ESAB PSF 321W, PSF 401W, PSF 501W, PSF 631W, PSF 321CW Spare parts list (Replacement parts) [sv]

...
Page 1

PSF 321 - 631

PSF 321W , 401W , 501W , 631W , 321CW , 401CW , 501CW , 401WX , 501WX , 401WXX , 501WXX

Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Instruction manual Betriebsanweisung

Manuel d'instructions Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Istruzioni per l'uso Manual de instruções Οδηγίες χρήσεως

Page 2
Edition 000609
PSF 321W - PSF 631W

Reservdelsförteckning Reservedelsfortegnelse Reservedelsliste Varaosaluettelo Spare parts list Ersatzteilliste Liste de pièces détachées Reserveonderdelenlijst Lista de repuestos Elenco ricambi Lista de peças sobressalentes Πίνακας ανταλλακτικών μερών

Pos
PSF 321 W PSF 401 W PSF 501 W PSF 631 W Remarks
368 800-880 368 800-882 368 800-884 368 800-886 ESAB connection
368 800-881 368 800-883 368 800-885 368 800-887 ESAB connection
369 990-880 369 990-882 369 990-884 369 990-886 Euro connection
369 990-881 369 990-883 369 990-885 369 990-887 Euro connection
0 368 795-880 368 796-880 368 797-880 368 798-880
0a 469 340-880 469 341-880 469 342-880 469 343-880
Ob - 469 325-880 469 326-880 469 327-880
1a 366 854-881
ø 14 mm
366 854-882
ø 16 mm
366 854-883
ø 17 mm
366 854-884
ø 18 mm
Hole
1b 366 946-881
ø 12 mm
366 946-882
ø 13 mm
366 946-883
ø 14 mm
366 946-884
ø 15 mm
Hole
1c 466 560-881 466 560-882 466 560-883 466 560-884
1d 468 194-881
ø 16 mm
468 194-882
ø 18 mm
468 194-883
ø 19 mm
468 194-884
ø 21 mm
1e 469 752-880 469 753-880 469 754-880 469 755-880
1f 469 760-880 469 761-880 469 762-880 469 763-880
3 366 396-002 366 396-003 366 396-004 366 396-005
За 469 538-001 469 539-001 469 540-001 469 541-001
4a 366 314-001
M6
366 394-002
M8
366 394-002
M8
366 395-001
M8
Standard tip
4b 368 310-001
M7
368 311-001
M7
368 311-001
M7
368 312-001
M7
HELIX-tip
5 See table See table See table See table
6 366 397-001 366 397-002 366 397-002 366 397-003
7 192 086-006
L = 75 mm
192 086-002
L = 80 mm
192 086-002
L = 100 mm
192 086-002
L = 120 mm
8 156 614-001 156 614-001 156 614-001 156 614-001
9 469 510-880 469 510-880 469 510-880 469 510-880
9a 468 115-881 468 115-881 468 115-881 468 115-881
10 365 840-880 365 840-880 365 840-880 365 840-880
11 341 934-880 341 934-880 341 934-880 341 934-880
12 See table See table See table See table
13 See table See table See table See table
14 366 643-881 366 643-882 366 643-883 366 643-884
Page 3

PSF 321W/401W/501W/631W

ESAB

EURO

Page 4
Order r number Demodus
Pos PSF 321 W PSF 401 W PSF 501 W PSF 631 W нетакк
15 152 662-001 152 662-001 152 662-001 152 662-001
16 369 921-001 369 661-003 369 661-001 369 661-002
17 466 770-001 466 770-001 466 770-001 466 770-001
18 466 851-880 466 851-880 466 851-880 466 851-880
19
19a
466 557-880
456 982-880
466 557-880
456 982-880
466 557-880
456 982-880
466 557-880
-
PDF 321-501CW
20
20a
466 557-881
456 982-881
466 557-881
456 982-881
466 557-881
456 982-881
466 557-881
-
PSF 321-501CW
21 466 558-880 466 558-880 466 558-880 466 558-880
22 466 558-881 466 558-881 466 558-881 466 558-881
23 466 556-880 466 556-880 466 556-882 466 556-882
24 466 556-881 455 556-881 466 556-883 466 556-883
25 2626 128-02 2626 128-02 2626 128-02 2626 128-02 Length has to
be ordered
26 466 981-880 466 981-880 466 981-880 466 981-880
27 466 981-881 466 981-881 466 981-881 466 981-881
28 466 850-880 466 850-880 466 850-880 466 850-880
29a
29b
369 630-880
468 164-880
369 630-880
468 164-880
369 630-880
468 164-880
369 630-880
468 164-880
30 369 614-880 369 614-880 369 614-880 369 614-880
31 468 398-001
M14 x 1.25
468 398-001
M14 x 1.25
468 398-001
M14 x 1.25
468 398-001
M14 x 1.25
32 466 849-880 466 849-880 466 849-880 466 849-880
33 466 767-001 466 767-001 466 767-001 466 767-001
34 369 705-881 369 705-881 369 705-881 369 705-881
35
35a
466 652-001
458 262-001
466 652-001
458 263-001
466 652-001
458 263-001
466 652-001
458 263-001
to 002 M12 x 1.25
from 0025 M14 x 1.25
36 369 401-880 369 401-880 369 401-880 369 401-880
37
37a
467 866-880
457 911-880
467 866-880
457 911-880
467 866-880
457 911-880
467 866-880
457 911-880
to 0022 M12 x 1.25
from 0025 M14 x 1.25
38
38a
467 582-880
155 716-880
467 582-880
155 716-880
467 582-880
155 716-880
467 582-880
155 716-880
2 pcs pins
39 466 856-001 466 856-001 466 856-001 466 856-001
Page 5

PSF 321W/401W/501W/631W

ESAB

EURO

Page 6

PSF 321W - PSF 631W

Edition 000609
Pos Order number Remarks
PSF 321 CW PSF 401 CW PSF 501 CW Hemarks
466 901-880 466 901-882 466 901-884 ESAB connection
466 901-881 466 901-883 466 901-885 ESAB connection
468 667-880 468 667-882 468 667-884 Euro connection
468 667-881 468 667-883 468 667-885 Euro connection
1 369 797-001
L=45
369 797-002
L=55
369 797-003
L = 65
2 466 906-004 466 906-005 466 906-003
За 466 977-882 466 977-882 466 977-882
Зb 369 789-001 369 789-001 369 789-001
4 369 792-001 369 792-001 369 792-001
5 468 651-880 468 651-881 468 651-882
8 368 799-001 369 799-001 369 799-001
9 369 801-001
Ø 38-Ø 44
369 801-001
Ø 38-Ø 44
369 801-001
Ø 38-Ø 44
10 466 977-881 466 977-881 466 977-881
11 154 352-012
Ø 38
154 352-012
Ø 38
154 352-012
Ø 38
12a 154 352-015
Ø 45
154 352-015
Ø 45
154 352-015
Ø 45
For welding hose 3 m
12b 154 352-008
Ø 45
154 352-008
Ø 45
154 352-008
Ø 45
For welding hose 4,5 m
13a 154 352-006
Ø 45
154 352-006
Ø 45
154 352-006
Ø 45
Extension
13b 154 352-002
Ø 45
154 352-002
Ø 45
154 352-002
Ø 45
Extension
467 779-883 467 779-883 467 779-883 Leather
1 467 779-884 467 779-884 467 779-884 Leather
467 779-885 467 779-885 467 779-885 Leather
14 468 510-880 468 511-881 468 511-880
15 468 115-881 468 115-881 468 115-881
Page 7

