ESAB PRB 17-49, PRB 33-90, PRB 60-170 - A21 PRB 17-49, A21 PRB 33-90, A21 PRB 60-170 Instruction manual [de]

A21 PRB 17-49 A21 PRB 33-90 A21 PRB 60-170
101103105107109111102021110025108024042106023061104022041100020040060001
Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Instruction manual Betriebsanweisung
Manuel d’instructions Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Istruzioni per l’uso Manual de instruções
ПдзгЯет чсЮуещт
Valid for serial no. 538--xxx--xxxx0443 808 101 060209
SVENSKA 3..............................................
DANSK 16................................................
NORSK 30................................................
SUOMI 44................................................
ENGLISH 58..............................................
DEUTSCH 72.............................................
FRANÇAIS 86.............................................
NEDERLANDS 100.........................................
ESPAÑOL 114..............................................
ITALIANO 128..............................................
PORTUGUÊS 142..........................................
ЕЛЛЗНЙКБ 156.............................................
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles. Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes. Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes. Oikeudet muutoksiin pidätetään. Rights reserved to alter specifications without notice. Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications sans avis préalable. Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden. Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso. Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso. Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
ДйбфзсеЯфбй фп дйкбЯщмб фспрпрпЯзузт рспдйбгсбцюн ЧщсЯт рспейдпрпЯзуз.
-- 2 --
DEUTSCH
1 RICHTLINIEN 73......................................................
2 SICHERHEIT 73.......................................................
3 INTRODUKTION 74...................................................
4 TECHNISCHE DATEN 75..............................................
5 INSTALLATION 76....................................................
5.1 Anschluß 77.................................................................
6 BETRIEB 78..........................................................
6.1 Befestigung des Schweißwerzeugs für das Schweißen 78.........................
6.2 Einstellungen 79.............................................................
6.3 Schweißstart 79..............................................................
6.4 Schweissen an engen Stellen. 80...............................................
7 WARTUNG 82........................................................
7.1 Täglich 82...................................................................
7.2 Bei Bedarf 82................................................................
7.3 Austausch von Verschleißteilen 84..............................................
7.4 Anbringung der Wolframelektrode 85............................................
7.5 Demontierung der Zange vom Werkzeug 85.....................................
8 ERSATZTEILBESTELLUNG 85.........................................
ERSATZTEILLISTE 173....................................................
ZUBEHÖR 209............................................................
TOCg
-- 7 2 --
DE
1 RICHTLINIEN
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå Sweden, versichert hiermit auf eigene Verantwortung, daß die Rohrschweisswerkzeuge A21 PRB 17--49 / 33--90 / 60--170 ab Serien--Nr 645 mit der norm EN 60292 gemäß den Bedingungen der Richtlinien 89/392/EWG mit der Ergänzung in Übereinstimmung steht.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Laxå 97--09--22
Paul Karlsson Managing Director Esab Welding Equipment AB 695 81 LAXÅ SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 12336
2 SICHERHEIT
Der Anwender einer ESAB--Schweißausrüstung ist für die Sicherheitsmaßnahmen verant­wortlich, die für das Personal gelten, das mit der Anlage oder in deren Nähe arbeitet. Die Si­cherheitsmaßnahmen sollen den Anforderungen entsprechen, die an der Schweißausrüstung gestellt werden. Der Inhalt dieser Empfehlung kann als eine Ergänzung der normalen Vor­schriften für den Arbeitsplatz betrachtet werden. Die Bedienung muss gemäß der Anleitung von Personal ausgeführt werden, das mit den Funktionen der Schweißausrüstung gut vertraut ist. Eine falsche Bedienung kann eine Ge­fahrensituation herbeiführen, die Personen-- und Maschinenschäden verursachen kann.
1. Personal, das mit der Schweißausrüstung arbeitet, muss vertraut sein mit:
S der Bedienung S dem Standort des Notausschalters S der Funktionsweise S den geltenden Sicherheitsvorschriften S Schweißvorgängen
2. Der Bediener muss sicherstellen: S dass sich kein Unbefugter im Arbeitsbereich der Schweißausrüstung befindet, wenn die-
se eingeschaltet wird.
S dass keine Person ungeschützt steht, wenn der Lichtbogen gezündet wird.
3. Der Arbeitsplatz muss:
S für den Zweck geeignet sein. S zugfrei sein.
4. Persönliche Schutzausrüstung S Immer die vorgeschriebene, persönliche Schutzausrüstung wie z.B. Schutzbrille, feuer-
sichere Arbeitskleidung, Schutzhandschuhe tragen.
S Keine lose sitzenden Gegenstände wie Gürtel, Armbänder, Ringe usw. tragen, die
hängenbleiben oder Brandverletzungen verursachen können.
5. Sonstiges
S Kontrollieren, ob die angewiesenen Rückleiter gut angeschlossen sind. S Eingriffe in elektr. Geräte dürfen nur von einem Elektriker vorgenommen werden. S Erforderliche Feuerlöschausrüstung muss an einem gut sichtbaren Platz leicht zugänglich
sein.
S Schmierung und Wartung der Schweißausrüstung darf nicht während des Betriebs erfolgen.
dsa8d1ga
-- 7 3 --
DE
WARNUNG
BEIM LICHTBOGENSCHWEISSEN UND LICHTBOGENSCHNEIDEN KANN IHNEN UND ANDE­REN SCHADEN ZUGEFÜGT WERDEN. DESHALB MÜSSEN SIE BEI DIESEN ARBEITEN BESON ­DERS VORSICHTIG SEIN. BEFOLGEN SIE DIE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN IHRES ARBEIT­GE--BERS, DIE SICH AUF DEN WARNUNGSTEXT DES HERSTELLERS BEZIEHEN.
