Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
TOCn
Page 3
ADVARSEL
BUESVEISING OG BRENNING KAN MEDFØRE FARE FOR SKADE PÅ DEG
SELV OG ANDRE. VÆR DERFOR FORSIKTIG UNDER SVEISING. FØLG SIKKERHETSFORSKRIFTENE FRA ARBEIDSGIVEREN, SOM SKAL VÆRE BASERT
PÅ PRODUSENTENS ADVARSLER.
ELEKTRISK STØT -- Kan være dødelig
SSveiseutstyret må innstalleres og jordes i henhold til aktuelle standarder.
SBerør ikke strømfø r ende deler eller elektroder med bare hender eller m ed vått
verneutstyr.
SIsoler deg selv fra jord og fr a arbeidsstykket.
SSørg for at din arbeidsstilling er sikker.
RØYK OG GASS -- Kan være h e lsefarlig
SHold ansiktet borte fra sveiserøyken.
SVentiler og sørg for avsug av sveiserøyk og --gass fra ditt eget og andres
arbeidsområde.
LYSSTRÅLER -- Kan skade øynene og brenne huden
SBeskytt øynen og kroppe. Bruk egnet sveisehjelm med filterinnsats, og bruk ver-
neklær.
SBeskytt omkringstående personer med egnede verneskjermer eller forheng.
BRANNFARE
SGnister kan føre til brann. Påse derfor a t det ikke finnes brennbare gjenstander
i nærheten av sveiseplassen.
STØJ -- Overdreven støy kan skade hørselen
SBeskytt ørene. Bruk øreklokker eller annen form for hørselvern.
SAdvar de som oppholder seg i nærheten om faren.
VED FEIL
STa kontakt med fagmann.
LES OG FORSTÅ BRUKSANVISNINGEN FØR
UTSTYRET INSTALLERES OG BRUKES
TA VARE PÅ DIN EGEN OG ANDRES SIKKERHET!
-- 7 1 --mmvarnna
Page 4
SIKKERHET
SIKKERHET
Brukeren av ESAB sveiseutstyr har hovedansvaret for at de sikkerhetstiltak som angår de ansatte som bruker utstyret eller som oppholder seg i nærheten av det, blir
iverksatt.
Sikkerhetstiltakene må oppfylle de krav som blir stilt til denne typen av sveiseutstyr.
Denne anbefalingen kan ses som et tillegg til standardforskriftene som gjelder for ar-
beidsplassen.
Utstyret må bare brukes av ansatte som har satt seg godt inn i sveiseutstyrens funk-
sjon.
Feil bruk kan føre til en farlig situasjon som kan skade operatøren og ødelegge ut-
styret.
1.Alt personale som arbeider med sveiseutstyren må ha satt seg godt inn i:
For å gjøre dette lettere er alle brytere, knapper eller potensiometere utstyrt med
en tekst eller et symbol som angir hvilken bevegelse eller handling den styrer.
2.Operatøren må sørge for:
Sat uvedkommende ikke befinner seg innenfor sveiseutstyrens
Sarbeidsområde før den startes.
Sat ingen personer står uten verneutstyr når lysbuen blir tent
3.Arbeidsplassen må:
Svære egnet for sveisearbeid
Svære trekkfri
4.Personlig verneutstyr
SBruk alltid anbefalt personlig verneutstyr, f.eks. vernebriller, flammesikkert
tøy, vernehansker.
SBruk ikke løstsittende plagg, f.eks. skjerf, armbånd, ringer og lignende som
kan bli sittende fast i utstyret eller forårsake brannsår.
5.Annet
SKontroller at de angitte returledninger er godt tilkoplet.
SArbeid på elektriske enheter må bare utføres av en kvalifisert elektriker.
SBrannslokkingsutstyr må være lett tilgjengelig og godt synlig.
SSmøring og vedlikehold av sveiseutstyren må ikke gjøres under drift.
-- 7 2 --df00f2na
Page 5
TEKNISK BESKRIVELSE
TEKNISK BESKRIVELSE
PROTIG 315 er en programmerbar TIG--sveiseutrustning med mulighet for programmering av sveisearbeid, arkivering av sveiseprogram og overfø ring av sveiseprogram mellom forskjellige sveiseenheter.
Som ytre lagringsenhet kan en fullt IBM--kompatibel PC med ESABs databaseprogram PROfile brukes. Deneldre EPSON HX--20 kan også brukes.
PROTIG 315 er konstruert for bruk sammen med rørsveiseverktøy PRB/PRC/PRD/
PRE/PRF/PRG/PRI og med elektrodemateenhet MTC20/MEI20 respektive turbinsveiseverktøy POA/PIA/POB samt komponentsystem A25.Den kan også brukes sammen med TIG håndbrenner. Den oppfyller krav i henhold til norm IEC 974.
Komplett sveiseutrustning består av:
SSveisestrømkilde
Bruksområde, tekniske data, konstruksjon og funksjon.
SElektroteknisk enhet
Kretskortsspor me d kretskort.
SProgrammeringsenhet
Layout og programmering
STIG sveisever ktøy.
Se resp. brukerveiledning.
SElektrodematningsenhet
Se resp. brukerveiledning.
PROTIG 315 er beregnet for bruk i kombinasjon med ny versjon av programmeringsenheten samt EPROM, versjon R5E
og R6A (tidligere versjon kan ikke brukes).
Programmert data eller posisjon indikeres med siffer-- eller tegnindikator.
apa2dp03
-- 7 3 --dpa4d1na
Page 6
TEKNISK BESKRIVELSE
ggp
g
TEKNISKE DATA
PROTIG 315
Tillatt belastning (likestrøm) for sveisestrømkilde
Tillatt belastning (likestrøm) for sveiseverktøyse resp bruksanvisning
Justeringsområde (likestrøm)5 -- 315 A
Maks. tomgangsspenning67 V
Tomgangseffekt500 -- 600 W
Omgivningstemperatur:
ved transport
ved sveising
Relativ luftfuktighet:
inntil 50%
inntil till 90%, kun lagring
-- 25 _C--+55_C
-- 10 _C--+40_C
ved +40_C
ved + 20_C
TemperaturklasseF (155_C)
BeskyttelseformIP 23 AF
Virkningsgrad og effektfaktorSe brukerveiledning for PRO-
TIG 315
Nettspenningsvariasjon
Programsektorer1--999 st
Lagringskapasitetca 150 program
Batterireserve2år
Nettilkopling50 -- 60 Hz
3x208 V3x230 V3x380 V3x400 V3x415 V3x440 V3x460 V3x480 V3x500 V
mindre enn 2 A ved 10% varia-
sjon av nettspenning
-- 7 4 --dpa4d1na
Page 7
TEKNISK BESKRIVELSE
Styring-- og reguleringsutrustningens hovedkomponeneter består av:
1.Programmeringsenhet
2.Elektronikkenhet
SProgrammeringsenheten har siffer--, funksjons-- og parameterknapper samt en
siffer-- og tegnindikator.
-- 7 5 --dpa4d1na
Page 8
TEKNISK BESKRIVELSE
SElektronikkenheten består av:
A01Regnekort ( kretskort)
SKontrollerer prosessen sammen med CPU--kortet.
SInneholder funksjoner for sveising, puls-- og slope-- funksjonen.
STilpasser tastatur og skjermvisning til datamaskinen.
A03CPU--kort m ed RWM 16 k byte og EPROM (kretskort)
SLagrer sveiseprogram
SBehandler og utfører instruksjoner.
A06I/O--kort (kretskort) styrer alle aktiviteter ved sveising.
A07Forbindingskort (kretskort)
A08Motorkort (kretskort) for pendelbevegelse
A09Motorkort (kretskort) for trådmatningsbevegelse.
A10Motorkort (kretskort) for rotasjonsbevegelse. Vær oppmerksom på at
motorkort A 08 -- A10 er identiske.
A11Motorkort (kretskort) for innstilling av buelengde.
A12Strømreferansekort (kretskort).
A13Relekort (kretskort) med releer for til-- og frakopling av magnetventiler og
startfunksjoner.
A14Bakkort (kretskort).
A15Frontkort (kretskort).
A16Fremre støydempningskort (kretskort).
A17Bakre støydempningskort (kretskort).
A18Filterkort for måling av buespenning.
A21Måleenhet
-- 7 6 --dpa4d1na
Page 9
BLOKKDIAGRAM
BLOKKDIAGRAM
Manøvrerings-- og
programmer-ingsenhet.
Ytre lagringsenhetSveisestrømkilde
Elektronikkenhet
(kretskorts-holder)
Reguleringsfor-sterker og
slope--enhet
Rørsveiseverktøy
og tubinsveise-verktøy
Elektrodemate-enhet
Tilleggsenhet:
Registrerende skriver for sveiseparametere, sveisestrøm, buespenning og verktøyets rotasjonsbevegelse.