Page 8

REGLERING AV TRÅDMATNING OCH SPÄNNING FRÅN HANDTAG REGULERING AF TRÅDFREMFØRING OG SPÆNDING FRA HÅNDTAGET PSF 401 WX/501 WX 12 pol/23 pol PSF 401 WX/501 WX 12-pols/23-pols

12-pol för matarverk MED 304, MEH 20, 25, 30, 44 Basic Synergic

12-poils for fremføringsenhederne MED 304, MEH 20, 25, 30, 44 Basic Synergic

23-pol för matarverk MED 44 A

23-pols for fremføringsenhederne MED 44 A

Pos. Beskrivning Anm.
Beskrivelse PSF 401 WX PSF 501 WX PSF 401 WX PSF 501 WX Bemærkninger
Svetspistol 3 m
Svejsepistol 3 m
469 578-882 469 578-884 - _ Euroanslutning
12-pol Burndy
Euro-tilslutning
12-pols Burndy
Svetspistol 4,5 m
Svejsepistol 4,5 m
469 578-883 469 578-885 - - Euroanslutning
12-pol Burndy
Euro-tilslutning
12-pols Burndy
Svetspistol 3 m
Svejsepistol 3 m
_ 469 581-882 469 581-884 Euroanslutning
23-pol Burndy
Euro-tilslutning
23-pols Burndy
Svetspistol 4,5 m
Svejsepistol 4,5 m
_ - 469 581-883 469 581-885 Euroanslutning
23-pol Burndy
Euro-tilslutning
23-pols Burndy
1 Potentiometer, komplett
Potentiometer, komplet
469 536-880 469 536-880 469 536-880 469 536-880 10 col
2 Burndykontakt, 12-pol
Burndykontakt, 12-pols
368 541-003 368 541-003 - _ 12-pols
З Burndykontakt, 23-pol
Burndykontakt, 23-pol
- - 368 541-005 368 541-005 23-pol
23-pols
Page 9

REGULERING AV TRÅDMATING OG SPENNING FRA HÅNDTAK LANGANSYÖTÖN JA JÄNNITTEEN SÄÄTÄMINEN KÄDENSIJALTA PSF 401 WX/501 WX 12 pols/23 pols PSF 401 WX/501 WX 12-nap./23-nap.

12-pols for materverk MED 304, MEH 20, 25, 30, 44 Basic Synergic 12-nap. syöttölaitteelle MED 304, MEH 20, 25, 30, 44 Basic Synergic

23-pols for materverk MED 44 A

23-nap. syöttölaitteelle MED 44 A

Pos. Beskrivelse Merknader
Kuvaus PSF 401 WX PSF 501 WX PSF 401 WX PSF 501 WX Huom.
Sveisepistol 3 m
Hitsauspistooli 3 m
469 578-882 469 578-884 - - Eurotilkobling
12-pols Burndy
Euroliitäntä
12-nap. Burndy
Sveisepistoł 4,5 m
Hitsauspistooli 4,5 m
469 578-883 469 578-885 - - Eurotilkobling
12-pols Burndy
Euroliitäntä
12-nap. Burndy
Sveisepistol 3 m
Hitsauspistooli 3 m
- - 469 581-882 469 581-884 Eurotilkobling
23-pols Burndy
Euroliitäntä
23-nap. Burndy
Sveisepistol 4,5 m
Hitsauspistooli 4,5 m
- · – 469 581-883 469 581-885 Eurotilkobling
23-pols Burndy
Euroliitäntä
23-nap. Burndy
1 Potensiometer, komplett
Potentiometri, täyd.
469 536-880 469 536-880 469 536-880 469 536-880
2 Burndykontakt, 12-pols
Burndyliitin, 12-nap.
368 541-003 368 541-003 _ - 12-pols
12-nap.
3 Burndykontakt, 23-pols
Burndyliitin, 23-nap.
- - 368 541-005 368 541-005 23-pols
23-nap.
Page 10

WIRE FEED AND VOLTAGE REGULATION FROM THE HANDLE REGULIERUNG VON DRAHTVORSCHUB UND SPANNUNG AUS DEM HANDGRIFF PSF 401 WX/501 WX 12 pole/23 pole PSF 401 WX/501 WX 12 polig/23 polig

12-pole for wire feed units MED 304, MEH 20, 25, 30, 44 Basic Synergic 12polig für die Drahtvorschubeinheiten MEH 20, 25, 30, 44 Basic Synergic 23-pole for wire feed units MED 44 A 23polig für die Drahtvorschubeinheiten MED 44 A

Pos. Description Remarks
Beschreibung PSF 401 WX PSF 501 WX PSF 401 WX PSF 501 WX Anm.
Welding gun 3 m
Schweißpistole 3 m
469 578-882 469 578-884 - - Euro connection
12-pole Burndy
Euro anschluß
12polig Burndy
Welding gun 4,5 m
Schweißpistole 4,5 m
469 578-883 469 578-885 - - Euro connection
12-pole Burndy
Euro anschluß
12polig Burndy
Welding gun 3 m
Schweißpistole 3 m
_ - 469 581-882 469 581-884 Euro connection
23-pole Burndy
Euro anschluß
23polig Burndy
Welding gun 4,5 m
Schweißpistole 4,5 m
- _ 469 581-883 469 581-885 Euro connection
23-pole Burndy
Euro anschluß
23polig Burndy
1 Potentiometer, complete
Potentiometer, komplett
469 536-880 469 536-880 469 536-880 469 536-880
2 Burndy contact, 12-pole
Burndy-Kontakt, 12polig
368 541-003 368 541-003 _ - 12-pole
12polig
3 Burndy contact, 23-pole
Burndy-Kontakt, 23polig
- - 368 541-005 368 541-005 23-pole
23polig
Page 11

LE REGLAGE DU DÉVIDAGE ET DE LA TENSION SE FAIT DE LA POIGNÉE DRAADAANVOER EN SPANNING REGELEN MET HANDVAT PSF 401 WX/501 WX 12 pôles/23 pôles PSF 401 WX/501 WX 12-polig/23-polig

12 pôles pour les dévidoirs MED 304, MEH 20, 25, 30, 44 Basic Synergic 12-polig voor draadaanvoereenheid MEH 20, 25, 30, 44 Basic Synergic 23 pôles pour les dévidoirs MED 44 A 23-polig voor draadaanvoereenheid MED 44 A

