ESAB PUA 1 Programming manual [fr]

PUA 1
Manuel de programmation Aristo 320/450, Aristo 320W/450W
0456 685 007 98.12.10
Valid for program version 2.0 ?A
FRANÇAIS
1 INTRODUCTION 4...................................................
1.1 Menu principal 4............................................................
1.2 Mode de fonctionnement du coffret de réglage. 4................................
1.3 Choix de la langue 5.........................................................
1.4 Écran de visualisation du texte (afficheur) 6.....................................
1.5 Touches de commande 7.....................................................
1.6 Généralités sur les réglages 7................................................
1.7 ENTER ET ANNULER 8.....................................................
2 Soudage MIG/MAG 9.................................................
2.1 Concept FIL 9..............................................................
2.2 Synergie 9.................................................................
2.3 Réglages de base 9.........................................................
2.4 Réglage des paramètres de soudage 12.........................................
2.5 Réglages d’amorçage et d’arrêt 12.............................................
2.6 Remplissage de gaz, avance de fil froid et 2 temps/4 temps 13.....................
2.7 Configuration MIG/MAG 15....................................................
2.8 Exemple de réglage MIG/MAG 15..............................................
3 Soudage MMA 24.....................................................
3.1 Synergie 24.................................................................
3.2 Réglages de base 24.........................................................
3.3 Paramètres de soudage 25....................................................
3.4 MMA--configuration 26........................................................
3.5 Exemple de réglage MMA 26..................................................
4 Soudage TIG 28......................................................
4.1 Options de base 28...........................................................
4.2 Réglages des paramètres de soudage 29........................................
4.3 TIG--configuration 31.........................................................
4.4 Exemple de réglage TIG 31....................................................
5 SOUDAGE À L’ARC AVEC ÉLECTRODE AU CARBONE 36...............
5.1 Synergie 36.................................................................
5.2 Réglages de base 36.........................................................
5.3 Paramètres de soudage 36....................................................
5.4 Exemple de réglage de soudage avec électrode au carbone 37.....................
6 AFFICHAGE DE VALEURS DE MESURE 39.............................
6.1 Description de l’affichage de valeurs de mesure 39...............................
6.2 Modifier les valeurs réglées 40.................................................
7 TRAITEMENT DE LA MÉMOIRE 41.....................................
7.1 Mémoriser 41................................................................
7.2 Effacer 43...................................................................
7.3 Rappeler 44.................................................................
7.4 Copier 44...................................................................
7.5 Commande à distance 46.....................................................
8 RÉGLAGE RAPIDE 47.................................................
8.1 Description du réglage rapide 47...............................................
8.2 Configuration des touches de réglage rapide 47..................................
TOCf
FRANÇAIS
9 FONCTIONS AUXILIAIRES 48..........................................
9.1 Fonctions de la carte de mémoire 48............................................
9.2 Configuration 50.............................................................
9.3 Fonctions qualitatives 61......................................................
9.4 Statistique de production 62...................................................
9.5 Journal d’erreur 63...........................................................
9.6 Lignes synergiques à propre définition pour MIG/MAG 67..........................
9.7 Communication en série 70....................................................
9.8 Mise à jour du programme 71..................................................
10 ANNEXE 74..........................................................
10.1 Plage de réglage et incréments 74..............................................
10.2 Structure de menu 76.........................................................
TOCf
1 INTRODUCTION
ARISTO 2000 est l’un des équipements de soudage les plus utilisés du marché. Pour que vous tiriez le meilleur parti possible de votre équipement de soudage, nous vous conseillons de lire attentivement le présent manuel d’utilisation. Vous rem ar quer ez que de nombreuses fonctions sont aptes à vous faciliter le tr avail tout en améliorant la qualité du résultat.
Tous les réglages s’effectuent avec le coffret de commande PUA 1. Vous observerez bientôt que celui--ci est simple et pratique. Pour trouver rapidement
la section du manuel qui vous intéresse, reportez--vous aux points suivants :
Section 1: Introduction et principes élémentaires Section 2--5: MIG/MAG, MMA, TIG et soudage à l’arc avec électrode au carbone, réglages directement reliés à ces paramètres. Section 6 --8: Mesures, traitement de la mémoire et réglages rapides. Section 9 --10: Fonctions complémentaires et annexe.
Voir aussi les structures de menu à la dernière page de cette publication.
1.1 Menu principal
ESAB LUD 450
PROCEDE: MIG/MAG
MODE: COURANT LISSE TYPE DE FIL: Acier TYPE DE GAZ: Ar2OCO2 DIAMETRE DU FIL: 1.2 mm FONCTIONS AUXILIAIRE
REGLER MESURER MEMOIRE RAPIDE
MODE
ENTRER
1.2 Mode de fonctionnement du coffret de réglage.
Le coffret de réglage consiste en deux unités, la mémoire de travail et la mémoire de paramètres de soudage.
LA MÉMOIRE DE PARAMÈTRES DE SOUDAGE
La mémoire de travail permet d’effectuer une série complète de réglages que l’on peut ensuite sauvegarder dans la mémoire de paramètres de soudage.
RECHERCHER
MÉMORISER
LA MÉMOIRE DE TRAVAIL
Lors du soudage, c’est toujours le contenu de la mémoire de travail qui commande le processus. Il est donc aussi possible de transférer une série de données de soudage de la mémoire de travail à la mémoire de données de soudage.
Remarquer que la mémoire de travail contient toujours les dernières données de soudage appelées, autrement dit la mémoire de travail n’est jamais vide ou “mise à zéro“.
bu10d12f
1.3 Choix de la langue
Le texte présenté dans le coffret de réglage existe dans les six langues suivantes :
Coffret de commande 456 290--881 Coffret de commande 456 290--882
Anglais Anglais Allemand Suédois Français Finnois Italien Danois
Coffret de commande 456 290--883 Coffret de commande 456 290--884
Anglais Anglais Hollandais Hongrois Espagnol Polonais Portugais
Choisir la langue comme suit :
Commencçons par consulter le menu principal en appuyant sur MENU.
ESAB LUD 450
À l’aide des touches fléchées, placer le pointeur sur la ligne des FONCTIONS AUXILIARE et appuyer sur ENTRER.
Placer le curseur sur la ligne CONFIGURATION et appuyer sur ENTRER.
PROCEDE: MIG/MAG MODE: COURANT LISSE TYPE DE FIL: Acier TYPE DE GAZ: Ar+8%CO2 DIAMETRE DU FIL: 1.2 mm
FONCTIONS AUXILIAIRE
REGLER MESURER MEMOIRE
FONCTION AUXILIAIRE
OPERATION MEMO CARTE
CONFIGURATION
FONCTIONS QUALITE STATISTIQUES DE PRODUCTION COMPTE--RENDU ERREUR DONNEES SYNERGIQUES PERSO
COMMUNICATION SERIE MISE A JOUR LOGICIEL
"
RAPIDE MODE
ENTRER
QUITTER ENTRER
-- 5 --bu10d12f
Puis appuyer sur ENTRER pour avoir la liste d’options.
FONCTION AUXILIAIRE -- CONFIGURATION
LANGUE: ENGLISH
FONCTION VERROUTILLAGE: OFF CDE á DISTANCE MIG/MAG PAR DEFAUT MMA PAR DEFAUT TIG PAR DEFAUT
ACCES PAR DEFAUT
QUITTER ENTRER
Placer le curseur sur la ligne LANGUE dans la liste et appuyer sur ENTRER. Le réglage LANGUE = FRANÇAIS est prêt.
1.4 Écran de visualisation du texte (afficheur)
ESAB LUD 450
PROCEDE: MIG/MAG
MODE: COURANT LISSE TYPE DE FIL: Acier TYPE DE GAZ: Ar2OCO2 DIAMETRE DU FIL: 1.2 mm FONCTIONS AUXILIAIRE
REGLER MESURER MEMOIRE RAPIDE
MODE
ENTRER
ANGLAIS
ALLEMAND
FRANÇAIS
ITALIANO
Curseur
Dans le présent manuel de l’opérateur, le curseur se présente sous la forme d’un cadre entourant le texte marqué. Le curseur du coffret de réglage est une zone ombrée dans laquelle le texte apparaît en blanc.
Cases de texte
Tout en bas de l’afficheur se trouvent cinq cases qui expliquent la fonction correspondant à chacune des cinq touches alignées juste en--dessous.
Mode économique
Pour prolonger la durée de vue du rétroéclairage, celui--ci s’éteint après trois minutes si aucune fonction n’est activée.
bu10d12f
1.5 Touches de commande
Les touches fléchées permettent de déplacer le curseur d’une ligne à l’autre dans la fenêtre d’affichage.
La touche menu permet de revenir toujours au menu principal.
Les touches plus/moins permettent d’augmenter (+) ou de réduire (--) une valeur d’un réglage. Les deux touches plus/moins sont repérées chacune par un symbole. La plupart des réglages chiffrés peuvent se faire avec l’une des touches plus/moins au choix de l’opérateur, mais certains réglages se font obligatoirement avec la touche marquée
ou la touche marquée .(les symboles sont visibles dans la fenêtre
d’affichage).
En appuyant rapidement sur la touche on augmente/réduit la valeur par degrés. Si l’on maintient la touche enfoncée, la longueur du degré augmente.
Touches programmables
Les cinq touches rangées sous la fenêtre de caractères ont des fonctions variables selon les cas, ce sont les touches dites “douces“ ou programmables, c’est--à--dire ayant des fonctions différentes, suivant le menu où vous vous trouvez. La fonction actuelle des touches en question dépend du texte affiché au rang inférieur de la fenêtre de caractères (quand la fonction est active, un point blanc apparaît à côté du texte).
REMPLI CRATERE
D
1.6 Généralités sur les réglages
Trois types de réglages se présentent normalement :
S Réglage de valeurs chiffrées S Réglage d’options données S Réglage des positions MARCHE/ARRÊT ou OUI/NON.
1.6.1 Réglage de valeurs ch iffrées
Pour régler un e valeur chiffrée, on utilise l’une des touches plus/moins pour augmenter ou diminuer une valeur donnée.
-- 7 --bu10d12f
1.6.2 Réglage d’options données
Certains réglages consistent à marquer une option dans une liste, par exemple comme ceci :
MIG/MAG MMA ELECTR. TIG
GOUGEAGE
Le curseur est placé sur la ligne MIG/MAG. En appuyant sur ENTRER dans cette position on choisit l’option MIG/MAG. Pour choisir une autre option, on devra placer le curseur sur la ligne voulue en
montant ou en descendant avec les touches fléchées , puis appuyer sur
ENTRER. Pour sortir de la liste, on doit appuyer sur la touche ANNULER (abort).
Pour certains réglages, les choix sont si nombreux qu’une seule liste ne suffit pas. Une flèche au coin droit supérieur ou inférieur de la liste indique qu’il y a d’autres options possibles qui seront visibles si l’on monte ou descend avec les touches fléchées.
1.6.3 Réglages de MARCHE/ARRÊT ou OUI/NON.
Pour certaines fonctions, on peut régler les valeurs MARCHE ou ARRÊT, ou bien OUI et NON. La fonction synergie en soudage MIG/MAG et MMA est un exemple d’une telle fonction. Les réglages MARCHE/ARRÊT ou OUI/NON s’effectuent de deux façons possibles.
Ou bien choisir, soit MARCHE ou ARRÊT, soit OUI ou NON, dans une liste d’options comme indiqué ci--dessus.
S +(plus) = MARCHE ou ARRÊT S -- (moins) = OUI ou NON
1.7 ENTER ET ANNULER
Les deux touches de foncion à l’extrême droite sont réservées à ENTRER et ANNULER
S Appuyer sur ENTRER permet la mise à exécution d’un certain choix effectué
dans un menu ou une liste.
S Appuyer sur ANNULER permet d e revenir au menu ou à la figure précédente.
bu10d12f
2 Soudage MIG/MAG
2.1 Concept FIL
En soudage MIG/MAG on utilise une électrode (ou fil de soudage) enroulée sur une bobine. Dans le présent manuel, ce type d’électrode est appelé systématiquement fil..
2.2 Synergie
Chaque combinaison : type de fil, diamètre de fil et mélange de gaz, exige un rapport déterminé entre vitesse de dévidage et tension ( longueur d’arc) afin d’obtenir un arc à la fois stable et performant. ARISTO 2000 dispose d’un certain nombre de “lignes synergiques“ préprogrammées. Quand vous choisissez une ligne synergique préprogrammée qui correspond au type de fil, au diamètre de fil et au mélange de gaz adoptés, il vous suffira ensuite de régler l’avance de fil sur une vitesse correspondant à l’objet à souder. La tension (longueur d’arc) en résulte automatiquement, suivant la ligne synergique préprogram mée que vous avez choisie, ce qui fa cilite et accélère le choix des paramètres de soudage.
En soudage MIG/MAG on peut utiliser la fonction synergie de la source de courant de soudage. L’opérateur doit alors régler les valeurs suivantes :
S méthode de soudage S type de fil de soudage S g az de protection S dimension du fil
À partir de ces options de base et du choix de l’avan ce de fil, un microprocesseur
sera chargé de calculer les valeurs adéquates pour les paramètres techniques de soudage. Le choix de ces paramètres dépend de la méthode adoptée : arc court/arc avec fusio n en pluie ou pulsations. Voir également la rubrique “Réglage des paramètres de soudage“ au point 2.4.
Il est possible de souder avec d’autres combinaisons fil et gaz de protection que celles proposées par la coffret de commande. Ceci peut toutefois obliger l’opérateur à sélectionner lui--même un ou plusieurs paramètres.
2.3 Réglages de base
Le choix des options de base s’effectue dans le menu principal du coffret de commande.
1. Procédé de soudage = MIG/MAG
2. Méthode de soudage
Le soudage MIG/MAG permet d’opter entre deux méthodes de soudage.
S Soudage à l’arc court/pulvérisé S Soudage pulsé
3. Type de fil, gaz de protection, dimension du fil
Les tableaux suivants indiquent les combinaisons possibles de type de fil, gaz de protection et diamètre de fil, suivant la fonction synergique de la source de soudage.