-- 7 7 --dpa4d1na
Page 10
FUNKSJONSBESKRIVELSE
FUNKSJONSBESKRIVELSE
Komplett sveiseutrustning kan inndeles i følgende funksjoner.
SSveisestrømkrets
SBeskyttelsegasskrets
SMatning-- og manø vreringskrets
SMotorkrets
SProgramhantering
Sveisestrømkrets.
Strømregulatoren som er innebygd i elektronikkenheten samt måleshunten i sveisestrømkilden har meget god innstillings-- og r epetisjonsnøyaktighet av sveisestrøm men.
Ved hjelp av programmering kan sveisestrømmen pulses valgfritt mellom ø nskede
størrelser under hele eller deler av driftstiden.
En valgmulighet ved programmering er slope--up og slope--down--funksjoner som
kan benyttes ikke bare i begynnelsen og slutten men inne i programmet.
Det finnes flere slags slope--funksjoner, en av dem er tidsbasert og en er posisjonsbasert. Den posisjonsbaserte slope--funksjonen gjør kontinuerlige strømendringer
under deler av sveiseprogrammet mulig.
I begynnelsen av sveisingen er HF--enheten i sveisestrømkilden innkoplet og via
sveisestrømkretsen kontrolleres om lysbuen er tent. Deretter koples HF--enheten automatisk bort.
Som ekstra beskyttelse er det koplet en ”vannsiktring” til strømkretsen. Denne sikrin gen blir kontinuerlig avkjølt ved at det sirkulerende vannet omgir sikringen. Dersom
sirkulasjonen av vann opphører, smelter sikringstråden og sveisestrømkretsen brytes.
Elektronikkenheten er internt forberedt på en overvåkningsfunksjon som blokkeres
dersom vannsirkulasjonen opphører.
Beskyttelsegasskrets
På elektronikkenhetens bakside er det tilkoplingsmulighet for rotgass, startgass og
sveisegass.
SRotgassen kan tilkoples manuelt eller programmeres for ønsket tid.
SStartgass og sveisegass er ofte identiske, men muligheten er til stede for bruk
av forskjellige gasstyper.
For-- og etterspylingstid av beskyttelsegass kan programmeres valgfritt fra 0 til 999
sekunder0.
I tillegg til de tre magnetventilene for de forskjellige gassfunksjonene er det også tilkoplet gassstrømningskontroll som indikerer om det finnes beskyttelsegass under
sveiseprosessen.
Dersom beskyttelsegass ikke finnes opphører sveisingen. Rotgassfunksjonen er ikke
koplet til gasstrømningsvakten.
-- 7 8 --dpa4b1na
Page 11
FUNKSJONSBESKRIVELSE
Matnings-- og manøvreringskrets
Elektronikkenheten er tilkoplet 42 V AC fra sveisestrømkilden og dennes manøvrerings--transformator.
Forsyningsenheten, manøvreringsventiler og startkrets mates med 42 V AC via relekort og sperrefunksjoner.
Forsørgningsenheten gir +5, --5, +12 --12, +15 og --15 V DC som tilførselsspenning
til kretskortstativet samt dessuten 36 og 60 V DC til m otorkretsene.
Forsørgningsenheten har automatisk tilbakekopling etter spenningsbortfall fra nettet,
kortsluttningssikre utganger samt en funksjon der forsø r gningsenheten frakoples
dersom noen av matningsspenningene til kretskortstativet fraviker med mer enn
+/-- 5%.
Indikering av matningsspenningen skjer via en grønnfarget lysdiode på elektronikkenheten.
Motorkrets
Elektronikkenheten er beregnet for fire motorfunksjoner, rotasjonsmating og mating
av sveisetråd, buelengderegulering og pendelfunksjon.
For buelengderegulering er kretskortet noe annerledes enn for øvrige motorregulato rer For pendling brukes samme motorregulator som for trådmating og rotasjonsbevegelse.
Matingsspenningen til rotor for rotasjons-- og trådmatingsbevegelser er 24 V og begge motorene har takomertergenerator.
Reguleringssystemet utnytter takometerspenningen for at tur tallet skal bli så konstant som mulig uansett belastning. Reguleringssystemet har en strø m g r ense for respektive motor.
Takometergeneratoren for motorbevegelsen benyttes også for å kontrollere motorposisjonen. Takometergeneratorene har et betydelig antall pulser og gir derfor nøyaktig
posisjonsbestemmelse.
Et unntak når det gjelder matningsspennig til motorene er elektrode--mateenheten
MTC 20 som har en 36 V motor med høgere effekt enn de øvrige motorene. Når
denne enheten tilkoples, oppnås automatisk en høgere strømgrense.
De mindre motorene er av permanentmagnettype (også MEI 20), mens MTC
20--motoren har en stator med feltlinding.
Dersom noen av motorene koples fra elektronikkenheten, brytes spenningstilførselen til hele enheten.
Ved tilbakekopling eller bytte av sveiseverktøy spør programmeringsenheten etter en
verktøykode (identifikasjon). Dette skal besvares, hvorpå utrustningen kan brukes til
sveising igjen.
-- 7 9 --dpa4b1na
Page 12
FUNKSJONSBESKRIVELSE
Sveisestrømkilde
Elektrisk sett kan sveisestrømkilden inndeles i fire enheter.
Transformator-- og induktorlindinger er silikonimpregnerte.
Induktoren gir mykere sveising med mindre sprut.
Shunten i sveisekretsen gir proporsjonal spenning som tilbakekoples til r egulerings -
systemet som på den m å ten kompenserer for variasjoner i sveisekretsen.
Transistorene regulerer sveisestrømmens nivå.
Effektenheten har tre overbelastningsbeskyttelser (termisk type).
Manøvreringstransformatoren forsørger systemet med 42 V AC.
Gassetterspylingsfunksjonen er flyttet over til elektronikkenheten og endres fra en
fast tid til en programmerbar funksjon.
Høgfrekvensenheten in n eh o lder:
SHF--enhet
SHF--transformator
Høgfrekvensenheten koples automatisk bort når lysbuen er tent.
-- 8 0 --dpa4b1na
Page 13
FUNKSJONSBESKRIVELSE
Elektronikkutrustningen (kortenheten) inneholder:
SProsess--område
SData--area
Grensen mellom dem utgjøres av tilkoplingskort mellom front og bakplan (pos. 7 og
pos. 15).
Prosess--area
SPendelmotorkortpos. 8
SKort for sveisetrådmatingpos. 9
SRotasjonsmotorkortpos. 10
Disse tre motorkort (Pos. 8, 9 og 10) er identiske.
Tilførselsspenningen er 42 V DC, helbølgelikerettet med en filterkondensator 220
ìF over tilkoplingene.
For å regulere motorens turtall benyttes en ”chopper”--regulator (pulspauseregu-
lering). Referensen oppnås via en D/A--konverter med 10 bits oppløsning.
Hver motor er koplet til en takometer og strømbegrenser. Buelengdemotoren har
isteden for takometer en buespenningskopling.
Referensen oppnås via en D/A--konverter med 8 bits oppløsning.
SMotorkort for buelengdepos. 11
SStrømreguleringskortpos. 12
Strømreguleringskort.
Referansen mottas fra sveiseprogrammet via I/O-- og CPU-- kort.
Regulatoren er galvanisk skilt fra data--området via en 12 bits D/A-- konverter
med trinn, 0,1 A mellom 5--315 A (teoretisk verdi).
Sveisestrømkretsens shunt er viktig for sveisestrømmens målepresisjon.
Shuntens spenningsfall koples til sveisestrømkretsen.
SRelekortpos. 13
Relekortets funksjoner består i å kople til og fra tilførselsspenningen (24V) for de
tre magnetventilene og sveisestrømkildens startfunksjon (totalt 4 releer).
Det er avsatt plass til åtte relefunksjoner på kretskortet.
Alle kretskortene i prosess--området er aktivert av I/O--kortet.
Data area
SI/O--kort
I/O_kretskortet kontrollerer alla aktiviteter i sveiseprosessen.
De har 9 forskjellige porter med 8 biter, totalt 72 tilkoplinger (tråder).
Kretskortet har også adresserings--logikkretser.
-- 8 1 --dpa4b1na
Page 14
FUNKSJONSBESKRIVELSE
SCPU--kort
CPU--kortet inneholder:
SEn prosessor.
SEn databussbuffert.
SEn intern klokke (som utgjø r tidsbasen for hele systemet). Funksjonen er å
behandle og utføre instruksjoner (kontroll av data-- og prosessorer).
