Tels qu'utilisés dans ce manuel: Signifie Attention! Soyez vigilant!
DANGER!
Signifie dangers immédiats qui, s'ils ne sont pas évités, entraîneront
immédiatement de graves blessures ou le décès.
AVERTISSEMENT
Signifie risques potentiels qui pourraient entraîner des blessures ou le
décès.
ATTENTION!
Signifie risques qui pourraient entraîner des blessures légères.
AVERTISSEMENT
Avant toute utilisation, merci de lire et de comprendre le
contenu du manuel d'instructions et de respecter
l'ensemble des indications des étiquettes, les règles de
sécurité de l'employeur ainsi que les fiches de données
de sécurité (SDS).
1.2Précautions de sécurité
Il incombe à l'utilisateur des équipements ESAB de prendre toutes les mesures nécessaires
pour garantir la sécurité du personnel utilisant le système de soudage ou se trouvant à
proximité. Les mesures de sécurité doivent répondre aux normes correspondant à ce type
d'appareil. Le contenu de ces recommandations peut être considéré comme un complément
aux règles de sécurité en vigueur sur le lieu de travail.
Toutes les opérations doivent être exécutées par du personnel spécialisé qui maîtrise le
fonctionnement de l'équipement. Une utilisation incorrecte est susceptible de créer une
situation anormale comportant un risque de blessure ou de dégât matériel.
1.Toute personne utilisant l'équipement devra bien connaître:
○ son utilisation
○ l'emplacement de l'arrêt d'urgence
○ son fonctionnement
○ les règles de sécurité en vigueur
○ les procédés de soudage, de découpe et autres opérations applicables à
l'équipement
2.L'opérateur doit s'assurer des points suivants:
○ que personne ne se trouve dans la zone de travail au moment de la mise en
service de l'équipement;
○ que toutes les personnes à proximité de l'arc sont protégées dès l'amorçage de
l'arc ou l'actionnement de l'équipement.
3.Le poste de travail doit être:
○ adapté aux besoins,
○ à l'abri des courants d'air.
4.Équipement de protection:
○ Veillez à toujours porter l'équipement de protection recommandé, à savoir, des
lunettes, des vêtements ignifuges et des gants.
○ Ne portez pas de vêtements trop larges ni de ceinture, de bracelet, etc. pouvant
s'accrocher en cours d'opération ou occasionner des brûlures.
5.Mesures de précaution:
○ Vérifiez que les câbles sont bien raccordés;
○ Seul un électricien qualifié est habilité à intervenir sur les équipements haute
tension;
○ Un équipement de lutte contre l'incendie doit se trouver à proximité et être
clairement signalé;
○ N'effectuez pas de graissage ou d'entretien pendant le soudage.
AVERTISSEMENT
Le soudage à l'arc et la découpe sont sources de danger pour vous-même et votre
entourage. Prenez les précautions nécessaires pendant le soudage et la découpe.
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE - Danger de mort
•Installer l'équipement et assurer sa mise à la terre conformément au
manuel d'instructions.
•Ne pas toucher des électrodes ou des pièces électriques sous tension à
main nue ou avec des gants ou des vêtements humides.
•Portez une tenue isolante et isolez la zone de travail.
•Assurez-vous de travailler dans une position sûre.
CHAMPS ÉLECTRIQUES ET MAGNÉTIQUES - Nocifs
•Les soudeurs équipés de stimulateurs cardiaques doivent consulter leur
médecin avant d'effectuer le soudage. Les CEM peuvent interférer avec
certains stimulateurs cardiaques.
•L'exposition aux CEM peut avoir d'autres effets inconnus sur la santé.
•Les soudeurs doivent suivre la procédure suivante pour minimiser
l'exposition aux CEM:
○ Acheminez l'électrode et les câbles de travail du même côté de votre
corps. Sécurisez-les avec du ruban adhésif, si possible. Ne vous
placez pas entre la torche et les câbles de travail. N'enroulez jamais
la torche ou le câble de travail autour de votre corps. Maintenez la
source d'alimentation de soudage et les câbles le plus à l'écart
possible de votre corps.
○ Connectez le câble de travail à la pièce à souder, aussi près que
possible de la zone à souder.
FUMÉES ET GAZ - Nocifs
•Éloigner le visage des fumées de soudage.
•Installer un système de ventilation ou d'évacuation au niveau de l'arc, ou
les deux, pour évacuer les émanations et les gaz de la zone respirable et
de la zone de travail en général.
RAYONS DE L'ARC – Danger pour les yeux et la peau.
