Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sweden garanterer under eget ansvar,
at rørsvejseværktøj A21 PRC 17--49 / 33--90 / 60--170 fra serienummer 732 er i
overensstemmelse med standard EN 60292 ifølge betingelserne i direktiv
(89/392/EEC) med tillægg.
Paul Karlsson
Managing Director
Esab Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDENTe l: + 46 584 81000Fax: + 46 584 12336
2SIKKERHED
Det er brugeren af ESAB--svejseudstyr, som har det endelige ansvar for de ansvar for at de
personer, som arbejder med systemet eller i nærheden af det, overholder alle gældende sikkerhedsforskrifter. Sikkerhedsforskrifterne skal opfylde de krav, der stilles til denne type svejseudstyr. Nedenstående råd bør følges i tillæg til de normale regler, der gælder for arbejdspladsen.
Al betjening skal udføres af uddannet personale, der er omhyggeligt instrueret i svejseudstyrets
funktion. Ved betjeningsfejl kan der opstå farlige situationer, så svejseren kommer til skade
eller udstyret bliver beskadiget.
1.Alt personale, som arbejder med svejseudstyret, skal være omhyggeligt instrueret i:
S dets betjening
S placering af nødstop
S dets funktion
S gældende sikkerhedsforskrifter
S svejsning
2.Svejseren skal sørge for:
S at der ikke opholder sig uvedkommende inden for svejseudstyrets arbejdsområde, in-
den det sættes i gang.
S at ingen personer står ubeskyttet, når lysbuen tændes
3.Arbejdsområdet skal:
S være passende for opgaven
S være fri for træk
4.Personligt beskyttelsesudstyr
S Brug altid det foreskrevne personlige beskyttelsesudstyr som f.eks. beskyttelsesbriller,
brandsikkert arbejdstøj og beskyttelseshandsker.
S Vær omhyggelig med aldrig at bære løstsiddende beklædning, tørklæder, armbånd,
ringe el.lign., som kan hænge i eller forårsage brandskader.
5.Øvrigt
S Kontroller, at returlederen er korrekt tilsluttet.
S Indgreb i elektriske komponenter må kun foretages af autoriseret personale.
S Nødvendigt udstyr til ildslukning skal være lettilgængeligt og tydeligt markeret.
S Smøring og vedligeholdelse af svejseudstyret må ikke udføres under drift.
dsa9d1da
-- 1 8 --
DK
ADVARSEL
SVEJSNING OG S KÆRING KAN VÆRE FARLIGT FOR BÅDE SVEJSER OG OMGIVELSER. DERFOR
SKAL DER UDVISES FORSIGTIGHED VED SVEJSNING OG SKÆRING. FØLG TIL ENHVER TID VÆRKSTEDETS OG ARBEJDSGIVERENS ANVISNINGER, SOM BL.A. ER BASERET PÅ FØLGENDE INFORMATIONER
ELEKTRISK STØD -- Kan være dræbende
SSvejseudstyret skal installeres og jordforbindes ifølge de til enhver tid gældende forskrifter i ”Stærk-
strømsreglementet” og ”Fællesregulativet”.
SRør aldrig ved spændingsførende dele eller elektroder med bare hænder eller iført våde eller fugtige
handsker eller vådt tøj.
SSørg for under arbejdet selv at være isoleret fra jorden og/eller arbejdsemnet,
f eks ved brug af fodtøj med gummisål.
SSørg for at stå støt og sikkert.
RØG OG GAS -- Kan være sundhedsfarligt
SHold ansigtet væk fra svejserøgen.
SBrug ventilation og udsugning af svejserøg.
SVEJSE--/SKÆRELYS -- Kan ødelægge øjnene og give forbrændinger
SBeskyt øjnene og kroppen. Brug svejsehjelm med foreskrevet filtertæthed og beskyttende beklædning.
SSkærm af mod dem, der arbejder rundt omkring, med skærme eller forhæng.
BRANDFARE
SGnister kan forårsage brand. Sørg derfor for at, der ikke er antændelige genstande i nærheden af svej-
sepladsen.
