ESAB PRC 17-49, PRC 33-90, PRC 60-170,A21 PRC 17-49, A21 PRC 33-90, A21 PRC 60-170 Instruction manual / Wear parts [lv]

Page 1
LV
A21
PRC 17-49 PRC 33-90 PRC 60-170
Lietošanas pamācība
Valid for serial no. 538-xxx-xxxx0443 934 201 LV 100215
Page 2
1 DROŠĪBA 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 IEVADS 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 TEHNISKIE DATI 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 UZSTĀDĪŠANA 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Montāžas instrukcijas 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 DARBĪBA 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Savienojums 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Metināšanas instrumenta nostiprināšana metināšanai 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Pielāgojumi 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4 Metināšana ierobežotās vietās 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 APKOPE 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Ikdienas 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Pēc nepieciešamības 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3 Nolietoto daļu maiņa 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.4 Volframa elektroda ievietošana 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.5 Knaibļu nomontēšana no instrumenta 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 REZERVES DAĻU PASŪTĪŠANA 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PASŪTĪŠANAS NUMURS 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DILSTOŠĀS SASTĀVDAĻAS 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PIEDERUMI 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- 2 -
Page 3
LV
1 DROŠĪBA
ESAB metināšanas iekārtas lietotāji pilnībā atbild par to, lai tiktu nodrošināts tas, ka visi, kas strādā ar iekārtu vai pie tās, ievērotu visus attiecīgos drošības pasākumus. Drošības pasākumiem jāatbilst prasībām, kas attiecas uz šī tipa metināšanas iekārtām. Papildus standarta noteikumiem, kas attiecas uz darba vietu, jāievēro šādi ieteikumi.
Visus darbus veic kvalificēts personāls, kas labi pārzina metināšanas iekārtas darbību. Nepareizas iekārtas ekspluatācijas rezultātā var rasties bīstamas situācijas, kuru dēļ iekārtas operators var savainoties un iekārta var tikt sabojāta.
1. Visiem, kas lieto metināšanas iekārtu, jāpārzina:
S tās darbība S kur atrodas avārijas slēdži S tās funkcijas S attiecīgie drošības pasākumi S metināšana
2. Operatoram jānodrošina, lai:
S neviena nepiederoša persona iedarbināšanas brīdī neatrodas iekārtas darbības zonā. S neviens nebūtu neaizsargāts, kad rodas elektriskais loks
3. Darba vietā:
S jābūt metināšanai piemērotiem apstākļiem S nedrīkst būt caurvējš
4. Individuālās aizsardzības līdzekļi
S Vienmēr lietojiet ieteiktos drošības līdzekļus, tādus kā aizsargbrilles, ugunsdrošu apģērbu,
aizsargcimdus. Ievērojiet! Nelietojiet drošības cimdus, kad maināt stiepli.
S Nevalkājiet nepieguļošus aksesuārus, tādus kā šalles, rokassprādzes, gredzenus utt., kas
var aizķerties vai radīt apdegumus.
5. Parastie drošības pasākumi
S Pārliecinieties, vai atpakaļstrāvas kabelis ir pievienots droši. S Strādāt ar augstsprieguma iekārtu drīkst tikai kvalificēts elektriķis. S Piemērotai ugunsdzēšanas iekārtai jābūt skaidri apzīmētai un jāatrodas ļoti tuvu. S Iekārtas eļļošanu un apkopi nedrīkst veikt tās darbības laikā.
dsa9d1la
- 3 -
Page 4
LV
BRĪDINĀJUMS
Metinot un griežot ar elektrisko loku, var savainot sevi un citus. Metinot ieverojiet drošības pasākumus. Lai darba devejs jūsd iepazīstina ar drošības praksi kas pamatojas uz ražotāja norādīajiem bīstamības datiem.
ELEKTROŠOKS - bīstams dzīvībai
S Uzstādiet un iezemējiet metināšanas agregātu atbilstoši piemērojamajiem standartiem. S Nepieskarieties elektrību vadošajām daļām vai elektrodiem ar kailu ādu, slapjiem cimdiem vai slapju
apģērbu.
S Esiet izolēts no zemes un apstrādājamā materiāla. S Strādājiet drošā pozā.
DŪMI UN GĀZES - var būt kaitīgi veselībai
S Neturiet galvu dūmos. S Lai aizvadītu dūmus un gāzes no elpošanas zonas un darba zonas, ieslēdziet ventilāciju, nosūcēju pie
loka vai abus.
LOKA STARI - var savainot acis un apdedzināt ādu.
