ESAB PRB 17-49, PRB 33-90, PRB 60-170 - A21 PRB 17-49, A21 PRB 33-90, A21 PRB 60-170 Instruction manual [no]

A21 PRB 17- 49 A21 PRB 33- 90 A21 PRB 60- 170
101103105107109111102021110025108024042106023061104022041100020040060001
Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Instruction manual Betriebsanweisung
Manuel d’instructions Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Istruzioni per l’uso Manual de instruções
ПдзгЯет чсЮуещт
Valid for serial no. 803--xxx--xxxx0443 808 001 051222
SVENSKA 3..............................................
DANSK 16................................................
NORSK 29................................................
SUOMI 42................................................
ENGLISH 55..............................................
DEUTSCH 68.............................................
FRANÇAIS 81.............................................
NEDERLANDS 94.........................................
ESPAÑOL 107..............................................
ITALIANO 120..............................................
PORTUGUÊS 133..........................................
ЕЛЛЗНЙКБ 146.............................................
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles. Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes. Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes. Oikeudet muutoksiin pidätetään. Rights reserved to alter specifications without notice. Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications sans avis préalable. Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden. Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso. Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso. Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
ДйбфзсеЯфбй фп дйкбЯщмб фспрпрпЯзузт рспдйбгсбцюн ЧщсЯт рспейдпрпЯзуз.
-- 2 --
NORSK
1DIREKTIV 30.........................................................
2 SIKKERHET 30.......................................................
3 INNLEDNING 31......................................................
4 TEKNISKE DATA 32...................................................
5 INSTALLERING 32....................................................
5.1 Tilkobling 33................................................................
6 DRIFT 34.............................................................
6.1 Sveiseverktøyets fastsetting før sveising 34......................................
6.2 Instillninger 35...............................................................
6.3 Sveisestart 35...............................................................
6.4 Sveising der det er trangt om plassen. 36........................................
7 VEDLIKEHOLD 38....................................................
7.1 Daglig 38....................................................................
7.2 Ved behov 38................................................................
7.3 Utskifting av slitedeler 40......................................................
7.4 Montering av wolframelektrode 41..............................................
7.5 Demontering av tangen fra verktøyet 41.........................................
8 BESTILLING AV RESERVEDELER 41...................................
RESERVEDELSLISTE 161.................................................
TILBEHØR 191...........................................................
TOCn
-- 2 9 --
NO
1DIREKTIV
FORSIKRING OM OVERENSSTEMMELSE
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sweden, forsikrer på eget ansvar at rørsveiseverktøy A21 PRB 17--49 / 33--90 / 60--170 med serienummer 645 er i sam­svar med standard EN 60292 i overensstemmelse med bestemmelsene i direktiv 89/392/EØF med tillegg.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Laxå 97--09--22
Paul Karlsson Managing Director Esab Welding Equipment AB 695 81 LAXÅ SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 12336
2 SIKKERHET
Brukeren av ESAB sveiseutstyr har hovedansvaret for at de sikkerhetstiltak som angår de ansatte som bruker utstyret eller som oppholder seg i nærheten av det, blir iverksatt. Sikkerhetstiltakene må oppfylle de krav som blir stilt til denne typen sveiseutstyr. Denne anbefalingen kan ses som et tillegg til standardforskriftene som gjelder for arbeidsplas­sen.
Utstyret må bare brukes av ansatte som har satt seg godt inn i sveiseutstyrets funksjon. Feil bruk kan føre til en farlig situasjon som kan skade operatøren og ødelegge utstyret.
1. Alt personale som arbeider med sveiseutstyret må ha satt seg godt inn i:
S bruken S nødstoppens plassering S funksjon S gjeldende sikkerhetsforskrifter S sveising
2. Operatøren må sørge for:
S at uvedkommende ikke befinner seg innenfor sveiseutstyrets arbeidsområde før det startes. S at ingen personer står uten verneutstyr når lysbuen blir tent
3. Arbeidsplassen må:
S være egnet for sveisearbeid S være trekkfri
4. Personlig verneutstyr S Bruk alltid anbefalt personlig verneutstyr, f.eks. vernebriller, flammesikkert tøy,
vernehansker.