Pos. Désignation Remarques
Beschrijving PSF 401 WX PSF 501 WX PSF 401 WX PSF 501 WX Opm.
Torche 3 m
Laspistool 3 m
469 578-882 469 578-884 - - Connexion Burndy
12 pôles
Euro-aansluiting
12-polig Burndy
Torche 4,5 m
Laspistool 4,5 m
469 578-883 469 578-885 - - Connexion Burndy
12 pôles
Euro-aansluiting
12-polig Burndy
Torche 3 m
Laspistool 3 m
- _ 469 581-882 469 581-884 Connexion Burndy
23 pôles
Euro-aansluiting
23-polig Burndy
Torche 4,5 m
Laspistool 4,5 m
- - 469 581-883 469 581-885 Connexion Burndy
23 pôles
Euro-aansluiting
23-polig Burndy
1 Potentiométre, complet
Potentiometer, compleet
469 536-880 469 536-880 469 536-880 469 536-880
2 Contact Burndy, 12 pôles
Burndy-contact, 12-polig
368 541-003 368 541-003 - - 12 pôles
12-polig
3 Contact Burndy, 23 pôles
Burndy-contact, 23-polig
- - 368 541-005 368 541-005 23 pôles
23-polig
Page 12
REGULACION DE ALIMENTACION DE ALAMBRE Y TENSION DEL MANGO REGOLAZIONE DELL'ALIMENTAZIONE DEL FILO E DELLA TENSIONE DALL'IMPUGNATURA

PSF 401WX/501WX 12 polos/23 polos PSF 401WX/501WX 12 poli/23 poli

12 polos para unidades de alimentación de alambre MED 304, MEH 20, 25, 30, 44 Basic Synergic 23 polos para unidades de alimentación de alambre MED 44 A 12-poli per le unità di alimentazione del filo MED 304, MEH 20, 25, 30, 44 Basic Synergic 23-poli per l'unità di alimentazione del filo MED 44 A

Pos Descripción
Descrizione
Númer Observaciones
Note
PSF 401WX PSF 501WX PSF 401WX PSF 501WX
Pistola de soldar
por puntos 3 m
Torcia di saldatura 3 m
469 578-882 469 578-884 - _ Conexión Euro
12 polos Burndy
Connessione Euro
12-poli Burndy
Pistola de soldar
por puntos 4,5 m
Torcia di saldatura 4,5 m
469 578-883 469 578-885 - - Conexión Euro
12 polos Burndy
Connessione Euro
12-poli Burndy
Pistola de soldar
por puntos 3 m
Torcia di saldatura 3 m
- - 469 581-882 469 581-884 Conexión Euro
23 polos Burndy
Connessione Euro
23-poli Burndy
Pistola de soldar
por puntos 4,5 m
Torcia di saldatura 4,5 m
_ 469 581-883 469 581-885 Conexión Euro
23 polos Burndy
Connessione Euro
23-poli Burndy
1 Potenciómetro, completo
Potenziometro, compl.
469 536-880 469 536-880 469 536-880 469 536-880
2 Contacto Burndy, 12 polos
Contatto Burndy, 12-poli
368 541-003 368 541-003 - _ 12 polos
12-poli Burndy
3 Contacto Burndy, 23 polos
Contatto Burndy, 23-poli
- - 368 541-005 368 541-005 23 polos
23-poli Burndy
Page 13

REGULAÇÃO DA ALIMENTAÇÃO DE ARAME E TENSÃO DESDE O PUNHO ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΡΟΦΟΔΟΤΗΣΗΣ ΣΥΡΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΤΑΣΕΩΣ ΑΠΟ ΤΗ ΧΕΙΡΟΛΑΒΗ

PSF 401WX/501WX 12-polos/23-polos PSF 401WX/501WX 12-πολ./23-πολ.

12 polos para unidade de alimentação MED 304, MEH 20, 25, 30, 44 Basic Synergic 23 polos para unidade de alimentação MED 44 A

12-πολ. για τροφοδοτικό MED 304, MEH 20, 25, 30, 44 Basic Synergic 23-πολ. για τροφοδοτικό MED 44 A

Pos
A/A
Descrição
Περιγραφή
Notas
Παρατηρήσεις
PSF 401WX PSF 501WX PSF 401WX PSF 501WX
Pistola para soldar 3 m
Πιστόλι συγκόλλ. 3 m
469 578-882 469 578-884 - - Ligação Euro
12 polos Burndy
Σύνδεση EURO
12-πολική Burndy
Pistola para soldar 4,5 m
Πιστόλι συγκόλλ. 4,5 m
469 578-883 469 578-885 _ - Ligação Euro
12 polos Burndy
Σύνδεση EURO
12-πολική Burndy
Pistola para soldar 3 m
Πιστόλι συγκόλλ. 3 m
- _ 469 581-882 469 581-884 Ligação Euro
23 polos Burndy
Σύνδεση EURO
23-πολική Burndy
Pistola para soldar 4,5 m
Πιστόλι συγκόλλ. 4,5 m
- - 469 581-883 469 581-885 Ligação Euro
23 polos Burndy
Σύνδεση EURO
23-πολική Burndy
1 Potenciómetro, completo
Ποτενσιόμετρο, κομπλέ
469 536-880 469 536-880 469 536-880 469 536-880
2 Contacto Burndy, 12 polos
Επαφή Burndy,12-πολική
368 541-003 368 541-003 - - 12 polos
12-πολική Burndy
3 Contacto Burndy, 23 polos
Επαφή Burndy,23-πολική
- - 368 541-005 368 541-005 23 polos
23-πολική Burndy
Page 14

VAL AV PROGRAM FRÅN HANDTAG PROGRAMVALG PÅ HÅNDTAGET PSF 401 WXX/501 WXX 4 pol/23 pol PSF 401 WXX/501 WXX 4-pols/23-pols

4 pol för matarverk MED 304, MEH 20, 25, 30, 44. 2-programval *) 4-pols til fremføringsenhed MED 304, MEH 20, 25, 30, 44. 2 programmer *) 23 pol för matarverk MED 44 A. 3-programval 23-pols til fremføringsenhed MED 44 A. 3 programmer

*) Ansluten med PAB 6-låda art.nr 367 308-880 *) Tilsluttes med PAB 6-boks art.nr 367 308-880

Pos. Beskrivning Beställningsnummer /Bestillingsnummer Anm.
Beskrivelse PSF 401 WXX PSF 501 WXX PSF 401 WXX PSF 501 WXX Bemærkninger
Svetspistol 3 m
Svejsepistol 3 m
469 797-882 469 797-884 _ _ Euroanslutning
4-pol Burndy
Euro-tilslutning
4-pols Burndy
Svetspistol 4,5 m
Svejsepistol 4,5 m
469 797-883 469 797-885 - _ Euroanslutning
4-pol Burndy
Euro-tilslutning
4-pols Burndy
Svetspistol 3 m
Svejsepistol 3 m
- _ 469 800-882 469 800-884 Euroanslutning
23-pol Burndy
Euro-tilslutning
23-pols Burndy
Svetspistol 4,5 m
Svejsepistol 4,5 m
- _ 469 800-883 469 800-885 Euroanslutning
23-pol Burndy
Euro-tilslutning
23-pols Burndy
1 Programväljare, komplett
Programvælger, komplet
455 239-880 455 239-880 455 239-880 455 239-880
2 Burndykontakt, 23-pol
Burndykontakt, 23-pols
_ - 368 541-005 368 541-005 23-pol
23-pols
3 Burndykontakt, 4-pol
Burndykontakt, 4-pols
323 942-101 323 942-101 _ ` 4-pol
4-pols
4 Kabelavlastning
Kabeltilslutning
323 943-101 323 943-101 - -
Page 15
VALG AV PROGRAM FRA HÅNDTAK OHJELMAN VALITSEMINEN KÄDENSIJALTA PSF 401 WXX/501 WXX 4-pols/23-pols PSF 401 WXX/501 WXX 4-nap./23-nap.