S Sargiet acis un ķermeni. Lietojiet pareizu metināšanas masku un aizsarglēcas un lietojiet aizsargājošu
apģērbu.
S Aizsargājiet blakus esošās personas ar piemērotām maskām vai aizslietņiem.
UGUNSBĪSTAMĪBA
S Dzirksteļu dēļ var izcelties ugunsgrēks. Pārliecinieties, vai tuvumā nav viegli uzliesmojošu materiālu.
TROKSNIS - pārmērīgs troksnis var bojāt dzirdi.
S Sargiet ausis. Lietojiet austiņas vai citus dzirdes aizsardzības līdzekļus. S Brīdiniet blakus esošos par iespējamo apdraudējumu.
DARBĪBAS TRAUCĒJUMI - rodoties darbības traucējumiem, meklējiet profesionālu palīdzību.
Pirms uzstādīšanas vai ekspluatācijas ar izpratni izlasiet liet ošanas pamācību.
SARGĀJIET SEVI UN CITUS!
UZMANĪBU!
Šis ražojums paredzēts tikai elektriskā loka metināšanai.
UZMANĪBU!
Pirms uzstādīšanas vai ekspluatācijas ar izpratni izlasiet lietošanas pamācību.
Nelikvidējiet elektroiekārtas kopā ar parastajiem atkritumiem!
Ievērojot Eiropas Parlamenta un Padomes DirektĪvu 2002/96/EK par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (EEIA) un izpildot to saskaņā ar valsts tiesību aktiem, elektroiekārtas, kuru kalpošanas laiks ir beidzies, jāsavāc atsevišķi un jānodod videi nekaītigā atkritumu pārstrādes uzņēmumā. Kā šo iekārtu īpašniekam, jums jāiegūst informācija par sertificētām atkritumu savēkšanas sistāmām no mūsu vietējā pārstāvja.
Ieviešot šo Eiropas Padomes direktīvu, jūs uzlabosiet vidi un cilvēku veselību!
dsa9d1la
- 4 -
Page 5
LV
UZMANĪBU!
“Class A" iekārtas nav paredzētas lietošanai dzīvojamās mājās, kurās elektriskā strāva tiek piegādāta, izmantojot publisko zemsprieguma elektrotīklu. Šādās vietās var būt grūtības nodrošināt “Class A“ iekārtu elektromagnētisko saderību, ņemot vērā pārvades un starojuma izraisītos traucējumus.
ESAB var nodrošināt visus vajadzīgos piederumus aizsardzībai un metināšanai.
2 IEVADS
PRC 17-49 / 33-90 / 60-170 ir paredzēti cauruļu salaidumu TIG metināšanai.
Cauruļu metināšanas instrumenti tiek dzesēti ar ūdeni un tajos iekļauta pārklāšanas funkcija (6) un automātiska loka garuma kontrole (kontrolējot loka spriegumu = AVC) (5). Instrumenti ir pielāgoti savienojumam ar MechTig strāvas avotu. Kad nepieciešama pildīšanas stieple, jāizmanto MEI 21 stieples padeves ierīce.
Cauruļu metināšanas instrumenti ir aprīkoti ar īpašu satveršanas mehānismu, kas nodrošina ātru un precīzu instrumenta nostiprināšanu un novietošanu uz caurules. Satveršanas spailes (4) nostiprina instrumentu pie caurules, kad tiek nospiesta bloķēšanas svira (1) uz roktura. Metināšanas laikā griežas tikai zobrata aploce (3) ar nostiprinātajām detaļām.
Aploci darbina piedziņas mehānisms (2), ko veido pastāvīga magnēta līdzstrāvas motors un impulsu raidītājs, kas nodrošina ātruma kontroli. Motors saņem strāvu no kontroles aprīkojuma (strāvas avots).
Izstrādājuma ESAB piederumu sarakstu skatiet 19 lpp.