-- 9 --bu10d12f
SOUDAGE À L’ARC COURT/PULVÉRISÉ
Type de fil Gaz de protection Dimension du fil (mm)
Fil en alliage léger ou
CO
2
non--allié (Fe)
Ar + 23% CO Ar + 25% CO Ar + 20% CO Ar + 15% CO2+5%O Ar +16% CO Ar + 5%O2+5%CO Ar + 8% CO Ar + 2% CO Ar + 2% O
Fil plein inox duplex (Ss) Ar + 2%O
Ar + 2% CO Ar + 3%CO2+1%H Ar + 30%He + 1%O Ar + 32%He + 3%CO2+1%H20,8 1,0 1,2 1,6
Fil inox duplex Ar + 2% O
Ar +30%He +1%O
Fil d’aluminium allié au
Ar 1,0 1,2 1,6
magnesium (AlMg) Fil d’aluminium allié au sili-
Ar 1,0 1,2 1,6
cium (AlSi)
Ar + 50% He 1,0 1,2 1,6
Fil fourré à la poudre mé-
Ar + 20% CO
tallique (Fe)
Ar+ 8% CO
Fil fourré au flux rutile
CO
2
(Fe)
Ar + 20% CO
Fil fourré au flux basique
CO
2
(Fe)
Ar + 20% CO
Fil fourré au flux inox
Ar + 20% CO
(Ss)
Ar+ 8% CO AUTOPROTECTEUR 1,6 2,4
Fil fourré au flux rutile
Ar + 20% CO
duplex ss Fil fourré à la poudre mé-
tallique inox
Ar + 2% O Ar +2% CO Ar +8% CO Ar + 20% CO
0,8 1,0 1,2 1,6
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
0,8 1,0 1,2 1,6 0,8 1,0 1,2 1,6 0,8 1,0 1,2 1,6 0,8 1,0 1,2 1,6 0,8 1,0 1,2 1,6 0,8 1,0 1,2 1,6 0,8 1,0 1,2 1,6 0,8 1,0 1,2 1,6 0,8 1,0 1,2 1,6 0,8 1,0 1,2 1,6 0,8 1,0 1,2 1,6 0,8 1,0 1,2 1,6 0,8 1,0 1,2 1,6
1,0 1,0
1,0 1,2 1,4 1,6
1,0 1,2 1,4 1,6 1,2 1,4 1,6
2
1,2 1,4 1,6 1,0 1,2 1,4 1,6
2
2
2
2
2
2 2
2
1,0 1,2 1,4 1,6 1,2
1,2
1,2
1,2 1,2 1,2 1,2
bu10d12f
-- 1 0 --
SOUDAGE À L’ARC PULSÉ
Type de fil Gaz de protection Dimension du fil (mm)
Fil en alliage léger ou
Ar + CO
2
0,8 1,0 1,2 1,6
non--allié (Fe)
Ar + 20% CO Ar +16% CO Ar + 5%O2+5%CO Ar + 8% CO Ar + 2% CO Ar + 2% O
Fil inox (Ss) Ar + 2%O
Ar + 2% CO Ar + 30%He + 1%O Ar +3% CO2+1%H
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
0,8 1,0 1,2 1,6 0,8 1,0 1,2 1,6 0,8 1,0 1,2 1,6 0,8 1,0 1,2 1,6 0,8 1,0 1,2 1,6 0,8 1,0 1,2 1,6 0,8 1,0 1,2 1,6 0,8 1,0 1,2 1,6 0,8 1,0 1,2 1,6 0,8 1,0 1,2 1,6
Ar + 32%He + 3%CO2+1%H20,8 1,0 1,2 1,6
Fil inox duplex
Ar + 30%He +1%O
2
1,0
(Ss Duplex)
Fil d’aluminium allié au
Ar + 2% O
2
Ar 0,8 1,0 1,2 1,6
1,0
magnesium (AlMg) Fil d’aluminium allié au sili-
Ar 1,0 1,2 1,6
cium (AlSi)
Ar + 50% He 1,0 1,2 1,6
Fil fourré à la poudre mé-
Ar + 20% CO
2
1,0 1,2 1,4 1,6
tallique (Fe)
Fil fourré à la poudre mé­tallique inox (Ss)
Ar + 8% CO Ar + 2% O
Ar +2% CO Ar +8% CO
2
2
2 2
1,2 1,2 1,4 1,6 1,2
1,2
1,2 Fil en alliage nickel Ar 1,2 1,0 (Base nickel) Ar + 50% He 1,2 1,0
-- 1 1 --bu10d12f
2.4 Réglage des paramètres de soudage
Vous trouverez ci--dessous un tableau des paramètres de soudage qui déterminent le processus de soudage pour les deux méthodes MIG/MAG.
Si la source de courant est en mode synergique, il suffit de régler la vitesse de dévidage. Le paramètre tension peut aussi faire l’objet d’un réglage éventuel.
Quand on règle la vitesse de dévidage, la fonction synergie modifie automatique­ment les valeurs de certains autres paramètres. Les paramètres en italique, dits constants, ne sont pas affectés par le changement de vitesse de dévidage.
Méthode de soudage À L’ARC
Méthode de soudage PULSÉ
COURT/PUL VÉRISÉ
S Vitesse de dévidage S Vitesse de dévidage S Tension S Tension S Inductance S Courant de pulsation S Type de régulateur S Temps de pulsation
S Fréquence de pulsation S Courant de fond
S Ka
S Ki
Le tableau des plages de réglage des paramètres se trouve en “ANNEXE“ Voir le point 10.
2.5 Réglages d’amorçage et d’arrêt
Les réglages suivants influent sur la procédure d’amorçage et d’arrêt en soudage MIG/MAG. Sous chaque rubrique se trouvent tous les réglages susceptibles d’influer sur la procédure d’amorçage et d’arrêt du soudage.
Réglages d’amorçage Réglages d’arrêt
S Prédébit de gaz S Postdébit de gaz S Amorçage au gratté
S Hot start (Reprise à chaud)
S Temps Hot start S Augmentation de la vitesse
de dévidage (2 mi/min sauf indication contraire)
S Augmentation de tension
(seulement si l’on n’est en mode synergique)
pas
S Temps de remontée d’arc S Pulsation de secousse (seulement ARC
PULSÉ/PUL VÉRISÉ si l’on n’est pas en mode synergique)
S Remplissage de cratère
S Temps de remplissage de cratère S Vitesse de dévidage finale S Tension finale (seulement si l’on n’est
pas en mode synergique)
Trois fonctions sont spécialement adaptées à certains impératifs lors du démarrage et de l’arrêt du soudage. Le choix de ces fonctions et les réglages complémentaires s’effectuent respectivement dans les menus de données d’amorçage et d’arrêt.
bu10d12f
-- 1 2 --
Reprise à chaud (Hot start)
On choisit la fonction Hot start pour obtenir un arc plus chaud à l’amorçage afin d’éviter un défaut de soudage au début du joint.
Remplissage de cratère
La fonction remplissage de cratère permet d’éviter plus facilement les pores et la formation de cratère dans la pièce à souder en fin de soudage.
Amorçage au gratté
La fonction amorçage au gratté donne une faible vitesse de butée et sera choisie de préférence pour obtenir le meilleur amorçage possible. La vitesse d’amorçage au gratté est égale à 50% de la vitesse de dévidage réglée. Cette fonction est activée à la livraison.
Un conseil ! On peut activer les commandes marche/arrêt des fonctions hot--start, amorçage au gratté et remplissage de cratère avec les touches de fonction , voir rubrique “Configuration MIG/MAG“ Voir le point 9.2.4.2.
Les menus de données de démarrage et d’arrêt permettent aussi de régler les valeurs des paramètres suivants.
Pré-- et postdébit de gaz
Les paramètres pré-- et postdébit de gas indiquent la durée pendant laquelle le gaz de protection doit s’écouler avant et après le soudage.
Temps de remontée de l’arc
Le temps de remontée de l’arc permet de r égler le dépassement du fil d’apport après soudage.
2.6 Remplissage de gaz, avance de fil froid et 2 temps/4 temps
Les trois fonctions suivantes peuvent, comme Hot start, etc. se réglent avec les touches douces. Voir ces modalités à la rubrique “Configuration MIG/MAG“ Voir le point 9.2.4.2.
Injection de gaz
La fonction injection de gaz consiste à remplir les tuyaux de gaz de gaz de protection, ou sert à mesurer le débit de gaz. Quand on appuie sur la touche, le gaz est injecté, et l’injection cesse quand on lâche la touche.
Avance de fil froid
Cette fonction sert à l’avance manuelle de fil froid lors du chargement d’une nouvelle bobine de fil. Quand on appuie sur la touche, le fil avance, et quand on lâche la touche, l’avance de fil cesse.
2 temps ou 4 temps
En soudage MIG/MAG, le contact de la torche peut se faire de deux manières différentes : en 2 temps ou en 4 temps. La commutation entre 2 temps/4 temps peut être confiée à l’une des touches programmables. La différence entre 2 temps et 4 temps est illustré e dans les figures ci--dessous, ainsi que les autres fonctions de la procédure d’amorçage et d’arrêt.
-- 1 3 --bu10d12f
2temps
2
Remplissage de cratère.
1
DONNÉES D’ARRÊT
Prédébit de gaz
Start
Reprise à chaud
SoudageHot
Remplis­sage de cratère
Postdébit de gaz
En mode 2 temps, l’éventuel prédébit de gaz commence quand on presse la gâchette du pistolet (1). Ensuite, les paramètres de soudage atteignent les valeurs de consigne ou les éventuelles valeurs préréglées de reprise à chaud (Hot start). Quand on lâche la gâchette (2) le remplissage de cratère éventuel commence, après quoi les valeurs des paramètres de soudage reviennent à zéro et l’éventuel postdébit de gaz termine la séquence de soudage.
Remarque ! Si l’on presse à nouveau la gâchette de la torche durant le remplissage de cratère, on peut prolonger le soudage avec les données finales de remplissage de cratère pendant une durée au choix (ligne pointillée). On peut aussi arrêter le remplissage de cratère en pressant puis en relâchant rapidement la gâchette en cours de remplissage de cratère.
4temps
2
3
4
1
Prédébit de gaz
Start
Reprise à chaud
SoudageHot
Remplis­sage de cratère
Postdébit de gaz
Remplissage de cratère­DONNÉES D’ARRÊT
En mode 4 temps, le prédébit de gaz commence quand on presse la gâchette du pistolet (1). Lorsqu’on lâche la gâchette (2) les paramètres de soudage atteignent les valeurs préréglées.Quand on presse à nouveau la gâchette du pistolet (3) l’éventuel remplissage de cratère commence. Ensuite, les paramètres de soudage reviennent à la donnée d’arrêt.L’éventuel prédébit de gaz commence quand on lâche la gâchette (4).
Remarque ! Le remplissage de cratère cesse quand on lâche la gâchette (4). Si au contraire on maintient la gâchette enfoncée, le soudage continue avec les données finales du remplissage de cratère (ligne pointillée).
bu10d12f
-- 1 4 --
2.7 Configuration MIG/MAG
Voir le point 9.2.4.
2.8 Exemple de réglage MIG/MAG
Voici un exemple de réglage MIG/MAG avec la méthode de soudage à l’arc court/pulsérisé. Le réglage pour le mode pulsé s’effectue de la même manière. L’exemple suppose la source de courant en mode synergique.
2.8.1 Réglages de base
On effectue dans le menu principal les réglages relatifs au choix de la méthode et du matériau.
Commencçons par consulter le menu principal en appuyant sur MENU. Nous ferons les cinq réglages suivants :
S PROCÉDÉ = MIG/MAG S MODE = ARC COURT/PULVÉRISÉ S TYPE DE FIL = Fe S TYPE DE GAZ = Ar+8%CO2 S DIAMETRE DU FIL = 1,2 mm
Procédé
ESAB LUD 450
Le premier réglage concerne le type de procédé de soudage. A l’aide des touches fléchées marquer PROCEDE, puis appuyer sur ENTRER pour avoir la liste d’options.
PROCEDE: MIG/MAG
MODE: PULSNING TYPE DE FIL: AlSi TYPE DE GAZ: Ar DIAMETRE DU FIL: 1.0 mm FONCTIONS AUXILIAIRE
REGLER MESURER MEMOIRE RAPIDE
Placer le curseur sur la ligne MIG/MAG dans la liste et appuyer sur ENTRER. Le réglage PROCÉDÉ = MIG/MAG est prêt. MIG/MAG.
MODE
ENTRER
MIG/MAG MMA ELECTR. TIG
GOUGEAGE
-- 1 5 --bu10d12f
Méthode
Placer le curseur sur la ligne MODE. Appuyer sur ENTRER pour avoir la liste des options.
ESAB LUD 450
PROCEDE: MIG/MAG
MODE: PULSNING
TYPE DE FIL: AlSi TYPE DE GAZ: Ar DIAMETRE DU FIL: 1.0 mm FONCTIONS AUXILIAIRE
REGLER MESURER MEMOIRE RAPIDE
Placer le curseur sur la ligne COURANT LISSE et appuyer sur ENTRER. Le réglage MODE = COURANT LISSE est prêt.
Type de fil
Placer le curseur sur la ligne TYPE DE FIL, appuyer sur ENTRER pour avoir la liste des options.
PROCEDE: MIG/MAG MODE: COURANT LISSE
TYPE DE FIL: AlSi
TYPE DE GAZ: Ar DIAMETRE DU FIL: 1.0 mm FONCTIONS AUXILIAIRE
MODE
ENTRER
COURANT LISSE COURANT PULSE
ESAB LUD 450
REGLER MESURER MEMOIRE RAPIDE
Voici un exemple de liste où les options sont trop nombreuses pour apparaître simultanément. La flèche dans le coin inférieur droit indique la présence d’autres choix possibles, visibles si l’on va plus bas.
Placer le curseur sur la ligne Fe et appuyer sur ENTRER. Le réglage TYPE DE FIL = Fe est prêt..
bu10d12f
-- 1 6 --
MODE
ENTRER
Acier Inoxydable Duplex AlMg
AlSi F.F poudre mét. acier F.F rutile acier
Gaz de protection
Placer le curseur sur la ligne TYPE DU GAZ appuyer sur ENTRER pour avoir la liste des options.
ESAB LUD 450
PROCEDE: MIG/MAG MODE: COURANT LISSE TYPE DE FIL: Acier
TYPE DE GAZ: Ar
DIAMETRE DU FIL: 1.0 mm FONCTIONS AUXILIAIRE
REGLER MESURER MEMOIRE RAPIDE
Placer le curseur sur la ligne Ar+8%CO2 et appuyer sur ENTRER. Le réglage TYPE DE GAZ = Ar+8%CO2 est terminé.
Dimensiondufil
ESAB LUD 450
Placer le curseur sur la ligne DIAMETRE DU FIL, appuyer sur ENTRER pour avoir la liste des options.
PROCEDE: MIG/MAG MODE: COURANT LISSE TYPE DE FIL: Acier TYPE DE GAZ: Ar+8CO2
DIAMETRE DU FIL: 1.0 mm
FONCTIONS AUXILIAIRE
MODE
ENTRER
CO2 Ar+20 % CO2 Ar+2 % O2 Ar+5 % O2+5 % CO2
Ar+8 % CO2 Ar+25 % CO2 Ar+15%CO2+5%O2
REGLER MESURER MEMOIRE RAPIDE
Placer le curseur sur la ligne 1.2 mm et appuyer sur ENTRER. Le réglage DIAMETRE DU FIL = 1.2 mm est terminé.
bu10d12f
-- 1 7 --
MODE
ENTRER
0.8 mm
1.0 mm
1.2 mm
1.6 mm
La ligne suivante du m enu principal concerne les FONCTIONS AUXILIAIRES. Pour plus de détails sur ces celles--ci, voir la rubrique “FONCTIONS AUXILIAIRES“ Voir le point 9.
ESAB LUD 450
PROCEDE: MIG/MAG MODE: COURANT LISSE TYPE DE FIL: Acier TYPE DE GAZ: Ar+8%CO2
DIAMETRE DU FIL: 1.2 mm
FONCTIONS AUXILIAIRE
REGLER MESURER MEMOIRE RAPIDE
MODE
ENTRER
2.8.2 Réglages des paramètres de soudage
Le menu des réglages permet de r égler les valeurs des divers paramètres de soudage tels que tension et vitesse de dévidage. Quand on active la fonction synergie, un microprocesseur assure plusieurs de ces réglages.
Commençons par accéder au menu principal en appuyant sur la touche MENU. Puis passons au menu de réglage en appuyant sur la touche RÉGLAGE. Nous effectuons alors les réglages suivants :
S DÉVIDAGE = 10.0 m/min
Dévidage
RÉGLAGE DONNEES DE SOUDAGE
Placer le curseur sur la ligne VILTESSE DU FIL Régler sur
10.0 m/min en avançant avec :
TENSION: # 19.0 (+0.0) V V. DU FIL: INDUCTANCE: 70 % MODE SYNERG. MARCHE DONNEES DE DEPART
DONNEESD’ARRET .....
10.0 m/min
*
REMPLI CRA TERE
A VANCE FIL
GAZ PUR­GE
QUITTER
Le menu de réglages permet aussi de voir les valeurs réglées par le microproces­seur pour la tension et l’inductance.
Le paramètre tension peut aussi faire l’objet d’un réglage éventuel.
bu10d12f
-- 1 8 --
2.8.3 Réglages d’amorçage
Le menu de données de démarrage permet d’effectuer les réglages qui déterminent le processus d’amorçage en soudage MIG/MAG.
S PRÉDÉBIT DE GAZ = 0,8 s S AMORCAGE AU GRATTÉ = OUI S HOT START = OUI S Temps HOT ST ART = 1,0 s S Dévidage HOT START = +2,5 m /min
Nous commençons par accéder au menu principal en appuyant sur la touche MENU. Passer au menu de réglage en appuyant sur la touche de réglage.