SEn kommunikasjonsbinding for seriekommunikasjon.
SEn kommunikasjonsbinding for seriekommunikasjon.
SProsedyreprogrammet er lagret i 2 EPROM--kapsler. Disse beholder sin in-
formasjon også etter at strømtilførselen er brutt. Innholdet kan kun raderes
med UV--lys.
SSveiseprogram (eller sveiseprogrammene) er lagret i et skrive-- og lesemin-
ne som omfatter 16 kb, hvorav 5 kb for lagring av sveisedata. Dessuten lagres turtall, indikatorer (flagg) og enkelte tall.
SRegnekort
Det finnesär tre viktiga kretser på regnekretskortet. .
S8259 Kontroller prosessen sammen med CPU--kortet.
S8253 Inneholder tidsfunksjoner for sveiseprosessen og slope--funksjonen.
S8279 Tilpasser tastatur og skjermvisning til mikroprosessoren.
Sperr for programmering
Sperr for programmering via nøkkel på programmeringsenheten
1.Tilgjengelige funksjoner i posisjonen ”sperr for programmering”.
SManuelt program, alla funktioner.
SSentrumlinjeforflytting for elektrode såvel ved sveising som i manuelle pro-
gram.
SLesing av parameterstørrelse.
SKontroll av program (trinnfunksjon)
SSveiseprogramoverføring, bibliotek til arbeidsområde.
SSveiseprogramoverføring, datamaskin til arbeidsområde.
SSletting av program i arbeidsområde.
SStartprosedyre.
SStopp og start av sveiseprogram samt nødstopp via samtidig nedtrykking av
tre taster .
2.Ikke tillatte funksjoner i posisjon ”sperr for programmering”.
SRadering av sveiseparametere i et sveiseprogram.
SRadering av sveiseprogram i biblioteksområdet.
SØke /minske taster (+ og --).
SBytte av innhold i sveiseprogram.
SBytte eller endring av parameterstørrelse.
SSveiseprogrammoverføring, arbeidsområde til bibliotek
OBS! På skjermen vises ”block” dersom en ikke tillatt funksjon trykkes ned. Datamaskinen reagerer ikke på trykking av ikke tillatt tastfunksjon.
-- 8 2 --dpa4b1na
Page 15
PROGRAMMERINGSFUNKSJONER
Følgende sider beskriver de enkelte funksjonene fra programmeringssynspunkt, og
omfatter programmeringseksempel, mulige kombinasjoner samt feilkodningsliste.
Før sveising kan følgende funksjoner u tfø res:
SManuell gassinnspyling.
SManuell innstilling av buelengde.
SManuell innstilling av elektrode (sideinnstilling).
SManuell innstilling av sveisetråd.
SManuell innstilling av utgangsposisjon for rotasjon.
Før sveising utføres alle innstillinger som gjelder sveisep rogram.
SProgrammering.
STesting av ferdig program (uten sveising).
SLesing av aktuelt program.
SEndring av enkelte parametere eller del av program.
STrinnvis gjennomkjøring av program eller sektor.
SOverføring av sveiseprogram mellom arbeidsområde og biblioteksområde i beg-
ge retninger.
SOverføring av sveiseprogram mellom arbeidsområde og mikrokassett alternativt
”profile”program i begge retninger.
Ved sveising kan følgende funksjoner utføres:
SFor--ogetterspylingavgass.
SSpesiell startgass under startprosedyren.
SRotgasspyling.
SPulsing av sveisestrøm, rotasjons-- samt matebevegelse av sveisetråd.
SSynkronpulsing av sveisestrøm og rotasjons-- samt matebevegelse av sveisetråd
SSynkronpulsing av sveisestrøm og rotasjonsbevegelse.
STidsbestemt ”slope--upp” og ”slope--down”
STidsbestemt ”slope--upp” og ”slope--down”
SAVC og pendelfunksjon
Ved sveising kan følgende justeringer og registreringer utføres.
SStopp og gjenstarting av sveisingen i ønsket posisjon i rotasjonen.
SPosisjonskontroll under rotasjonsbevegelsen.
SManuell justering av elektrodeposisjon ( vertikalt og horisontalt).
SFjerning av parameter i løpet av ”slope”--funksjonen.
SEndring av ekeltparameter i sveiset sektor.
SRegistrering av buespenning, sveisestrøm og rotasjonsbevegelse.
STrinnvis kjøring gjennom sveiset sektor.
SInnføring av ny sektor.
-- 8 3 --dpa4p1nb
Page 16
Programmeringsenhet
På programmeringsenheten finnes:
SEn skjermvisning med 7 segmentindikatorer.
SEn nøkkel for sperring av programmering.
S37 taster med følgende inndeling:
SFunksjonstaster
SParametertaster.
SSiffertaster
Funksjonstaster
Gassfunksjonstaster.
Tidsforskjøvet start av rotasjonsbevegelse.
Rotasjon av sveiseverktøyet med og mot urviseren
Mating av sveisetråd
Sentrumjustering
Start-- og stopptast for sveising
Parametertaster
Taster for pulsing
Slettetast
-- 8 4 --dpa4p1nb
Page 17
Taster for buelengdefunksjonen
Pendelfunksjonstaster
Trinnvis kjøring
Gir visse parametertaster
en ekstra funksjon
Oppdeling av sveiseprogram i forskjellige s ektorer
Øker vist størrelse
Minsker vist størrelse
Slope--up og slope--down
funksjon
Gir programnummer
Siffertaster
Siffertaster
Desimalpunkt
-- 8 5 --dpa4p1nb
Page 18
Programmeringsregler
Tilsvarer bortkoplet skjermvisning.
Tilsvarer skjermvisning med notert verdi.
Tilsvarer skjermvisning med vist sektornummer
Tilsvarer skjermvisning med vist feilkode, sperrekode.
Indikerer at radering er foretatt.
Indikerer at innskrevet program blir lagret.
Indikerer at program kopieres fra biblioteksområdet og overføres til arbeidsområdet.
Siste aktivitet i sveiseprogrammet er utført.
Indikerer at enheten er i drift og ytterligere inntrykking av
knapper ignoreres.
Indikerer att SHIFT--knappen er inntrykt.
-- 8 6 --dpa4p1nb
Page 19
TASTFUNKSJONER
TASTFUNKSJONER
Skiftfunksjon
Skifttasten brukes på samme måte som p å en kalkulator for å la visse taster få en
annen betydning.
Hold skift--tasten nedtrykt samtidig som du trykker ned en annen tast.
ForklaringerTrykk nedSkjermen viserTastindikator
lyser
Verktøykode
”TOOL”
Startgass
Pulset trådmatingsbevegelse
Momentan visning
av størrelse (kun i
forbindelse med
sveising)
Ikke skiftfunksjon
Buelengdekontroll og pendling.
Buelengdekontroll AVC under pulstid
Buelengdekontroll AVC under bakgrunnstid
Pendlingsfrekvens ”WEAVE RATE”
Pendlingsfrekvens ”WEAVE AMPL”
Pausetid, pendelbevegelse ”DWELL
LEFT”
Pausetid, pendelbevegelse ”DWELL
RIGHT”
-- 8 7 --dpa4kppn
Page 20
TASTFUNKSJONER
Trinnvis fremryking i program
Trinnvis fremryking gjennom hele programmet før sveising.
ForklaringerTrykk nedSkjermen viserTastindikator
lyser
Visertrinnfortrinn
alle programmerte
parametere i et
program. Trinnvis
fremryking kan avsluttes hvor som
helst i programmet.
Trinnvis fremrykking gjennom hele programmet med hensyn til enkeltparametere.
1:a
Viser ønsket parameter.
2:a
Slukker både parametertast og indikator.
3:a
Ny nedtrykking av
samme parametertast viser neste
sektors verdi innen
samme program.
4:a
Denne nedtrykking
av samme tast slår
av tast og indikator
igjen.
I løpet av en sveisesekvens kan trinnvis fremryking kun skje innenfor den sektor der
aktivitet pågår. Trinnvis fremrykking skjer med ”Steptasten”1, 3, 5 ... osv. viser parameterstørrelsene.
2, 4, 6 ...... osv. slår av parametertast og skjermvisning.
Trinnvis fremrykking kan a vsluttes hvor som helst i programmet.
-- 8 8 --dpa4kppn
Page 21
TASTFUNKSJONER
Sletting (delete)
ForklaringerTrykk nedSkjermen viserTastindikator
lyser
Sletting kan skje
med skriving (innen
parametertast er
nedtrykt),
mens verdien vises
på skjermen.
Sletting av program
i arbetsområdet.
Etter sletting vises
alltid kode for tilkoplet sveiseverktøy
Sletting av parameter. Nedtrykt parametertast.