0463 645 001
•Protégez-vos yeux et votre peau. Utiliser un écran de soudeur et des
verres filtrants appropriés et porter des vêtements de protection.
•Protéger les personnes voisines des effets dangereux de l’arc par des
rideaux ou des écrans protecteurs.
BRUIT - Le niveau élevé de bruit peut altérer les facultés auditives.
Utilisez une protection d'oreilles ou toute protection auditive similaire.
PIÈCES MOBILES - peuvent provoquer des blessures
•Maintenez tous les panneaux, portes et caches fermés et fermement en
place. Assurez-vous que seules des personnes qualifiées déposent les
caches en vue de la maintenance et du dépannage, si nécessaire.
Reposez les panneaux ou les caches et fermez les portes une fois
l'entretien terminé et avant de démarrer le moteur.
•Arrêtez le moteur avant d'installer ou de brancher l'unité.
•Maintenez les mains, cheveux, vêtements amples et outils à l'écart des
pièces mobiles.
RISQUE D'INCENDIE
•Les étincelles peuvent provoquer un incendie. S'assurer qu'il n'y a pas de
matières inflammables à proximité.
•N'utilisez pas sur réservoirs fermés.
EN CAS DE DYSFONCTIONNEMENT - Faites appel à un technicien qualifié.
PROTÉGEZ-VOUS ET PROTÉGEZ VOTRE ENTOURAGE!
ATTENTION!
Ce produit est exclusivement destiné au soudage à l'arc.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas le générateur pour dégeler des canalisations.
ATTENTION!
Les équipements de classeA ne sont pas conçus pour
un usage résidentiel avec une alimentation secteur à
basse tension. Dans ces lieux, garantir la compatibilité
électromagnétique des équipements de classeA
devient difficile, dû à des perturbations par conduction
et par rayonnement.
REMARQUE !
Jetez l'équipement électronique dans les centres de
recyclage agréés!
Conformément à la Directive européenne2012/19/EC
relative aux déchets d'équipements électriques et
électroniques et à sa transposition dans la législation
nationale en vigueur, les équipements électriques et/ou
électroniques parvenus en fin de vie doivent être
confiés à un centre de recyclage agréé.
En tant que responsable de l'équipement, il est de votre
responsabilité d'obtenir les informations nécessaires sur
les centres de recyclage agréés.
Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur
ESAB le plus proche.
ESAB propose à la vente toute une gamme d'accessoires de soudage et
d'équipements de protection personnelle. Pour obtenir des informations sur les
commandes, merci de contacter votre distributeurESAB ou de consulter notre
siteWeb.
Les torches de soudage MIG/MAG de cette gamme sont exclusivement conçues pour le
soudage à l’arc sous atmosphère protégée de gaz inerte (MIG) ou actif (MAG) en
applications industrielles et commerciales. Leur utilisation est réservée à du personnel
qualifié. Les torches ne sont disponibles qu’en versions manuelles.
refroidissement
Charge admissible pour un facteur de marche de 60%*
Dioxyde de carbone
CO
2
Mélange gazeux Ar/CO
2
250 A315 A380 A450 A
225 A285 A325 A400 A
M21
Flux de gaz
8-12 l/min8-15 l/min10-18 l/min10-20 l/min
recommandé
Section du fil0,6-1,0 mm0,8-1,2 mm0,8-1,6 mm1,0 – 1,6 mm
Température de
-10 °C à 40 °C-10 °C à 40 °C-10 °C à 40 °C-10 °C à 40 °C
fonctionnement**
* Il peut y avoir une réduction de la capacité jusqu'à 30% lors d'un soudage à courant pulsé.
Torche de soudagePSF 420w,PSF420wRS3,
PSF520w, PSF520wRS3
PSF430w, PSF430wRS3
Type de
EauEau
refroidissement
Charge admissible pour un facteur de marche de 100%*
Dioxyde de carbone
CO
2
Mélange gazeux Ar/CO
2
450 A500 A
450 A500 A
M21
Flux de gaz
10-20 l/min10-20 l/min
recommandé
Section du fil0,8-1,6 mm1,0 – 1,6 mm
Température de
-10 °C à 40 °C-10 °C à 40 °C
fonctionnement**
* Il peut y avoir une réduction de la capacité jusqu'à 30% lors d'un soudage à courant pulsé.
** Lors de l'utilisation de torches à refroidissement par liquide par temps de gel, utilisez un
liquide de refroidissement approprié.
Facteur de marche
Le facteur de marche correspond au pourcentage d’une période de 10 minutes pendant
laquelle le soudage est possible à une certaine charge sans provoquer de surcharge. Le
facteur de marche est valable à 40°C/104 °F ou à une température inférieure.