REGLAGE DONNEES DE SOUDAGE
Placer le curseur sur la ligne DONNÉES DE DEPART et appuyer sur ENTRER.
TENSION: #19.0 (+0.0) V V.DU FIL: INDUCTANCE: 70 % MODE DE SYNERG. MARCHE
DONNEES DE DEPART
DONNEESD’ARRET .....
10.0 m/min
*
REMPLI CRA TERE
A VANCE FIL
GAZ PUR­GE
QUITTER ENTRER
Tempsdeprédébitdegaz
On indique ici le temps durant lequel la gaz de protection doit s’écouler avant le début du soudage.
DONNÉES DE DEPART, MODE SYNERG.
Placer le curseur sur la ligne PRÉDÉBIT DE GAZ. Régler 0.8 s avec l’une
des touches plus/ moins.
PRE--GAZ: 0.8 s AMORCAGE DOUX: OUI DEPART CHAUX: NON
REMPLI CRA TERE
A VANCE FIL
GAZ PUR­GE
QUITTER
-- 1 9 --bu10d12f
Amorçage au gratté
Indique seulement si l’on désire ou non la fonction amorçage au gratté, autrement dit OUI ou NON. La vitesse de dévidage et le temps d’amorçage au gratté ne peuvent être modifiés.
DONNÉES DE DEPART, MODE SYNERG.
Placer le curseur sur AMORCAGE DOUX, régler OUI avec l’une des touches plus/moins
PRE--GAZ: 0.8 s AMORCAGE DOUX: OUI DEPART CHAUX: NON
TEMPS DE DEPART CHAUX: 1.5 s V. FIL: 2.0 m/min
REMPLI CRA TERE
A VANCE FIL
GAZ PUR­GE
QUITTER ENTRER
Hot start
Commencer par indiquer si l’on souhaite ou non la fonction hot--start. Si oui, régler ensuite le temps hot--start et l’éventuelle augmentation de la vitesse de dévidage.
DONNÉES DE DEPART, MODE SYNERG.
Placer le curseur sur la ligne DEPART CHAUX, puis régler OUI avec l’une des touches plus/moins.
PRE--GAZ: 0.8 s AMORCAGE DOUX: OUI DEPART CHAUX: OUI
TEMPS DE DEPART CHAUX: 1.5 V. FIL: 2.0 m/min
REMPLI CRA TERE
A VANCE D FIL
GAZ PUR­GE
QUITTER ENTRER
Placer le curseur sur TEMPS DE DEPART CHAUX, régler 1.0 s avec l’une des touches plus/moins.
bu10d12f
DONNÉES DE DEPART, MODE SYNERG.
PRE--GAZ: 0.8 s AMORCAGE DOUX: OUI DEPART CHAUX: OUI
TEMPS DE DEPART CHAUX: 1.0 s
V. FIL: 2.0 m/min
REMPLI CRA TERE
A VANCE D FIL
-- 2 0 --
GAZ PUR­GE
QUITTER
Placer le curseur sur V.FIL, régler sur 2.5 m/min.
DONNÉES DE DEPART, MODE SYNERG.
PRE--GAZ: 0.8 s AMORCAGE DOUX: OUI DEPART CHAUX: OUI
TEMPS DE DEPART CHAUX: 1.0 s
V. FIL: 2.5 m/min
REMPLI CRA TERE
A VANCE D FIL
GAZ PUR­GE
QUITTER
Tous nos réglages de données de démarrage sont faits..
DONNÉES DE DÉMARRAGE, SYNERGIE
Retourner au menu de réglages en appuyant sur QUITTER.
PRE--GAZ: 0.8 s AMORCAGE DOUX: OUI DEPART CHAUX: OUI
TEMPS DE DEPART CHAUX: 1.0 s V. FIL : 2.5 m/min
REMPLI CRA TERE
A VANCE D FIL
GAZ PUR­GE
QUITTER
2.8.4 Réglages de données d’arrêt
Le menu de données d’arrêt permet d’effectuer les réglages qui déterminent le processus d’arrêt en soudgae MIG/MAG. Nous allons régler les données d’arrêt suivantes:
S REMPLISSAGE DE CRATÈRE = OUI S TEMPS DE REMPLISSAGE DE CRATÈRE =1.5 s S VITESSE FINALE DE DÉVIDAGE = 3.0 m/min S TEMPSDEREMONTÉED’ARC=0.11s S POSTDÉBIT DE GAZ = 2.0 s
Placer le curseur sur DONNÉES D’ARRÊT et appuyer sur ENTRER.
RÉGLAGES DE DONNÉES DE SOUDAGE
TENSION: # 29.0 (+0.0) V V. DU FIL : INDUCTANCE: 85 % MODE SYNERG. MARCHE DONNEES DE DEPART
DONNEES D’ARRET . .
REMPLI CRA TERE
A VANCE D FIL
-- 2 1 --bu10d12f
GAZ PUR­GE
10.0 m/min
*
QUITTER ENTRER
Remplissage de cratère
Commencer par indiquer si l’on souhaite ou non la fonction remplissage de cratère. Si oui, régler ensuite le temps de remplissage de cratère et la vitesse de dévidage.
DONNÉES D’ARRÊT, MODE SYNERG.
Placer le pointeur sur la ligne REMPLISSAGE DE CRATÈRE et appuyer sur ENTER pour obtenir la liste des options. Choisir OUI.
REMPLISSAGE DU CRATERE OUI
TEMPS: 1.5 s
VITESSE DE FIL FINALE: 2.8 m/min TEMPS DE REMONTE D’ARC: 0.08 s POST GAZ: 0.5 s
REMPLI D CRA TERE
A VANCE D FIL
GAZ PUR­GE
QUITTER ENTRER
Temps de remplissage de cratère
DONNÉES D’ARRÊT, MODE SYNERG.
Placer le curseur sur TEMPS régler 1.5 s med avec l’une des touches plus/moins.
REMPLISSAGE DU CRATERE OUI
TEMPS: 1.5 s
VITESSE DE FIL FINALE: 2.8 m/min TEMPS DE REMONTE D’ARC: 0.08 s POST GAZ: 0.5 s
REMPLI D CRA TERE
A VANCE D FIL
GAZ PUR­GE
QUITTER
Vitesse finale de dévidage
Indique ici la vitesse de dévidage voulue en fin de remplissage de cratère.
Placer le curseur sur VITESSE DE FIL FINALE, régler 3.0 m/min avec l’une des touches plus/moins.
bu10d12f
DONNÉES D’ARRÊT, MODE SYNERG.
REMPLISSAGE DU CRATERE OUI
TEMPS: 1.5 s
VITESSE DE FIL FINALE: 3,0 m/min
TEMPS DE REMONTE D’ARC: 0.08 s POST GAZ: 0.5 s
REMPLI D CRA TERE
A VANCE D FIL
-- 2 2 --
GAZ PUR­GE
QUITTER
Temps de remontée d’arc
Placer le curseur sur TEMPS DE REMONTÉE D’ARC, régler 0.11 s avec l’une des touches plus/moins.
DONNÉES D’ARRÊT, MODE SYNERG.
REMPLISSAGE DU CRATERE OUI
TEMPS: 1.5 s
VITESSE DE FIL FINALE: 3.0m/min
TEMPS DE REMONTE D’ARC: 0.11 s
POST GAZ: 0.5 s
Post débit de gaz
Placer le curseur sur POST GAZ, régler 2.0 s avec l’une des touches plus/moins.
REMPLI D CRA TERE
REMPLISSAGE DU CRATERE OUI
TEMPS: 1.5 s
VITESSE DE FIL FINALE: 3.0m/min TEMPS DE REMONTE D’ARC: 0.11 s
POST GAZ: 2.0 s
REMPLI D CRA TERE
A VANCE D FIL
DONNÉES D’ARRÊT, MODE SYNERG.
A VANCE D FIL
GAZ PUR­GE
GAZ PUR­GE QUITTER
QUITTER
Tous nos réglages d’arrêt sont terminés et une série complète de paramètres de soudage MIG/MAG est prête.
-- 2 3 --bu10d12f
3 Soudage MMA
3.1 Synergie
La source de courant de soudage possède une fonction synergique pour le soudage MMA. Autrement dit, la source de courant de soudage optimise automatiquement les propriétés de soudage correspondant au type de fil et au diamètre adoptés.
3.2 Réglages de base
Les réglages de base pour le soudage MMA s’effectuent dans le menu principal du coffret de réglage.
1. Procédé de soudage = MMA
2. Type de fil
On peut choisir entre trois types de fil pour rester en fonction synergique.
S Basique S Rutilee S Cellulose
3. Diamètre de fil Le tableau ci--dessous indique les diamètres de fil disponibles suivant la synergie de
la source de courant de soudage.
Type de fil Diamètre de fil (mm)
Basique 1,6 2,0 2,5 3,25 4,0 5,0 6,0 Rutilee 1,6 2,0 2,5 3,25 4,0 5,0 6,0 Cellulose 2,5 3,25
bu10d12f
-- 2 4 --
3.3 Paramètres de soudage
Si l’opérateur s’en tient à la synergie de la source de courant, il n’aura qu’à régler le courant de soudage. On peut aussi régler le courant de soudage en cours de soudage, à l’aide des touches +/ --. Quand on règle le courant de soudage, la force de l’arc se règle automatiquement si la source de courant est en position synergique.
Le menu de réglage indique la valeur choisie pour le paramètre courant de soudage.
ESAB LUD 450
Consulter le menu de RÉGLAGE en appuyant sur la touche RÉGLER.
PROCEDE: MMA ELECTR. TYPE D’ELECTRODE: Basique DIAMETRE DE L’ELECTRODE: 6 mm
FONCTIONS AUXILIAIRE
Avec notre combinaison type de fil et diamètre de fil, la source de courant a réglé le courant de soudage sur 80 A.
REGLER MESURER MEMOIRE RAPIDE
MODE
REGLAGE DONNEES DE SOUDAGE
COURANT: 80 A MODE SYNERG. MARCHE
QUITTER
ENTRER
-- 2 5 --bu10d12f
3.4 MMA--configuration
Voir le point 9.2.5.
3.5 Exemple de réglage MMA
Voici un exemple de réglage de soudage MMA.
3.5.1 Réglages de base
Les réglages relatifs au choix du fil s’effectuent dans le menu principal. Commençons par consulter le menu principal, si ce n’est déjà fait, en appuyant sur
la touche MENU. Nous effectuons les trois réglages suivants:
S PROCÉDÉ = MMA S TYPE D’ELECTRODE= Rutile S DIAMÈTRE D’ELECTRODE = 2.5 mm
Procédé
ESAB LUD 450
Marquer PROCÉDÉ à l’aide des touches fléchées, appuyer sur ENTRER pour avoir une liste d’options.
PROCEDE: MMA ELECTR.
TYPE D’ELECTRODE: Basique DIAMETRE DE L’ELECTRODE: 6 mm FONCTIONS AUXILIAIRE
REGLER MESURER MEMOIRE RAPIDE
Placer le curseur sur la ligne MMA dans la liste et appuyer sur ENTER. Le réglage PROCÉDÉ = MMA est fait.
Type de fil
ESAB LUD 450
Marquer TYPE D’ELECTRODE à l’aide des touches fléchées, appuyer sur ENTRER pour avoir une liste d’options.
PROCEDE: MMA ELECTR.
TYPE D’ELECTRODE: Basique
DIAMETRE DE L’ELECTRODE: 6 mm FONCTIONS AUXILIAIRE
MODE
ENTRER
MIG/MAG MMA ELECTR. TIG
GOUGEADE
bu10d12f
REGLER MESURER MEMOIRE RAPIDE
MODE
-- 2 6 --
ENTRER
Placer le curseur sur la ligne RutileE dans la liste et appuyer sur ENTRER. Le réglage TYPE D’ELECTRODE = RutileE est fait.
Diamètre de fil
ESAB LUD 450
Marquer DIAMÈTRE DE L’ELECTRODE à l’aide des touches fléchées, appuyer
PROCEDE: MMA ELECTR. TYPE D’ELECTRODE: Rutile
DIAMETRE DE L’ELECTRODE: 6 mm
FONCTIONS AUXILIAIRE
sur ENTRER pour avoir une liste d’options.
Basique Rutile Cellulosique
REGLER MESURER MEMOIRE RAPIDE
Placer le curseur sur la ligne 2.5 mm dans la liste et appuyer sur ENTRER. Le réglage DIAMÈTRE DE L’ELECTRODE
= 2.5 mm est fait.
ESAB LUD 450
PROCEDE: MMA ELECTR. TYPE D’ELECTRODE: Rutile DIAMETRE DE L’ELECTRODE: 2.5 mm
FONCTIONS AUXILIAIRE
MODE
ENTRER
1.6 mm 2mm
2.5 mm
3.25 mm 4mm 5mm 6mm
REGLER MESURER MEMOIRE RAPIDE
MODE
ENTRER
La ligne suivant du menu principal est FONCTIONS AUXILIAIRES. Pour plus de détails se reporter à la rubrique “F ONCTIONS AUXILIAIRES“ Voir le point 9.
Notre série de réglages pour le soudage MMA est terminée.
-- 2 7 --bu10d12f
4 Soudage TIG
4.1 Options de base
Le choix des options de base pour le soudage TIG s’effectue dans le menu principal.
1. Procédé de soudage = TIG
2. Méthode de soudage
Le soudage TIG permet d’opter entre deux méthodes de soudage.
S Courant constant S Pulsation
3. Méthode d’amorçage
On peut choisir entre deux méthodes d’amorçage.
S Liftarc S HF
En amorçage Liftarc, l’arc s’allume quand le soudeur met le fil d’apport en contact avec la pièce à souder, puis relève le fil. En amorçage HF (haute fréquence), l’arc s’allume par suite du transfert d’étincelle qui se produit quand le fil se trouve à une distance donnée de la pièce à souder.
4. Fonctionnement de la gâchette
En soudage TIG, l’opérateur peut choisir s’il veut que la gâchette TIG fonctionne à2tempsouà4temps.Ladifférenceestessentiellementlasuivante:en fonction 2 temps, l’opérateur tient la gâchette enfoncée durant le soudage, tandis qu’à 4 temps, il peut lâcher la gâchette. La différence entre 2 temps et 4 temps est illustrée dans les figur es ci--dessous, ainsi que les autres fonctions de la procédure d’amorçage et d’arrêt.
2temps
2
1
Temp s de descente
Postdébit de gaz
Prédébit de gaz
Temp s de montée
En 2 temps l’éventuel prédébit de gaz commence quand on appuie sur la gâchette de la torche TIG (1), après quoi le courant atteint le niveau pilote (env 2 A) et l’arc s’allume. Ensuite le courant s’élève jusqu’à la valeur consigne (avec éventuelle pente de montée). Quand on lâche la gâchette (2), le courant redescend au niveau pilote (avec éventuelle pente de descente) et l’arc s’éteint. Ensuite se produit un éventuel postdébit de gaz. .
bu10d12f
-- 2 8 --
4temps
3
1
Prédébit de gaz
2
Temp s de montée
Temp s de descente
4
Postdébit de gaz
En 4 temps, l’éventuel prédébit de gaz commence quand on appuie sur la gâchette de la torche TIG (1). Lorsque le temps de prédébit de gaz est révolu, le courant atteint le niveau pilote (env 2 A) et l’arc s’allume.
Quand on lâche la gâchette (2), le courant s’élève jusqu’à la valeur consigne (avec éventuelle pente de montée).
Quand on appuie à nouveau sur la gâchette (3), le courant redescend au niveau pilote (avec éventuelle pente de descente).
Lorsqu’on lâche à nouveau la gâchette (4), l’arc s’éteint. Ensuite se produit un éventuel postdébit de gaz.
Quand on se trouve dans le menu de réglage des données de soudage ou dans le menu de mesurage, on peut commuter entre 2 temps/4 temps avec l’une des touches programmables.
4.2 Réglages des paramètres de soudage
La valeur des paramètres de soudage se règle dans le menu de réglage. Certains paramètres sont propres à la méthode choisie et d’autres sont communs aux deux méthodes TIG. Les paramètres suivants se règlent pour le soudage TIG.