Indikatoren raderes
først ved ny nedtrykking av samme
parametertast f.ex.
Utgangsposisjon
med slukket parametertast medfører
sletting av aktuelle
paramerterstørrelser i alle sektorer.
Sletting av en sek tors samtlige parametere.
Sletting av vist sektor og alla parametere innenfor denne
sektor. Hold sektortasten nedtrykt.
-- 8 9 --dpa4kppn
Page 22
TASTFUNKSJONER
Sletting av tomme
sektorer ( som ikke
inneholder parameterstørrelser) i
et program
OBS!
Foregås ikke av
sektortasttrykking.
Hold sektortast
nedtrykt.
Trinnvis fremrykking til ønsket program i biblioteksområdet. Hold
”prog.nr”--tasten
nedtrykt. Frembrin ger alltid verktøyskode.
Slippes tasten
kommer sektornummer annenhver
gang.
eller
Sletting av ønsket
program i bibliotektsområdet.
Hold ”prog.nr”-- tasten nedtrykt.
Raderer vist program i biblioteksområdet.
Sektorbegrep
Programmet inndeles i sektorer som kan være transport--, sveisestart, sveisestopp
og sveisesektor.
Definisjoner:Transportsektor =Forflyttningsbevegelse uten sveising.
Sveisestoppsektor =Sektor der sveisestrømmen har høyinngangs
verdi og lav utgangsverdi (0 A).
Sveisestartsektor =Sektor der sveisestrømmen har lav inngangs
verdi og høg utgangsverdi.
Sveisesektor =Sveisestrømmen kan ha høg eller lav innang
verdi resp. høg utgangsverdi.
-- 9 0 --dpa4kppn
Page 23
TASTFUNKSJONER
ForklaringerTrykk nedSkjermen viserTastindikator
lyser
Nedtrykt sektortast
viser sektornummer.
Sluppet tast viser
sektorens start punkt et heltallssiffer og desimaler.
Første streket viser:
Antall hele rotasjoner
Andre streket viser:
1/10 rotasjoner.
Tredje streket viser:
1/100 rotasjoner.
Fjerde streket viser:
1/1000 rotasjoner.
Nedtrykket para-
metertast viser sektornummer. Eks.
Et brytningspunkt er en sektors begynnelsepunkt (utgjør også grense mellom to sektorer). Brytningspunktene kan bestemmes under programmeringen, men også som
vist nedenfor, om oppdeling i jevne sektorer (like lange sektorer) godtas:
ForklaringerTrykk nedSkjermen viserTastindikator
lyser
F. eks.
Hold ”sektor”--tasten nedtrykt.
En ny nedtrykking
viser sektorens
startpunkt.
-- 9 1 --dpa4kppn
Page 24
TASTFUNKSJONER
Bestem antall sektorer: 10 sektorer i
dette eksempel.
Legg til 1 til antall
valgte sektorer.
Spør etter sektor
11.
Bestem startpunkt
for sektor 11= slutten på sektor 10.
x) Kan også være slukket beroende på forrige trykking.
Sluppen tast viser
nå startpunktet for
sektor 11= slutten
på sektor 10.
Hold ”sektor”--tasten nedtrykt.
Annenhver nedtrykking viser nå sektorenes nummer og
sluppen tast viser
brytpunkter.
X)
OBS! Etter oppdeling av jevne sektorer.
Innskrivning av parameterstørrelsen
skal alltid foregås
av opplyst sektortast. Gjelder ikke
endring av samme
parameter eller ved
tillegg av ”slope”--funksjon
Ny sektor før sveising
ForklaringerTrykk nedSkjermen viserTastindikator
lyser
Innskrivning av nytt
brytpunkt (ny sektor) i et eksisterende program før
sveising.
F.eks.
-- 9 2 --dpa4kppn
Page 25
TASTFUNKSJONER
Hold ”sektor”--tasten nedtrykt.
Slipp opp ”sektor”--tasten
Å skrive inn en ny sektor under sveising krever en litt annen fremgangsmåte.
Ny sektor ved sveisin g.
ForklaringerTrykk nedSkjermen viserTastindikator
lyser
F. eks.
Hold ”sektor”--tasten nedtrykt.
Slipp opp ”sektor”--tasten.
Kontroll av posisjon
(brytpunkt).
Alternativ metode
for ny sektor ved
sveising.
Hold ”parameter”--tasten nedtrykt
kortere tidsrom.
Eks.
Når en parameterverdi skrives inn
ved pågående sveisesykel oppstår
umiddelbart en ny
sektor (brytpunkt).
-- 9 3 --dpa4kppn
Page 26
TASTFUNKSJONER
Transportsektor
Programmering, se under avsnitt ”Forskjøvet sveisestartpunkt”, se side 97.
ForklaringerTrykk nedSkjermen viserTastindikator
lyser
Søkning av høyeste sektornumm er i
et sveiseprogram i
arbeidsområdet.
F.eks.
Hold “parameter“
tasten nedtrykt.
Slipp opp ”sektor”--tasten.
Hold “parameter“
tasten nedtrykt.
Slipp opp ”sektor”--tasten.
Hold “parameter“
tasten nedtrykt.
Slipp opp ”sektor”--tasten.
Slope--begrepet
Parametere der data kan endres ved slope--funksjon.
og
Det finnes to, innbyrdes uavhengige slope--funksjoner: Tid-- slope og Sektor--slope.
Samtlige parametere innenfor et sveiseprogram som kan varieres kan også forand-
res kontinuerlig via noen av slope--funksjonene.
Det finnes 9 tidsslope--funksjoner og 9 sektorslope --funksjoner.
Beroende på hvor i programmet og mellom hvilke parameterverdier slopefunkfunk-
sjonen ønskes, kommer den til å bli en slope--up-- eller en slope--down--funksjon.
Tid-- og sektorslope--funksjoner kan blandes innen samme sektor.
9 slope--funksjoner kan utnyttes samtidig innen samme sektor.
Tidsslope er begrenset til 30 sekunder.
Programmering av en slope--funksjon skjer alltid fra løs posisjon ved ønsket parame-
tertast. En slopeparameter må alltid kobles til en hovedparameter.
Visning gir kontinuerlig endring av
verdi i indikatoren
under en sektor.
F. eks.
Ved sektorovergang låses verdien.
Hold ned disse
knapper.
Øke /minske--funksjonen
Forutsetter leseposisjon av ønsket parameter under parameter under programmering, sveising eller manuelt program under programmering, sveising eller manuelt
program.
ForklaringerTrykk nedSkjermen viserTastindikator
lyser
F. eks. for pulsstrøm. Hver nedtrykking ø ker resp.
minsker verdien av
en enhet (siste sifferet) uansett størrelse.
F. eks. pausetid.
-- 9 6 --dpa4kppn
Page 29
F.eks. pulsstrøm.
Endringens verdi
kan kun brukes for
en trykking av + el ler -- tasten.
∅nskes ytterligere
en like stor endring
gjentas hele prosedyren.
TASTFUNKSJONER
Start/stopp--funksjon
En første nedtrykking av start /stopp--tasten når skjermen ikke er på, starter aktuelt
sveiseprogram som fortsetter inntil programmet er ferdig, noe som også innebærer
en stoppfunksjon.
Utrustningen er igjen klar for nedtrykking, som igjen aktivere r et sveiseprogram med
automatisk stopp.
Om derimot start/stopp--tasten trykkes ned under pågående sveising, avbrytes det
opprinnelige programmet og maskinen går inn i stoppsektoren, hvilket innebærer en
slope--down--funksjon av sveisestrømmen med rotasjonsstopp, gassetterspyling
samt automatisk stopp.
Direktestopp (nødstopp) uten slope--down--funksjon og gassetterspyling skjer via
spesiell nødstoppbryter utenfor programmeringsenheten.
OBS! Pågående sveiseprogram indikeres av opplyst start/stopp--tast.
Forskjøvet sveisestartpunkt.
Manuell bestemmelse av startstrekning før hver sveisestart.
Et eksisterende program kan for skyves inntil 2,25 omdreininger fra utgangsposisjonen, dvs. sveisestarten forskyves tilsvarende strekning. Når startpunktet er nådd begynner det egentlige sveiseprogrammet med en gang.
-- 9 7 --dpa4kppn
Page 30
TASTFUNKSJONER
ForklaringerTrykk nedSkjermen viserTastindikator
lyser
F.eks.
Forskjøvet startpunkt inngår som en del av sveiseprogrammet (utgjør en transport
med maksimal--hastighet til startpunktet).
En bestemt forskyvning av sveisestarten kan inngå i sveiseprogrammet (i sveiseretningen).