4-pols for materverk MED 304, MEH 20, 25, 30, 44. 2-programsvalg *) 4-nap. syöttölaitteelle MED 304, MEH 20, 25, 30, 44. 2-ohjelmavalintaa *) 23-pols for materverk MED 44 A. 3-programsvalg 23-nap. syöttölaitteelle MED 44 A. 3-ohjelmavalintaa

*) Koblet til PAB 6-boks art.nr 367 308-880 *) Liitetty PAB 6-kotelolla tuotenro 367 308-880

Pos. Beskrivelse Bestillingsnumr mer/Tilausnumerot Merknader
Kuvaus PSF 401 WXX PSF 501 WXX PSF 401 WXX PSF 501 WXX Huom.
Sveisepistol 3 m
Hitsauspistooli 3 m
469 797-882 469 797-884 - - Eurotilkobling
4-pols Burndy
Euroliitäntä
4-nap. Burndy
Sveisepistol 4,5 m
Hitsauspistooli 4,5 m
469 797-883 469 797-885 - - Eurotilkobling
4-pols Burndy
Euroliitäntä
4-nap. Burndy
Sveisepistol 3 m
Hitsauspistooli 3 m
- - 469 800-882 469 800-884 Eurotilkobling
23-pols Burndy
Euroliitäntä
23-nap. Burndy
Sveisepistol 4,5 m
Hitsauspistooli 4,5 m
- - 469 800-883 469 800-885 Eurotilkobling
23-pols Burndy
Euroliitäntä
23-nap. Burndy
1 Programvelger, komplett
Ohjelmanvalitsin, täyd.
455 239-880 455 239-880 455 239-880 455 239-880
2 Burndykontakt, 23-pols
Burndyliitin, 23-nap.
- _ 368 541-005 368 541-005 23-pols
23-nap.
3 Burndykontakt, 4-pols
Burndyliitin, 4-nap.
323 942-101 323 942-101 - _ 4-pols
4-nap.
4 Kabelavlastning
Kaapelin tukiholkki
323 943-101 323 943-101 - -
Page 16
PROGRAMME SELECTION FROM THE HANDLE PROGRAMMWAHL AM GRIFF PSF 401 WXX/501 WXX 4 pole/23 pole PSF 401 WXX/501 WXX 4 polia/23 polia

4 pole for wire feed units MED 304, MEH 20, 25, 30, 44. 2-programme selection *) 4polig für die Drahtvorschubeinheiten MED 304, MEH 20, 25, 30, 44. 2-Programmwahl *) 23 pole for wire feed units MED 44 A. 3-programme selection 23polig für die Drahtvorschubeinheiten MED 44 A. 3-Programmwahl

*) Connected to PAB 6 box, ordering no 367 308-880

*) An PAB 6-Kasten, Bestellnummer 367 308-880, angeschlossen

Pos. Description Order number /Bestellnummern Remarks
Beschreibung PSF 401 WXX PSF 501 WXX PSF 401 WXX PSF 501 WXX Anm.
Welding gun 3 m
Schweißpistole 3 m
469 797-882 469 797-884 - - Euro connection
4-pole Burndy
Euro anschluß
4polig Burndy
Welding gun 4,5 m
Schweißpistole 4,5 m
469 797-883 469 797-885 - - Euro connection
4-pole Burndy
Euro anschluß
4polig Burndy
Welding gun 3 m
Schweißpistole 3 m
_ - 469 800-882 469 800-884 Euro connection
23-pole Burndy
Euro anschluß
23polig Burndy
Welding gun 4,5 m
Schweißpistole 4,5 m
- - 469 800-883 469 800-885 Euro connection
23-pole Burndy
Euro anschluß
23polig Burndy
1 Programme selector, compl
Programwähler, komplett
455 239-880 455 239-880 455 239-880 455 239-880
2 Burndyk-contact, 23 pole
Burndy-Kontakt, 23polig
- - 368 541-005 368 541-005 23-pole
23polig
3 Burndy-contact, 4 pole
Burndy-Kontakt, 4polig
323 942-101 323 942-101 - _ 4-pole
4polig
4 Cable support
Kabelentlastung
323 943-101 323 943-101 - -
Page 17
SÉLECTION DE PROGRAMME DE LA POIGNÉE PROGRAMMAKEUZE MET HANDVAT PSF 401 WXX/501 WXX 4 pôles/23 pôles PSF 401 WXX/501 WXX 4-polig/23-polig

4 pôles pour les dévidoirs MED 304, MEH 20, 25, 30, 44. 2-sélection de programme *) 4-polig voor draadaanvoereenheid MED 304, MEH 20, 25, 30, 44. 2-programmakeuze *) 23 pôles pour les dévidoirs MED 44 A. 3-sélection de programme 23-polig voor draadaanvoereenheid MED 44 A. 3-programmakeuze

*) Raccordée au coffret PAB 6, no. de cde 367 308-880 *) Aangesloten met PAB 6-box onderdeeinr 367 308-880

Pos. Désignation Référence/E Bestelnummer Remarques
Beschrijving PSF 401 WXX PSF 501 WXX PSF 401 WXX PSF 501 WXX Opm.
Torche 3 m
Laspistool 3 m
469 797-882 469 797-884 - - Connexion Burndy
4 pôles
Euro-aansluiting
4-polig Burndy
Torche 4,5 m
Laspistool 4,5 m
469 797-883 469 797-885 - - Connexion Burndy
4 pôles
Euro-aansluiting
4-polig Burndy
Torche 3 m
Laspistool 3 m
- - 469 800-882 469 800-884 Connexion Burndy
23 pôles
Euro-aanslutiing
23-polig Burndy
Torche 4,5 m
Laspistool 4,5 m
- - 469 800-883 469 800-885 Connexion Burndy
23 pôles
Euro-aansluiting
23-polig Burndy
1 Sélecteur de progr., compl
Programmakiezer, compleet
455 239-880 455 239-880 455 239-880 455 239-880
2 Contact Burndy, 23 pôles
Burndy-contact, 23-polig
- - 368 541-005 368 541-005 23 pôles
23-polig
З Contact Burndy, 4 pôles
Burndy-contact, 4-polig
323 942-101 323 942-101 - - 4 pôles
4-polig
4 Equilibreur de câble
Kabelontlasting
323 943-101 323 943-101 - -
Page 18

SELECCION DE PROGRAMA DEL MANGO SCELTA DEL PROGRAMMA DALL'IMPUGNATURA

PSF 401WXX/501WXX 4 polos/23 polos PSF 401WXX/501WXX 4 poli/23 poli

4 polos para unidades de alimentación de alambre MED 304, MEH 20, 25, 30, 44. Selección de 2 programas *)

23 polos para unidades de alimentación de alambre MED 44 Aristo.Selección de 3 programas 4-poli per le unità di alimentazione del filo MED 304, MEH 20, 25, 30, 44. 2-selezioni di programma *)

23-poli per l'unità di alimentazione del filo MED 44 Aristo. 3- selezioni di programma

  • *) Conectada a la caja PAB 6, número de pedido 367308-880
  • *) Connessione con la centralina PAB 6 no di ordinazione 367 308-880