S Bruk ikke løstsittende plagg, f.eks. skjerf, armbånd, ringer og lignende som kan
bli sittende fast i utstyret eller forårsake brannsår.
5. Annet
S Kontroller at de angitte returledninger er godt tilkoplet. S Arbeid på elektriske enheter må bare utføres av en kvalifisert elektriker. S Brannslokkingsutstyr må være lett tilgjengelig og godt synlig. S Smøring og vedlikehold av sveiseutstyret må ikke gjøres under drift.
dsa8d1na
-- 3 0 --
NO
ADVARSEL
BUESVEISING OG BRENNING KAN MEDFØRE FARE FOR SKADE PÅ DEG SELV OG ANDRE. VÆR DERFOR FORSIKTIG UNDER SVEISING. FØLG SIKKERHETSFORSKRIFTENE FRA ARBEID­SGIVEREN, SOM SKAL VÆRE BASERT PÅ PRODUSENTENS ADVARSLER.
ELEKTRISK STØT -- Kan være dødelig
S Sveiseutstyret må installeres og jordes i henhold til aktuelle standarder. S Berør ikke strømførende deler eller elektroder med bare hender eller med vått verneutstyr. S Isoler deg selv fra jord og fra arbeidsstykket. S Sørg for at din arbeidsstilling er sikker.
RØYK OG GASS -- Kan være helsefarlig
S Hold ansiktet borte fra sveiserøyken. S Ventiler og sørg for avsug av sveiserøyk og --gass fra ditt eget og andres arbeidsområde.
LYSSTRÅLER -- Kan skade øynene og brenne huden
S Beskytt øynene og kroppen. Bruk egnet sveisehjelm med filterinnsats, og bruk verneklær. S Beskytt omkringstående personer med egnede verneskjermer eller forheng.
BRANNFARE
S Gnister kan føre til brann. Påse derfor at det ikke finnes brennbare gjenstander
inærheten av sveiseplassen.
STØY -- Overdreven støy kan skade hørselen
S Beskytt ørene. Bruk øreklokker eller annen form for hørselvern. S Advar de som oppholder seg i nærheten om faren.
VED FEIL -- Ta kontakt med fagmann.
LES OG FORSTÅ BRUKSANVISNINGEN FØR UTSTYRET INSTALLERES OG BRUKES
TA VARE PÅ DIN EGEN OG ANDRES SIKKERHET!
3 INNLEDNING
A21 PRB 17-- 49 / 33--90 / 60--170 er beregnet på TIG-- sveising av rørskjøter.
Rørsveiseverktøyene er tilpasset tilkobling til sveisestrømkilde LTO 160, LTO 250, LTP 450, LTS 160, LTS 250, LTS 320. Ved behov av tilleggstråd brukes trådmateenhet MEI 21.
Rørsveiseverktøyene er konstruert i henhold til et spesielt tangprinsipp som muliggjør rask og nøyaktig fastsetting på røret. Tangprinsippet innebærer at kjeftene (4) låser fast rørsveiseverktøyet til r ø r et ved at låsespaken (1) presses inn mot håndtaket. Ved sveising er det kun tannkransen (3) med påmonterede detaljer som roterer.