ForklaringerTrykk nedSkjermen viserTastindikator
lyser
F.eks.
Hold “ sektor“ tasten
nedtrykt.
Transportbevegelse skjer med maksimal hastighet til
startpunktet.
Stoppfunksjon
3--taststopp
eller
eller
Om en kombinasjon av 3 taster trykkes ned samtidig, stoppes utrustningen umiddelbart (men med gassetterstrømming).
Gjenstart
Hold ”shift”--tasten nedtrykt.
Gjenstartfunksjonen innledes med omvendt rotasjon uten at den avsluttende sveisingen gjøres med slope--down.
Strekningen med omvendt rotasjon er den samme som for slope--down--funksjonen,
men hastigheten er høgere.
-- 9 8 --dpa4kppn
Page 31
TASTFUNKSJONER
Gjenstart innebærer at det avbrutte programmet fortsetter.
Programmet startes om fra begynnelsen uten omvendt rotasjon og et helt program
eksekveres.
Med en gang etter nettilkopling via sveisestrømenhetens frontbryter, indikerer grønn
lysdiode på enhetens front at driftsspenning fins tilgjengelig.
OBS! Dersom verktøykabelen på enhetens bakstykke er frakoplet forblir den grønne
lysdioden slukket.
-- 1 0 0 --dpa4ingn
Page 33
IGANGSETTING
ForklaringerTrykk nedSkjermvisningTastindikatoren
lyser
Programmeringsenheten viser etter
nettilkopling
Kvitter med det tilkoplede sveiseverktøyets kode f.
eks. med
A21 PRB 36--80
Hold følgende taster nedtrykte
Ingen indikatorer
lyser.
Slokte indikatorer
betyr at utrustningen er ferdig for
programmering.
Skriveposisjon
Denne posisjonen blir aktualisert når noen av siffertastene er nedtrykt.
ForklaringerTrykk nedSkjermvisningTastindikatoren
lyser
Indikator viser tilsvarende verdi, f.
eks.
-- 1 0 1 --dpa4ingn
Page 34
IGANGSETTING
Sletting av en innskrevet verdi
Dersom en av parametertastene trykkes inn etter at en verdi er innskrevet, blir dette
lagret.
Leseposisjon
Leseposisjon oppstår ved inntrykking av noen av parameter ttastene.
OBS! Gjelder ikke DELETE-- og START/STOP--tastene
ForklaringerTrykk nedSkjermvisningTastindikatoren
lyser
Eksempel
”Anførselstegnet ”
indikerer at det
som blir vist er hentet fra minnet.
Det utvidede ”anførselstegnet” viser
at det som blir vist
er lånt fra en tidligere sektor i programmet.
I leseposisjon kan det som blir vist endres ved overskriving.
Den nye opplysningen kommer til å bli vist på indikatoren.
Ved å trykke ytterligere en gang på den opplyste tasten, blir denne slukket og opp-
lysningen blir lagret.
Dersom en annen parametertast enn den opplyste trykkes inn blir enheten satt i
leseposisjon i henhold til siste tast som ble inntrykt.
Når en parametertast trykkes inn vises siffer-- og tegnindikator e n en eller flere sif-
fer som angir sektornummeret for den verdi som fremkommer når tasten slippes.
Dersom en verdi som står i anfør sel blir endret (+1), d.v.s. når verdien er lånt fra en
annen sektor, innebærer dette at verdien endres i alle sektorer som har lånt verdien fra den opprinnelige sektoren, inklusive den opprinnelige sektoren.
Nedtrykkt tast angir
sektornummer
Sluppen tast angir
parameterverdien i
angitt sektor.
Denne visning angir at verdien kommer fra den del av
lagringsenheten
som kalles ” Notatbok” og som brukes for kompletterende informasjon
om program i henhold til brukerens
egne ønsker.
Etter innskriving av
verdi (rad nr 1).
Dette gir mulighet
til å notere en verdi
på rad 2.
Foreta tilsvarende
inntrykking en gang
til og en ytterligere
inntrykking gjø r at
det kommer opp en
ny linje (3).
Gjør at den informasjon som blir
vist på indikatoren
blir slettet. Nedtrykt
tast viser: DEL.
Innebærer at man
går ut av notatboken.
-- 1 0 3 --dpa4ingn
Page 36
PROGRAMMERING
PROGRAMMERING
Desimalpunktsangivelser
Desimalpunktsangivelsen bestemmer resp. parameters arbetsområde.
ParameterAngivelseStegOmråde
GasstiderHeltall1s0--999 s
Utsatt rotasjons-
start (PRE--HEAT)
Rotasjonsbevegel-seHeltall1 °/∞Benevning ikke an-
Matningsbevegelse
for sveisetråd
(Trådmatningsbevegelse)
PulsingTo desimaler0,01 s0,01 -- 9,99 s
Slope--funksjonerEn desimal0,1 s0,1 -- 30 s
SveisestrømEn desimal0,1 A5 -- 315 A
SektorindelingTre desimaler0,001 rotasjoner0,001 -- 9,99 r ota-
En desimal0,1 s0--99,9 s
gitt. Nå gjelder promille av maks.-hastighet
(999/1000) min-hastighet (50/1000)
Heltall1 cm/min0--184 cm/min alt
0--264 cm/min
sjoner
Manuelt program
ForklaringerTrykk nedSkjermen viserTast lyser
Manuelt program
uten påbegynt aktivitet.
Ut av manuelt pro gram.
Viser parameterverdi eller påbegynt
aktivitet.
F. eks.
Start av aktivitet
manuelt program.
Stopp av aktivitet,
men fremdeles i
manuelt program.
Stopp av aktivitet
og ut av manuelt
program.
eller
-- 1 0 4 --dpa4pg1n
Page 37
PROGRAMMERING
Aktiviteter som kan kontrolleres manuelt:
SRotgass
SStartgass
SSveisegass
SRotasjon med urviseren,
Rotasjon mot urviseren
STrådmating framover,
Trådmating bakover
SVolframelektrodens posisjon vertikalt og horisontalt (gjelder sveiseverktøyene
PRC, PRD, PRI og A25 for PRE og PRF kun i ett plan).
Rotgass, startgass og sveisegass kan kan også styres fra et svetsprogram uten att
sveisestrømkilden har kommet fra det manuelle programmet.
OBS! Før ste parameteren i et sveiseprogram er alltid sveisestrøm.
Deretter er rekkefølgen av innprogrammerte parameterverdier innen en sektor like-
gyldig med unntak av når en parameter er knyttet til en slope--funktion.
I forbindelse med slope--funktion må den ønskede parameterverdien programmeres
inn før st. Etter en ny nedtrykking av sam m e parametertast (låsposisjon) kan slopefunksjonen programmeres.
Ingen av parametertastene må nå
trykkes ned (utenom gass--tasten)
Sveiseprogrammet
eksekveres aktivitet
for aktivitet og stopper vid programmets slutt. Under
eksekveringen vises bare sektornummer i indikatorvinduet.
Etter start av eksekvering kan parameterfølging skje ved nedtrykking av ønsket parametertast.
-- 1 1 3 --dpa4pg1n
Page 46
SVEISEPROGRAM
Overføring av sveiseprogram mellom arbeidsområde og
biblioteksområde
Arkivering av sveiseprogram kan foregå på følgende måte:
Sveiseprogrammet
overføres fra arbeids--området til
biblioteks--området
som program 10.
Arbeidsområdet
slettes og blir tilgjengelig for et nytt
program. Hold
”prognr”--tasten
nedtrykt.
Dette forutsetter at
ikke noe program
finnes med dette
nummer.
Dersom program met er opptatt vises
følgende feilkode
når ”prognr”--tasten
er nedtrykt. (Se
sperrekodeliste på
side )
Sveiseprogram
overføres fra biblioteksområdet til arbeidsområdet.
Hold ”prognr”-- tasten nedtrykt.
Dette forutsetter at
arbeidsområdet er
tomt ellers vises
feilkode 215 som
ovenfor.
-- 1 1 4 --dpa4pg1n
Page 47
SVEISEPROGRAM
Pulset sveising.
Pulset sveising kan skje innenfor alle sektorer inklusive start-- og stoppsektor under
slope--funksjon.
En betingelse for pulset sveising er at det er satt parameterverdi for følgende taster:
1.Pulsstrøm
2.Pausestrøm
3.Pausetid
4.Pulstid
Dersom noen av parametrene 3 eller 4 blir stilt på 0, opphører pulsfunksjonen.
Pulset sveising kan skje under kontinuerlig rotasjonsbevegelse eller dersom rota-
sjonsbevegelsen er synkronisert med pulsingen.
I det sistnevnte eksemplet forekommer rotasjonsbevegelse kun i pausetiden.