STØJ -- Kraftig støj kan skade hørelsen
SBeskyt ørerne. Brug høreværn eller anden beskyttelse af hørelsen.
SAdvar folk i nærheden om risikoen.
VED FUNKTIONSFEJL -- Kontakt en fagmand.
LÆS BRUGSANVISNINGEN OMHYGGELIGT IGENNEM INDEN INSTALLATION OG IBRUGTAGNING
BESKYT DIG SELV OG ANDRE!
3INDLEDNING
A21 PRC 17--49 / 33--90 / 60--170 er beregnet til TIG--svejsning af rørsamlinger.
Rørsvejseværktøjerne er vandkølede og har pendlingsfunktion (6) og automatisk
buelængderegulering (ved r egulering af buespændingen = AVC) (5). De er forberedt
for tilslutning til svejsestrømkilde LTP 450. Ved behov for tilsatstråd anvendes
trådfremføringsenhed MEI 21.
Rørsvejseværktøjerne er konstruerede ifølge et specielt tangprincip, som muliggør
hurtig og præcis fastsættelse på røret. Tangprincippet indebærer, at bakkeparret (4)
låser rørsvejseværktøjet ved røret ved at
låsetang (1) presses ind mod håndtaget.
Ved svejsning roterer kun tandkransen (3)
med påmonterade detaljer.
Til runddrivning anvendes en drivenhed (2)
bestående af en permanentmagnetiseret
jævnstrømsmotor og en impulsgiver for
omdrejningstalregulering. Motoren får
spænding fra styreudrustningen
(svejsestrømkilde).
dsa9d1da
-- 1 9 --
DK
A21 PRC fås i følgende varianter:
PRC 17--49PRC 33--90PRC 60--170
Med AVC0443 751 8800443 761 8800443 771 880
Med AVC & pendlingsenhed0443 752 8800443 762 8800443 772 880
Ombygningssæt for konvertering fra A21 PRB til A21 PRC:
Max. ankerspænding (V DC)
Max. ankerstrøm (A DC)
Ankerets omdrejningstal ved 20 volt (o/min)
Mekanisk udveksling
Pendling
Motor
Max ankerspænding (V DC)
Max ankerstrøm (A DC)
Max hastighed, pendlingsbevægelse (mm/s)
Min. hastighed, pendlingsbevægelse (mm/s)
Indstillingsområde (mm)
Amplitude (mm)
Vægt (kg)
AVC (Buespændingsregulering)
Motor
Max ankerspænding (V DC)
Max ankerstrøm (A DC)
Normal reguleringshastighed ved 10 V (bueregulering mm/s)
Vægt (kg)
250250250
2,83,24,4
24
0,5
6950
246:1
24
0,2
12
2
20
6
1,8
12
0,2
2
0,5
24
0,5
6950
246:1
24
0,2
12
2
20
6
1,8
12
0,2
2
0,5
6950
246:1
24
0,5
24
0,2
12
2
20
6
2,2
12
0,2
2
0,5
dsa9d1da
-- 2 0 --
DK
5INSTALLATION
Installationen skal udføres af en faguddannet person.
ADVARSEL!
Roterende dele frembyder risiko for klemning. Udvis største forsigtighed.
SSvejsestrømkilde LTP 450, se brugsanvisning 0456 634 xxx.
STrådfremføringsenhed MEI 21, se brugsanvisning 0443 831 xxx.
5.1Tilslutning
AMotorkabel -- rotation
BTrådstyr
CKølevandsslange ud
DKølevandsslange ind
ESvejsekabel
Pendlingsenheden (3) / tangen (1) kan
monteres omvendt på værktøjet, dvs. med
låsestangen (1c) “nedad”.
SDemontera tang (1) og
pendlingsenhed (3) fra
rotationsenheden (4).