ELEKTRISCHER SCHLAG -- Es besteht Lebensgefahr.
S Die Schweißausrüstung gemäß örtlichen Standards installieren und erden. S Keine stromführenden Teile oder Elektroden mit bloßen Händen oder mit nasser Schutzaus--
rüstung berühren.
S Personen müssen sich selbst von Erde und Werkstück isolieren. S Der Arbeitsplatz muss sicher sein.
RAUCH UND GAS -- Können Ihre Gesundheit gefährden.
S Das Gesicht ist v om Schweißrauch abzuwenden. S Ventilieren Sie und saugen Sie den Rauch aus dem Arbeitsbereich ab.
UV-- UND IR--LICHT -- Können Brandschäden an Augen und Haut verursachen.
S Augen und Körper schützen. Geeigneten Schutzhelm mit Filtereinsatz und Schutzkleider tragen. S Übriges Personal in der Nähe ist durch Schutzwände oder Vorhänge zu schützen.
FEUERGEFAHR
S Schweißfunken können ein Feuer entzünden. Daher ist dafür zu sorgen, dass sich am Schweiß-
arbeitsplatz keine brennbaren Gegenstände befinden.
GERÄUSCHE -- Übermäßige Geräusche können Gehörschäden verursachen.
S Schützen Sie ihre Ohren. Benutzen Sie einen Kapselgehörschutz oder einen anderen Gehör-
schutz.
S Warnen Sie Umstehende vor der Gefahr.
BEI STÖRUNGEN -- Nur Fachpersonal mit der Behebung von Störungen beauftragen.
LESEN SIE DIE BETRIEBSANWEISUNG VOR DER INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME DURCH.
SCHÜTZEN SIE SICH SELBST UND ANDERE!
3 INTRODUKTION
Die A21 PRB 17-- 49 / 33--90 / 60--170 Rohrschweißwerkzeuge sind zum WIG--Schweißen von Rohrverbindungen vorgesehen.
Die Rohrschweißwerkzeuge sind für Anschluß an die LTO 160, LTO 250, LTP 450, LTS 160, LTS 250 LTS 320 Schweißstromquelle angepasst. Falls Zusatzdraht erforderlich ist, wird Drahtvorschubeinheit MEI 21 verwendet.
Die Rohrschweißwerkzeuge sind nach einem speziellen Zangenprinzip konstruiert, was eine schnelle und einfache Befestigung auf dem Rohr ermöglicht. Das Zangenprinzip beinhaltet, daß das Rohrschweißwerkzeug mit einem Paar Backen (4) am Rohr festgeklemmt wird, wenn der Sicherungshebel (1) zum Griff hin eingedrückt wird. Beim Schweißen rotiert nur der Zahnkranz (3) mit den darauf montierten Teilen.
Die Rotation wird durch eine Antriebseinheit (2) bewirkt, die aus einem permanent magnetisierten Gleichstrommotor und einem Impulsgeber für die Drehzahlregelung besteht. Der Motor wird über die Steuerausrüstung (Schweißstromquelle) mit Spannung versorgt.
dsa8d1ga
-- 7 4 --
DE
4 TECHNISCHE DA TEN
Rohrschweißwerkzeug PRB 17--49 PRB 33--90
Wasser--
gekühlt
Max Schweißstrom bei 100% ED (A)
Rohr, Außendurchmesser (mm) 17--49 33--90 Rundlaufgeschwindigkeit (U/min) 0,12 -- 2,4 0,08 -- 1,6 Gewicht ohne Kabel und Schlauch-
paket (kg) Schlauchpaketlänge, (m) 7 7 Wolframelektrode, Durchmesser
(mm) Zusatzdraht, Durchmesser (mm) 0,6 / 0,8 / 0,9 Fe, SS 0,6 / 0,8 / 0,9 Fe, SS
Antriebseinheit
Max Ankerspannung (V DC) Max Ankerstrom (A DC) Ankerdrehzahl bei 20 Volt (U/min) Mechanische Übersetzung
250 100 250 100
Luftgekühlt Wasser--
gekühlt
2,8 3,2
1,6 / 2,4 1,6 / 2,4
48
0,5
6950
246:1
Luftgekühlt
48
0,5
6950
246:1
Rohrschweißwerkzeug PRB 60--170
Wassergekühlt Luftgekühlt
Max Schweißstrom bei 100% ED (A) 250 100 Rohr, Außendurchmesser (mm) 60--170 Rundlaufgeschwindigkeit (U/min) 0,05 -- 0,95 Gewicht ohne Kabel und Schlauchpaket (kg) 4,4 Schlauchpaketlänge, (m) 7 Wolframelektrode, Durchmesser (mm) 1,6 / 2,4 Zusatzdraht, Durchmesser (mm) 0,6 / 0,8 / 0,9 Fe, SS
Antriebseinheit
Max Ankerspannung (V DC) Max Ankerstrom (A DC) Ankerdrehzahl bei 20 Volt (U/min) Mechanische Übersetzung
48
0,5
6950
246:1
dsa8d1ga
-- 7 5 --
Loading...
+ 12 hidden pages