OBS! Den programmerte buespenningsverdien tilsvarer pulsstrømmen ved pulsing.
F. eks.
(Bue)lengden økes
med 0,1 V for hvert
trykk.
(Bue)lengden minskes med 0,1 V for
hvert trykk.
OBS! Den programmerte buespenningsverdien tilsvarer pulsstrømmen ved pulsing.
Buespenningsregulering anbefales kun ved pulsstrøm for å få konstant og stabil
buelengde.
-- 1 1 9 --dpa4pg1n
Page 52
SVEISEPROGRAM
Heftesveising
Programmeringseksempel:
Verktøykode: 0.00
1.Angi verdi for sveisestrøm.
2.Velg slope--tid (ikke obligatorisk).
3.Velg forspylingstid for gass (ikke obligatorisk, 4 s forekommer alltid dersom ikke
annet er angitt)
4.Velg om pulsfunksjon ønskes (ikke obligatorisk).
5.Angi sektorstørrelse (velg fritt mellom 0,1 -- 9,99, størrelsen har ikke noe med
sveiselengden å gjøre).
6.Sett sveisestrømmen til 0 ampere.
7.Velg slope--tid (ikke obligatorisk).
8.Velg gassefterspylingstid (ikke obligatorisk, dersom ikke annet er angitt blir denne4s).
Programmet aktiver es ved at startknappen trykkes ned og slippes opp igjen.
Programmet aktiver es ved at startknappen trykkes ned på nytt.
Pendling
Innstilling av parametere for pendling under pågående sveising.
Tiden for puls-- og pausestrøm bestemmes som under A ovenfor, med unntak av at
sveisingen starter fra sentrumslinjen med pulsstrøm, men går tilbake etter første endepunkt til samme forløp som A. Trådmating kun i løpet av pulsstrømtiden.
Under forvarmingstiden er strø mmen = pulsstrøm (H).
Firkantpulsing innebærer at rotasjonsbevegelsen synkroniseres med pulsstrømmen,
d.v.s. ingen rotasjon under pulsstrømmen. Tiden for pulsstrømmen bestemmes som
tidligere av ”Dwell Time” for respektive endepunkt.
Denne funksjon kan brukes med såvel kontinuerlig som pulset trådmating.
Sentrumlinje
L
H
H
L
L
H
L
Rotasion
-- 1 2 5 --dpa4pg1n
Page 58
SVEISEPROGRAM
Intervallsveising
0.0000.2500.5000.7501.000
Rotasions-bevegelse
Beskyttelse-gass
Strøm
1)2)
3)4)
Tilbakekopling til startposisjon m ed maksimal hastighet.
-- 1 2 6 --dpa4pg1n
Page 59
Rotasjon til startposisjon
0.0000.2501.000
Rotasions-bevegelse
Beskyttelse-gass
Strøm
SVEISEPROGRAM
10 sec
Tilbakekopling til startposisjon m ed maksimal hastighet.
-- 1 2 7 --dpa4pg1n
Page 60
SVEISEPROGRAM
Utgangsposisjon
OBS! Denne posisjonen gjelder kun for POB.
For m aksimal nøyaktighet ved rotasjonsbevegelse synkronisert med pulset sveisestrøm kan ”utgangsposisjon” benyttes.
Dersom det etter nettilkopling ikke går å starte sveising med ønsket p rogram ved
bruk av sveiseverktøy med ”utgangsposisjonsbryter” indikerer dette at sveiseverktøyet ikke befinner seg i utgangsposisjon.
To forskjellige for utsetninger finnes (POB).
1.Sveiseverktøyet befinner seg mindre enn ±12˚ fra utgangsposisjonen. Som første moment når start/stopp--tasten trykkes inn søker sveisever ktøyet seg automatisk til utgangsposisjon og starter deretter det valgte sveiseprogram som avsluttes med at sveiseprogrammet går tilbake til utgangsposisjonen.
Utrustningen husker nå denne posisjon, selv om nettstrømmen koples fra for deretter å slås på igjen. Det samme gjelder også ved strømstans og nødstopp.
Dersom sveiseverktøyet manuelt b lir kjørt ut av posisjon eller blir fysisk vridd ut
av posisjon, men befinner seg mindre enn ±12˚ fra utgangsposisjonen, husker
utrustningen den korrekte utgangsposisjonen.
2.Sveiseverktøyet befinner seg mer enn ±12˚ fra utgangsposisjonen. Når start/
stopp--knappen trykkes inn starter sveiseverktøyet søkning etter u tgangsposisjonen, men forgjeves.
Feilkode 219 vises i programmeringsenhetens skjermvisning med tegn som viser
at synkroniseringen ikke er korrekt. Manuell søkning er nødvendig.
ForklaringerTrykk nedSkjermen viserTast lyser
(Skjermvisningen
bytter automatisk
feilkode og viser
cUSY for usynkronisert sveiseverktøy).
Skriv dessuten inn
rotasjonshastigheten f. eks.
Vær oppmerksom på at retningen ved manuell søkning velges slik at kabelen til
POB--verktøyet ikke blir unødig tvinnet da den aktuelle utgangsposisjonen er den posisjon som sveiseverktøyet vender tilbake til etter fullført sveising.
Sveiseverktøyet starter den manuelle søkningen vedaktivering og vender et terpå tilbake til utgangsposisjonen og stopper der.
Sveiseverktøyet starter sveisingen når start /stopp--tasten trykkes inn.
-- 1 2 8 --dpa4pg1n
Page 61
KODER
Kvitteringskode
Nummer Betydning i klartekst.
101Verktøykode akseptert, utrustningen startklar.
102Alternativ verktøykode akseptert i et tomt arbeidsområde.
103Program uten innhold, ingen biblioteksoprasjon utført.
104Ingen av parametrene kan raderes.
105Ikke brukt.
106Parameterstørrelse justert til grenseverdi i samband med nedtrykking av
tast + eller--.
Aktivitetskode
KODER
Nummer Betydning i klartekst.
ArcStopp p.g.a sveisestrømfrafall.
BUSYUtrustningen opptatt, aksepterer ikke ytterligere tasttr ykking.
SHIF”SHIFT”--tast nedtrykt.
SECSektorslope finnes i program.
SPECSpesialpulsing.
SToProgramlagring i internt minne (bibliotektsområde).
COPProgramkopi av program i biblioteksområdet overføres til arbeidsområ-
de.
DELRadering av parameter, sektor eller program.
ErrMinneinnehold i arbetsområdet og bibliotekområdet er feil og fordrer ra-
dering og omprogrammering.
CorrKorrigiering av elektrodens posisjon i sveisefoge (kun i sideposisjon).
blocProgrammering blokkert via startnøkkel.
EndSveisesekvens korrekt avsluttet.
tch1Stopp p.g.a. uteblevne takopulser fra fremdriftsmotor.
-- 1 2 9 --dpa4kodn
Page 62
KODER
Sperrekode
Dersom sperr e kode vises på indikatoren etter nedtrykking av parameter tast aksepterer utrustningen ikke ønsket aktivitet. Forklaring til sperrekodenummrene i henhold til
følgende liste.
NummerBetydning i klartekst.
Lagringskapasiteten er full.
160
Parameterstørrelsen er for stor.
161
Parameterstørrelsen er for liten.
162
190Ingen gassparameter tillatt i denne sektor.
191Sektor (brytpunkt) skrives under sveising ved hjelp av to desimalpunk-
tum og sektortangent (ikke--numerisk parameter).
192Valg av sektor under sveising er forbudt.
193Samtidige parameterendringer i flere sektorer er forbudt ved sveising
(”Masseendring”).
194Ved sveising med robot er tillegg av sektor forbudt.
195Radering ved sveising er forbudt.
196Noteringsbok ikke tilgjengelig under sveising.
197Programnummer-- og verktøyskodeendring er forbudt i manuelle pro-
gram.
198Sveisestart er forbudt når motorer er aktivert i manuelt program.
199Sveisestart forbudt under aktivitet i biblioteksområdet.
200Momentan visning av parameterstørrelse er kun mulig under sveising
eller manuelt program.
201Endring av programnummer er ikke tillatt.
202Ved inntrykking av program-- eller verktøytast må det ikke finnes tegn i
indikatoren.
203Feilaktig tasttrykking ved radering.
204Ikke i bruk.
205Sektornummer må finnes innenfor område 1--4095.
206Verktøykode for tilkoplet, verktøy finnes ikke.
438, 490, 540, 592, 642, 692, 744, 794, 846, 896, 946
208Bytte av verktøykode tillates kun ved tomt arbeidsomr åde.
209Parameteren finnes ikke i samband med dette verktøy.
210Aktiver verktøyets låsposisjon før innskrivning av verktøykode.