En speciel fikstur (5), som medleveres,
skal anbringes mellem klembakkerne
(1b) og tandkransen (4b) før
tilspænding. Dette for at undgå
centrumforskydning ved fastgørelse af
tangen (1) mod rotationsenheden (4).
dsa9d1da
-- 2 2 --
DK
6DRIFT
Generelle sikkerhedsforskrifter for håndtering af d ette udstyr findes på
side 18. Læs disse, inden du anvender udstyret.
SSvejsestrømkilde LTP 450, se programmeringshåndbog 0456 638 xxx.
ADVARSEL!
For at undgå skader på svejseværktøjet skal man kontrollere, at returlederen er tilsluttet
arbejdsemnet, og at wolframelektroden er i startposition inden svejsestart.
6.1Svejseværktøjets fastsættelse for svejsning
SIndstil korrekt rørdiameter med
stilleskrue (3), når låsestang (1)
er i lukket stilling.
SÅbn rørsvejseværktøjet med låsestang (1).
SDrej yderligere ca. 1/4 omgang på stilleskrue (3)
for at opnå korrekt forspænding.
OBS! Større forspænding kan deformere tangen og
medføre centrumforskydning og svejsefejl
For svejsning med udstyr for rørdimension 8 --17 mm
(se tilbehør side NO TAG) skal svejseværktøjet fikseres
med dr ivenheden i vertikal stilling, alternativt skal støtte
eller aflastning anbringes under drivenheden for at
undgå, at svejseværktøjet vrider sig omkring røret.
SLuk rørsvejseværktøjet igen med låsestang (1).
STandkransen med frakoblingsarm (2) kobles fra.
SDrej tandkrans (4) ca. 1,5 omgang for at vikle et tilslutningskabel op.
6.2Indstillinger
Indstilling af wolframelektrodens placering i svejsefugen
SIndstil elektrodeafstanden radialt via
programmeringsboksen med
AVC--enheden (3).
OBS! Når maks rørdiameter (49, 90, 170 mm)
anvendes i værktøjet, kan afstanden mellem
rørets periferi og gaskappen ikke overstige 7,5 mm
SIndstil elektrodens stilling aksialt med stilleskrue ( 1 )
eller via programmeringsboksen med
pendlingsenheden (2).
Elektrodeholderarmens fjederkraft er indstillet på
fabrikken. For eventuel justering, kontakt nærmeste
ESAB--repræsentant for information.
dsa9d1da
-- 2 3 --
DK
Indføring af tilsatstråd
SSe brugsanvisning for
trådfremføringsenhed MEI 21,
0443 831 xxx.
Indstilling af tilsatstråd
STillsatsmundstykket (1) indstilles radialt med en
unbraconøgle o g finindstilles med drejegreb (2).
6.3Svejsestart
SKald det for svejsningen beregnede program frem til arbejdsarealet ( se
programmeringsmanualen).
STryk startknap (A) ind på indstillingsboksen.
dsa9d1da
-- 2 4 --
DK
6.4Svejsning på steder med begrænset plads
PRC 17--49 med AVC
PRC 17--49 med AVC og pendlingsenhed
PRC 17--49DC-- C min
S Komplet.D±4970+D
S Uden finstillingsgreb (1) for tråd.
S Det kan være nødvendigt at udskifte brænderdæksel og (3)
med en kortere variant.
S Uden finstillingsgreb (1) for tråd.
S Uden endeplader (2).
S Med plads til kabler aksialt.
S Det kan være nødvendigt at udskifte brænderdæksel og (3)
med en kortere variant.
S Med tilsatstrådmundstykke 0443 880 880.
D±4970+D/2
D±34
34±D±49
56+ D/2
39+D
dsa9d1da
-- 2 5 --
DK
PRC 33--90 med AVC
PRC 33--90 med AVC og pendlingsenhed
PRC 33--90DC-- C min
S Komplet.D±68
68±D±90
S Uden finstillingsgreb (1) for tråd.
S Det kan være nødvendigt at udskifte brænderdæksel og (3)
med en kortere variant.
S Uden finstillingsgreb (1) for tråd.
S Uden endeplader (2).
S Med plads til kabler aksialt.
