ESAB PSF 260, PSF 315, PSF 415, PSF 515, PSF 420w, PSF 520w Instruction manual / Spare parts list (Replacement parts) [ro]

PSF260, PSF315, PSF315RS3, PSF415, PSF415RS3, PSF420w, PSW420wRS3, PSF430w, PSF430wRS3, PSF515, PSF520w, PSF520wRS3
Manual de instrucțiuni
0463 645 001 RO 20201104
0GGCAGH*ccgjdb+

CUPRINS

1
SIGURANŢĂ
1.1 Semnificaţia simbolurilor
1.2 Măsuri de siguranţă
2
INTRODUCERE
3
TRANSPORT ŞI AMBALARE
4
DATE TEHNICE
5
OPERARE
5.1 Montarea manşonului
5.2 Echiparea arzătorului
5.3 Montarea adaptorului central la echipament
5.4 Conectarea circuitului de răcire
5.5 Setarea nivelului de gaz de protecţie
5.6 Listă de verificare
5.7 Schimbarea sârmei
5.8 Pornirea şi oprirea procesului de sudură
6
ÎNTREŢINEREA
6.1 Prezentare generală
6.2 Ansamblu cablu
6.3 Curăţarea alimentării cu sârmă
6.4 Manşonul din oţel / Manşonul din plastic
6.5 Curăţarea gâtului de lebădă
6.6 Verificarea sistemului de răcire
................................................................................................
......................................................................
...............................................................................
...........................................................................................
.....................................................................
...........................................................................................
....................................................................................................
............................................................................
.............................................................................
............................................................
...................................................................................
................................................................................
...........................................................................................
...............................................................................
......................................................................................
.............................................................
..................................................................
............................................................
.......................................
...................................................
............................................
............................................
5
5 5
9
10
11
13
13 13 14 14 14 14 14 14
16
16 16 16 16 19 19
7
DEPANARE
8
COMANDAREA PIESELOR DE SCHIMB NUMERE DE CATALOG LISTĂ DE PIESE DE SCHIMB
Gâtul arzătorului PSF 260 Gâtul arzătorului PSF315, PSF415, PSF415drept, PSF515 Gâtul arzătorului PSF420w, 420wdrept, PSF430w, PSF520w
PIESE DE UZURĂ
PSF 260
PSF 315 ................................................................................................................... 31
PSF 415 ................................................................................................................... 32
PSF 515 ................................................................................................................... 33
PSF 420w ................................................................................................................. 34
PSF 430w ................................................................................................................. 35
PSF 520w ................................................................................................................. 36
Vârfuri de contact PSF 260, PSF 315, PSF 415, PSF 515, PSF 420w, PSF430w, PSF 520w Vârfuri de contact M6
......................................................................................................................
..................................................................................................
...................................................
......................................................................................
............................................................................
.........................................................................................
...............................
............................
...............................................................................................
....................................................................................................................
................................................................................................
20
22 23 25
25 26 28
30
30
37
38
0463 645 001 © ESAB AB 2020
CUPRINS
Manşon din oţel Manşon PTFE
.........................................................................................................
.............................................................................................................
Manşon PA cu capăt frontal din bronz
....................................................................
38 40 40
Sunt rezervate drepturile de a modifica specificațiile fără preaviz.
0463 645 001 © ESAB AB 2020

1 SIGURANŢĂ

1 SIGURANŢĂ

1.1 Semnificaţia simbolurilor

Aşa cum se utilizează în cadrul acestui manual: Semnifică Atenţie! Fiţi vigilent!
PERICOL! Semnifică pericole imediate care, dacă nu sunt evitate, vor cauza vătămare
corporală imediată şi gravă sau decesul.
AVERTISMENT! Semnifică pericole potenţiale care ar putea cauza vătămare corporală sau
decesul.
ATENȚIE! Semnifică pericole care ar putea cauza vătămare corporală minoră.
AVERTISMENT!
Înainte de utilizare, citiţi şi înţelegeţi manualul de utilizare şi respectaţi toate etichetele, practicile de siguranţă ale angajatorului şi fişele cu date de securitate (FDS-urile).