Un tableau des plages de réglage se trouve en “ANNEXE“ Voir le point 10.
Méthode COURANT CONSTANT MÉthode PULSATION
S Courant S Courant pulsé S Temps de remontée S Courant de fond S Temps de descente S Pulstid S Prédébit de gaz S Temps de fond S Postdébit de gaz S Temps de remontée
S Temps de descente S Prédébit de gaz S Postdébit de gaz
-- 2 9 --bu10d12f
Courant
Courant signifie le courant de soudage en soudage avec courant constant.
Courant pulsé et courant de fond
En courant pulsé, il faut régler plusieurs paramètres qui sont associés au courant de soudage. Le courant pulsé et le courant de fond indiquent entre quelles valeurs de courant les pulsations doivent se trouver, viur fig ci--dessous.
Courant
TEMPS DE PULSATION
TEMPSDEFOND
COURANT
COURANT DE FOND
PULSÈ
Temps
Temps de pulsation et temps de fond
Le temps de pulsation indique la durée des pulsations de courant. Le temps de fond indique la durée du courant de fond. Pour le soudage avec courant pulsé, voir figure ci--dessus. La plage de réglage pour le temps de pulsation et le temps de fond est de 0,001--5,000 s.
Prédébit de gaz et postdébit de gaz
Les paramètres prédébit de gaz et postdébit de gaz indiquent le temps durant lequel on souhaite que le gaz de protection s’écoule avant et après le soudage.
Temps de montée et temps de descente
Les paramètres de temps indiquent respectivement l’augmentation et la réduction de courant de soudage pendant un temps donné.
bu10d12f
-- 3 0 --
4.3 TIG--configuration
Voir le point 9.2.6.
4.4 Exemple de réglage TIG
Voici un exemple de réglage de soudage TIG avec la méthode courant constant. Pour le soudage avec courant pulsé, les réglages s’effectuent de la même façon.
4.4.1 Réglages de base
Commençons par consulter le menu principal, si cela n’est pas déjà fait, en appuyant sur la touche MENU. Nous allons effectuer les quatre réglages suivants:
S PROCÉDÉ = TIG S MÉTHODE = COURANT CONSTANT S MÉTHODE D’AMORCAGE = LIFTARC S FONCTIONNEMENT DE LA GÂCHETTE = 2--TEMPS
Procédé
Marquer PROCÉDÉ avec les touches fléchées, appuyer sur ENTRER pour
PROCEDE: MMA ELECTR.
TYPE D’ELECTRODE: Rutile DIAMETRE DE L’ELECTRODE: 2.5 mm FONCTIONS AUXILIAIRE
avoir une liste d’options.
REGLER MESURER MEMOIRE RAPIDE
Placer le curseur sur la ligne T IG de la liste et appuyer sur ENTRER. Le réglage PROCÉDÉ = TIG est terminé.
ESAB LUD 450
ENTRER
MODE
MIG/MAG MMA ELECTR. TIG
GOUGEAGE
-- 3 1 --bu10d12f
Méthode
Placer le curseur sur MÉTHODE et appuyer sur ENTRER pour avoir une liste d’options.
ESAB LUD 450
PROCEDE: TIG
MODE: COURANT PULSE
TYPE D’AMORCAGE: LIFTARC GACHETTE 2T/4T: FONCTIONS AUXILIAIRE
REGLER MESURER MEMOIRE RAPIDE
Placer le curseur sur la ligne COURANT LISSE de la liste et appuyer sur ENTRER. Le réglage MÉTHODE = COURANT LISSE est terminé.
Méthode d’amorçage
ESAB LUD 450
Placer le curseur sur TYPE D’AMORCAGE, appuyer sur ENTRER pour avoir une liste
PROCEDE: TIG MODE: COURANT LISSE
TYPE D’AMORCAGE: LIFTARC
GACHETTE 2T/4T: FONCTIONS AUXILIAIRE
d’options.
MODE
ENTRER
COURANT LISSE COURANT PULSE
REGLER MESURER MEMOIRE RAPIDE
Placer le curseur sur la ligne AMORCAGE LIFTARC de la liste et appuyer sur ENTRER. Le réglage TYPE D’AMORCAGE = LIFTARC est terminé.
bu10d12f
-- 3 2 --
MODE
ENTRER
LIFTARC AMORCAGE HF
Fonctionnement de la gâchette
Placer le curseur sur GÂCHETTE, appuyer sur ENTRER pour avoir une liste d’options.
PROCEDE: TIG MODE: COURANT LISSE TYPE D’AMORCAGE: LIFTARC GACHETTE 2T/4T: FONCTIONS AUXILIAIRE
ESAB LUD 450
REGLER MESURER MEMOIRE RAPIDE
Placer le curseur sur 2 -TEMPS dans la liste et appuyer sur ENTRER. Le réglage GÂCHETTE = 2--TEMPS est terminé.
PROCEDE: TIG MODE: COURANT LISSE TYPE D’AMORCAGE: LIFTARC GACHETTE 2T/4T: 2 TEMPS
FONCTIONS AUXILIAIRE
REGLER MESURER MEMOIRE RAPIDE
MODE
ENTRER
2 TEMPS 4 TEMPS
ESAB LUD 450
ENTRER
MODE
La ligne suivante du m enu principal concerne les FONCTIONS AUXILIAIRES. Pour plus de détails se reporter à la rubrique “FONCTIONS AUXILIAIRES“ Voir le point 9.
bu10d12f
-- 3 3 --
4.4.2 Réglages de données de soudage
Le menu de réglage permet d’effectuer les valeurs des divers paramètres de soudage.
Nous allons effectuer les réglages suivants:
S COURANT = 200 A S TEMPSDEREMONTÉE=2.0s S TEMPS DE DESCENTE = 1.4 s S PRÉDÉBIT DE GAZ = 3.0 s S POSTDÉBIT DE GAZ = 5.0 s
Commençons par consulter le m enu principal, consulter le menu de réglage en appuyant sur la touche RÉGLAGES.
Courant
REGLAGE DONNEES DE SOUDAGE
Placer le curseur sur la ligne COURANT.Régler la valeur 200 A avec l’une des touches
COURANT: 200 A
TEMPSDEMONTEE: 4,0s TEMPS DE DESCENTE: 6,0 s PRE--GAZ: 2.5 s POST GAZ: 3.3 s
plus/moins.
GAZ PURGE
4--TEMPS QUITTER
Pente de montée et pente d e descente
Les paramètres pente de montée et pente de descente sont associés à chacune des touches plus/moins. Pour régler pente de montée, utiliser la touche supérieure, et pour pente de descente la touche inférieure..
RÉGLAGE DE DONNÉES DE SOUDAGE
Placer le pointeur sur la ligne du temps de remontée de l’arc (SLOPE UP) et de descente (SLOPE DOWN). Régler le temps de remontée de l’arc (SLOPE UP) sur 2,0 s en activant graduellement la touche plus/minus supérieure.
COURANT: 200 A TEMPSDEMONTEE:#2.0s TEMPS DE DESCENTE: PRE--GAZ: 2.5 s POST GAZ: 3.3 s
GAZ PURGE
4--TEMPS QUITTER
6.0 s
*
bu10d12f
-- 3 4 --
Régler le temps de descente (SLOPE DOWN) sur 1,4 s en activant graduellement la touche plus/minus inférieure.
RÉGLAGES DE DONNÉES DE SOUDAGE
COURANT: 200 A TEMPSDEMONTEE: #2.0s TEMPS DE DESCENTE: PRE--GAZ: 2.5 s POST--GAZ: 3.3 s
1.4 s
*
GAZ PURGE
4--TEMPS QUITTER
Pré-- et postdébit de gaz
Les paramètre pré-- et postdébit de gaz sont de même que les paramètres de pente associés à chacune des touches plus/moins. La touche supérieure commande le réglage de prédébit de gaz et la touche inférieure celui de postdébit de gaz..
RÉGLAGES DE DONNÉES DE SOUDAGE
Placer le pointeur sur la ligne de PRÉDÉBIT-- et de POSTDÉBIT DE GAZ. Régler le temps de PRÉDÉBIT DE GAZ sur 3,0 s en activant graduellement la touche plus/minus supérieure.
COURANT: 200 A TEMPSDEMONTEE: 2.0s TEMPS DE DESCENTE: 1.4 s PRE--GAZ: #3.0s POST--GAZ:
GAZ PURGE
4--TEMPS QUITTER
3.3 s
*
RÉGLAGE DES DONNÉES DE SOUDAGE
Régler le temps de POSTDÉBIT DE GAZ sur 5,0 s en activant graduellement la touche plus/minus inférieure.
COURANT: 200 A TEMPSDEMONTEE: 2.0s TEMPS DE DESCENTE: 1.4 s PRE--GAZ: #3.0 POST--GAZ:
GAZ PURGE
4--TEMPS QUITTER
5.0
*
Nous venons d’effectuer une série complète de r églages de soudage TIG.
-- 3 5 --bu10d12f
5 SOUDAGE À L’ARC AVEC ÉLECTRODE AU CARBONE
5.1 Synergie
La source de courant a une fonction synergie pour le soudage avec électrode au carbone. Cela signifie que la source de courant règle automatiquement la valeur appropriée de tension à partir du choix de diamètre de fil.
On peut utiliser des électrodes d’un autre diamètre que ceux qui figurent dans le coffret de réglage, mais dans ce cas l’opérateur doit effectuer lui--même les réglages de certains paramètres.
5.2 Réglages de base
Le menu principal du coffret de réglage permet d’effectuer les réglages de base.
1. Procédé de soudage = SOUDAGE À L’ARC AVEC ÉLECTRODE AU
CARBONE
2. Diamètre de fil
Le tableau ci--dessous indique les diamètres de fil disponibles suivant la synergie de la source de courant.
Diamètre de fil
4mm 5mm 6mm 8mm
5.3 Paramètres de soudage
Si l’on s’en tient à la synergie de la source de courant, aucun réglage n’est nécessaire. Néanmoins, il est possible de régler la tension . Les paramètres en italique ci--dessous sont dits constants. Un réglage éventuel de tension ne les modifie pas.
Paramètres de soudage avec électrode au carbone
S Tension S Inductance S Type de régulateur
Un tableau des plages de réglage des paramètres se trouve en “ANNEXE“ Voir le point 10.
bu10d12f
-- 3 6 --
5.4 Exemple de réglage de soudage avec électrode au carbone
5.4.1 Réglages de base
Le diamètre de fil se règle dans le menu principal.
Commençons par consulter le menu principal en appuyant sur la touche MENU. Nous allons effectuer les deux réglages suivants:
S PROCÉDÉ = GOUGEAGE S DIAMÈTRE DE L’ELECTRODE = 8 mm
Procédé
ESAB LUD 450
Marquer PROCÉDÉ avec les touches fléchées, appuyer sur ENTRER pour avoir une liste d’options.
PROCEDE: MMA
TYPE D’ELECTRODE: Basique DIAMETRE DE L’ELECTRODE: 6 mm FONCTIONS AUXILIAIRE
REGLER MESURER MEMOIRE RAPIDE
Placer le curseur sur la ligne GOUGEAGE dans la liste et appuyer sur ENTRER. Le réglage de PROCÉDÉ = GOUGEAGE est terminé.
Diamètre de fil
Marquer DIAMÈTRE DE L’ELECTRODE avec les touches
PROCESS: GOUGAGE
DIAMETRE DE L’ELECTRODE: 5 mm FONCTIONS AUXILIAIRES
fléchées, appuyer sur ENTRER pour avoir une liste d’options.
REGLER MESURER MEMOIRE RAPIDE
Placer le curseur sur la ligne 8 mm et appuyer sur ENTRER. Le réglage DIAMÈTRE DE FIL = 8 mm est terminé.
Notre réglage de soudage au carbone est prêt.
MODE
ENTRER
MIG/MAG MMA ELECTR. TIG
GOUGEAGE
ESAB LUD 450
ENTRER
MODE
4mm 5mm 6mm
8mm
-- 3 7 --bu10d12f
5.4.2 Paramètres de soudage
Le menu de réglage indique quelle valeur est choisie pour le paramètre de tension. On peut ajuster au besoin cette valeur de tension.
ESAB LUD 450
Passer au menu de réglage avec la touche RÉGLER.
PROCESS: GOUGAGE
DIAMETRE DE L’ELECTRODE: 5 mm FONCTIONS AUXILIAIRES
Avec notre réglage de diamètre de fil la source de courant à réglé la tension sur 43 V.
REGLER MESURER MEMOIRE RAPIDE
MODE
RÉGLAGE DE DONNÉES DE SOUDAGE
TENSION: 43.0 V
MODE SYNERG.: MARCHE
QUITTER
ENTRER
bu10d12f
-- 3 8 --
6 AFFICHAGE DE VALEURS DE MESURE
6.1 Description de l’affichage de valeurs de mesure
L’affichage de valeurs de mesure montre en cours de soudage les valeurs mesurées pour les divers paramètres de soudage. De quels paramètres il s’agit dépend du procédé de soudage choisi. L’exemple suivant illustre un affichage de valeurs de mesure en soudage MIG/MAG.
Un conseil !
En soudage pulsé, on peut choisir si la valeur de tension doit figurer comme valeur moyenne ou comme valeur moyenne de pulsation. On peut effectuer ce réglage au niveau des réglages de base MIG/MAG, voir au point 9.2.4.3.
Pour obtenir cette image, s’assurer que le menu principal est affiché. Appuyer sur la touche MESURE.
ESAB LUD 450
PROCEDE: MIG/MAG MODE: COURANT LISSE TYPE DE FIL: Acier TYPE DE GAZ: Ar8CO2 DIAMETRE DU FIL: 1.2 mm FONCTIONS AUXILIAIRE
RÉGLER MESURER MÉMOIRE
Voici l’aspect possible d’un affichage de valeurs de mesure. La flèche en bas à droite de l’écran d’affichage indique qu’il existe d’autres informations en dehors de l’écran.
COURANT LISSE Acier CO2, 1.2 mm
Descendre avec la flèche descendante
22,5 Volt
RAPIDE MODE
ENTRER
134 Amp 6,0 m/min
ADIST. QUITTER
-- 3 9 --bu10d12f
Une quatrième valeur apparaîtra à la fenêtre de caractères.
COURANT LISSE Acier CO2, 1.2 mm
134 Amp 6,0 m/min 3,01 kW
ADIST. QUITTER
6.2 Modifier les valeurs réglées
L’affichage des valeurs de mesure permet de modifier certains paramètres. De quels paramètres il s’agit dépend du procédé de soudage choisi. Les valeurs de paramètre
pouvant être modifiées sont toujours marquées ou .
COURANT LISSE Acier CO2, 1.2 mm
Modifier en pressant
ou
L’écran affiché disparaît après 1,5 s si aucun des boutons n’est utilisé.
22,5 Volt
TENSION: 22,5 (+3,5) V
134 Amp 6,0 m/min
ADIST. QUITTER
bu10d12f
-- 4 0 --
7 TRAITEMENT DE LA MÉMOIRE
Le coffret de réglage permet de mémoriser jusqu’à 99 séries de paramètres de soudage. Chaque série est affectée du numéro de 1 à 99. Si la mémoire de données de soudage est pleine, autrement dit 99 séries de paramètres sont déjà mémorisées, et si l’on souhaite en mémoriser une série de plus, la plus ancienne série sera effacée automatiquement.
On peut aussi effacer et copier les séries de paramètres de soudage, et l’on peut aussi rappeler une série de paramètres dans la mémoire de travail. Voici quelques exemples montrant comment mémoriser, rappeler et effacer.
7.1 Mémoriser
Pour mémoriser une série de données, s’assurer que le menu principal est affiché. Appuyer sur la touche MÉMOIRE. Si la mémoire de données de soudage est vide, l’image suivante est affichée..
FONCTIONS MÉMOIRE - MEM. ENREGISTREES
:
AUCUNE MEMO ENREGISTREE
ENREGTR. QUITTER
Exemple
Nous allons maintenant mémoriser une série de paramètres, en position 10. Appuyer sur la touche MÉMORISER. L’image suivante est alors affichée.
