže pomicanje.
Podešavanje nulte linije prema
5
unutra Pokretanje (Start) udesno
Nakon pokretanja: Brzina -
6
Napon (V) -
Pritisnite na 2 sekunde za brže pomicanje.
7 Program naniže (PRG -)
Kut savijanja od 45 stupnjeva u P1–P3
8 Program + Izbornik+
Podešavanje nulte linije prema
9
van
10 Širina valovitog kretanja+
Brzina dopremanja žice +

5.3.1 Funkcije daljinskog upravljanja

0463 629 001
- 17 -
© ESAB AB 2018
Page 18
5 RAD
Nakon pokretanja: SPEED
+ (Brzina +)
Krak unutra Krak van
Smanjenje širine valovitog
kretanja
Nakon pokretanja: SPEED
- (Brzina -)
Povećanje širine valovitog
kretanja
Zaustavite pod kutom zaustavljanja od 45°
Povratak velikom brzinom
Zavarivanje okretanjem u
točki i nizanjem

5.4 predzagrijavanje

Prvi izbornik servisa je predzagrijavanje. Započni odgodu podvozja nakon početka zavarivanja.
0463 629 001
- 18 -
© ESAB AB 2018
Page 19
5 RAD
WFS = Wire Feed Speed (Brzina dopremanja žice)
1. Na 6 sekundi pritisnite Stop (Zaustavi) kako
biste pristupili izborniku servisa A.
2. Kada se zaslon prikaže otpustite Stop
Izbornik servisa A . Elektronika će ostati u izborniku servisa 5 sekundi nakon pritiska na posljednji gumb.
3. Zadana postavka je 300 ms.
Pritisnite + ili - kako biste podesili postavke.

5.5 Daljinski upravljač digitalne jedinice za dopremanje žice

Moguće je postaviti najveću vrijednost na izlazu daljinskog upravljača (0-10V) za brzinu dopremanja žice i napon. Najveća vrijednost je 0,5V niža od Vin(10V) zbog pada napona
na optičkom sprežniku.
Postavljanje brzine dopremanja žice (WFS)
1. Jednom pritisnite Menu (Izbornik).
Na zaslonu se prikazuje: DigF max WFS
2. Pritisnite + ili - kako biste podesili postavke.
Vrijednost mjerila: 1 – 40 Veća vrijednost daje višu vrijednost na izlazu.
Postavljanje napona (V)
1. Pritisnite Menu (Izbornik) dok se DigF max V
ne prikaže na zaslonu.
2. Za podešavanje pritisnite + ili -.
Vrijednost mjerila: 1 – 40 Veća vrijednost daje višu vrijednost na izlazu.

5.6 Postavljanje uređaja za dopremanje žice

Instalaciju mora provesti profesionalac.
Railtrac™BV2000 može se spojiti na jednu od sljedećih jedinica za dopremanje žice: Aristo®Feed3004, Aristo®Feed4804, Origo™Feed304, Origo™Feed484 i Warrior™Feed304.
Za neophodnu prilagodbu između uređaja Railtrac™BV2000 i jedinice za dopremanje žice koja se koristi (uključujući izbor upravljačkog kabela), pogledajte dodatak „DODATNA OPREMA“.
Spoj univerzalne jedinice za dopremanja žice
Za rad uređaja Railtrac™BV2000 iz ostalih uređaja za dopremanje žice (nisu proizvod tvrtke ESAB), upotrebljavajte transformator i upravljački kabel prema dodatku „DODATNA OPREMA“.
0463 629 001
- 19 -
© ESAB AB 2018
Page 20

6 ODRŽAVANJE

6 ODRŽAVANJE
NAPOMENA!
Ako stranka za trajanja jamstvenog razdoblja pokuša popraviti bilo kakve kvarove na proizvodu, sve jamstvene obveze isporučitelja prestaju vrijediti.
Svakodnevne provjere
Provjerite jesu li svi kabeli i priključci neoštećeni.
Očistite magnet, vakuumske držače i crijeva za zrak te provjerite nisu li oštećeni.
Provjerite nije li vodilica oštećena.
Očistite podvozje i držač plamenika.
0463 629 001
- 20 -
© ESAB AB 2018
Page 21