1.2 Măsuri de siguranţă

Utilizatorii echipamentului ESAB au responsabilitatea finală de a se asigura că persoanele care lucrează sau se află în apropierea echipamentului respectă măsurile de siguranță corespunzătoare. Măsurile de protecție trebuie să îndeplinească cerințele care se aplică acestui tip de echipament. Pe lângă normele standard care se aplică spațiului de lucru, trebuie respectate următoarele recomandări.
Toate lucrările trebuie să fie efectuate de către personal calificat, familiarizat complet cu operarea echipamentului. Exploatarea incorectă a echipamentului poate să conducă la situații periculoase care pot determina vătămarea corporală a operatorului și deteriorări ale echipamentului.
1. Personalul care utilizează echipamentul de sudură trebuie să fie familiarizat cu: ○ exploatarea acestuia ○ amplasamentul dispozitivelor de oprire în caz de urgență ○ funcția acestuia ○ măsurile de protecție relevante ○ sudarea și tăierea sau celelalte funcții aplicabile ale echipamentului
2. Operatorul trebuie să se asigure că: ○ nici o persoană neautorizată nu staționează în zona de lucru a echipamentului
când acesta este pornit
○ nimeni nu este neprotejat la aprinderea arcului sau când se începe lucrul cu
echipamentul
3. Spațiul de lucru trebuie: ○ să fie adecvat scopului ○ să nu aibă curenți de aer
0463 645 001
- 5 -
© ESAB AB 2020
1 SIGURANŢĂ
4. Echipament individual de siguranță: ○ Purtați întotdeauna echipamentul individual de protecție recomandat, precum
ochelari de protecție, îmbrăcăminte neinflamabilă, mănuși de protecție
○ Nu purtați obiecte precum eșarfe, brățări, inele etc., care pot să se agațe sau să
cauzeze arsuri
5. Măsuri generale de protecție: ○ Asigurați-vă că este conectat sigur cablul de retur ○ Lucrările la echipamentul de înaltă tensiune trebuie efectuate numai de către
un electrician calificat
○ Echipamentul corespunzător de stingere a incendiilor trebuie să fie marcat în
mod vizibil și să fie la îndemână
○ Lubrifierea și întreținerea echipamentului nu trebuie să se efectueze în timpul
exploatării
AVERTISMENT!
Sudura și tăierea cu arc electric vă pot răni pe dvs. și pe alții. Luați măsuri de precauție când sudați sau tăiați.
ȘOC ELECTRIC – Pericol de moarte
Instalați și împământați unitatea în conformitate cu manualul de utilizare.
Nu atingeţi componentele electrice sub tensiune sau electrozii cu pielea neprotejată, mănuşi ude sau îmbrăcăminte udă.
Izolaţi-vă faţă de lucrare şi pământ.
Asigurați-vă că poziția dvs. de lucru este sigură
CÂMPURI ELECTRICE ŞI MAGNETICE – Pot prezenta pericol pentru sănătate
Sudorii cu stimulatoare cardiace trebuie să se consulte cu medicul înainte de a efectua operaţiuni de sudare. Câmpurile electromagnetice pot interfera cu anumite stimulatoare cardiace.
Expunerea la câmpurile electromagnetice poate avea şi alte efecte necunoscute asupra sănătăţii.
Sudorii trebuie să utilizeze următoarele proceduri pentru a minimiza expunerea la câmpurile electromagnetice:
○ Dirijaţi electrodul şi cablurile de lucru împreună pe aceeaşi parte a