S Det kan være nødvendigt at udskifte brænderdæksel og (3)
med en kortere variant.
D±9094+D/2
D±9082+D/2
94+D/2
60+D
dsa9d1da
-- 2 6 --
DK
PRC 60--170 med AVC
PRC 60--170 med AVC og pendlingsenhed
PRC 60 -- 170DC-- C min
S Komplet.D±170137+D/2
dsa9d1da
-- 2 7 --
DK
7VEDLIGEHOLDELSE
OBS!
Samtlige garantiforpligtelser fra leverandøren ophører, hvis kunden inden for
garantiperoden selv foretager indgreb i maskinen for at afhjælpe eventuelle fejl.
7.1Dagligt
Kontrollér, at kabler og slanger er fejlfrie.
7.2Efter behov
Rengør og smør alle glideflader med nyt smø refedt, art.nr. 0444 044 001 (BP
Energrease LS EP 00).
Udskiftning af komplet elektrodeholder.
SÅbn beskyttelsesdækslet (1).
SDemonter tilslutningsblokken (2) og (3) ved at fjerne unbrakoskruerne.
SDemonter klemmen (6).
STræk den gamle elektrodeholder (5) ud gennem beskyttelseskappen (1).
Returner den sammen med klemme (6) til den nærmeste ESAB--respræsentant
for udskiftning i henhold til vort udskiftningssystem.
SMonter den nye elektrodeholder i omvendt rækkefølge
SKontroller, at o--ringene mellem forbindelsesklemmerne (2) og (3) er korrekt
monterede.
Reparation af multileder
OBS! Dette bør gøres af autoriseret ESAB service- personale.
SLøsn klemmerne (4), (6) i den beskadigede ende og træk slangen (7) tilbage.
SLod strømniplerne (11) løs fra elektrodeholder (12) / tilslutningsblok (2) med en
loddekolbe.
SSkær den beskadigede del af slangen bort, men efterlad nogle cm af
litzetrådene.
dsa9d1da
-- 2 8 --
DK
SFæstn et stykke tape (8) rundt om litzetrådene (9) i højde med slangens ende,
for at markere slangens længde.
STræk litzetrådene (9) 60--70 m m ud af slangen og brug en sikkerhedsnål eller
metaltråd (10) til at forhindre, at litzetrådene glider tilbage.
SKap litzetrådene (9), således at de er ca. 15 mm kortere end slangen.
SPres nye strømnipler (11) fast med en kabeltang eller andet egnet værktøj.
SFjern brænderdæksel (1).
SFjern wolframelektrode (5).
SFjern spændehylster ( 2).
SFjern gasdæksel (6).
SSkru elektrodemundstykke (4) ud fra
gaslinse (3) ved hjælp af en unbraconøgle.
SMonter i omvendt følge.
OBS! Sørg for, at gaslinse (3) monteres med den glatte
side mod pakningsskiven (7).
7.4Montering af wolframelektrode
Efter slibning monteres wolframelektroden i elektrodeholder ved at:
SFjerne brænderdækslet (1).
SFøre wolframelektrode (5) ind i elektrodemundstykke (4) og spændehylster ( 2).
SSpænde wolframelektroden fast med brænderdæksel (1).
7.5Demontering af tangen fra værktøjet
Se “Pendlingsenhed ” på side 22.
8RESERVDELSBESTILLING
A21 PRC 17--49 / 33--90 / 60--170 er konstruerede og testede i henhold til
den internationale standard EN 60 292 (IEC 292).
Efter udført service eller reparation påhviler det den udførende serviceinstans at kontrollere, at produktet ikke afviger fra den ovennævnte standard.
Reservedele bestilles gennem den nærmeste ESAB--forhandler, se sidste side i denne publikation. Ved bestilling bedes følgende oplyst: maskintype, serienummer samt
benævnelser og reservedelsnummer ifølge reservedelsfortegnelsen.
Dette letter ekspederingen og sikrer korrekt leverance.
dsa9d1da
-- 3 0 --
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.