211Ikke tillatt tastaktiver ing i manuelt pr ogram.
212Ikke i bruk.
213Raderingstillatelse: Innskr iving av siffer og +/-- funksjon, ikke tillatt.
214Uidentifisert spesialprogramoprasjon.
215∅nsket programnummer i biblioteksområdet allerede opptatt eller om-
vendt: Kopiering av program kan ikke utføres når arbeidsområdet allere-
de er opptatt.
216Manuelt program: økning /minskning ikke tillatt, parameter uidentifisert.
217Maksimalt turtall er oppnådd.
218Verktøyet ikke synkronisert.
219Søkning av grunninnstilling uten resultat.
220Manuelt program: Parameterstørrelse skal brukes ved denne parameter.
221Notatbok; Kun tast for trinnvis fremrykking skal brukes.
222Startstadium: Kun verktøykode er tillatt.
223Skriveposisjon: Parameter er allerede angitt.
224+/-- funksjon: Ikke tillatt tastaktivering (sektorbytting
225Trinnvis fremrykking er ikke tillatt i biblioteksområdet (m e d unntak av
trinnvis frem rykking i notatbok).
226Desimalkontroll: Flere enn ett desimalpunktum vises på skjermen.
227Lesetillatelse må ikke forekomme før sletting av tomme sektorer (”mas-
sesletting”).
228Program tomt.
229Slettingstillatelse: Trinnvis fremrykking forbudt.
230Forsøk å øke /minske en ikke--sveiseparameter (verktøy eller program-
nummer.
231Forsøk å øke/minske en parameter uten angitt verdi.
232Biblioteksprogram: Parameter kan ikke leses.
233∅nsket slope--funksjon: Parameter ikke identifisert.
234Ikke--slopeparameter.
235Leseposisjon: Forsøk å lese en ikke--slopeparameter.
236Verktøykode ikke slettbar.
237Parameter uten angitt verdi ikke slettbar.
-- 1 3 1 --dpa4kodn
Page 64
KODER
238Programnummer angis kun som heltall.
239Ikke i bruk.
240Ikke i bruk.
241Trinnvis fremrykking i notatbok -- siste linjen ikke slettbar.
242Sletting: Pulsparametere ikke slettbar.
243Forskjøvet utgangspunkt med robot forbudt.
244Omstart ikke tillatt.
245Pendelstyrt pulsing kun med verktøy som har pendelfunksjon.
246Ingen pulsstrøm definert.
247Manuell funksjon ikke definert for denne tast.
248Bevegelseretningen ikke definert.
249”Slope”funksjonen kan ikke defineres.
250Sektorstørrelsen er allerede skrevet.
251Ikke i bruk.
252Sveiseverktøyet overenstemmer ikke med angitt kode.
253Skrivning i notatbok ikke tillatt under ar beid i biblioteksområde.
254Radering av noteringer i notatbok ikke tillatt under arbeid i biblioteksom-
rådet.
255Allerede stoppet.
-- 1 3 2 --dpa4kodn
Page 65
ØVERFØRING A V SVEISEPROGRAM
ØVERFØRING AV SVEISEPROGRAM
Øverføring av sveiseprogram mellom PROTIG 315 og ytre
lagringsenhet.
Sveiseprogram kan sendes mellom PROTIG 315 og en fullt IBM--kompatibel PC:
ESAB’s programvare PROfile installeres på PCén og kommunikasjonen foregår deretter via den vedlagte kabelen.
PCén skal være av modell 386 eller større. Vedrørende øvrige krav se PRO--file’s
håndbok, art.nr 443 346--001. PROTIG 315 levert før 1/1 1994 har isteden EPSON
HX--20 som ekstern datamaskin. Informasjon om håndtering av PRO--file finnes i separat håndbok.
OBS! VIKTIG
Verken PCén eller EPSON får være tilkoplet ved sveising.
Dersom EPSON HX--20 blir brukt skal følgende anvisninger tillempes:
Øverføring av sveiseprogram til/fra HX--20
Forberedelser:
STilkople HX--20 til sveiseutrustningen.
SStill den elektriske bryteren i på--posisjon ( ON)
SOBS: Kretskort 481 150--880 behøves,
Menyen viser hvilke funksjoner som kan brukes. Menyen forsvinner når en operasjon startes men kommer tilbake som kvittering på at operasjonen er utført.
-- 1 3 3 --dpa4oern
Page 66
ØVERFØRING A V SVEISEPROGRAM
PF4
Replace cassette and press RETURN.
RETURN
New tape Y/N?
N
Dersom denne fremgangsmåten ikke blir fulgt vises automatisk ”Replace cassette”
på skjermen når PF1, PF2 og PF5 blir brukt.
Advarsel!
Før sveising påbegynnes skal kabelen mellom PROTIG og EPSON HX--20 fjernes.
EPSON HX--20 skal være frakoplet nettet eller batteri (main switch pos. off).
Øverføring fra styreutrustning til kassettbånd.
PF1
PRO--TIG ! Tape
Give name:_______
Mate inn et navn eller en beskrivelse av det sveiseprogram som skal lagres.
Marker slutten av navnet ved å trykke på ”Return”.
RETURN
__________
Already exists. Replace Y/N?
Innmatet navn skrives ut på skjermen med et spørsmål om det skal erstatte et eksisterende program med samme navn. Dersom navnet er nytt skrives spørsmålet ”One
or ALL O/A” ut med en gang.
OBS! Dersom et nytt program som skal skrives inn skal erstatte et eksisterende program på kassettbåndet angis navnet (eller begynnelsen av det) på det eksisterende
programmet. Da skrives hele det eksisterende programmets navn ut sammen med
et kontrollspørsmål. Dersom dette ikke skjer er det feil på kassettbåndet eller navnet
er feilstavet.Dersom feil navn blir utskrevet har en for kort del av navnet blitt matet
inn.
Menyen kommer fram igjen om svaret blir ”N”
N
eller
Er svaret ”Y” kommer det et nytt spørsmål.
Y
-- 1 3 4 --dpa4oern
Page 67
ØVERFØRING A V SVEISEPROGRAM
One or All O/A?
Trykk på ”O”om bare programmet i arbetsområdet skall overføre, eller enkeltprogram
i bibliote ket.
O
Trykk ”A” dersom alle programmer i PROTIG skal overføres.
A
Øverføringen starter ved omvekslende å spille inn på kassettbåndet (rød indikator
lyser), og å ta imot program fra PROTIG. Overføringen starter ved omvekslende å
spille inn på kassettbåndet (r ød indikator lyser) og å ta imot program fr a PROTIG.
Deretter spoles kassettbåndet tilbake og ny innholdsliste skrives.
Menyen kommer frem når overføringen er ferdig.
Øverføring fra kassettbånd til styreutrustning
PF2
PRO--TIGz Tape
Give name:_______
Mate inn navnet (eller bare begynnelsen av det på det program som skal øverføres
til PROTIG).
Marker slutten av navnet ved å trykke på ”RETURN”.
RETURN
Angis et navn som ikke finnes på kassettbåndet vises HX--20: ”Doesn’t exist”.
Trykk på valgfri tast og ”menyen”kommer opp igjen.
Angis bare begynnelsen av et navn skriver HX--20 ut hele navnet sammen med et
kontrollspørsmål.
_____________
OK Y/N?
N
eller
Om svaret er ”N” undersø ker HX --20 om det finnes flere navn som begynner likt. I så
fall skrives også dette /disse navn(ene) ut på samme måte. Søkningen pågår inntil
det ikke er flere navn eller svaret er ”Y”.
Kassettbåndet spoles nå frem til den posisjon der programmet ifølge innholdslisten
finnes. Deretter starter overfø ringen.
Y
-- 1 3 5 --dpa4oern
Page 68
ØVERFØRING A V SVEISEPROGRAM
Menyen blir synlig når overføringen er ferdig.
OBS! Dersom arbeidområdet ikke er slettet ved overføring av enkeltprogram vises
feilkode 200 (overføring blokkert).
Advarsel!
Før sveising påbegynnes skal kabelen mellom PROTIG og EPSON HX--20 fjernes.
EPSON HX--20 skal være frakoplet nettet eller batteri (main switch pos. off).
Øverføring av sveiseprogram.
Hvert sveiseprogram som lagres på kassettbåndet skal ha et beskrivende navn på
maksimalt 248 tegn (6 rader på skjermen). Alle skrivbare tegn er tillatt.
Navnet skrives også ut i innholdslisten (se PF5) og er den eneste måten (utenom ekstranotater) å skille programmene på.
Det sammenlagte antall programnavn på kassettbåndet må ikke overstige 2500 (tilsvarer 0--500 på regneverket). Ved overskridelse mottas feilmeldingen ”Tape full”.