corpului dvs. Fixaţi-le cu bandă atunci când este posibil. Nu staţi cu nicio parte a corpului între cablurile de lucru şi ale arzătorului. Nu înfăşuraţi niciodată cablurile de lucru sau ale arzătorului în jurul corpului dvs. Menţineţi sursa de alimentare şi cablurile pentru sudură cât mai departe posibil de corpul dvs.
○ Conectaţi cablul de sudură la piesa de lucru cât mai aproape posibil
de zona care se sudează.
FUM ȘI GAZE – Pot prezenta pericol pentru sănătate
Ţineţi capul în afara zonei cu fum.
Folosiţi ventilaţia, extracţia arcului sau ambele pentru a scoate vaporii şi gazele din zona dumneavoastră de respiraţie şi spaţiul general.
0463 645 001
RAZE DE ARC ELECTRIC – Pot afecta ochii și pot arde pielea
Protejați-vă ochii și corpul. Utilizați paravanul de sudură și geamul de filtrare corecte și purtați îmbrăcăminte de protecție.
Protejaţi-i pe cei din jur cu ecrane sau cortine corespunzătoare.
- 6 -
© ESAB AB 2020
1 SIGURANŢĂ
ZGOMOT – Zgomotul excesiv poate afecta auzul
Protejați-vă urechile. Utilizați căști sau alte dispozitive de protecție pentru auz.
PIESE ÎN MIŞCARE - Pot cauza vătămări
Menţineţi toate uşile, panourile şi capacele închise şi în poziţii sigure. Permiteţi numai persoanelor calificate să îndepărteze capacele pentru întreţinere şi depanare, după cum este necesar. Montaţi din nou panourile sau capacele şi închideţi uşile după finalizarea operaţiunilor de service şi înainte de pornirea motorului.
Opriţi motorul înainte de montarea sau conectarea unităţii.
Ţineţi mâinile, părul, hainele largi şi uneltele departe de piesele în mişcare.
PERICOL DE INCENDIU
Scânteile (stropii) pot cauza incendii. Asiguraţi-vă că nu există materiale inflamabile în apropiere.
Nu utilizaţi pentru containere închise.
FUNCȚIONARE DEFECTUOASĂ – Apelați la un expert pentru asistență în caz de funcționare defectuoasă.
PROTEJAŢI-VĂ PE DVS. ŞI PE CEILALŢI!
ATENȚIE!
Acest produs este destinat exclusiv sudurii cu arc.
AVERTISMENT!
Nu utilizați sursa de alimentare pentru dezghețarea țevilor înghețate.
ATENȚIE!
Echipamentele din Clasa A nu sunt destinate pentru utilizare în amplasamentele rezidențiale unde energia electrică este furnizată de sistemul public de alimentare de joasă tensiune. Din cauza perturbațiilor conduse și radiate, pot exista dificultăți în asigurarea compatibilității electromagnetice a echipamentelor din clasa A în aceste locații.
0463 645 001
- 7 -
© ESAB AB 2020
1 SIGURANŢĂ
NOTĂ! Predați echipamentul electronic uzat la centrul de
reciclare!
În conformitate cu prevederile Directivei Europene 2012/19/CE privind deșeurile de echipamente electrice și electronice, precum și cu implementarea acesteia conform legislației naționale, echipamentul electric și/sau electronic care a atins limita maximă a duratei de viață trebuie să fie predat la un centru de reciclare.
Ca persoană responsabilă pentru echipament, aveți responsabilitatea de a obține informațiile despre stațiile de colectare autorizate.
Pentru mai multe informații, contactați cel mai apropiat distribuitor ESAB.
ESAB oferă spre achiziţionare un sortiment de accesorii pentru sudură şi echipamente individuale de protecție. Pentru informații despre comenzi, contactați distribuitorul dvs. local ESAB sau vizitați-ne pe site-ul nostru web.
0463 645 001
- 8 -
© ESAB AB 2020