3 TEHNISKIE DATI
Cauruļu metināšanas instruments PRC 17-49 PRC 33-90 PRC 60-170
Maksimālā metināšanas strāva 100% darba ciklā (A)
Caurule, ārējais diametrs (mm) 17-49 33-90 60-170 Rotācijas ātrums (apgr./min) 0,12 - 2,4 0,08 - 1,6 0,05 - 0,95 Svars bez kabeļa, šļūteņu komplekta, AVC un
pārklāšanas ierīces (kg) Šļūtenes rituļa garums (m) 7 7 7 Volframa elektrods, diametrs (mm) 1,6 / 2,4 1,6 / 2,4 1,6 / 2,4 Pildīšanas stieple, diametrs (mm) Fe, SS 0,6 / 0,8 / 0,9 0,6 / 0,8 / 0,9 0,6 / 0,8 / 0,9
250 250 250
2,8 3,2 4,4
dsa9d1la
- 5 -
Page 6
LV
Cauruļu metināšanas instruments PRC 60-170PRC 33-90PRC 17-49 Piedziņas mehānisms
Maksimālais rotora spriegums (V līdzstrāva)
Maksimālā rotora strāva (A līdzstrāva) Rotora ātrums pie 20 voltu sprieguma (apgr./min) Mehāniskais pārnesuma skaitlis
Pārklāšana
Motors
Maks. rotora spriegums (V līdzstrāva)
Maks. rotora strāva (A līdzstrāva) Maks. ātrums, pārklāšanas kustība (mm/s) Min. ātrums, pārklāšanas kustība (mm/s) Iestatījumu diapazons (mm) Amplitūda (mm) Svars (kg)
AVC (loka sprieguma kontrole)
Motors
Maksimālais rotora spriegums (V līdzstrāva)
Maksimālā rotora strāva (mA līdzstrāva) Parasts kontroles ātrums pie 10 V sprieguma (loka
kontrole, mm/s) Svars (kg)
Darba temperatūra -10 līdz +40° C Pārvietošanas temperatūra -20 līdz +55° C
24
0,5
6950
246:1
24
0,2
12
2
20
"6
1,8
12
0,2
2
0,5
24
0,5
6950
246:1
24
0,2
12
2
20
"6
1,8
12
0,2
2
0,5
24
0,5
6950
246:1
24
0,2
12
2
20
"6
2,2
12
0,2
2
0,5
4 UZSTĀDĪŠANA
Uzstādīšana jāveic aroda speciālistam.
BRĪDINĀJUMS!
Rotējošās daļas var radīt savainojumu, esiet ļoti piesardzīgi.
UZMANĪBU!
Šo ražojumu paredzēts lietot rūpnieciski. Mājas apstākļos šis ražojums var izraisīt radiotraucējumus. Lietotājam jāveic pienācīgi drošības pasākumi.
UZMANĪBU!
Šļūtenes pārplīšanas risks! Nekad neizmantojiet dzesēšanas caurules zem spiediena, kas lielāks par 3,5 bāriem!
Izmantojot saspiesta gaisa plūsmu, izpūtiet visu dzesēšanas šķidrumu no sistēmas citā tvertnē.
dsa9d1la
- 6 -
Page 7
LV
UZMANĪBU!
Ar dzesēšanas šķidrumu jārīkojas tāpat kā ar ķīmiskajiem atkritumiem.
4.1 Montāžas instrukcijas
AVC ierīce
Pārklāšanas ierīce
Pārklāšanas ierīci (3) un knaibles (1) var piestiprināt instrumentam arī otrādi, proti, nospiežot bloķēšanas sviru (1c) uz leju.
S Knaibļu (1) un pārklāšanas ierīces (3)
noņemšana no rotējošās ierīces (4). Tiek piegādāts arī īpašs stiprinājums
(5), kas pirms pievilkšanas jāpiestiprina starp satveršanas spailēm (1b) un zobrata aploci (4b). Tas nepieciešams, lai novērstu centra nobīdi, piestiprinot knaibles (1) pie rotējošās ierīces (4).
dsa9d1la
- 7 -
Page 8
LV
5 DARBĪBA
Vispārīgus drošības noteikumus par darbu ar iekārtu sk.3. lpp. Pirms sākat lietot iekārtu, izlasiet tos pilnībā!
BRĪDINĀJUMS!
Bīstami jūsu veselībai! Neelpojiet metināšanas iztvaikojumus!
BRĪDINĀJUMS!
Apdedzināšanās bīstamība pie apstrādājamās sagataves un metināšanas galviņas metināšanas zonā!
UZMANĪBU!
Lai nesabojātu metināšanas instrumentu, pirms metināšanas sākuma pārbaudiet, vai atpakaļstrāvas kabelis ir savienots ar metināmo materiālu un vai volframa elektrods atrodas sākuma stāvoklī.