Nye program lagres alltid til slutt på kassettbåndet etter alle andre lagrede program,
selv om de erstatter gamle program.
Når det begynner å ta lang tid å spole frem til posisjonen for nye program kan det
passe bra å begynne med et nytt kassettbånd.
Dersom en overføring mislykkes avbrytes operasjonen og et langt ”pip” høres. En
feilmeddelelse vises på skjermen som f. eks. ”connection lost”.
Ved å trykke på valgfr i tast kommer menyen frem igjen og et nytt forsøk kan gjø res
(kontroller koplingen mellom PROTIG og HX--20).
Ved båndspillerfeil vises feilkode 99 (se HX--20 basic Manual)
OBS! Ved overføring av samtlige data på kassettbåndet til PROTIG raderes automatisk tidligere minne i PROTIG.
Utskrift av sveiseprogram fra styreutrustningen til HX--20 skriveren.
”Printer”--bryter i på--posisjon (ON)
PF3
PRO--TIG ! Paper
One or ALL O/A?
O
eller
Trykk på ”O” om bara programmet i arbetsområdet eller enkeltprogram i bibliotek
skal skrives ut.
Trykk på ”A” om alla programmene i PROTIG skal skrives ut.
OBS! I tillegg til at sveiseprogrammet skrives ut på skriveren vises programmet eller
programmene på skjermen (alternativt på ytre tilkoplet skjerm).
A
-- 1 3 6 --dpa4oern
Page 69
ØVERFØRING A V SVEISEPROGRAM
Kassettbåndshåndtering
Nytt kassettbånd (eller ønsket slettin g av eldre kassettbånd .)
PF4
Ta ut det aktuelle kassettbåndet og sett inn det nye.
Replace cassette and press RETURN.
RETURN
New tape Y/N?
Y
It will be erased OK Y/N?
Y
Are you sure Y/N?
Y
Når alle kontrollspørsmål er besvart spoles kassettbåndet tilbake og en ny innholdsliste (tom) skrives inn.
Kontrollspørsmålene er til for å forhindre en utilsiktet sletting av et eldre kassettbånd.
OBS: Dersom ovenstående ikke utføres kommer HX-- 20 langsomt til å søke igjen-
nom kassettbåndet for å finne en innholdsliste. Søkningen slutter med ”Feilkode 53”.
Bytte av kassettbånd
Et innspilt kassettbånd skal brukes.
PF4
Replace cassette and press RETURN.
Sett inn kassettbåndet og trykk RETURN.
RETURN
New tape Y/N?
N
Kassettbåndet begynner med en gang tilbakespoling. Deretter leses innholdslisten.
-- 1 3 7 --dpa4oern
Page 70
ØVERFØRING A V SVEISEPROGRAM
Etter gjennomlesing av innholdslisten blir en meny vist.
Innholdsliste
Registrering av kassettbånd.
”Printer”--elektrisk bryter settes på (ON).
PF5
På PF5 kommer en papirutskrift med navnene på sveiseprogram som finnes lagret
på kassetten. I slutten av listen står det skrevet hvor stor del av kassettbåndet som
er brukt (60 minutters kassettbånd er 5000 aktiviteter langt). Det skjer ingen visning
på skjermen.
Dersom man ikke har brukt PF4 etter at HX--20 ble startet, kommer automatisk ”replace cassette” opp før utskrift skjer.
Å avbryte en o p erasjon.
De fleste spørsmål kan tas frem ved å trykke ”RETURN” (uten å mate inn noe svar).
Ved ”Replace cassette” kan m enyen tas fram ved å trykke inn en tast.
Om HX--20 haker seg opp i meningsløs lesing av kassettbåndet, kan operasjonen
avbrytes ved å trykke ”BREAK”, ”MENY” eller ”RESET”. Bruk ikke disse tastene når
noe lagres på kassettbåndet.
FeilmeddelelseForklaring
Already existsDet finnes allerede et program som begynner med samme
navn. Skal det erstattes?
Error§ xxxDen eksakte feilen angis av tallet ”xxx”. Noen av de mindre
uvanlige kodene finnes i feilkodelisten.
Connection lostØverføringsfeil eller brutt forbindelse.
Doesn’t existDet finnes ikke noe program med angitt navn på kassettbån-
det. Feil kassettbånd? Feilstaving?
OBS! Dersom navnet inneholder Å, Ä, Ö, É eller Ü og HX--20
”snakker”
engelsk (byttes disse bokstaver ut mot skilletegn) så ER det
forskjell på store og små bokstaver.
No connectionPROTIG reagerer ikke på anrop. Ingen informasjon overføres.
No answertelegram Overføring fra PROTIG har uventet stoppet opp mellom to in-
formasjonspakker. Forekommer også etter overføring til PRO-
TIG når det er meningen at PROTIG skal sende en informa-
sjonspakke (kalt ”telegram”) som angir om alt har gått bra el-
ler ikke og denne pakke uteblir.
Tape§ error xxxSamme som ”Erro r § xxx”, men angir at feilen kommer fra kas-
settbåndet eller båndspilleren.
Machine is busyPROTIG indikerer at den er for opptatt med annet isteden for
å svare på HX--20:s anrop.
-- 1 3 8 --dpa4oern
Page 71
ØVERFØRING A V SVEISEPROGRAM
RetransmissionInformasjon overføres mellom PROTIG og HX--20 i små pak-
ker. Denne meddelelse er en opplysning om at PROTIG til
slutt indikerte overføringsfeil eller ikke svarte i det hele tatt og
at HX--20 derfor forsøker å sende informasjonspakken en
gang til. Dersom samme feil inntreffer for mange ganger på
samme pakke avbrytes overføringen.
Illegal nameFeilaktig svar på spørsmålet ”Give name”. Bruk kun bokstaver
og siffer i navnet.
PROTIG error§ xxxEtter en overføring indikerer PROTIG at feil med nummeret
”xxx” har inntruffet. Denne kode kan ikke slås opp i feilkodelis -
ten fordi den bare inneholder slike feil som oppdages av
HX--20. For ø yeblikket brukes koden 255 som betyr ”en feil
har oppstått” og koden 200 som betyr ”arbeidsområdet ikke
radert”, overføring blokkert.
RVIPROTIG forsøker å overta initiativet fra HX--20, hvilket HX--20
ikke er forberedt på. Ettersom ikke PROTIG heller ikke er det
kommer det hele trolig av forstyrrelser. Overføringen fortset-
ter.
Printer error§ xxxSamme som ” Err o r§ xxx”, men angir at feilen kommer fra skri-
veren.
Program not comp-
lete
Overføringen avsluttes av PROTIG innen det fullstendige
sveiseprogrammet blir overført til kassettbånd eller skriver.
Denne feilmeddelelse vises også ved et forsøk på å føre tilba-
ke et slikt ufullstendig program til PROTIG.
Tape fullPlassen for programnavn på kassettbåndet er full eller nesten
full. Forsøk med et kortere navn.
Transmission errorAlt fra gjentatte forstyrrelser til avbrudd i overføringen.
Feilkoder
Disse feilkoder gjelder for ”Error§ xxx”, ”Tape error§ xxx” og ”Printer error§ xxx”
53Feil på datamedia. Forstyrrelser på tilkoplingen til PROTIG
Skadet eller dårlig kassettbånd. Skriverfeil eller feil på tilkopling til
skjerm. Dårlig ladning på batteri.
54Filen er slutt. Overføring til PROTIG av et ufullstendig sveiseprogram
(trolig ble overføringen avbrutt når det ble lagret på kassettbåndet).
58Feil fil. Trolig et forsøk på å sende noe som ikke er et sveiseprogram for
PROTIG.
60Mikrokassettbåndspilleren eller skriveren er ikke påm ontert HX--20.
61Bufferfylling. Feil på PROTIG som medfører at den sender altfor store
mengder data på en gang.
Øvrige feilkoder beror enten på internt feil i HX-- 20 eller kommer som bieffekt etter
ovenstående feil. Disse koder kan finnes i BASIC--brukerveiledningen for HX--20.
-- 1 3 9 --dpa4oern
Page 72
ØVERFØRING A V SVEISEPROGRAM
Advarsel!
Før sveisestart skal kabelen mellom PROTIG og EPSON HX--20 fjernes. EPSON
HX--20 skal frakoples nettet eller batteri (main switch pos off).
Dersom overføring av sveiseprogram ikke fungerer trass i gjentatte forsøk brukes
nedenfor beskrevne tasttrykking. Bruk samm e fremgangsmåte dersom HX--20 har
blitt brukt til f. eks. beregningsarbeid og på nytt skal brukes til overføring av sveiseprogram.