Pos Descripción
Descrizione
Númei ro de pedido/No di o rdinazione, Denomi nazione Observaciones
Note
PSF 401WXX PSF 501WXX PSF 401WXX PSF 501WXX
Pistola de soldar
por puntos 3 m
Torcia di saldatura 3 m
469 797-882 469 797-884 - - Conexión Euro
4 polos Burndy
Connessione Euro
4-poli Burndy
Pistola de soldar
por puntos 4,5 m
Torcia di saldatura 4,5 m
469 797-883 469 797-885 - - Conexión Euro
4 polos Burndy
Connessione Euro
4-poli Burndy
Pistola de soldar
por puntos 3 m
Torcia di saldatura 3 m
- - 469 800-882 469 800-884 Conexión Euro
23 polos Burndy
Connessione Euro
23-poli Burndy
Pistola de soldar
por puntos 4,5 m
Torcia di saldatura 4,5 m
- - 469 800-883 469 800-885 Conexión Euro
23 polos Burndy
Connessione Euro
23-poli Burndy
1 Selector de programas,
completo
Selettore di programmi, compl.
455 239-880 455 239-880 455 239-880 455 239-880
2 Contacto Burndy, 23 polos
Contatto Burndy, 23-poli
- - 368 541-005 368 541-005 23 polos
23-poli Burndy
3 Contacto Burndy, 4 polos
Contatto Burndy, 4-poli
323 942-101 323 942-101 _ - 4 polos
4-poli Burndy
4 Conexión de cable
Connessione cavo
323 943-101 323 943-101 - -
Page 19

SELECCION DE PROGRAMA DEL MANGO SCELTA DEL PROGRAMMA DALL'IMPUGNATURA

PSF 401WXX/501WXX 4 polos/23 polos PSF 401WXX/501WXX 4 poli/23 poli

4 polos para unidades de alimentación de alambre MED 304, MEH 20, 25, 30, 44. Selección de 2 programas *)

23 polos para unidades de alimentación de alambre MED 44 Aristo.Selección de 3 programas 4-poli per le unità di alimentazione del filo MED 304, MEH 20, 25, 30, 44. 2-selezioni di programma *)

23-poli per l'unità di alimentazione del filo MED 44 Aristo. 3- selezioni di programma

  • *) Conectada a la caja PAB 6, número de pedido 367308-880
  • *) Connessione con la centralina PAB 6 no di ordinazione 367 308-880

Pos Descripción
Descrizione
Númei ro de pedido/No di c rdinazione, Denomi nazione Observaciones
Note
PSF 401WXX PSF 501WXX PSF 401WXX PSF 501WXX
Pistola de soldar
por puntos 3 m
Torcia di saldatura 3 m
469 797-882 469 797-884 - - Conexión Euro
4 polos Burndy
Connessione Euro
4-poli Burndy
Pistola de soldar
por puntos 4,5 m
Torcia di saldatura 4,5 m
469 797-883 469 797-885 - - Conexión Euro
4 polos Burndy
Connessione Euro
4-poli Burndy
Pistola de soldar
por puntos 3 m
Torcia di saldatura 3 m
- - 469 800-882 469 800-884 Conexión Euro
23 polos Burndy
Connessione Euro
23-poli Burndy
Pistola de soldar
por puntos 4,5 m
Torcia di saldatura 4,5 m
- - 469 800-883 469 800-885 Conexión Euro
23 polos Burndy
Connessione Euro
23-poli Burndy
1 Selector de programas,
completo
Selettore di programmi, compl.
455 239-880 455 239-880 455 239-880 455 239-880
2 Contacto Burndy, 23 polos
Contatto Burndy, 23-poli
- - 368 541-005 368 541-005 23 polos
23-poli Burndy
3 Contacto Burndy, 4 polos
Contatto Burndy, 4-poli
323 942-101 323 942-101 _ - 4 polos
4-poli Burndy
4 Conexión de cable
Connessione cavo
323 943-101 323 943-101 - -
Page 20

Kontaktmunstycke – Kontaktdyse – Kontaktmunnstykke – Kosketussuutin

Svetselektrode Sveiseelektrode Hitsauselektrodi Kontaktmunstycke Kontaktmunnstykke
Kontaktdyse Kosketussuutin
Kortbåge
Kortbue
Spraybåge
Spraybue
Kort/spraybåge
Kort/spraybue
Art.nr Art.nr
Art.nr Tuotenro
Märkt
Mærket
Merket
Merkitty
Lyhytkaari Kuumakaari Puolikuumakaari
Marathon
1) M6
PSF 321 W, (401 W)
2) M8
PSF 401 W, 501 W,
631 W
+2
0.6 (0.6) - 468 500-001 W0.6 08
(0.8) 0.6 0.8 468 500-002 468 502-002 W0.8 09
0.8 (0.8) 0.9 468 500-003 468 502-003 W0.8 10
0.9 0.8 1.0 468 500-004 468 502-004 W0.9 11
1.0 0.9 - 468 500-005 468 502-005 W1.0 12
1.1 (1.0) 1.2 468 500-006 468 502-006 W1.2 14
1.2 1.0–1.1 _ 468 500-007 468 502-007 W1.2 15
1.4 1.2 1.4 468 500-008 468 502-008 W1.4 17
1.6 1.4 1.6 468 500-009 468 502-009 W1.6 19
(1.6) 1.6 - 468 500-010 468 502-010 W1.6 21
2.0 2.0 - _ 468 502-011 W2.0 24
2.4 2.4 - - 468 502-012 W2.4 28
32 32 468 502-013 W3.2 37
SPECIAL SPECIEL SPESIAL ERIKOIS
3) M6
PSF 321 W, (401 W)
0.6 0.6 _ 468 501-001 W0.6 08
0.8 - 0.8 468 501-002 W0.8 10
0.9 0.8 0.9 468 501-003 W0.9 11
1.0 0.9 1.0 468 501-004 W1.0 12
1.2 1.0 1.2 468 501-005 W1.2 15
1.4 1.2 1.4 468 501-006 W1.4 17
1.6 1.4 1.6 468 501-007 W1.6 19
SPECIAL SPECIEL SPESIAL ERIKOIS
4) HELIX M7*
PSF 321 W, 401 W, 501 W, 631 W
0.6 0.6 - 368 313-880 0.6 -
0.8 - 0.8 368 313-881 0.8 -
0.9 0.8 0.9 368 313-882 0.9 _
1.0 0.9 1.0 368 313-883 1.0 _
1.2 1.0 1.2 368 313-884 1.2
1.4 1.2 1.4 368 313-885 1.4 -
1.6 1.4 1.6 368 313-886 1.6 -

*Helix kontaktmunstycke måste kombineras med specialmunstycksadapter, se reservdelsförteckning.

*Helix kontaktdysen skal kombineres med en specialdyseadapter, se reservedelslisten.

I första hand väljes kontaktmunstycke med ledning av kortbågetabellen (CO2). Om kärvningar inträffar vid höga svetsdata med Argon eller blandgas, välj efter spraybågetabellen.

l første omgang vælges kontaktdysen i henhold til kortbuetabellen (CO2). Hvis der

opstår bindingsfejl ved høje parametre med Argon eller blandingsgas, vælges i henhold til spraybuetabellen.