5.1 Savienojums
A Motora kabelis rotācija B Stieples vads C Dzesēšana – ūdens šļūtenes izeja D Dzesēšana – ūdens šļūtenes ieeja E Metināšanas kabelis
F Gāzes šļūtene G Motora kabelis pārklāšanas ierīce H Mērījumu kabelis AVC ierīce
I Motora kabelis AVC ierīce
dsa9d1la
- 8 -
Page 9
LV
5.2 Metināšanas instrumenta nostiprināšana metināšanai
S Iestatiet pareizo caurules diametru, izmantojot regulēšanas skrūvi (3),
kamēr bloķēšanas svira (1) ir slēgtā pozīcijā.
S Atveriet metināšanas
instrumentu, izmantojot bloķēšanas sviru (1).
S Lai pareizi piestiprinātu, pagrieziet regulēšanas
skrūvi (3) vēl par ceturtdaļu no pilna apgrieziena. Ievērojiet! Pievelkot pārāk cieši, var deformēt spailes, tādējādi izraisot centra nobīdi un metināšanas defektus.
Ja metināt, izmantojot aprīkojumu, kas paredzēts caurulēm ar diametru 8-17 mm (skatīt sadaļu "Piederumi" 19. lpp.), metināšanas instruments jāpiestiprina pie piedziņas mehānisma vertikālā pozīcijā, vai arī zem piedziņas mehānisma var novietot atbalstu vai izcilni, lai novērstu metināšanas rīka griešanos ap cauruli.
S Aizveriet metināšanas instrumentu vēlreiz, izmantojot bloķēšanas sviru (1). S Atvienojiet zobrata aploci, izmantojot atvienošanas sviru (2). S Pagrieziet zobrata aploci (4) aptuveni par 1,5 apgriezienu, lai satītu savienojuma
kabeli.
5.3 Pielāgojumi
Volframa elektroda pozīcijas pielāgošana metināšanas šuvē
S Radiāli pielāgojiet elektroda attālumu,
izmantojot kontroles bloku ar AVC ierīci (3).
Ievērojiet! Izmantojot instrumentu caurulēm ar maksimālo diametru 49, 90 vai 170 mm, attālums starp caurules ārpusi un gāzes cilindru nedrīkst pārsniegt 7,5 mm.
S Pielāgojiet stieples pozīciju aksiāli, izmantojot
iestatīšanas skrūvi (1), vai programmēšanas blokā ar pārklāšanas ierīci (2).
Elektroda turētāja sviras atsperes slodze ir iepriekš iestatīta piegādes brīdī. Ja nepieciešama pielāgošana, lūdzu, sazinieties ar tuvāko ESAB pārstāvi, lai saņemtu informāciju.
Pildīšanas stieples ievietošana
S Skatiet stieples padeves ierīces
lietošanas rokasgrāmatu.
Pildīšanas stieples pielāgošana
S Radiāli pielāgojiet pildīšanas stieples
sprauslu (1), izmantojot sešstūru atslēgu. Precīzai pielāgošanai, izmantojiet ritenīti (2).
dsa9d1la
- 9 -
Page 10
LV
5.4 Metināšana ierobežotās vietās
PRC 17-49 ar AVC
PRC 17-49 ar AVC un pārklāšanas ierīci
PRC 17-49 D C-C min.
S Pilnā komplektācijā. D49 70+D S Bez ritenīša (1) precīzai stieples pielāgošanai.
S Iespējams, degļa vāciņš (3) ir jānomaina pret īsāku
variantu.
S Bez ritenīša (1) precīzai stieples pielāgošanai. S Bez gala plāksnītēm (2). S Ar telpu kabeļiem aksiālā virzienā. S Iespējams, degļa vāciņš (3) ir jānomaina pret īsāku
variantu.
S Ar pildīšanas stieples sprauslu (piederumi)
D49 70+D/2
D34
34D49
56+ D/2
39+D
dsa9d1la
- 10 -
Page 11
LV
PRC 33-90 ar AVC
PRC 33-90 ar AVC un pārklāšanas ierīci
PRC 33-90 D C-C min.
S Pilnā komplektācijā. D68
68D90
S Bez ritenīša (1) precīzai stieples pielāgošanai. S Iespējams, degļa vāciņš (3) ir jānomaina pret īsāku
variantu.
S Bez ritenīša (1) precīzai stieples pielāgošanai. S Bez gala plāksnītēm (2). S Ar telpu kabeļiem aksiālā virzienā. S Iespējams, degļa vāciņš (3) ir jānomaina pret īsāku
variantu.
D90 94+D/2
D90 82+D/2
94+D/2
60+D
dsa9d1la
- 11 -
Page 12
LV
PRC 60-170 ar AVC
PRC 60-170 ar AVC un pārklāšanas ierīci
PRC 60 - 170 D C-C min.