2 INTRODUCERE

2 INTRODUCERE
Arzătoarele de sudură MIG/MAG din această serie sunt destinate exclusiv sudării cu arc ecranat utilizând gaz inert (MIG) sau gaz activ (MAG) în scopuri industriale şi comerciale, de către angajaţi instruiţi în mod adecvat. Arzătoarele sunt disponibile numai în versiuni manuale.
0463 645 001
- 9 -
© ESAB AB 2020

3 TRANSPORT ŞI AMBALARE

3 TRANSPORT ŞI AMBALARE
Componentele sunt verificate şi ambalate cu atenţie, însă, cu toate acestea, pot apărea deteriorări în timpul transportului.
Procedura de verificare la momentul primirii bunurilor
Verificaţi dacă transportul este corect consultând nota de transport.
În caz de deteriorare
Verificaţi ambalajul şi componentele cu privire la deteriorare (inspecţie vizuală).
În caz de reclamaţii
Dacă ambalajul şi/sau componentele au fost deteriorare în timpul transportului:
Contactaţi imediat ultima companie de transport.
Păstraţi ambalajul (pentru o posibilă inspecţie realizată de către compania de transport sau furnizor sau pentru returnarea bunurilor).
Depozitare în spaţiu închis
Temperatură ambiantă pentru transport şi depozitare: între -20°C şi +55°C Umiditate relativă a aerului: până la 90% la o temperatură de 20°C
0463 645 001
- 10 -
© ESAB AB 2020

4 DATE TEHNICE

4 DATE TEHNICE
Arzătorul de sudură PSF 260 PSF315,
PSF315RS3
PSF415,
PSF415RS3
PSF 515
Tip de răcire Aer Aer Aer Aer Sarcină admisă la ciclu de funcţionare de 60%*
Bioxid de carbon CO
Amestec de gaze,
2
250 A 315 A 380 A 450 A
225 A 285 A 325 A 400 A
Ar/CO2M21
Flux de gaz
8–12 l/min 8–15 l/min 10–18 l/min 10–20 l/min
recomandat Diametrul sârmei 0,6-1,0 mm 0,8-1,2 mm 0,8-1,6 mm 1,0-1,6 mm Temperatură de
funcţionare**
între -10 °C şi
40 °C
între -10 °C şi
40 °C
între -10 °C şi
40 °C
între -10 °C şi
40 °C
* Capacitatea poate fi redusă cu până la 30% la sudarea cu impulsuri.
Arzătorul de sudură PSF 420w,PSF420wRS3,
PSF 520w,PSF520wRS3
PSF430w, PSF430wRS3 Tip de răcire Apă Apă Sarcină admisă la ciclu de funcţionare de 100%*
Bioxid de carbon CO
Amestec de gaze,
2
450 A 500 A
450 A 500 A
Ar/CO2M21
Flux de gaz
10–20 l/min 10–20 l/min
recomandat Diametrul sârmei 0,8-1,6 mm 1,0-1,6 mm Temperatură de
între -10 °C şi 40 °C între -10 °C şi 40 °C
funcţionare**
* Capacitatea poate fi redusă cu până la 30% la sudarea cu impulsuri. ** Când utilizaţi arzătoare răcite cu lichid în condiţii de îngheţ, utilizaţi un lichid de răcire
adecvat.
Ciclu de funcţionare
Ciclul de funcţionare se referă la timp ca procent dintr-o perioadă de zece minute în care puteţi suda la o anumită sarcină, fără suprasolicitare. Ciclul de funcţionare este valabil pentru o temperatură de 40 °C / 104 °F sau mai mică.
Date generale despre arzător, cu referinţă la IEC/EN 60 974−7
Tip de ghidare: Manual Tip sârmă: Sârmă rotundă standard
0463 645 001
- 11 -
© ESAB AB 2020
4 DATE TEHNICE
Tensiune nominală: Circuitul de control şi comutatorul de
declanşare au o tensiune nominală de 42 V, max. 1 A
Specificaţiile circuitului de răcire al arzătorului (numai pentru arzătoarele răcite cu lichid):
flux minim 1,2 l/min
presiunea min. a apei: 2,5 bar
presiunea max. a apei: 3,5 bar
temperatură intrare: max. 40 °C
temperatură retur: max. 60 °C
capacitate de răcire: min. 1000 W, până la 2000 W, în funcţie de aplicaţie
Arzătoare răcite cu lichid
Temperaturile de retur mai mari de 60 °C pot scurta durata de funcţionare a arzătorului sau pot cauza deteriorarea sau distrugerea arzătorului. Răcitorul trebuie să fie întotdeauna umplut cu suficient lichid de răcire; consultaţi manualul de instrucţiuni pentru unitatea de răcire. În cazul unei sarcini termice ridicate pe arzător, utilizaţi un răcitor cu capacitate suficientă. Utilizaţi doar lichide de răcire speciale care conţin inhibitori de coroziune pentru arzătoarele de sudură. Pentru produsele corespunzătoare, contactați cel mai apropiat distribuitor ESAB.
Valorile nominale sunt valabile pentru cabluri cu lungimi cuprinse între 3,0 şi 5,0 m. Sarcinile nominale se referă la un caz de utilizare standardizat. În condiţii speciale, de ex., în
cazul unei reflectări ridicate a căldurii pe arzător, arzătorul s-ar putea supraîncălzi chiar şi atunci când este utilizat sub sarcina nominală. În acest caz trebuie să alegeţi un model mai puternic sau să reduceţi ciclul de funcţionare.
Condiţiile utilizării prevăzute
1. Arzătorul de sudură trebuie utilizat numai între specificaţiile tehnice menţionate mai sus şi în scopul prevăzut.
2. Tipul de arzător trebuie ales în funcţie de aplicaţia de sudură. Ciclul de funcţionare şi sarcina, tipul de răcire, metoda de ghidare şi diametrul sârmei necesare trebuie luate în considerare. Dacă există cerinţe mai mari, de exemplu, cauzate de piese de prelucrat pre-încălzite, reflectarea ridicată a căldurii în colţuri etc., acestea trebuie luate în considerare, alegând un arzător de sudură cu rezervă suficientă la sarcina nominală.
3. Produsul trebuie protejat împotriva umidităţii şi a umezelii în timpul transportului, depozitării şi utilizării.
0463 645 001
- 12 -
© ESAB AB 2020