ENREGISTREER DANS MEMO NR 1
Appuyer sur ENTRER pour sauvegarder la série de données en numéro 1, voir ligne supérieure de l’affichage.
QUITTER ENTRER
Indiquer avec l’une des touches plus/moins la position de mémoire attribuée à la série de données. Voir ligne supérieure de l’affichage.
Le chiffre indiqué à la ligne supérieure de l’afficheur est la première position vide trouvée dans la mémoire.
-- 4 1 --bu10d12f
ENREGISTREER DANS MEMO NR 10
Passer au numéro 10 avec l’une des touches plus/moins, appuyer sur ENTER.
QUITTER ENTRER
Les données sont maintenant mémorisées en position 10. La ligne inférieure de l’affichage indique une partie du contenu de la série de paramètres numéro 10.
ENREGISTREER DANS MEMO NR 10
10
" COURANT LISSE Acier, CO2, 1.2 mm
QUITTER ENTRER
Revenir au menu de mémoire avec la touche QUITTER (abort)
Un conseil ! Si STOCKER EN POSITION MÉMOIRE 1 est affiché, il est possible, en pressant
moins sur
soit
sauter directement à set 99.
bu10d12f
-- 4 2 --
7.2 Effacer
Le menu de mémoire permet d’effacer une ou plusieurs séris de paramètres.
Exemple
Nous allons effacer la série mémorisée dans l’exemple précédent. Appuyer sur la touche EFFACER.
FONCTIONS MEMOIRE MEM. ENREGISTREES
10 50
" COURANT LISSE Acier, CO2, 1.2 mm
ENREGTR. EFFACER RAPPE-
LER
COPIER QUITTER
La dernière série mémorisée est repérée automatiquement. S’il y en a plus d’une seule, on peut déplacer le curseur entre celles--ci avec les touches fléchées gauche ou droite.
EFFACERMEMONR10
Appuyer sur ENTRER pour
10
confirmer l’effacement de la série nr 10.
" COURANT LISSE Acier, CO2, 1.2 mm
QUITTER ENTRER
-- 4 3 --bu10d12f
7.3 Rappeler
Pour rappeler une série de données mémorisée, s’assurer que le menu MÉMOIRE est afffiché. Appuyer sur la touche RAPPELER.
FONCTIONS MEMOIRE, MEM. ENREGISTREES
10 50
ENREGTR EFFACER RAPPE-
LER
COPIER QUITTER
Exemple
La dernière série mémorisée est repérée automatiquement. S’il y en a plus d’une seule, on peut déplacer le curseur entre celles--ci avec les touches fléchées gauche ou droite.
RAPPELER MEMO NR. 10
Appuyer sur ENTRER pour
10
confirmer le r appel des paramètres numéro 10.
" COURANT LISSE Acier, CO2, 1.2 mm
QUITTER ENTRER
Revenir au menu de mémoire avec la touche ANNULER.
7.4 Copier
On peut copier le contenu d’une série de paramètres de soudage dans une nouvelle position de mémoire. Commencer par appuyer sur la touche COPIER.
FONCTIONS MÉMOIRE, MEM. ENREGISTREES
10
" COURANT LISSE Acier, CO2, 1.2 mm
bu10d12f
ENREGTR EFFACER RAPPE-
LER
-- 4 4 --
COPIER QUITTER
Exemple
La dernière série mémorisée est repérée automatiquement. S’il y en a plus d’une seule, on peut déplacer le curseur entre celles--ci avec les touches fléchées gauche ou droite.Nous allons maintenant cpopier le contenu de la position de mémoire 10 à la position 50.
A l’aide de l’une des touches plus/moins, on peut indiquer dans quelle position de mémoire nous voulons copier la série.
COPIER MEMO NR 10 VERS MEMO NR 50
Alleraunr50avec la touche plus et
10
appuyer sur ENTRER.
" COURANT LISSE Acier, CO2, 1.2 mm
QUITTER ENTRER
Les paramètres de soudage numéro 10 sont maintenant copiés dans la position de mémoire 50.
Si cette der nière est déjà occupée, l’information en est donnée à l’affichage.
MÉMORISER SUR LES DONNÉES EXISTANTES ?
10 50
" COURANT LISSE Acier, CO2, 1.2 mm
NON OUT
Revenir au menu de mémoire avec la touche QUITTER.
-- 4 5 --bu10d12f
7.5 Commande à distance
Commençons par accéder au menu principal en appuyant sur la touche MENU. Puis passons au menu de réglage en appuyant sur la touche MEASURER.
COURANT LISSE Acier CO2, 1.2 mm
À partir du menu de mesure, on peut passer à la télécommande de l’équipement de soudage en appuyant sur la touche “Distance“. Il existe 4 dispositifs de commande à distance :
Télécommande numérique
La télécommande numérique permet de rappeler des séries de paramètres de soudage à partir de la mémoire de données de soudage, sans avoir recours au coffret de commande.
22,5 Volt 134 Amp 6,0 m/min
ADIST.
S Aristo Control à 5 programmes.
Cette télécommande permet de rappeler 5 séries de paramètres de soudage à partir de la mémoire de données de soudage et de les stocker dans les places de mémoires 1--5. On peut également régler la tension à partir du programme de soudage que l’on a décidé de rappeler.
Télécommande analogique
Avec la télécommande analogique, on peut régler les paramètres primaires du procédé de soudage à partir d’une autre unité que le coffret de commande.
S Aristo Control Synergic PAE 2.
Cette télécommande permet d’augmenter/réduire la vitesse de dévidage et la tension à partir de la ligne synergique choisie.
S Torche de soudage Esab PSF à 2 molettes.
Cette torche de soudage possède 2 molettes permettant d’augmenter/réduire la vitesse de dévidage et la tension à partir de la ligne synergique choisie. Ce réglage peut aussi se faire en cours de soudage.
S Torche de soudage Esab PSF à 3 programmes.
Cette torche de soudage possède un bouton à 3 positions. Ce bouton permet de rappeler 3 séries de paramètres de soudage à partir de la mémoire, par exemple pour passe de fond et passe de remplissage. Ce réglage peut aussi se faire en cours de soudage.
7.5.1 Configuration de la commande à distance
Voir au point de 9.2.3.
bu10d12f
-- 4 6 --
8 RÉGLAGE RAPIDE
8.1 Description du réglage rapide
Si une ou plusieurs séries de paramètres de soudage ont été m émorisées, on peut en rendre une ou plusieurs accessibles (quatre au maximum) avec la touche POSITION RAPIDE dans le menu principal.
ESAB LUD 450
PROCEDE: MIG/MAG MODE: COURANT LISSE TYPE DE FIL: Fe TYPE DE GAZ: Ar8CO2 DIAMETRE DU FIL: 1.2 mm
FONCTIONS AUXILIAIRE
REGLER MESURER MEMOIRE RAPIDE
MODE
En appuyant sur cette touche on obtient par exemple l’affichage suivant :
COURANT LISSE, Acier CO2, 1.2 mm
ENTRER
22,5 Volt 134 Amp 6,0 m/min
SOUD.
DON.1
Quatre des touches programmables peuvent être “liées“ chacune à sa série de paramètres de soudage dans la mémoire de soudage. La cinquième touche est réservée à la commutation entre 2 temps et 4 temps (soudage MIG/MAG et TIG).
SOUDE
DON 2
SOUDE
DON 3
SOUDE
DON 4
4--
TEMPS
8.2 Configuration des touches de réglage rapide
Voir le point 9.2.7.1.
-- 4 7 --bu10d12f
9 FONCTIONS AUXILIAIRES
9.1 Fonctions de la carte de mémoire
Pour pouvoir utiliser les fonctions de la carte mémoire, il faut d’abord installer la carte PC.
1. Couper le courant de la machine de soudage
2. Introduire la carte PC
3. Mettre la machine sous tension
4. Appuyer sur fonctions complémentaires, ENTRER
5. Appuyer sur fonction de la carte mémoire, ENTRER
La fenêtre suivante est affichée:
FONCTIONSDELAMEMOIREACARTE
REGLAGE DES DONNEES DE SOUDAGE
Installer la carte PC ici
ENREGTR. EFFACER
RAPPE LER
QUITTER
ENREGISTRER
Utilisé pour enregistrer les réglages de données du soudage en cours (positions de mémoire occupées 1--99) depuis la boîte de réglage vers la carte PC. Si des données de soudage identiques sont déjà enregistrées sur la carte, elles sont
écrasées par les données présentes dans la propre mémoire de la boîte de réglage.
Exemple
carte PC.Coffret de réglage Les réglages de données du soudage dans la
123101250
La carte PC est mainten­ant vide.
boîte de réglage sont les suivants:
carte PC. Appuyer sur ENREGISTRER. Les réglages de données du soudage de la boîte de réglage sont maintenant enregistrés sur la carte
123101250
PC.
bu10d12f
-- 4 8 --
EFFACER Pour effacer le contenu de la carte PC (tous les réglages des données de soudage).
Exemple
carte PC.
Les réglages de données de soudage sur la carte PC sont les suivants:
123101250
carte PC.
Appuyer sur EFFACER. La carte PC est maintenant vide.
RAPPELER
Utilisé pour copier les réglages des données de soudage depuis la carte PC ver s la boîte de réglage. Si un réglage de données de soudage se trouve déjà dans la mémoire de la boîte de réglage, il est écrasé par celui enregistré sur la carte PC.
Exemple
PC--kortCoffret de réglage
Appuyer sur
123101250 23456
RAPPELER.
Coffret de réglage La boîte de réglage possède maintenant 3 nouveaux jeux de données de soudage (4, 5, 6) et les jeux 2 et 3 ont été mis à jour par les jeux qui
123456 10 12 50
étaient enregistrés sur la carte PC.
Messages d’erreurs
Si la boîte de réglage indique une erreur au niveau de la carte PC, un message est affiché qui décrit brièvement l’erreur en question.
Contrôler les points suivants:
S La carte PC est installée correctement. S La carte PC n’est pas d’une marque inconnue ou non homologuée. S Les données enregistrées sur la carte sont compatibles avec le logiciel de la
boîte de réglage.
S La carte PC ne comporte pas un numéro de version erroné ou n’est pas d’un
format plus ancien.
-- 4 9 --bu10d12f
9.2 Configuration
9.2.1 Langue Voir le point 1.3.
9.2.2 Fonction de verrouillage
FONCTIONS AUXILIARIRE
MENU PRINCIPAL
CONFIGURATION
FON. DE
VERROUILLAGE
Il peut arriver que l’on souhaite limiter l’accès à certaines fonctions du coffret de commande pour éviter que d’autres personnes modifient des paramètres ou des réglages importants. Quand la fonction de verrouillage est active et si l’on se trouve au tableau de mesures (position télécommande) ou au tableau des réglages rapides, un mot de passe (code de verrouillage) est nécessaire pour avoir accès au menu principal en appuyant sur le bouton ANNULER ou MENU. L’équipement se retrouvera normalement dans l’une ou l’autre de ces trois positions dès qu’on l’a mis sous tension, et la seule possibilité d’en sortir pour passer à d’autres menus est de donner le mot de passe (code de verrouillage).
FONCTION VERROUILLAGE
LOCK STATUS ARRET SET/CHANGE LOCK CODE
QUITTER ENTRER
En ÉTAT CODE DE VERROUILLAGE, il est possible d’activer/désactiver la fonction verrouillage sans effacer le code de verrouillage en vigueur au cas où l’on désactiverait cette fonction. Si, aucun code de verrouillage n’étant mémorisé, on essaie d’activer la fonction verrouillage, on arrivera à l’image d’un “clavier“ d’ordinateur, permettant de composer un nouveau code.
Une fois ce clavier activé, le petit symbole d’une clé apparaîtra à la première ligne de la case des caractères pour indiquer que la fonction verrouillage est active : il est alors possible de se déplacer librement dans tous les menus, sans aucun obstacle, jusqu’à ce qu’on parvienne au tableau des mesures ou des réglages rapides. À ce moment, la fonction verrouillage intervient de nouveau et empêche l’opérateur de quitter ces derniers sans avoir d’abord introduit le code de verrouillage.
DONNER/MODIFIER CODE DE VERROUILLAGE permet de rédiger un code de verrouillage existant ou d’en introduire un nouveau. Un code de verrouillage peut comporter au maximum 10 caractères ou chiffres au choix.
bu10d12f
-- 5 0 --
Sortir de l’état de verrouillage
Quand on se trouve au tableau de mesures ou au tableau des réglages rapides, et si la fonction de verrouillage est inactive, il est possible de sortir sans obstacle de ces tableaux en appuyant sur le bouton ANNULER ou MENU pour par venir au menu principal.
Si la fonction est active et si l’on souhaite sortir, l’image suivante apparaîtra pour prévenir l’opérateur de la présence de cette protection.
SUR ENTRER POUR CODE DE VERROUILL.
On peut ici choisir ANNULER pour se repentir et revenir à l’image précédente, ou pour continuer en appuyant sur ENTER pour introduir e le code de verrouillage. On obtient alors l’image du clavier permettant de taper le code et de confirmer avec
le bouton ENTER sur ledit clavier.
Si le code est inexact, on obtient un message d’erreur offrant à l’opérateur le choix entre essayer de nouveau, ou retourner à l’image de départ, c’est--à--dire le tableau de mesures ou le tableau des réglages rapides.
Si le code est correct, tous les verrous empêchant l’accès aux autres menus sont éliminés, mais la fonction verrouillage reste active, autrement dit l’opérateur a la possibilité de quitter provisoirement le tableau de mesures ou le tableau des réglages rapides, mais, à son retour, il se retrouvera nécessairement en position de verrouillage.
Si, étant sorti du tableau de mesures ou du tableau des réglages rapides, on souhaite modifier par exem ple (réglages, désactiver la fonction ver r ouillage, etc.), on a la possibilité d’y revenir ainsi qu’à la fonction verrouillage, puis d’activer à nouveau et de “verrouiller“ une nouvelle fois l’opérateur dans le tableau de mesures ou le tableau des réglages rapides.
-- 5 1 --bu10d12f
9.2.3 Dispositif de commande à distance
MENU PRINCIPAL
FONCT.AUXILIAIRE
CONFIGURATION
COMM.à DIST
ANCE
Toute configuration de la commande à distance vaut pour tous les dévidoirs éventuellement raccordés. Si la configuration enlève ANALOG1, cette mesure s’appliquera aux deux dévidoirs quand on utilise des dévidoirs jume lés.
MIG/MAG -- CDE á DISTANCE
FORGET OVERRIDE: DISABLED
5--PROG OU 32 PROG: 5--PROG ANALOG 1: AUCUNE ANALOG 2: AUCUNE
QUITTER ENTRER
Placer le pointeur sur la ligne IGNORER MODIFICATION, puis appuyer sur ENTER pour obtenir une liste des options possibles.
Quand la fonction “ignorer modification“ est en position “active“, les données d’origine provenant de la position de mémoire restent actuelles après chaque interruption du soudage. Autrement dit, si l’on a effectué une modification par rapport à la ligne synergique (par ex. addition d’une tension +2V, soudage et interruption du soudage), cette modification est effacée et les données d’origine seront restituées. Cette possibilité est utilisable notamment pour l’essai de nouveaux paramètres de soudage.
Configuration de la télécommande numérique
Pour utiliser la télécommande numérique, indiquer le type de dispositif de commande adopté : dispositif à 5 programmes ou dispositif à 32 programmes (code binaire).Avecunetorcheà3programmesauchoix,onchoisiradepréférencela formuleà5programmes. Après avoir placé le pointeur sur la ligne À COMMANDE NUMÉRIQUE et appuyé sur ENTER, on obtiendra une liste d’options permettant le choix d’une solution.
BINÄRKODAD
5--PROGRAM
bu10d12f
-- 5 2 --
Configuration de la commande à distance analogique
Pour utiliser la commande à distance analogique, indiquer dans le coffret de réglage quel ou quels (max 2) potentiomètres on utilise.