S Pilnā komplektācijā. D170 137+D/2
dsa9d1la
- 12 -
Page 13
LV
6 APKOPE
Lai darbība būtu droša un stabila, svarīgi veikt regulāru apkopi.
UZMANĪBU!
Visas piegādātāja garantijas saistības vairs nav spēkā, ja klients garantijas laikā pats mēģina ražojumu labot, lai novērstu kādu bojājumu.
6.1 Ikdienas
Pārliecinieties, vai nav bojāti kabeļi vai šļūtenes.
6.2 Pēc nepieciešamības
Notīriet un ieeļļojiet visas slīdīgās virsmas, izmantojot svaigu smērvielu; skatiet sadaļu "Piederumi" 19. lpp.
Visa elektroda turētāja maiņa
S Atveriet aizsargvāciņu (1). S Noņemiet savienojumu blokus (2) un (3), izskrūvējot sešstūru skrūves. S Noņemiet spaili (6). S Izņemiet veco elektroda turētāju (5) cauri aizsargvāciņam (1). Nosūtiet to kopā ar
spaili (6) tuvākajam ESAB pārstāvim, lai veiktu maiņu atbilstoši ESAB apmaiņas sistēmai.
S Ievietojiet jauno elektrodu turētāju apgrieztā secībā. S Pārliecinieties, vai blīvgredzeni ir pareizi novietoti starp savienojumu blokiem (2)
un (3).
dsa9d1la
- 13 -
Page 14
LV
Dubultās dzīslas labošana
PIEZĪME! Šī procedūra ir jāveic pilnvarotiem ESAB mehāniķiem.
S Noņemiet spailes (4), (6) sabojātajā galā un izvelciet šļūteni (7). S Atvienojiet strāvas nipeļus (11) no elektrodu turētāja (12) / savienojumu bloka
(2).
S Nogrieziet bojāto šļūtenes daļu, taču atstājiet dažus papildu centimetrus strāvas
vadiem.
S Aptiniet izolācijas lenti (8) ap strāvas vadiem (9) vienā līmenī ar šļūtenes galu, lai
apzīmētu šļūtenes garumu.
S Izvelciet strāvas vadus (9) aptuveni 60-70 mm ārpus šļūtenes un novērsiet vadu
slīdēšanu atpakaļ, izmantojot drošības spraudi vai metāla stiepli (10).
S Nogrieziet vadus (9) aptuveni 15 mm īsākus par šļūteni.
S Pielāgojiet jaunos strāvas nipeļus (11), izmantojot kabeļu knaibles vai citu
piemērotu ierīci.
S Pielodējiet strāvas nipeļus (11) pie elektrodu turētāja (12) / savienojumu bloka
(2), izmantojot skārda lodējumu.
S Noņemiet drošības spraudi/metāla stiepli (10). S Samitriniet strāvas nipeļus (11) un iestumiet šļūtenē (7). S Atlieciet atpakaļ spailes (4) un (6).
dsa9d1la
- 14 -
Page 15
LV
6.3 Nolietoto daļu maiņa
S Noņemiet degļa vāciņu (1). S Noņemiet volframa elektrodu (5). S Noņemiet stiprinājuma uzmavu (2). S Noņemiet gāzes cilindru (6). S Atskrūvējiet elektroda sprauslu (4) no gāzes
lēcas (3), izmantojot sešstūru atslēgu.
S Piestipriniet daļas apgrieztā secībā Piezīme: pārliecinieties, vai gāzes lēca (3) ir
piestiprināta ar gludo pusi pret blīvi (7).
6.4 Volframa elektroda ievietošana
Izņemiet volframa elektrodu no iepakojuma un ievietojiet to šādi:
S Noņemiet degļa vāciņu (1). S Ievietojiet volframa elektrodu (5) elektroda sprauslā (4) un stiprinājuma uzmavā. S Nostipriniet volframa elektrodu, izmantojot degļa vāciņu (1).
6.5 Knaibļu nomontēšana no instrumenta
Skatiet sadaļu "Pārklāšanas ierīce" 7. lpp.
7 REZERVES DAĻU PASŪTĪŠANA
PRC 17-49, PRC 33-90, PRC 60-170 ir projektēts un testēts atbilstoši starptautiskajiem un Eiropas standartiem EN 60204-1, EN 12100-2 un EN 60974-10. Servisa centram, kas veicis apkopi vai remontu, jānodrošina, lai ražojums joprojām atbilstu minētajam standartam.