Données générales relatives aux torches, conformément à IEC/EN 60 974-7
Type de guidage:Manuel
Type de fil:Fil rond standard
Tension nominale:La tension du circuit de commande et de la
gâchette est de 42V, 1A max.
Spécifications du circuit de refroidissement
de la torche (pour les torches à
refroidissement par liquide uniquement):
•Débit minimal: 1,2l/min
•Pression minimale de l'eau 2,5bar
•Pression maximale de l'eau 3,5bar
•Température d'entrée: 40°Cmax
•Température de retour: 60°Cmax
•Capacité de refroidissement: entre
1000W et 2000W en fonction de
l'application
Torches à refroidissement par liquide
Les températures de retour supérieures à 60°C peuvent diminuer la durée de vie de la
torche, endommager voire détruire la torche. Le refroidisseur doit toujours contenir
suffisamment de liquide de refroidissement; voir le mode d'emploi de l'unité de
refroidissement. En cas de forte charge thermique sur la torche, utiliser un refroidisseur
d'une capacité suffisante. Utiliser uniquement un liquide de refroidissement spécial contenant
des inhibiteurs de corrosion pour les chalumeaux. Pour trouver des produits adéquats,
contactez votre fournisseur ESAB le plus proche.
Les spécifications sont valables pour des câbles d'une longueur de 3,0 à 5,0m.
Les charges nominales indiquées se réfèrent à un cas d'utilisation normalisé. Dans certaines
conditions (en cas de réflexion thermique élevée sur la torche, par exemple), la torche peut
surchauffer, même lorsqu'elle fonctionne sur une charge nominale inférieure à la charge
nominale indiquée dans les spécifications. Dans ce cas, choisir un modèle plus puissant ou
réduire le facteur de marche.
Conditions d'utilisation prévue
1.La torche de soudage doit uniquement être utilisée conformément aux spécifications
techniques susmentionnées et aux fins prévues.
2.Le type de torche doit être choisi en fonction de l'application de soudure. Le facteur de
marche et la charge requis, le type de refroidissement, la méthode de guidage et le
diamètre du fil doivent être pris en compte. Toute augmentation des besoins, due par
exemple à des pièces préchauffées, à une réflexion thermique élevée dans les coins,
etc. doit être prise en compte et une torche dotée d'une réserve de puissance
nominale adaptée doit être utilisée.
3.Le produit doit être protégé de l'humidité lors du transport, du stockage et du
fonctionnement.
Les règles de sécurité générale relatives à la manipulation de l'équipement sont
indiquées dans le chapitre «Sécurité» de ce manuel. Lire ce chapitre de A à Z avant
de commencer à utiliser l'équipement!
ATTENTION!
Ce produit est conçu pour un usage industriel. En environnement domestique, il est
susceptible de provoquer des interférences radio. Il incombe à l'utilisateur de prendre
les mesures qui s'imposent.
DANGER!
En cas d’urgence, mettre immédiatement l’équipement hors tension. Se reporter au
manuel d'instructions de la source d'alimentation pour plus d'informations sur la
suite des opérations dans de telles circonstances.
La torche de soudage peut être utilisée dans toutes les positions.
Tout contact avec des éléments chauds est susceptible d'endommager la torche et
l'ensemble de câbles.
Ne pas faire traîner la source d'alimentation à l'aide de la torche.
Ne pas tirer l'ensemble de câbles sur des bords coupants. Ne pas plier fortement l'ensemble
de câbles.
5.1Fixation du manchon
Sélectionner le manchon de guide-fil adapté à l’application, en fonction du type de fil et de
son diamètre. Voir la section «Manchon en acier/Manchon en plastique» du chapitre
«ENTRETIEN».
REMARQUE !
Pour plus d’informations sur l’installation des manchons et la procédure de
montage, voir le chapitre «Entretien»
Manchon en acier = pour fils en acier
Manchon en plastique = pour fils en aluminium, cuivre, nickel et acier inoxydable
5.2Équipement de la torche
L'équipement de la torche doit être adapté au diamètre et au matériau du fil. Choisir le
manchon, l'embout de contact, l'adaptateur d'embout, la tuyère à gaz et le diffuseur de gaz
adéquats (le cas échéant). La liste des pièces de rechange contient un aperçu détaillé des
pièces adéquates.
Serrer l'adaptateur d'embout et l'embout de contact à l'aide d'un outil adéquat.
Vérifier que toutes les pièces indiquées dans la liste des pièces de rechange (les isolants,
par exemple) sont installées. Tout soudage effectué sans ces éléments peut provoquer la
destruction immédiate de la torche.