Til runddriving brukes en driveenhet (2) bestående av en permanentmagnetisert likestrømsmotor og en pulsgiver for turtallsregulering. Motoren tilføres strø m via styreutrustningen (sveisestrømkilde).
dsa8d1na
-- 3 1 --
NO
4 TEKNISKE DATA
Rørsveiseverktøy PRB 17--49 PRB 33--90
Vannavkjølt Luftavkjølt V annavkjølt Luftavkjølt
Maks sveisestrøm ved 100% intermittens (A)
Rør ytre diameter (mm) 17--49 33--90 Rotasjonshastighet (r/min) 0,12 -- 2,4 0,08 -- 1,6 Vekt ekskl. slangepakke (kg) 2,8 3,2 Slangepakkens lengde (m) 7 7 Wolframelektrodens diameter (mm) 1,6 / 2,4 1,6 / 2,4 Tilsatstråd diameter (mm) 0,6 / 0,8 / 0,9 Fe, SS 0,6 / 0,8 / 0,9 Fe, SS
Drivenhet
Maks ankerspenning (V DC) Maks ankerstrøm (A DC) Ankerets omdreining ved 20 volt (r/min.) Mekanisk utveksling
250 100 250 100
48
0,5
6950
246:1
48
0,5
6950
246:1
Rørsveiseverktøy PRB 60--170
Vannavkjølt Luftavkjølt
Maks sveisestrøm ved 100% intermittens (A) 250 100 Rør ytre diameter (mm) 60--170 Rotasjonshastighet (r/min) 0,05 -- 0,95 Vekt ekskl. slangepakke (kg) 4,4 Slangepakkens lengde (m) 7 Wolframelektrodens diameter (mm) 1,6 / 2,4 Tilsatstråd diameter (mm) 0,6 / 0,8 / 0,9 Fe, SS
Drivenhet
Maks ankerspenning (V DC) Maks ankerstrøm (A DC) Ankerets omdreining ved 20 volt (r/min.) Mekanisk utveksling
48
0,5
6950
246:1
5 INSTALLERING
Installasjonen skal foretas av kvalifisert p erson.
dsa8d1na
ADVARSEL!
Roterende deler kan forårsake skade, vis derfor stor forsiktighet.
-- 3 2 --
NO
S Sveisestrømkilde, LTO 160, LTO 250, se bruksanvisning 0456 779 xxx S Sveisestrømkilde, LTP 450, se bruksanvisning 0456 634 xxx S Sveisestrømkilde, LTS 160, LTS 250, se bruksanvisning 0458 343 xxx S Sveisestrømkilde, LTS 320, se bruksanvisning 0457 690 xxx S Trådmateenhet MEI 21, se bruksanvisning 0443 831 xxx
5.1 Tilkobling
Vannavkjølte sveiseverktøyet
A Motorkabel -- dreining D Kjølevannslange, in B Trådfører E Sveisekabel -- C Kjølevannslange, ut F Gasslange
Luftavkjølte sveiseverktøyet
A Motorkabel -- dreining E Sveisekabel B Trådfører F Gasslange
dsa8d1na
-- 3 3 --
NO
6 DRIFT
Generelle sikkerhetsbestemmelser for betjening av dette utstyret finnes på si­de 30. Les disse før u tstyret tas i bruk.
S Sveisestrømkilde, LTO 160, LTO 250, se bruksanvisning 0456 779 xxx S Sveisestrømkilde, LTP 450, se programmeringshåndbok 0456 638 xxx S Sveisestrømkilde, LT S, se programmeringshåndbok 0457 706 xxx
ADVARSEL!
For å unngå skader på sveiseverktøye må returlederen være tilkoblet arbeidsstykket og wolframelektroden være i startposisjon før sveisesstart.
6.1 Sveiseverktøyets fastsetting før sveising
S Still inn rett rørdiameter med posisjonsskruven (3) når låsespaken (1) er i
stengt posisjon.
S Åpne rørsveiseverktøyet med låsespaken (1). S Drei ytterligere ca. 1/4 omdreining på
justeringsskruen (3) for å oppnå riktig forspenning. NB! Større forspenning kan deformere tangen og føre til senterforskyvning og sveisefeil.
For sveising med utstyr for rørdimensjon 8--17 mm (se tilbehør side NO TAG) skal sveiseverktøyet fastspennes med røret i loddrett stilling, alternativt skal støtte eller avlastning settes under drivenheten for å unngå at sveiseverktøyet vrir seg rundt røret.