Les potentiomètres sont désignés dans la coffret de réglage par ANALOGIQUE 1 et ANALOGIQUE 2 suivant le procédé de soudage utilisé, par exemple tension (ANALOGIQUE 1) ou dévidage de fil (ANALOGIQUE 2) en soudage MIG/MAG.
Placer le curseur sur ANALOGIQUE 1 et appuyer sur ENTRER pour avoir une liste d’options
On peut alors choisir le potentiomètre ANALOGIQUE 1 (TENSION) ou celui qu’on n’utilise pas (AUCUN).
Choisir le ligne TENSION et appuyer sur ENTRER
MIG/MAG -- CDE á DISTANCE
La fenêtre suivante est affichée:
5--PROG OU 32 PROG : 5--PROGRAM ANALOG 1: TENSION ANALOG 2: AUCUNE PLAGE ENTREE: ANALOG 1, DIG + /-- MIN # 8.0 V
Placer le curseur sur ANALOGIQUE 2 et appuyer sur ENTRER pour avoir une liste d’options
On peut alors choisir le potentiomètre ANALOGIQUE 2 (Vitesse de dévidage) ou celui qu’on n’utilise pas (AUCUN).
AUCUNE
TENSION
MAX
QUITTER ENTRER
AUCUNE V. DU F IL
*
60 V
Choisir la ligne VITESSE DU FIL et appuyer sur ENTRER
MIG/MAG -- CDE á DISTANCE
La fenêtre suivante est affichée:
5--PROG OU 32 PROG : 5--PROGRAM ANALOG 1: TENSION ANALOG 2: V. DU FIL PLAGE ENTREE: ANALOG 1, DIG + /-- MIN # 8.0 V
MAX
ANALOG 2 MIN # 1.5 m/min
MAX
QUITTER ENTRER
60 V
*
25 m/min
*
Il convient également de régler la plage de réglage pour le ou les potentiomètres qui seront utilisés. Pour ce faire, indiquer, dans la boîte de réglage, une valeur minimale et une valeur maximale à l’aide des touches plus/moins. En mode synergétique, régler ANALOG1 sur +-- 10 V en fonction de la ligne de synergie choisie, et l’alimentation en fil ANALOG 2 de la même manière que pour le mode synergétique.
-- 5 3 --bu10d12f
9.2.4 Réglages de b ase MIG/MAG
MENU PRINCIPAL
FONCT.AUXILIAIRE
CONFIGURATION
9.2.4.1 Fonction gâchette
Placer le curseur sur GÂCHETTE, appuyer sur ENTRER pour avoir une liste d’options.
MIG/MAG PAR DEF
CONFIGURATION -- MIG/MAG PAR DEFAUT
DECLENCHEMENT GACHETTE 4--TEMPS
CONFIG ACCES DIRECTS VOLT. MEASURE IN PULSED: PULSE AVE.
AUT
QUITTER ENTRER
Placer le curseur sur 2 -TEMPS dans la liste et appuyer sur ENTRER. Le réglage GÂCHETTE = 2--TEMPS est terminé.
CONFIGURATION -- MIG/MAG PAR DEFAUT
DECLENCHEMENT GACHETTE 2--TEMPS
CONFIG ACCES DIRECTS VOLT. MEASURE IN PULSED: PULSE AVE.
2 TEMPS 4 TEMPS
QUITTER ENTRER
bu10d12f
-- 5 4 --
9.2.4.2 Fonction touches de fonction
MENU PRINCIPAL
FONCT. AUXILIAIRE
CONFIGURATION
RÉGL. DE BASE MIG/MAG
CONFIG.ACCES
DIRECTS
Nous avons examiné précédemment les cinq touches “de fonction“ du coffret de commande. En soudage MIG/MAG, l’opérateur peut régler lui--même la fonction de trois de ces touches à partir d’un certain nombre d’options.
Sur les cinq touches, c’est aux trois touches de gauche qu’une fonction peut être attribuée.
Cinq options sont possibles:
S Purgedegaz S Dévidage de fil froid S Commutation 2 temps/4 temps S Remplissage de cratère MARCHE/ARRÊT S Amorçage au gratté MARCHE/ARRÊT S Hot start MARCHE/ARRÊT
Pour attribuer une fonction à une touche de fonction, procéder comme suit:. L’image suivante est affichée. Elle comporte deux colonnes, une pour fonction et
une pour numéro de la touche. Les chiffres 1, 2 et 3 représentent chacun une touche, la touche la plus à gauche est le numéro 1, etc. Dans l’exemple suivant, nous attribuons à la touche numéro 1 la fonction REMPLISSAGE DE CRATÈRE MARCHE/ARRÊT.
ASSOCIER ACCES DIRECTS à L TOUCHE
Placer le curseur sur la ligne REMPLISSAGE DE CRATÈRE M/A. Appuyer sur la touche 1, autrement dit la plus à gauche.
Fonction Touche
AUCUNE 1,2,3 PURGE DU GAZ AVANCE FIL 2T/4T TEMPS
REMPLISSAGE DU CRATERE M/A
AMORCAGE DOUX M/A DEPART CHAUD M/A
AUCUNE AUCUNE AUCUNE QUITTER
-- 5 5 --bu10d12f
L’imageaffichéemontrequelatouchenuméro1areçulafonctionREMPLISSAGE DE CRATÈRE M ARCHE/ARRÊT. Le chiffre 1 est descendu à la ligne REMPLISSAGE DE CRATÈRE MARCHE/ARRÊT et tout en bas de la fenêtre d’affichage le texte KRFYLL (= remplissage de cratère) est attribué à la touche de gauche.
ASSOCIER ACCES DIRECTS à L TOUCHE
Fonction Touche
AUCUNE ,2,3 PURGE DU GAZ AVANCE FIL 2T/4T TEMPS
REMPLISSAGE DU CRATERE M/A 1
AMORCAGE DOUX M/A DEPART CHAUD M/A
REMPLI CRA TERE
AUCUNE AUCUNE QUITTER
Les deux autres touches peuvent recevoir chacune sa fonction de la même manière en associant l’une des fonctions de la colonne de gauche à un numéro de touche de la colonne de droite.
Pour attribuer une nouvelle fonction à une touche, placer le pointeur sur la ligne AUCUNE et appuyer sur la touche programmable dont la fonction doit être remplacée. La fenêtre de caractères affiche la désignation de cette touche, AUCUNE. On peut alors attribuer une nouvelle fonction à cette touche.
9.2.4.3 Mesure de tension en pulsation courte
MENU PRINCIPAL
FONCT. AUXILIAIRE
CONFIGURATION
RÉGL. DE BASE
MEAS.DE TENSION EN PULS.
MIG/MAG
Le choix des méthodes de tension e n pulsation courte est le suivant :
-- valeur moyenne de tension de pulsation.
-- valeur moyenne de tension.
Valeur moyenne de tension de pulsation
La tension n’est mesurée que pendant le stade pulsation puis filtrée avant que la valeur de tension soit affichée.
Valeur moyenne de tension
La tension est mesurée en permanence puis filtrée avant que la valeur de tension soit affichée.
Les valeurs de mesure présentées à l’affichage servent de données d’entrée pour les fonctions de qualité internes et externes.
bu10d12f
-- 5 6 --
9.2.5 Réglages de base MMA
Fontion destinée à un usage ultérieur.
9.2.6 Réglages de base TIG
Fontion destinée à un usage ultérieur.
9.2.7 Réglages de base généraux
9.2.7.1 Limites de réglage rapide
MENU PRINCIPAL
FONCT. AUXILIAIRE
CONFIGURATION
GENER.RÉGLAGE
RAPIDE
MODE
La configuration des touches programmables pour réglage rapide s’effectue comme suit :
ACCES PAR DEFAUT -- MODE RAPIDE
Placer le curseur
NUMERO TOUCHE PROG.: 1
sur la ligne des numéros de touche.
TENSION: + 0.0 V
-- 0 . 0 V
V. DU FIL: + 0.0 m/min
-- 0 . 0 m / m in
MEMO SOUDAGE ASSOCIEE: 16 COURANT LISSE, Acier, CO2, 1.2 mm
QUITTER
Lestouchessontnumérotéesde1à4degauche à droite. Choisir la touche voulue en indiquant son numéro avec les touches plus/moins.
Avec la flèche descendante se placer sur “DONNÉE DE SOUDAGES RELIÉE“. On peut ici choisir parmi les séries de paramètres de soudage mémorisées. Choisir le numéro de la série de paramètres avec les touches plus/moins.
Lorsque l’on appelle une série de paramètres de soudage avec la touche de réglage rapide, on garde la possibilité de modifier les paramètres ainsi disponibles. Toutefois, si l’on préfère limiter cette possibilité, il suffir d’indiquer une lim ite supérieure et inférieure à chacun de ces paramètres.
-- 5 7 --bu10d12f
Re’gler les paramètres disponibles de la façon suivante:
S pour MIG/MAG
S Vitesse de dévidage
et
S Tension
S pour MMA
S Courant de soudage
S pour TIG
S Courant de soudage
S pour le Soudage au carbone
S Tension
La limitation des réglages de paramètres s’effectue comme suit:
Pour chaque paramètre indiquer une valeur plus (limite supérieure) et une valeur moins (limite inférieure) dont le réglage initial des paramètres de soudage constitue la référence.
ACCES PAR DEFAUT -- MODE RAPIDE
Placer le curseur
NUMERO TOUCHE PROG.: 1
sur la ligne correspondant au paramètre, par ex TENSION.
TENSION: + 0.0 V
-- 0 . 0 V
V. DU FIL: + 0.0 m/min
-- 0 . 0 m / m in
MEMO SOUDAGE ASSOCIEE: 16 COURANT LISSE, Acier, CO2, 1.2 mm
QUITTER
Indiquer la valeur souhaitée pour les limites inférieure et supérieure avec les touches plus/moins.
9.2.7.2 Doubles signaux d’amorçage
CONFIGURATION -- ACCES PAR DEFAUT
MODE RAPIDE LIMITES DOUBLE START SOURCES ARRET
QUITTER ENTRER
Ce choix, une fois activé, permet la mise en route du dévidoir MIG/MAG à partir de la carte TIG (universelle). Il permet également la mise en marche de la torche de soudage T IG à partir du dévidoir. Cette fonction est utilisable dans les applications automatiques.
bu10d12f
-- 5 8 --
9.2.8 Dévidoirs multiples
MENU PRINCIPAL
FONCT. AUXILIAIRE
CONFIGURATION
DOUBLE WIRE
FEEDERS
Tous les nouveaux dévidoirs livrés au client comportent un numéro d’identification 0. La première chose à faire est de remplacer le numéro d’identification (adresse nodale) sur l’un des dévidoirs (ceci ne concerne que les dévidoirs multiples).
FONCTION AUXILIAIRE -- CONFIGURATION
Placer le pointeur sur la ligne des dévidoirs multiples, appuyer sur ENTER.
LANGUE: ENGLISH FONCTION VERROUTILLAGE: OFF CDE á DISTANCE MIG/MAG PAR DEFAUT MMA PAR DEFAUT TIG PAR DEFAUT
ACCES PAR DEFAUT
DOUBLE WIRE FEEDERS
QUITTER ENTRER
Pour remplacer le numéro d’identification (ID), procéder comme suit : Brancher d’abord un dévidoir, puis passer à l’image “DÉVIDOIRS MULTIPLES“, presser puis lâcher la touche torche de soudage pour activer le dévidoir, et regarder sur la ligne supérieure quel est le numéro d’identification du dévidoir (doit être 0 la première fois). Choisir enfin un nouveau numéro ID entre 0--3.
-- 5 9 --bu10d12f
DOUBLE (MULTIPLA) WIRE FEEDERS
Placer de nouveau le pointeur sur la ligne CHOISIR UN NOUVEAU NUMÉRO ID. Introduire le numéro voulu entre 0--3 en actionnant graduellement les touches plus/minus. Appuyer sur ENTER.
CURRENT ID NUMBER SELECT A NEW ID NUMBER 0
CONNECTED WIRE FEEDERS ID
QUITTER ENTRER
Sur la ligne supérieure, le chiffre du numéro ID passera au numéro choisi. Puis brancher le second dévidoir, appuyer sur la touche torche de soudage pour
activer celui --ci. On constate alors que ce dévidoir porte le numéro d’identification 0. La configuration est maintenant terminée et l’on peut commencer à utiliser
l’équipement comme à l’ordinaire. On pourra configurer et utiliser de la même manière les quatre dévidoirs. Ce qui importe quand on utilise plusieurs dévidoirs, ce n’est pas quel numéro d’identification est attribué à chacun, mais que ces dévidoirs aient des numéros différents, de manière à les distinguer facilement.
S’il arrivait que par mégarde on ait attribué le même numéro d’identification à deux dévidoirs, le message d’erreur 15 sera affiché en permanence. Débrancher l’un des dévidoirs et refaire la procédure ci--dessus. Il est toujours possible de passer à l’image de configuration et de vérifier le numéro d’identification des dévidoirs branchés en appuyant sur la touche torche de soudage.
Sur la ligne ID DES DÉVIDOIRS BRANCHÉS figure le numéro d’identification de tous les dévidoirs branchés.
9.2.9 Données de soudage--dévidoirs multiples
Les données de soudage sont raccordées individuellement à chaque dévidoir respectif. Pour pouvoir raccorder les données de soudage à un dévidoir, celui--ci doit être actif. Une fois le dévidoir activé, il suffit de rappeler les données de soudage comme à l’ordinaire (voir à la rubrique traitement de la mémoire, point 7), puis d’effectuer les ajustements éventuels, toute cette information étant automatiquement transmise au dévidoir actif. Pour activer le prochain dévidoir, il suffit de choisir la torche de soudage et de l’activer en appuyant sur cette touche, puis de r appeler les données que l’on souhaite transférer au dévidoir en question. On peut raccorder n’importe quel nombre de données de soudage à n’importe lequel des dévidoirs en service.
9.2.10 Commande à d istan ce--dévidoirs multiples
La commande à distance agit sur le dévidoir auquel elle est branchée. Le dispositif de commande numériqueà5programmesrappelle les données en provenance des différentes positions de mémoire, en fonction du numéro d’identification du dévidoir. Le dévidoir au numéro ID 0 rappelle les données de soudage des pos. 1--5 Le dévidoir au numéro ID 1 rappelle les données de soudage des pos. 11 --15 Le dévidoir au numéro ID 2 rappelle les données de soudage des pos. 21--25 Le dévidoir au numéro ID 3 rappelle les données de soudage des pos. 31--35
Toutes les limites spécifiées aux tableaux de réglage rapide et de configuration, commande à distance, s’appliquent à tous les dévidoirs.
bu10d12f
-- 6 0 --
9.3 Fonctions qualitatives
MENU PRINCIPAL
FONCT. AUXILIAIRE
FONCTIONS
QUALITE
Les fonctions de qualité permettent d’avoir accès à des données intéressantes pour les soudures individuelles. Ces fonctions sont les suivantes:
Temps du début du soudage Durée du soudage Courant minimal, maximal et moyen pour le soudage Tension minimale, maximale et moyenne pour le soudage Puissance minimale, maximale et moyenne pour le soudage
De plus, il est possible de saisir manuellement la longueur du joint de soudure et l’u­nité de données de soudage calcule l’énergie nécessaire.
Le nombre de soudages depuis la dernière remise à zéro est également indiqué. Des informations sur 100 soudages maximum peuvent être enregistrées. Les souda­ges effectués après les cent premiers sont ignorés. Pour être enregistré, le soudage doit être d’une durée supérieure à 4.0 s.
Le dernier soudage noté est indiqué sur l’afficheur. Il est également possible de par­courir les autres soudages notés. En appuyant sur REMISE A ZERO, toutes les variables sont remises à zéro.