Rezerves daļas var pasūtīt no tuvākā ESAB preču izplatītāja - sk. šīs publikācijas pēdējo lappusi.
dsa9d1la
- 15 -
Page 16
PRC 17-49, PRC 33-90, PRC 60-170
Pasūtīšanas numurs
Ordering no. Denomination Type Notes
0443 751 881 Tube welding tool PRC 17-49 AVC, Water cooled
0443 752 881 Tube welding tool PRC 17-49 AVC, weaving unit, water cooled
0443 761 881 Tube welding tool PRC 33-90 AVC, Water cooled
0443 762 881 Tube welding tool PRC 33-90 AVC, weaving unit, water cooled
0443 771 881 Tube welding tool PRC 60-170 AVC, Water cooled
0443 772 881 Tube welding tool PRC 60-170 AVC, weaving unit, water cooled 0443 934 990 Spare parts list PRC 17-49, PRC
33-90, PRC 60-170
Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com
dsa9o
- 16 ­Edition 100215
Page 17
PRC 17-49, PRC 33-90, PRC 60-170
Dilstošās sastāvdaļas
Item
Qty Ordering no. Denomination Notes
no.
0443 807 880 Wear parts
1 1 0332 811 001 Clamping sleeve 1,6 2 1 0332 811 003 Clamping sleeve 2,4 3 1 0443 785 001 Electrode nozzle 1,6 4 1 0443 785 002 Electrode nozzle 2,4 5 1 0151 574 002 Tungsten electrode 1,6 6 1 0151 574 003 Tungsten electrode 2,4 7 2 0443 787 001 Sealing washer 8 2 0443 786 001 Gas lens
9 1 0332 801 880 Torch cover 10 1 0365 310 049 Torch cover 11 1 0365 310 050 Torch cover medium 12 2 0443 788 001 Gas cup 13 1 0333 420 880 Journal 14 1 0443 813 001 Ball pressure screw
1 0154 438 001 Hex tool key 2.5 mm 1 0193 387 101 In6 key set 8 pieces 1.5 - 6 mm 1 0334 731 001 Box 1 0444 044 001 Lubrication grease
dsa9w
- 17 ­Edition 100215
Page 18
PRC 17-49, PRC 33-90, PRC 60-170
Item
Qty Ordering no. Denomination Notes
no.
0443 815 880 Wire setting parts
1 1 0443 789 001 Wire attachment
2 1 0443 790 001 Wire rock
3 1 0443 791 001 Wire knob 44 mm
1 0443 791 002 Wire knob 62 mm
1 0443 791 003 Wire knob 72 mm
4 1 0443 792 001 Spring
5 1 0192 238 219 Screw IN6 M3 x 5, DIN 912
6 1 0212 204 343 Screw M5 x 6
7 2 0190 509 321 Screw M5 x 6
8 1 0332 792 001 Joural
dsa9w
- 18 ­Edition 100215
Page 19
PRC 17-49, PRC 33-90, PRC 60-170
Piederumi
Angular support 0443 875 880. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRC 17-49 wire conduit for welding in confined spaces 0443 880 880. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wheel for precise wire adjustment (62 mm) PRC 17-49, 33-90 0443 791 002. . . . . . . . . . . . . . . . .
Conversion kit for PRC 17-49 welding of tube diameters 8-17 mm 0444 002 880. . . . . . . . . . . . . . .
Conversion kit for PRC 33-90 welding of tube diameters 20-33 mm. 0443 908 880. . . . . . . . . . . . .
Conversion kit for PRC 60-170 welding of tube diameters 44-60 mm. 0443 909 880. . . . . . . . . . . .
Driving unit 134:1 0443 544 880. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plate for angular support together with conversion kit for smaller diameters 0444 226 880. . . . . .
Wire holder complete with gas lens Ø24 mm with adjustable wire nozzle for
PRC 33-170 0443 923 880. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wire nozzle straight for PRC 17-170 complete adjustable holder 0443 988 880. . . . . . . . . . . . . . . .
dsa9a
- 19 -
Edition 100215
Page 20
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Mesero (Mi) Tel: +39 02 97 96 81 Fax: +39 02 97 28 91 81
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22
ESAB international AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office Bucharest Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 095 543 9281 Fax: +7 095 543 9280
LLC ESAB St Petersburg Tel: +7 812 336 7080 Fax: +7 812 336 7060
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
ESAB AB SE-695 81 LAXÅ SWEDEN Phone +46 584 81 000
www.esab.com
081016
Loading...