S Steng deretter rørsveiseverktøyet med låsespake (1). S Frikoble tannkransen med frikoblingsarm (2). S Vri tannkransen (4) ca. 1,5 omdreining for å vikle opp tilkoblingskabelen.
dsa8d1na
-- 3 4 --
NO
6.2 Instillninger
Innstilling av wolframelektrodens posisjon i sveisefogen
S Still inn elektrodeavstanden i radialretningen
med avstandsskruen (2).
S Still inn elektrodeavstanden i
aksialretningen med posisjonskrue (1).
Elektrodeholderarmens fjærkraft er innstilt fra fabrikken. Kontakt nærmeste ESAB--representant for flere opplysninger fø r eventuell justering.
Innmating av tilsatstråd
S Se bruksanvisning trådmateenhet
MEI 21 (0443 831 xxx).
Innstilling av tilleggstråd
S Still inn munnstykket for
tilleggstråd (1) i radialretningen med umbrakonøkkel og foreta fininnstilling med håndtak (2).
6.3 Sveisestart
S Hent aktuelt program for sveisingen til arbeidsområdet (se programmerings-
handboken).
S Trykk inn startknappen (A) på innstillingsboksen.
dsa8d1na
-- 3 5 --
NO
6.4 Sveising der det er trangt om plassen.
PRB 17--49
Rørsveiseverktøy PRB 17--49
Vannavkjølt Luftavkjølt
D C--C min D C-- C min
S Komplett. D±49 70+D D±49 70+D S Uten håndtak (1) for fininnstilling av tråd.
S Brennerkåpe (3) og avstandskrue (4) kan
eventuelt byttes mot kortare varianter.
S Uten håndtak (1) for fininnstilling av tråd. S Uten endeplater (2). S Med plass til kabler i aksialretningen. S Brennerkåpe (3) og avstandskrue (4) kan
eventuelt byttes mot kortare varianter.
S Med tilleggstrådmunnstykke
0443 880 880.
D±49 70+D/2 D±40
40±D±49
D±34
34<D±49
56+ D/2
39+D
70+D/2
50+D
D±40 50+D
dsa8d1na
-- 3 6 --
NO
PRB 33--90
Rørsveiseverktøy PRB 33--90
Vannavkjølt Luftavkjølt
D C--C min D C-- C min
S Komplett. D±68
68<D±90
S Uten håndtak (1) for fininnstilling av tråd. S Brennerkåpe (3) og avstandskrue (4) kan
eventuelt byttes mot kortare varianter.
S Uten håndtak (1) for fininnstilling av tråd. S Uten endeplater (2). S Med plass til kabler i aksialretningen. S Brennerkåpe (3) og avstandskrue (4) kan
eventuelt byttes mot kortare varianter.
D±90 94+D/2 D±90 94+D/2
D±90 82+ D/2 D±64
94+D/2
60+D
D±68
68<D±90
64<D±90
94+D/2
60+D
82+D/2
50+D
dsa8d1na
-- 3 7 --
NO
PRB 60--170
Rørsveiseverktøy PRB 60--170
Vannavkjølt Luftavkjølt
D C--C min D C-- C min
S Komplett D±170 137+D/2 D±170 137+D/20
7
MERK:
Alt garantiansvar fra leverandøren opphører å gjelde hvis kunden i løpet av garantitiden selv gjør inngrep i maskinen for å rette eventuelle feil.
VEDLIKEHOLD
7.1 Daglig
Kontroller at kabler og slanger er feilfrie.
7.2 Ved behov
Rens og smør alle glideflater med nytt smørefett, art. nr. 0444 044 001 (BP Energrease LS EP 00).
dsa8d1na
-- 3 8 --
NO
Skifte av elektrodehold er, komplett
S Åpne beskyttelsesdekslet (1). S Demonter tilkoblingsblokken (2) og (3) ved å løsnene settskruene. S Demonter klemmen ( 6). S Trekk den gamle elektrodeholderen (5) ut gjennom beskyttelsesdekslet (1). Send
den inn sammen med klemme (6) til nærmeste ESAB--representant for utskiftning ifølge vårt byttesystem.