FONCTIONS QUALITE
SOUDU 1 DEPART: 01--JUN--97 12:00.02 TEMPSDESOU: 0.0s LONGEUR 0 cm ENTREE 0.0kJ/cm
MOYEN. MAXI MINI I(Amp) 0.00 0.00 0.00 U(V) 0.00 0.00 0.00 P(kW) 0.00 0.00 0.00 Nr SOUD. DEPUIS DERN. VERIF: 0
REINIT QUITTER ENTRER
Pour sélectionner un certain soudage, augmenter/diminuer à l’aide de
ou le marqueur étant placé sur la ligne indiquant le soudage actuel. Il est possible d’indiquer la longueur du joint de soudage dans le champ respectif
afin d’obtenir une indication d’énergie nécessaire correspondante.
-- 6 1 --bu10d12f
9.4 Statistique de production
MENU PRINCIPAL
FONCT. AUXILIAIRE
STAT. DE
PRODUCTION
Les statistiques de production informent sur le temps d’arc total, la quantité totale de matériaux et le nombre de soudage depuis la dernière remise à zéro. De plus, elles comportent des informations sur le temps d’arc et la quantité de matériaux utilisés pour le dernier soudage effectué. Comme indication, il est précisé également à partir de quelle masse par unité de longueur la masse a été calculée et la date de la der­nière remise à zéro est indiquée.
Le nombre de soudages n’augmente pas si la durée de l’arc a été inférieureà4s. C’est pourquoi la quantité de matériau utilisé pour une soudure si petite n’est pas in­diquée. Cependant, la consommation en matériaux et en temps est calculée et inté­grée dans la consommation totale de matériaux et de temps.
En appuyant sur REMISE A ZERO, tous les compteurs sont remis à zéro et la der­nière remise à zéro indique la date et le temps actuels.
STATISTIQUE DE PRODUCTION
DERNIERE TOTAL DUREE D’ARC 181 min 24s 0s CONSOMM DE FIL 0g 0g BASE SUR 0.09g/m Nr DE SOUDURES 0
DERNIERE REINIT 01--JUN--97 12:00.02
REINIT QUITTER
bu10d12f
-- 6 2 --
9.5 Journal d’erreur
MENU PRINCIPAL
FONCT. AUXILIAIRE
COMPTE--RENDU
ERREUR
Toutes les erreurs qui peuvent se produire en cours d’utilisation de l’équipement de soudage sont enregistrées dans un journal d’erreur, jusqu’au nombre de 99. Si celui--ci est plein, autrement dit 99 messages d’erreur ont été mémorisés, le message le plus ancien est automatiquement effacé en cas de nouvelle erreur.
12 Date Temps Unité Erreur
970422 15:52,24 CBOX 18 Contact perdu/devidoir 970422 16:54,04 CBOX 12 Capacité de transmi dépassée 970423 09:14,33 STRÖMKÄLLA 6 Hög temperatur
EFFACER EFFACER
TOUT
MONTRER TOTAL
QUITTER
9.5.1 Effacer un message d’erreur
Pour effacer un message d’erreur, il existe deux possibilités, représentées chacune par une touche.
S Effacer un message marqué S Effacer tous les messagemeddelanden
9.5.2 Somme des erreurs
En appuyant sur MONTRER TOTAL on obtient une présentation du total d’erreurs figurant dans le journal, ainsi que la date et l’heure du premier et du dernier message enregistrés.
COMPTE--RENDU ERREUR--LISTING TOTAL
MESSAGE D’ERREUR TOTAL : 12
LA PLUS ANCIENNE 970417 KL 11:09,11
LA PLUS RECENTE 970429 KL 13:04,45
QUITTER
-- 6 3 --bu10d12f
9.5.3 Messages d’erreur
Voici une liste des messages d’erreur pouvant survenir.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
CBOX
PSOURCE
WFEED
CBOX
PSOURCE
WFEED
CBOX Erreur au niveau de la mémoire externe RAM
CBOX
PSOURCE
WFEED
PSOURCE Tension continue hors de la valeur limite
PSOURCE Température élevée
PSOURCE Courant primaire élevé
CBOX
PSOURCE
WFEED
PSOURCE
WFEED
PSOURCE Tension continue 3 hors des limites de sécurité
PSOURCE
WFEED
Erreur dans la somme de contrôle EPROM
Erreur au niveau de la mémoire du programme -- Le test est effectué uni­quement lors de l’initialisation après la mise sous tension. Aucune fonction n’est bloquée par cette erreur.
Erreur au niveau de la mémoire RAM, microprocesseur
Erreur au niveau de la mémoire interne RAM du microprocesseur -- Le test est effectué uniquement lors de l’initialisation après la mise sous tension. Aucune fonction n’est bloquée par cette erreur.
Le test est effectué uniquement lors de l’initialisation après la mise sous tension. Aucune fonction n’est bloquée par cette erreur.
Chute de tension au niveau de la tension d’alimentation de 5V
Pour une raison quelconque, la tension d’alimentation de l’ordinateur a chuté. Ceci peut se produire lors de l’arrêt de la machine ou à la suite d’u­ne erreur au niveau de la tension d’alimentation de la carte.
Après le redresseur de tension de réseau, la tension est soit trop élevée, soit trop faible. Cette situation peut provoquer d’importantes perturbations du réseau ou un réseau faible. Le convertisseur est immédiatement et au­tomatiquement arrêté et demeure bloqué jusqu’à ce que la tension soit redescendue en dessous de la valeur limite.
La température trop élevée de la source de courant de soudage peut pro­voquer une surcharge, une avarie du ventilateur de refroidissement ou tou­te autre avarie des composants.
Le convertisseur utilise trop de courant à partir du courant continu qui l’ali­mente. Le convertisseur est immédiatement et automatiquement arrêté et demeure bloqué jusqu’à la correction de l’erreur.
Tension continue 1 hors des limites de sécurité
CBOX:Tensiondelabatterietropfaible PSOURCE: La tension d’alimentation interne +15VC est soit trop élevée, soit trop faible. WFEED: La tension d’alimentation interne 15V est soit trop élevée, soit trop faible.
Tension continue 2 hors des limites de sécurité
PSOURCE: La tension d’alimentation interne --15V est soit trop élevée, soit trop faible. WFEED: La tension d’alimentation interne 20V est soit trop élevée, soit trop faible.
La tension d’alimentation interne +15VB est soit trop élevée, soit trop faib­le.
Erreur au niveau du servosystème
PSOURCE: Le servosystème de courant ne parvient pas à maintenir le courant demandé par l’ordinateur. Il existe une différence permanente en­tre la réponse de shuntage et la valeur prescrite du courant. WFEDD: Le servosystème de la vitesse du fil ne parvient pas à maintenir la vitesse du fil demandée par l’ordinateur.
bu10d12f
-- 6 4 --
12
14
15
17
18
19
20
21
22
23
CBOX
PSOURCE
WFEED
CBOX Communication en bus arrêtée
CBOX
PSOURCE
WFEED
CBOX Perte de contact avec le dévidoir
CBOX Perte de contact avec la source de courant
CBOX Erreur au niveau de la mémoire RAM alimentée par batterie
CBOX Réglages non acceptables enregistrés dans la mémoire RAM
CBOX Réglages incompatibles enregistrés dans la mémoire RAM
CBOX Dépassement de capacité de la mémoire tampon d’émission
CBOX Dépassement de capacité de la mémoire tampon de réception
Etat d’avertissement au niveau de la communication en bus
La valeur du compteur d’erreurs du circuit de bus est si élevée qu’un aver­tissement est envoyé. Si le compteur d’erreurs continue à augmenter, le circuit de bus est mis en état “d’arrêt de bus“ et le contact avec l’unité de données de soudage (boîte de réglage) est interrompu.
La valeur du compteur d’erreurs du circuit de bus est si élevée que le cir­cuit de bus est mis en état “d’arrêt de bus“. La remise à zéro nécessite une mise hors tension.
Perte de message lors de communication en bus
Le circuit de bus indique qu’un message a été perdu dans la mesure où un message arrivé ultérieurement a été écrit sur un message précédent. Au­cune fonction n’est bloquée par cette erreur.
Un message d’identification est utilisé pour contrôler continuellement qu’u­ne certaine unité est toujours présente sur le réseau. La réponse “ Tempo­risation“ provoque ce message d’erreur. Une commande d’arrêt est immé­diatement envoyée à la source de courant.
Un message d’identification est utilisé pour contrôler continuellement qu’u­ne certaine unité est toujours présente sur le réseau. La réponse “ Tempo­risation“ provoque ce message d’erreur. Une commande d’arrêt est immé­diatement envoyée à la source de courant.
Un “remplacement“ dans la mémoire RAM alimentée par batterie est utilisé comme méthode de contrôle. En cas de perte de tension de la batterie, la valeur mesurée ne correspondra pas à celle du test effectué lors de la prochaine initialisation et une remise à zéro générale de la mémoire des données de soudage est effectuée. Cette remise à zéro remet à zéro toutes les positions de données de sou­dage. Le réglage devient alors le suivant: MIG/MAG, DIP/SPRAY, Fe, CO2, 1,2 mm.
Une valeur non autorisée a été détectée parmi les paramètres de réglage non numériques. La découverte de l’erreur provoque une remise à zéro de la mémoire des données de soudage. Le test est effectué uniquement lors de l’initialisation après la mise sous tension. Aucune fonction n’est bloquée par cette erreur.
Les valeurs réglées en ce qui concerne la méthode, le matériau, le gaz et le fil constituent une combinaison qui n’est pas permise. La découverte de l’erreur provoque une remise à zéro de la mémoire des données de souda­ge. Aucune fonction n’est bloquée par cette erreur.
La mémoire tampon d’émission est surchargée. Une coupure sur la ligne de bus peut être à l’origine de cette erreur. La remise à zéro nécessite une mise hors tension.
La mémoire tampon de réception est surchargée. L’erreur est due au fait que le microprocesseur de la boîte de réglage reçoit plus de messages qu’il ne peut traiter et surcharge donc la mémoire en recevant. La remise à zéro nécessite une mise hors tension.
-- 6 5 --bu10d12f
25
26
27
28
29
30
31
32
CBOX Format incompatible des données de soudage
Quand la boîte de réglage est chargée avec les données de soudage (pas de données de soudage individuelles mais une transmission en bloc des données de soudage), un numéro de version du format des données de soudage est reçu. Si ce numéro de version ne correspond pas à la version de format de données de soudage de la boîte de réglage, une indication d’erreur est envoyée.
PSOURCE
WFEED
WFEED Fin du fil de soudage
CBOX
PSOURCE
WFEED
PSOURCE Pas de débit d’eau
CBOX Perte de contact avec l’unité TIG E/S
CBOX Pas de réponse de la carte d’affichage
WFEED Pasdedébitdegaz
Le “Chien de garde“ a provoqué une remise à zéro Le “chien de garde“ interne du processeur a envoyé une indication, c’est-­à--dire que quelque chose a empêché le processeur d’exécuter les fonc­tions normales du programme dans la limité de temps donnée (64 ms). Le processeur est alors remis à zéro et redémarre. Quand le programme ex­écute son processus d’initialisation, il est détecté que le redémarrage est causé par le “chien de garde“ et ce message est envoyé. Aucune fonction n’est bloquée par cette erreur.
Le fil de soudage sur le dévidoir est arrivé à sa fin.
Dépassement de capacité de la mémoire en pile
La mémoire en pile (la zone de la mémoire utilisée par le processeur pour enregistrer provisoirement des données) est surchargée. L’erreur peut être due à une charge de travail anormale au niveau du processeur.
Le moniteur de débit d’eau indique l’absence de débit d’eau.
Un message d’identification est utilisé pour contrôler continuellement qu’u­ne certaine unité est toujours présente sur le réseau. La réponse “Tempori­sation“ provoque ce message d’erreur. Une commande d’arrêt est immé­diatement envoyée à la source de courant.
Le processeur ne reçoit aucun accusé réception de la carte d’affichage (normalement la carte d’affichage accuse réception de toutes les comman­des envoyées par le processeur). Aucune fonction n’est bloquée par cette erreur, sauf l’afficheur même qui peut cesser de fonctionner.
Le moniteur de débit de gaz indique l’absence de débit de gaz.
bu10d12f
-- 6 6 --
9.6 Lignes synergiques à propre définition pour MIG/MAG
MENU PRINCIPAL
FONCT. AUXILIAIRE
DONNES SYN.
PERSO.
Il est possible de créer des lignes synergiques relatives à la vitesse de dévidage et à la tension. Dix au maximum peuvent être mémorisées. Cela s’effectue en deux temps.
1. Definir la nouvelle ligne synergique en indiquant les coordonnées tension--vitesse de dévidage, voir points A--D dans la fig ci -- dessous.
Tension
D
C
B
A
Dévidage
2. Indiquer à quelle combinaison fil--gaz cette ligne est destinée.
9.6.1 Coordonnées fil--tension
Pour créer une ligne synergique pour les méthodes de soudage à l’arc court/puvérisé, il faut quatre coordonnées et pour la méthode pulsée deux coordonnées. Celles--ci seront ensuite mémorisées sous certains numéros dans la mémoire de soudage.
Procéder comme suit:
1. Appeler le menu principal et choisir la méthode (soudage à l’arc court/pulvérisé ou soudage pulsé) à laquelle la ligne synergique est destinée.
2. Introduire les valeurs de tension et de vitesse de dévidage voulues sur la première coordonnée.
3. Appeler le menu de traitement de mémoire et sauvegarder la première coordonnée comme paramètre de soudage numéro 96. S Les quatre coordonnées pour soudage à l’arc court/pulvérisé et soudage
pulsé doivent être mémorisées sous les numéros 96, 97, 98 och 99. En outre : S un numéro de paramètre de soudage supérieur doit contenir des valeurs
de tension et de vitesse de dévidage supérieures à celles du numéro immédiatement précédent.
S les paramètres inductance, Type de régulateur et tension Hot start
doivent avoir les mêmes valeurs dans les quatre numéros de paramètre de soudage.
S Les deux coordonnées pour la ligne--pulsation doivent être mémoriées sous
les numéros 96 och 97. En outre : S un numéro de paramètre de soudage supérieur doit contenir des
valeurs de tension, vitesse de dévidage et fréquence de pulsation supérieures à celles du numéro immédiatement précédent
-- 6 7 --bu10d12f
S les paramètres temps de pulsation, tension Hot start, Ka, Ki et
paramètres de pente doivent avoir les mêmes valeurs dans les deux numéros de paramètre de soudage.
S Les données de remplissage de cratère doivent être sauvegardées
comme paramètre de soudage numéro 96, ceci concerne les deux méthodes (arc court/pulsations).
4. Définir le nombres de coordonnées nécessaires et passer à “Indiquer la combinaison fil--gaz“.
9.6.2 Combination fil--gaz
Procéder comme suit::
1. Appeler l’affichage pour le traitement de ligne synergique à propre définition.
.
MENU PRINCIPAL
FONCT. AUXILIAIRE
PERSO.
Placer le curseur sur TYPE DE FIL et appuyer sur
DONNES SYN.
CREER LIGNE SYNERGIC PERSO
TYPE DE FIL: Fe TYPE DE GAZ: Ar+20%CO2 DIAMETRE DU FIL: 1.2 mm
ENTRER.
ENREG. NOUVELLE LIGNE á PARTIR DE MEMOIRE DE SOUDAGE 96, 97
EFFACER LIGNE SYNERGIC
QUITTER ENTRER
Choisir une option dans la liste affichée (marquer celle--ci et appuyer sur ENTRER).
2. Puis choisir de la même façon un gaz de protection et une dimension de fil.
3. Marquer la ligne SAUVEGARDER NOUVELLE LIGNE.... et appuyer sur
ENTRER.
La procédure est terminée -- une nouvelle ligne synergique a été définie.
Remarque!
Pour utiliser la fonction remplissage de cratère en soudage pulsé, il doit exister une ligne synergique correspondant au soudage à l’arc court/pulvérisé puisque tous les paramètres de remplissage de cratère sont de ce type.
En créant une nouvelle ligne synergique pour la méthode pulsée, on recevra donc toujours un message d’avertissement s’il n’existe pas une ligne correspondant à ce type de soudage.