7 NARUČIVANJE REZERVNIH DIJELOVA

7 NARUČIVANJE REZERVNIH DIJELOVA
OPREZ!
Popravke i električne radove treba obavljati ovlašteni servisni tehničar tvrtke ESAB. Koristite isključivo izvorne rezervne i zamjenske dijelove tvrtke ESAB.
Railtrac™BV2000 je dizajniran i ispitan u skladu s međunarodnim i europskim standardu IEC/EN 60974-1. Dužnost je servisnog odjela koji je proveo radove servisa ili popravka provjeriti je li i dalje sukladan gore navedenom standardu.
Rezervne i zamjenske dijelove moguće je naručiti kod najbližeg distributera tvrtke ESAB, pogledajte esab.com. Prilikom naručivanja prema popisu rezervnih dijelova navedite vrstu proizvoda, serijski broj, oznaku i broj rezervnog dijela. To omogućava otpremu i osigurava pravilnu isporuku.
0463 629 001
- 21 -
© ESAB AB 2018
Page 22

SHEMA

SHEMA
0463 629 001
- 22 -
© ESAB AB 2018
Page 23

NARUDŽBENI BROJEVI

NARUDŽBENI BROJEVI
Ordering no. Denomination Product Notes
0459 990 644 Welding tractor Railtrac™BV2000 0463 631 001 Spare parts list Railtrac™BV2000
Tehnička dokumentacija dostupna je na internetskoj adresi: www.esab.com
0463 629 001
- 23 -
© ESAB AB 2018
Page 24

DODATNA OPREMA

DODATNA OPREMA
1. 0457 360 880 Control cable (12p- 23p) Railtrac™ - MEK
2. 0457 360 886 Universal connection cable 12-pin plug
3. 0457 467 880 Transformer 230/36 VAC with 12-pin plug 0457 467 882 Transformer 115VAC
0398 145 106 Torch holder universal Ø15-30 mm
System features different torch holders for different torches and applications. Railtrac™ BV2000 comes with a universal torch holder (Ø10-22 mm) and adjusters as standard.
0398 145 101 Torch holder for ESAB PSF torches 0398 145 202 Tilt bracket Railtrac™
The tilt bracket enables the Railtrac™ to weave when welding fillet joints. It is mounted between drive and weaving unit. The weaving unit can be tilted from 0 to 60 degrees.
0398 145 203 Turning bracket B42
The turning bracket is used to change the angle of the weaving unit at ±22 degrees from travel direction.
0457 467 880 Transformer 230 VAC 0457 467 882 Transformer 115 VAC 0457 360 880 Connection cable ESAB, 12 + 23-pin
0463 629 001
- 24 -
© ESAB AB 2018
Page 25
DODATNA OPREMA
0457 360 886 Connection cable universal, for start/stop
wire feeder, only with 12-pin
0398 146 120 Quick-extension bracket for flexible rail
The quick-extension bracket facilitates rapid mounting and dismounting when using two rails.
0457 468 074 Battery 18 V / 5 Ah Makita®
0457 468 072 Battery charger 230 VAC Makita®
Za kupnju u lokalnim trgovinama s tehničkom robom tvrtke Makita®
196673-6 BL1850
18 V 18 V 5.0 Ah Li-ion.
195585-0 DC18RC
14,4 V - 18 V Charger for 14,4 V-18 V batteries.
0463 629 001
- 25 -
© ESAB AB 2018
Page 26
DODATNA OPREMA
Funkcijski dijagram kabelskih kontakata B42V i BV2000
0463 629 001
- 26 -
© ESAB AB 2018
Page 27
DODATNA OPREMA
0463 629 001
- 27 -
© ESAB AB 2018
Page 28
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com
For contact information visit esab.com
Loading...