I første omgang velges kontaktmunnstykke i henhold til kortbuetabellen (CO2). Hvis det oppstår problemer med fremmatingen ved høye sveisedata med Argon eller

*Helix kontaktmunnstykke må kombineres med spesialmunnstykkeadapter, se reservedelsfortegnelse.

*Helix-kosketussuuttimen kanssa on käytettävä erityisä suuttimen sovitinta, katso varaosaluettelosta.

blandingsgass, velges i henhold til spraybuetabellen.

Aluksi valitaan kosketussuutin lyhytkaaritaulukon (CO2) avulla. Jos rosoisuutta esiintyy suurilla parametreillä käytettäessä Argonia tai kaasuseosta, valitse kosketussuutin kuumakaaritaulukosta.

Page 21

Contact tip – Kontaktdüse – Embout contact – Contactmondstuk STANDARD STANDAARD

Welding electrode
Schweißdraht
elding electrode Fil
chweißdraht Lasdraad
Contact tip Embout contact
Kontakt düse Contactmondstuk
Short arc
Kurtzlichtbogen
Spray arc
Sprühlichtbogen
Short/Spray arc
Kurtz/Sprüh-
Part no
Best.nr
Réf.
Onderdeelnr.
Marked
Bezeichnet
Marque
Gemerkt
Arc court
Korte boog
Sproeiboog Arc court/pulv.
Korte/sproeiboog
Marathon
1) M6
PSF 321 W, (401 W)
2) M8
PSF 401 W, 501 W,
631 W
+@
0.6 (0.6) - 468 500-001 - W0.6 08
(0.8) 0.6 0.8 468 500-002 468 502-002 W0.8 09
0.8 (0.8) 0.9 468 500-003 468 502-003 W0.8 10
0.9 0.8 1.0 468 500-004 468 502-004 W0.9 11
1.0 0.9 - 468 500-005 468 502-005 W1.0 12
1,1 (1.0) 1.2 468 500-006 468 502-006 W1.2 14
1.2 1.0-1.1 468 500-007 468 502-007 W1.2 15
1.4 1.2 1.4 468 500-008 468 502-008 W1.4 17
1.6 1.4 1.6 468 500-009 468 502-009 W1.6 19
(1.6) 1.6 468 500-010 468 502-010 W1.6 21
2.0 2.0 - _ 468 502-011 W2.0 24
2.4 2.4 _ - 468 502-012 W2.4 28
3.2 3.2 _ - 468 502-013 W3.2 37
SPECIAL SPECIAL SPÉCIAL SPECIAAL
3) M6
PSF 321 W, (401 W)
0.6 0.6 - 468 501-001 W0.6 80
0.8 - 0.8 468 501-002 W0.8 10
0.9 0.8 0.9 468 501-003 W0.9 11
1.0 0.9 1.0 468 501-004 W1.0 12
1.2 1.0 1.2 468 501-005 W1.2 15
1.4 1.2 1.4 468 501-006 W1.4 17
1.6 1.4 1.6 468 501-007 W1.6 19
SPECIAL SPECIAAL
4) HELIX M7*
PSF 321 W, 401 W, 501 W, 631 W
0.6 0.6 _ 368 313-880 0.6 -
0.8 - 0.8 368 313-881 0.8 _
0.9 0.8 0.9 368 313-882 0.9
1.0 0.9 1.0 368 313-883 1.0 -
1.2 1.0 1.2 368 313-884 1.2
1.4 1.2 1.4 368 313-885 1.4 -
1.6 1.4 1.6 368 313-886 1.6 -*-

*Helix contact tip must be combined with special tip adapter. See spare parts list.

*Helix Kontaktdüse muß mit speziellen Düsenstock kombiniert werden. Sehen Sie die Ersatzteilverzeichnis.

To start with, choose a contact nozzle as specified in the shortarc-table (CO2). Should binding occur with high parameters when using Argon or a gas mixture, choose contact nozzle from the sprayarc-table.

In erster Linie sind Kontaktdüsen nach der kurtzlichtbogen-Tabelle (CO2) zu wählen.

d'embout spécial. Voir liste des pièces detachées.

*Het Helix contactmondstuk moet gecombineerd worden met een adapter voor speciale mondstukken, zie reserveonderdelenlijst.

Wenn Vorschubprobleme auftreten bei hohen Schweißdaten mit Argon oder Mischgas eintritt, ist nach der sprühlichtbogen-Tabelle zu wählen.

Commencer par utiliser un embout contact indiquè dans la colonne Arc court (CO2). Si des grippages se produisent on utilisant de

l'argon ou de melange, utiliser alors un embout contact de la colonne Arc pulvérisé.

Begin met een contactmondstuk uit de korteboog-tabel (CO2). Als er binding optreedt bij hoge lasgegevens met Argon of menggas, moet men volgens de sproeiboogtabel kiezen.

Page 22
PSF 321W - PSF 631W
Rescussio di contatto - Agulha de contacto - Στόμια επαφής
Electrodo para soldar Eléctrodo de soldadura
Elettrodo Ηλεκτρόδιο συγκόλλησης
o de soldadura
διο συγκόλλησης
Tobera de contacto
Beccuccio di contatto
Agulha de contacto
Στόμιο επαφής
Arco corto
Arco corto
Arco curto
Arco de rociadura
Arco polverizzato
Arco pulverizzato
Arco pulverizado
Arco curto/pulverizado
Número de pedido Número de Artigo
No di ordinazione Αριθμός είδους
Marca Marca
Contrassegno
Μαρκαρισμένο
Βραχύ τόξο Διασπαρμένο τόξο Βραχύ/Διασπαρμένο
τόξο
1) M6
PSF 321 W, (401 W)
2) M8
PSF 401 W, 501 W,
631 W
+
0.6 (0.6) - 468 500 - 001 - W 0.6 08
(0.8) 0.6 0.8 468 500 - 002 468 502 - 002 W 0.8 09
0.8 (0.8) 0.9 468 500 - 003 468 502 - 003 W 0.8 10
0.9 0.8 1.0 468 500 - 004 468 502 - 004 W 0.9 11
1.0 0.9 _ 468 500 - 005 468 502 - 005 W 1.0 12
1.1 (1.0) 1.2 468 500 - 006 468 502 - 006 W 1.2 14
1.2 1.0-1.1 _ 468 500 - 007 468 502 - 007 W 1.2 15
1.4 1.2 1.4 468 500 - 008 468 502 - 008 W1.4 17
1.6 1.4 1.6 468 500 - 009 468 502 - 009 W 1.6 19
(1.6) 1.6 468 500 - 010 468 502 - 010 W 1.6 21
2.0 2.0 _ _ 468 502 - 011 W 2.0 24
2.4 2.4 _ 468 502 - 012 W2.4 28
3.2 3.2 - 468 502 - 013 W 3.2 37
ESPECIAL - SPECIALE - ESPECIAL - ΣΠΕΣΙΑΛ
3) M6
PSF 321 W, (401 W)
0.6 0.6 - 468 501 - 001 W 0.6 08
0.8 - 0.8 468 501 - 002 W 0.8 10
0.9 0.8 0.9 468 501 - 003 W 0.9 11
1.0 0.9 1.0 468 501 - 004 W 1.0 12
1.2 1.0 1.2 468 501 - 005 W 1.2 15
1.4 1.2 1.4 468 501 - 006 W 1.4 17
1.6 1.4 1.6 468 501 - 007 W 1.6 19
ESPECIAL - SPECIALE - ESPECIAL - ΣΠΕΣΙΑΛ
4) HELIX M7*
PSF 321 W, 401 W, 501 W, 631 W
0.6 0.6 - 368 313 - 880 0.6 _
0.8 - 0.8 368 313 - 881 0.8
0.9 0.8 0.9 368 313 - 882 0.9 -
1.0 0.9 1.0 368 313 - 883 1.0 -
1.2 1.0 1.2 368 313 - 884 1.2 -
1.4 1.2 1.4 368 313 - 885 1.4 -
1.6 1.4 1.6 368 313 - 886 1.6 -