S Monter den nye elektrodeholderen i omvendt rekkefølge S Sjekk at O--ringene mellom tilkoblingsblokken (2) og (3) er riktig montert.
Reparasjon av multileder
OBS! Dette bør gjøres av autorisert servicepersonale fra ESAB.
S Løsne klemmene (4), (6) i den skadde enden og trekk tilbake slangen (7). S Varm løs strømniplene (11) fra elektrodeholdere (12) / tilkoblingsblokk (2) ved
hjelp av loddebolt.
S Skjær bort den skadde delen av slangen samtidig som noen cm av
ledningstrådene blir bevart.
S Fest tape (8) rundt ledningstrådene (9) i nivå med slangens ende for markering
av slangelengden.
S Trekk ut ledningstrådene (9) 60 -- 70 mm fra slangen og hindre ledningstrådene
fra å gli tilbake ved hjelp av en sikkerhetsnål eller metalltråd (10).
S Kapp ledningstrådene (9) slik at de blir ca 15 mm kortere enn slangen.
dsa8d1na
-- 3 9 --
NO
S Press fast nye strømnipler (11) med kabeltang eller annet passene redskap.
S Legg loddetinn på strømniplene (11) mot elektrodeholderen (12) /
tilkoblingsblokken (2).
S Fjern sikkerhetsnålen /metalltråden (10). S Fukt strømniplene (11) og trekk over slangen (7). S Sett tilbake klemmene (4) og (6).
7.3 Utskifting av slitedeler
Vannavkjølt sveiseverktøy
S Fjern brennerkåpen (1). S Fjern wolframelektoden (5). S Fjern spennhylsen (2). S Fjern gasskåpen (6). S Skru av elektrodemunnstykket (4) fra
gasslinsen (3) ved hjelp av en umbrakonøkkel.
S Monter i omvendt rekkefølge. OBS! Pass på at gasslinse (3) monteres med
den glatte siden mot tetningsskiven (7).
Luftavkjølt sveiseverktøy
S Fjern brennerkåpen(1). S Fjern wolframelektoden (4). S Fjern spennhylsen (2). S Fjern gasskåpen (5). S Skru fra gasslinsen (3). S Monter i omvendt rekkefølge.
dsa8d1na
-- 4 0 --
NO
7.4 Montering av wolframelektrode
Vannavkjølt sveiseverktøy
Etter sliping monteres wolframelektroden i elektrodeholderen ved å:
S Fjerne brennerkåpen(1). S Før inn wolframelektroden (5) i
elektrodemunnstykket (4) og spennhylse (2).
S Spenn fast Wolframelektroden med
brennerkåpen (1).
Luftavkjølt sveiseverktøy
Etter sliping monteres wolframelektroden i elektrodeholderen ved å:
S Fjerne brennerkåpen(1). S Før inn wolframelektroden (4) i gasslinsen ( 3)
og spennhylse (2).
S Spenn fast Wolframelektroden med
brennerkåpen (1).
7.5 Demontering av tangen fra verktøyet
Tangen kan også monteres omvendt på verktøyet, d.v.s. med låsespaken vendt nedover.
8 BESTILLING AV RESERVEDELER
A21 PRB 17--49 / 33--90 / 60--170 er konstruert og utprøvet ifølg interna­sjonal standard EN 60 292 (IEC 292). Etter utført service eller reparasjon er det utførende serviceinstans sitt ansvar å påse at produktet ikke avviker fra ovennevnte standard.
Reservedeler bestilles gjennom nærmeste ESAB--representant, se siste side i dette dokumentet. Ved bestilling oppgis maskintype, serienummer og benevnelser samt reservedelsnummer ifølge reservedelslisten. Dette gjør ekspederingen lettere og si­krer riktig levering.
dsa8d1na
-- 4 1 --
Loading...