5 OPERARE

5 OPERARE
Normele generale de siguranță pentru manipularea echipamentului pot fi găsite în capitolul „SIGURANȚĂ” din acest manual. Citiți-le în întregime înainte de a începe să utilizați echipamentul!
ATENȚIE!
Acest produs este destinat utilizării în medii industriale. Într-un mediu casnic, acest produs poate cauza interferențe radio. Utilizatorului îi revine responsabilitatea să ia măsurile de protecție adecvate.
PERICOL!
În caz de urgenţă, sursa de alimentare cu energie electrică trebuie oprită imediat. Pentru măsuri suplimentare în aceste cazuri, consultaţi manualul cu instrucţiuni al sursei de alimentare cu energie electrică pentru mai multe informaţii.
Arzătorul de sudură poate fi utilizat în orice poziţie de sudură. Contactul cu obiectele fierbinţi poate cauza deteriorarea arzătorului şi a ansamblului de
cabluri. Nu trageţi sursa de alimentare cu energie electrică folosind arzătorul. Nu trageţi ansamblul de cabluri peste margini ascuţite. Nu îndoiţi puternic ansamblul de
cabluri.

5.1 Montarea manşonului

Montaţi manşonul ghidajului pentru sârmă pentru aplicaţie conform necesităţilor, pentru a se potrivi tipului şi diametrului sârmei. Consultaţi capitolul „ÎNTREŢINERE”, secţiunea „Manşonul din oţel / Manşonul din plastic”.
NOTĂ! Pentru informaţii privind modul de instalare a manşoanelor noi şi procedura
corectă de asamblare, consultaţi capitolul intitulat „Întreţinere”
Manşon din oţel = pentru sârme din oţel Manşon din plastic = pentru sârme din aluminiu, cupru, nichel şi oţel inoxidabil

5.2 Echiparea arzătorului

Arzătorul trebuie echipat în funcţie de diametrul şi materialul sârmei. Alegeţi manşonul, vârful de contact, adaptorul pentru vârf, duza pentru gaz şi difuzorul de gaz corespunzătoare (după caz). În lista pieselor de schimb ale arzătorului este disponibilă o prezentare detaliată a pieselor corespunzătoare.
Strângeţi adaptorul pentru vârf şi vârful de contact cu un instrument corespunzător. Asiguraţi-vă că sunt instalate toate piesele necesare prezentate în lista pieselor de schimb,
de ex., izolatoarele. Sudarea fără aceste obiecte ar putea cauza distrugerea imediată a arzătorului.
0463 645 001
- 13 -
© ESAB AB 2020
Loading...
+ 29 hidden pages