* La tobera de contacto Helix debe combinarse con un adaptador de tobera especial, ver lista de repuestos

En primer lugar se elige una tobera de contacto como se especifica en la tabla de arco corto (CO2). Si ocurren atascos a altas características de soldadura con argón o gas mixto se elige una tobera de contacto de la tabla de arco de

* I beccucci di contatto Helix devono essere combinati con degli speciali adattatori per beccucci, vedi lista pezzi

3

Mejor contacto a

Migliore contatto a

τάσεις ρεύματος

bassa corrente di saldatura

Melhor contacto a baixas

correntes para soldadura

Καλύτερη επαφή σε χαμηλές

corrientes bajas

de soldadura.

All'inizio scegliere un beccuccio di contatto indicato nella colonna Arco corto (CO2). In caso di grippaggio, ad alti valori di saldatura con argon o miscela di gas, scegliere allora un beccuccio di contatto indicato nella colonna Arco polverizzato

* As agulhas de contacto HELIX devem * Το στόμιο HELIX πρέπει να ser combinadas com adaptadores especiais de agulhas, ver a lista de peças sobresselentes.

18, 19 1

-

z

Começar por escolher a agulha de contacto indicada na tabela Arco Curo (CO7). No caso de ocorrerem gripagens com altos parâmetros ao usar Argon ou gás de mistura, escolher uma agulha de contacto da tabela Arco pulverizado

Mejor contacto vida útil más larga. Migliore contatto durata di vita pió lunga Melhor contacto maior longevidade Καλύτερη επαφή -

μεγαλύτερη διάρκεια ζωής

συνδυαστεί με τον ειδικό προσαρμογέα στομίου, βλέπ.πίνακα ανταλλακτικών

17

K

35

Σε πρώτη επιλογή διαλέξτε στόμιο 2ε πρώτη επιχογή διαχέτε συμίο επαφής με βάση τον πίνακα για βραχύ τόξο (CO2). Αν έχετε εμπλοκές σε υψηλά δεδομένα συγκόλλησης με Αργό ή ανάμικτο αέριο, διαλέξτε σύμφωνα με το πίνακα για διασπαρμένο τόξο.

Page 23
Elektrodledare – Elektrodeledere – Elektrodeleder – Langanjohdin
Svetselektrod
Svejseelektrode
Sveiseelektrode
Hitsauselektrodi
*)
Teflontrådledare inkl slitinsats (stål)
Teflontrådleder inkl slidindsats (stål)
Teflontrådleder inkl sliteinnsats (stål)
Teflonlanganjohdin, sis. vaihto-osan
Slitinsats separat
Slidindsats, separat
Sliteinnsats, separat
Vaihto-osa erikseen
Stálspiral
Stálspiral
Stálspiral
Teräskierukka
PSF 321 W, 40 1 W, 501 W, 631 W Stál Stál
Stál Teräs
Teflon (Al) PSF 321 W, 40 1 W, 501 W, 631 W
0,6 mm 366 550-880 3 m 366 550-881 4,5 m 366 545-880 368 742-880 (366 549-882) 3 m (366 549-883) 4,5 m
0,8 mm 366 550-882 3 m 366 550-883 4,5 m 366 545-880 368 742-880 366 549-882 3 m 366 549-883 4,5 m
0,91,0 mm 366 550-884 3 m 366 550-885 4,5 m 366 545-881 368 742-880 366 549-884 3 m 366 549-885 4,5 m
1,2 mm 366 550-886 3 m 366 550-887 4,5 m 366 545-882 368 742-883 366 549-886 3 m 366 549-887 4,5 m
1,4 mm 366 550-888 3 m 366 550-889 4,5 m 366 545-883 368 742-881 366 549-888 3 m 366 549-889 4,5 m
1,6 mm 366 550-890 3 m 366 550-891 4,5 m 366 545-884 368 742-881 366 549-890 3 m 366 549-891 4,5 m
2,0 mm 366 550-892 3 m 366 550-893 4,5 m 366 545-885 368 742-882 366 549-892 3 m 366 549-893 4,5 m
2,4 mm 366 550-894 3 m 366 550-895 4,5 m 366 545-886 368 742-882 366 549-894 3 m 366 549-895 4,5 m

*) Trådledarens hål = 1,5 x tråddiametern (ex för 0,8 mm tråd är hålet = 1,2 mm). Trådledaren är märkt för max tråddiameter (stämplad i nippeln).

Trådlederens hul = 1,5 x tråddiametern (f.eks. for 0,8 mm tråd er hullet = 1,2 mm). Trådlederen er mærket med maks. tråddiameter (stemplet på niplen).

*) Trådlederens hull = 1,5 x tråddiameter (f.eks. for 0,8 mm tråd er hullet = 1,2 mm). Trådlederen er merket for maks. tråddiameter (stemplet i nippelen).

Langanjohtimen reikä = 1,5 x langanhalkaisija (eism. 0,8 mm:n langan reikä on = 1,2 mm). Langanjohtimeen on merkitty enimmäishalkaisija (leimattu nipalle).

Page 24
Wire feed conduit - Schweißdraht - Guide fils - Draadgeleider
Welding electrode
Schweißdraht
Fil
Lasdraad
Teflon conduit in
Teflonbasierte
Verschleiß
Guide-fil Teflon a
Teflondraa
slijtage-in
cl wear insert (steel)
9 Drahtführung mit
einsatz (stahl)
avec guide-fil spiralé
adgeleider incl
zetstuk (staal)
Wear insert separate
Verschleißeinsatz separat
Guide fil, seul
Slijtage-inzetstuk, afzonderlijk
Steel spiral
Stahlspirale
Guide-fil métallique
Staalspiraal
PSF 321 W, 401 W, 501 W, 631 W
*) PSF 321 W, 401 W, 501 W, 631 W Steel Stahl
Metallique Staal
Teflon (Al)
0,6 mm 366 550-880 3 m 366 550-881 4,5 m 366 545-880 368 742-880 (366 549-882) 3 m (366 549-883) 4,5 m
0,8 mm 366 550-882 3 m 366 550-883 4,5 m 366 545-880 368 742-880 366 549-882 3 m 366 549-883 4,5 m
0,9–1,0 mm 366 550-884 3 m 366 550-885 4,5 m 366 545-881 368 742-880 366 549-884 3 m 366 549-885 4,5 m
1,2 mm 366 550-886 3 m 366 550-887 4,5 m 366 545-882 368 742-883 366 549-886 3 m 366 549-887 4,5 m
1,4 mm 366 550-888 3 m 366 550-889 4,5 m 366 545-883 368 742-881 366 549-888 3 m 366 549-889 4,5 m
1,6 mm 366 550-890 3 m 366 550-891 4,5 m 366 545-884 368 742-881 366 549-890 3 m 366 549-891 4,5 m
2,0 mm 366 550-892 3 m 366 550-893 4,5 m 366 545-885 368 742-882 366 549-892 3 m 366 549-893 4,5 m
2,4 mm 366 550-894 3 m 366 550-895 4,5 m 366 545-886 368 742-882 366 549-894 3 m 366 549-895 4,5 m

*) The wire guide aperture = 1.5 x wire diameter (eg. for 0.8 mm wire the aperture = 1.2 mm). The wire guide is marked with the max. wire diameter (stamped on the nipple). Das Loch des Drahtes = 1,5 x Drahtdurchmesser (Beispiel: für 0,8 mm Draht beträgt das Loch = 1,2 mm). Der Draht ist für den max. Durchmesser gekennzeichnet (gestempelt im Nippel).