ATTENTION ! Pas de ligne synergique correspondant au soudage à l’arc court/pulvérisé
bu10d12f
-- 6 8 --
9.6.3 Créer sa propre option fil--gaz.
Les listes d’options fil--gaz peuvent être augmentées jusqu’à dix choix personnels. En bas de la liste se trouve une ligne vide (------). En y plaçant le curseur puis en appuyant sur ENTRER on a accès à un “clavier“ qui permet d’introduire ses propres options.
CO2 Ar+20 % CO2 Ar+2 % O2 Ar+5 % O2+5 % CO2
Ar+8 % CO2 Ar+25 % CO2
-- -- -- -- -- -- --
Le “clavier“ du coffret de commande s’utilise comme suit :
S Placer le curseur sur le signe approprié avec les touches fléchées. Appuyer sur
la touche douce “PRESS KEY“. Écrire une suite de 20 signes au maximum.
S Marquer la touche ENTRER du “clavier“ () et appuyer sur la touche douce
“PRESS KEY“, ce qui visualise l’option choisie dans la liste.
Effacer une o p tio n choisie:
Marquer sa propre combinaison fil--gaz sur la liste concernée.
CREER LIGNE SYNERGIC PERSO
Appuyer sur la touche EFFACER.
TYPE DE FIL: Fe TYPE DE GAZ: Ar+20%CO2 DIAMETRE DU FIL: 1.2 mm
ENREG. NOUVELLE LIGNE á PARTIR DE MEMOIRE DE SOUDAGE 96, 97
EFFACER LIGNE SYNERGIC
EFFACER QUITTER ENTRER
Une combinaison optionnelle fil--gaz ne peut pas être effacée si elle fait partie de la série de paramètres de soudage qui se trouve actuellement dans la mémoire de travail.
-- 6 9 --bu10d12f
9.6.4 Effacer une ligne synergique à propre définitio n
On peut effacer une telle ligne si elle n’est pas activée, autrement dit si elle ne fait pas partie de la série de paramètres de soudage qui se trouve actuellement dans la mémoire de travail.
CREER LIGNE SYNERGIC PERSO
Placer le curseur sur EFFACER LIGNE
TYPE DE FIL: Fe TYPE DE GAZ: Ar+20%CO2 DIAMETRE DU FIL: 1.2 mm
SYNERGIQUE.
ENREG. NOUVELLE LIGNE á PARTIR DE MEMOIRE DE SOUDAGE 96, 97
EFFACER LIGNE SYNERGIC
QUITTER ENTRER
Une nouvelle image apparaît alors à l’écran. Avec la touche SUIVANTE on peut alors chercher la ligne parmi les lignes synergique à propre définition qui sont mémorisées.
CREER LIGNE SYNERGIC PERSO
Chercher la ligne à effacer puis appuyer sur la
PAS DE LIGNE SYNERGIC ENREGISTEE
touche EFFACER.
" PULSNING, Ss duplex, Ar, 1.4 mm
SUIVANTE EFFACER QUITTER
9.7 Communication en série
Fonction destinée à un usage ultérieur.
bu10d12f
-- 7 0 --
9.8 Mise à jour du programme
MENU PRINCIPAL
FONCT. AUXILIAIRE
MISE A JOUR LOGICIEL
Domaine d’app lication
Cette fonction permet, à partir d’une carte PC, de remettre à niveau le logiciel du coffret de commande, de la source de courant et du dévidoir.
MISE A JOUR LOGICIEL
Unit Curr.ver PC--carte
SYSTEM VERSION BOOT SOFTWARE
SOURCE DE COURANT
DÉVIDOIR
UNITÉ DONNÉES DE SOUD.
1.50A
2.00A
1.31E
QUITTER
1.00B
1.12
1.50B
2.00A
1.31F
UPGRADE NOW
Version actuelle Décrit quelle version du programme est active dans cet-
te unité.
Carte PC Décrit quelle version du programme est stockée sur la
carte PC de cette unité.
?
Il existe une unité mais l’ordinateur ne sait pas quelle version elle a.
--
Il n’y a pas de programme pour cette unité sur la carte PC.
Version du système Indique quelle série de programmes est stockée sur la
carte PC. Une série de programmes peut comporter 1--4 programmes (1 pour chaque unité).
Programme d’initialisa-
Programme pour le traitement de remise à niveau.
tion Source de courant Circuit imprimé pour commander la source de courant
de soudage.
Dévidoir Circuit imprimé pour commander le dévidage. Unité données de sou-
Circuit imprimé pour le coffret de commande.
dage
-- 7 1 --bu10d12f
Comment procéder à la remise à niveau
Choisir la (ou les) unités devant être remises à niveau en plaçant le pointeur sur chaque ligne respective et en les marquant ( ). Une fois bien marqué ce qui doit
être remis à niveau, appuyer sur “REMETTRE À NIVEAU“ et confirmer par “oui“ pour commencer la remise à niveau.
MISE A JOUR LOGICIEL
Placer le pointeur
Unit Curr.ver PC--carte
sur la ligne de l’unité
devant être remise à niveau.
SYSTEM VERSION BOOT SOFTWARE
SOURCE DE COURANT
DÉVIDOIR
UNITÉ DONNÉES DE SOUD.
1.50A
2.00A
1.31E
QUITTER
1.00B
1.12
1.50B
2.00A
1.31F
UPGRADE NOW
S Appuyer sur la première touche pour marquer l’unité (se trouve cochée).
En appuyant une seconde fois sur la touche, on annule l’option marquée (n’est plus cochée). Si plusieurs autres unités doivent être remises à niveau, les marquer de la même manière.
Appuyer sur OUI pour effectuer la remise à niveau. Celle--ci peut prendre jusqu’à 5 minutes.
MISE A JOUR LOGICIEL
Unit Curr.ver PC--carte
THE SOFTWARE UPGRADING CAN TAKE UP TO 5 MINUTES AND CANNOT BE INTERRUPTED
DO YOU STILL WANT TO DO IT?
NON OUI
bu10d12f
-- 7 2 --
La case de dialogue suivante est affichée dans la fenêtre de caractères tandis que la remise à niveau est en cours.
MISE A JOUR LOGICIEL
DO NOT SWITCH OFF THE EQUIPMENT DURING THIS PROCESS!!
UPPGRADING SOURCE DE COURANT.......
23% komplett
Une fois la remise à niveau terminée, ce qui suit est affiché dans la fenêtre de caractères.
MISE A JOUR LOGICIEL
SUCCESSFUL UPGRADE YOU MAY NOW RESTART THE EQUIPMENT
Toutes les unités sont maintenant remises à niveau. Pour pouvoir utiliser l’équipement de soudage, il faut remettre en m ar che la source de courant de soudage.
S Mettre sur 0 le commutateur de mise sous tension réseau de la source de
courant.
S Mettre sur 1 le commutateur de mise sous tension réseau.
AVERTISSEMENT! Attention de ne pas couper l’alimentation réseau de la source de courant tandis que la procédure de remise à niveau est en cours. Si ceci se produit trop tôt en cours de remise à niveau, faire appel aux techniciens d’ESAB ch argés de la maintenance.
-- 7 3 --bu10d12f
10 ANNEXE
10.1 Plage de réglage et incréments
MIG/MAG
Paramètre Plagederéglage Incréments
Vitesse de dévidage 1,5--25,0 m/min 0,1 m/min Tension 8,0--60,0 V 0,25 V Inductante 0--100 % 1%
Courant de pulsation 100--600 A 4A Temps de pulsation 1.7 -- 25.5 ms 0,1 ms Fréquence de pulsation 20 -- 312 Hz 2Hz Courant de fond 12--300 A 4A Temps de pente 1--9 1 Ka 0--100 % 1% Ki 0--100 % 1%
Temps de prédébit de gaz 0,0--25,0 s 0,1 s Temps de postdébit de gaz 0,0--25,0 s 0,1 s Temps de remontée de l’arc 0,00--1,00 s 0,01 s Temps Hot start 0,0--10,0 s 0,1 s Vitesse de dévidage, Hot start 0,0--20,0 m/min 0,1 m/min Augmentation de tension, Hot start 0,0--60,0 V 0,25 V Temps de remplissage de cratère 0,0--10,0 s 0,1 s Vitesse finale de dévidage, remplis-
sage de cratère
Tension finale, Remplissage de cratère
Pulsation de secousse 10--120 % 1% Type de régulateur Type Nr. 1--12 --
Les paramètres en italiques ne sont pas disponibles en mode synergique. Le paramètre type de régulateur manque suivant la plage de réglage. En soudage
MIG/MAG on peut choisir entre douze type de régulateur numérotés de 1 à 12.
1,5--25,0 m/min 0,1 m/min
8,0--60,0 V 0,25 V
MMA
Paramètre Plagederéglage Incréments
Courant de soudage 16--320 A (Aristo 320)
16--450 A (Aristo 450)
Pression d’arc 0--100 % 1%
Les paramètres en italiques ne sont disponibles en mode synergique.
bu10d12f
-- 7 4 --
1A 1A
TIG
Paramètre Plagederéglage Incréments
Courant, courant de pulsation, cou­rant de fond
4--320 A (Aristo 320) 4--450 A (Aristo 450)
4A
4A Temps de pulsation 0,001--5,000 s 0,001 s Temps de fond 0,001--5,000 s 0,001 s Temps de remontée 0,0--25,0 s 0,1 s Temps de descente 0,0--25,0 s 0,1 s Temps de prédébit de gaz 0,0--25,0 s 0,1 s Temps de postdébit de gaz 0,0--25,0 s 0,1 s
Soudage au carbone
Paramètre
Plagederéglage Incréments
Tension 8,0--60,0 V 0,25 V
Inductance 0--100 % 1% Type de régulateur Typenum.1,2,5 --
Les paramètres en italiques ne sont pas disponibles en mode synergique Le paramètre type de régulateur manque suivant la plage de réglage. En soudage
à l’arc avec électrode de carbone, on peut choisir entre trois types de régulateur numérotés de 1, 2 et 5.
-- 7 5 --bu10d12f
10.2 Structure de menu
MENU PRINCIPAL
Page 4
RÉGLER
DONNÉES D’AMORCAGE MIG/MAG
Page 12
CARTE DE MÉMOIRE
VALEURS DE MESURE
Page 7 Page 47 Page 48
DONNÉES D’ARRÊT MIG/MAG
MÉMORISER
Page 41
CONFIGURA­TION
Page 50
Page 39
Page 12
EFFACER
FONCTION Q
TRAITE­MENT DE MÉMOIRE
Page 41
STATISTIQUE DE PRODUC­TION
Page 61Page 48 Page 70
RÉGLAGE RAPIDE
RAPPELER
FONCTIONS COMPLÉMENT­AIRES
COPIER
Page 44Page 44Page 43
JOURNAL D’ERREUR
Page 63
LIGNES SYN­ERGIQUES PERSONNALI­SÉES
COMMU­NICATION SÉRIELLE
Page 67Page 62
Non utilisé.
MISE À JOUR DU LOGI­CIEL
Page 71
LANGUE
bu10d12f
FONCTION VERROUILLA­GE
Page 50
CONTRÔLE À DISTANCE
RÉGLAGE DE BASE MIG/ MAG
Page 54Page 52Page 50
RÉGLAGE DE BASE MMA
-- 7 6 --
Page 57
RÉGLAGE DE BASE TIG
RÉGLAGES GÉNÉRAUX
Page 57Page 57
DÉVIDOIRS MULTIPLES
Page 59
Group H.Q. International directory of subsidiary and associated companies. Agency network, by countries.
Group Headquarters
SWEDEN
Esab AB Gothenburg Tel:+4631509000 Fax:+4631509261
ESAB International AB Gothenburg Tel:+4631509000 Fax:+4631509360
Nordic Countries
DENMARK
ESAB A/S Köpenhavn--Valby Tel:+4536300111 Fax:+4536304003
FINLAND
Esab Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
NORWAY
AS Esab Larvik Tel:+4733121000 Fax:+4733115203
SWEDEN
Esab Sverige AB Gothenburg Tel:+4631509500 Fax:+4631509222
Europe excl. Nordic Countries
AUSTRIA
Esab Ges.m.b.H Vienna--Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. Esab N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 726 80 05
THE CZECH REPUBLIC
ESAB s.r.o. Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
FRANCE
Esab France S.A. Cergy Pontoise Cedex Tel:+33130755500 Fax:+33130755524
GERMANY
ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 204
ESAB--Hancock GmbH Karben Tel: +49 6039 400 Fax: +49 6039 40 301
KEBE--Ersatzteile GmbH Rosbach Tel: +49 6007 500 Fax: +49 6007 1216
GREAT BRITAIN
Esab Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel:+3612044182 Fax:+3612044186
ITALY
Esab Saldatura S.p.A. Mesero (Mi) Tel:+392979681 Fax:+39297289181
THE NETHERLANDS
Esab Nederland B.V. Utrecht Tel: +31 30 248 59 22 Fax: +31 30 248 52 60
POLAND
ESAB Oddzial w Polsce Tel: +48 22 813 99 63 Fax: +48 22 813 98 81
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Codex Tel: +351 1 837 1527 Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 429 23 71 Fax: +421 7 288 741
SPAIN
Esab Ibérica S.A. Alcobendas (Madrid) Tel: +34 91 661 55 80 Fax: +34 91 661 23 13
SWITZERLAND
ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem--MG Tel: +55 31 333 43 33 Fax: +55 31 333 50 00
CANADA
Esab Group Canada Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
USA
Esab Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 803 669 44 11 Fax: +1 803 664 42 58
Far East
AUSTRALIA
ESAB Australia Pty Ltd Ermington Tel: +61 2 9647 1232 Fax: +61 2 9748 1685
INDONESIA
P.T. Esabindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 01 88 Fax: +62 21 461 29 29
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd Petaling Jaya Tel: +60 3 703 36 51 Fax: +60 3 703 35 52
SINGAPORE
ESAB Singapore PTE Ltd Singapore Tel: +65 861 43 22 Fax: +65 861 31 95
Esab Asia/Pacific Pte Ltd. Singapore Tel: +65 861 74 42 Fax: +65 863 08 39
THAILAND
ESAB (Thailand) Ltd Bangkok Tel: +66 2 393 60 62 Fax: +66 2 748 71 11
U.A.E.
ESAB Middle East Dubai Tel:+9714388829 Fax:+9714388729
Associated companies
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
SWEDEN
Gas Control Equipment AB Malmö Tel:+4640388300 Fax:+4640388330
Representative offices
ALGERIA
ESAB Bureau de Liaison Alger Tel:+2132672493 Fax:+2132683290
BULGARIA
INTESA Sofia Tel: +359 2 980 17 15 Fax: +359 2 980 08 42
CHINA
ESAB Representative Office Beijing Tel: +86 10 6410 6493 Fax: +86 10 6410 6530
EGYPT
ESAB Egypt Dokki--Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
IRAN
ESAB International AB Teheran Tel: +98 21 884 39 14 Fax: +98 21 884 13 36
ROMANIA
ESAB Representative Office Bucharest Tel: +40 1 211 75 02
RUSSIA--CIS
ESAB Representative Office Moscow Tel: +7 095 9379 820 Fax: +7 095 2468 906
Agents
EUROPE
Cyprus, Greece, Malta
AFRICA
Angola, Cameron, Ethiopia, Gabon, Ghana, Kenya, Israel, Liberia, Morocco, Mocambique, Nigeria, Senegal, South Africa, Tanzania, Togo, Tunisia, Zambia, Zimbabwe
ASIA
Bahrain, Hongkong, Japan, Jordania, Korea, Kuwait, Lebanon, New Guinea, Oman, Pakistan, The Philippines, Quatar, Saudi Arabia, Sri Lanka, Syria, Taiwan, Turkey, Vietnam, Yemen
LATIN AMERICA
Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Curacao, Equador, El Salvador, Guatemala, Honduras, Jamaica, Paraguay, Peru, Trinidad, Uruguay, Venezuela
Esab Welding Equipment AB S--695 81 LAXÅ SWEDEN Phone +46 584 81 000 Fax +46 584 123 08 Tgm esablax Telex 73108 esab s
Member of The Esab Group
980430
Loading...