*) Trou du guide-fil: 1,5 x diamètre de fil (Ex: pour un fil de 0,8 mm, le trou est de: 1,2 mm). Le guide-fil est marqué pour le diamètre de fil maximal (cacheté sur le raccord). Lo guive-in est marque pour le diametre de fil maximal (cacheté sur le raccord). Opening van draadgeleider = 1,5 x draaddiameter (b.v. voor een 0,8 mm draad bedraagt de opening 1,2 mm). De draadgeleider is gemerkt met de max. draaddiameter (gestempeld in de nippel).

Page 25

Conducto de alimentación de alambre para conexión ESAB - Guidafilo per connessione ESAB - Condutores de eléctrodo para ligação ESAB - Οδηγός ηλεκτροδίου για σύνδεση ESAB

Electrodo para
soldar
Elettrodo
Eléctrodo de
soldadura
Ηλεκτρόδιο
συγκόλλησης
*)
Conductos de alime
teflón incl. pieza
desgast
Guidafilo tefloncon
Condutor deeléc
inserção de
Οδηγός από Τεφ
παρέμβλημ
ntaciónde alambre de
de suplementode
e (acero).
set di usura a spirale.
ctrodo Teflon incl.
desgaste (aço).
λόν με φθειρόμενο
a (χάλυβας).
Pieza de suplemento
de desgaste, separada
Set di usura separato
Inserçãode desgaste separada
Φθειρόμενο παρέμβλημα
ξεχωριστά
Espiral de acero
Guidafilo a spirale di acciaio
Espiral de aço
PSF 321 W, 401 W, 501 W, 631 W Acero
Aço
Acciaio
Χάλυβας
Teflón (Al)
Teflon (Al)
Teflon
Τεφλόν(Αλ)
PSF 321 W, 401 W, 501 W, 631 W
0,6 mm 366 550-880 3 m 366 550-881 4,5 m 366 545-880 368 742-880 (366 549-882) 3 m (366 549-883) 4,5 m
0,8 mm 366 550-882 3 m 366 550-883 4,5 m 366 545-880 368 742-880 366 549-882 3 m 366 549-883 4,5 m
0,9-1.0 mm 366 550-884 3 m 366 550-885 4,5 m 366 545-881 368 742-880 366 549-884 3 m 366 549-885 4,5 m
1,2 mm 366 550-886 3 m 366 550-887 4,5 m 366 545-882 368 742-883 366 549-886 3 m 366 549-887 4,5 m
1,4 mm 366 550-888 3 m 366 550-889 4,5 m 366 545-883 368 742-881 366 549-888 3 m 366 549-889 4,5 m
1,6 mm 366 550-890 3 m 366 550-891 4,5 m 366 545-884 368 742-881 366 549-890 3 m 366 549-891 4,5 m
2,0 mm 366 550-892 3 m 366 550-893 4,5 m 366 545-885 368 742-882 366 549-892 3 m 366 549-893 4,5 m
2,4 mm 366 550-894 3 m 366 550-895 4,5 m 366 545-886 368 742-882 366 549-894 3 m 366 549-895 4,5 m

Page 26

ESAB subsidiaries and representative offices

Europe AUSTRIA ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85

BELGIUM S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 726 80 05

THE CZECH REPUBLIC ESAB VAMBERK s.r.o. Prague Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120

DENMARK Aktieselskabet ESAB Copenhagen-Valby Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03

FINLAND ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71

FRANCE ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24

GERMANY ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 204

GREAT BRITAIN ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03

ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74

HUNGARY ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186

ITALY ESAB Saldatura S.p.A. Mesero (Mi) Tel: +39 02 97 96 81 Fax: +39 02 97 28 91 81

THE NETHERLANDS ESAB Nederland B.V. Utrecht Tel: +31 30 248 59 22 Fax: +31 30 248 52 60

NORWAY AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03

POLAND ESAB Sp.z.o.o Warszaw Tel: +48 22 813 99 63 Fax: +48 22 813 98 81

PORTUGAL ESAB Lda Lisbon Tel: +351 1 837 1527 Fax: +351 1 859 1277

SLOVAKIA ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41

SPAIN ESAB Ibérica S.A. Alcobendas (Madrid) Tel: +34 91 623 11 00 Fax: +34 91 661 51 83

SWEDEN ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00

Fax: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22 ESAB International AB Gothenburg

Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60

SWITZERLAND ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55

North and South America ARGENTINA CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313

BRAZIL ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 333 43 33 Fax: +55 31 361 31 51

CANADA ESAB Group Canada Inc Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79

MEXICO ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554

USA ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 44 58

Asia/Pacific AUSTRALIA ESAB Australia Pty Ltd Ermington Tel: +61 2 9647 1232 Fax: +61 2 9748 1685

CHINA Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 6539 7124 Fax: +86 21 6543 6622

INDIA ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80

INDONESIA P.T. Esabindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 01 88 Fax: +62 21 461 29 29

MALAYSIA ESAB (Malaysia) Snd Bhd Selangor Tel: +60 3 703 36 15 Fax: +60 3 703 35 52

SINGAPORE ESAB Singapore Pte Ltd Singapore Tel: +65 861 43 22 Fax: +65 861 31 95

ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 861 74 42 Fax: +65 863 08 39

SOUTH KOREA ESAB SeAH Corporation Kyung-Nam Tel: +82 551 289 81 11 Fax: +82 551 289 88 63

THAILAND ESAB (Thailand) Ltd Samutprakarn Tel: +66 2 393 60 62 Fax: +66 2 748 71 11

UNITED ARAB EMIRATES ESAB Middle East Dubai Tel: +971 4 338 88 29 Fax: +971 4 338 87 29

Representative offices BULGARIA ESAB Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88

EGYPT ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13

ROMANIA ESAB Representative Office Bucharest Tel/Fax: +40 1 322 36 74

RUSSIA-CIS ESAB Representative Office Moscow Tel: +7 095 937 98 20 Fax: +7 095 937 95 80

ESAB Representative Office St Petersburg Tel: +7 812 325 43 62 Fax: +7 812 325 66 85

Distributors

For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page

www.esab.com

ESAB Welding Equipment AB SE-695 81 LAXÅ SWEDEN Phone +46 584 81 000 Fax +46 584 123 08

www.esab.com

Loading...