LISTA DE REPUESTOS17................................................
TOCc
-- 3 --
ES
1SEGURIDAD
El usuario de un equipo de soldadura ESAB es el máximo responsable de las
medidas de seguridad para el personal que trabaja con el sistema o cerca del mismo. Las siguientes recomendaciones pueden considerarse complementarias de
las normas de seguridad vigentes en el lugar de trabajo. El contenido de esta
recomendación puede considerarse como un complemento de las reglas normales
vigentes en el lugar de trabajo.
Todas las operaciones deben ser efectuadas, de acuerdo con las instrucciones
dadas, por personal que conozca bien el funcionamiento del equipo de soldadura.
Su utilización incorrecta puede provocar situaciones peligrosas que podrían causar
lesiones al operario o daños en el equipo.
1.El personal que trabaje con el equipo de soldadura debe conocer:
S su funcionamiento
S la ubicación de las paradas de emergencia
S su función
S las normas de seguridad relevantes
S la técnica de soldadura
2.El operador debe asegurarse de que:
S no haya personas no autorizadas en la zona de trabajo del equipo de solda-
dura antes de ponerlo en marcha.
S todo el personal lleve las prendas de protección adecuadas antes de encen-
der el arco.
3.El lugar de trabajo:
S debe ser adecuado para la aplicación
S no debe tener corrientes de aire
4.Equipo de protección personal
S Utilizar siempre el equipo de protección personal recomendado, como gafas
de protección, prendas no inflamables y guantes.
S No utilizar elementos que puedan engancharse o provocar quemaduras, co-
mo bufandas, pulseras, anillos, etc.
5.Otras
S Comprobar que el cable de retorno esté correctamente conectado.
S Todas las tareas que deban efectuarse en equipos con alta tensión debe-
rán encargarse a personal deb id amente cualificado.
S Debe disponerse de equipo de extinción de incendios en un lugar fácilmente
accesible y bien indicado.
S La lubricación y el mantenimiento del equipo de soldadura no deben efec-
tuarse durante el funcionamiento.
SafeArcW ES
-4-
ES
ADVERTENCIA
LA SOLDADURA POR ARCO Y EL CORTE PUEDEN SER PELIGROSOS PARA
UD. Y OTROS. TENGA, PUES, CUIDADO AL SOLDAR.
SIGA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE SU EMPRESA QUE SE
BASAN EN LAS DEL FABRICANTE
CHOQUES ELÉCTRICOS - Pueden causar la muerte
SInstale y ponga a tierra el equipo de soldar según las normas vigentes.
SNo toque con las manos descubiertas o medios de protección mojados
electrodos o partes con corriente.
SAíslese de la tierra y de la pieza de trabajo.
SAtienda a que adopta una posición de trabajo segura.
HUMOS Y GASES - Pueden dañar la salud
SAparte la cara de los humos de soldadura.
SVentile y extraiga los humos de soldadura suyos y de otros lugares de trabajo.
RAYOS DE LUZ - Pueden dañar los ojos y quemar la piel
SProteja los ojos y e l cuerpo. Utilice un casco de soldador adecuado con
elemento filtrante y lleve ropa de protección.
SProteja a los circundantes con pantallas protectoras o cortinas adecuadas.
PELIGRO DE INCENDIO
SLas chispas pueden causar incendios. Asegúrese, pues, que no hay materia-
les inflamables en las cercanías del lugar de soldadura.
RUIDO - El ruido excesivo puedo perjudicar el oído
SProteja su oído. Utilice protectores auriculares.
SAvise a otras personas presentes sobre el riesgo.
EN CASO DE AVERÍA
SAcudaaunespecialista
ANTES DE LA INSTALACIÓN Y USO, LEA
ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO.
SafeArcW ES
¡PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS!
-5-
ES
¡PRECAUCIÓN!
Los equipos de tipo Class A no están previstos para su uso en lugares
residenciales en los que la energía eléctrica proceda de la red pública
de baja tensión. En tales lugares puede resultar difícil garantizar la
compatibilidad electromagnética de los equipos Class A, debido a las
perturbaciones tanto conducidas como radiadas.
¡ADVERTENCIA!
Antes de instalar y utilizar el equipo, lea
atentamente el manual de instrucciones.
¡No tire los aparatos eléctricos junto con el resto de basuras urbanas!
De conformidad con la Directiva europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos y su transposición a la normativa nacional, todos los equipos
eléctricos que hayan alcanzado el final de su vida útil se deberán recoger por separado y
llevar a una instalación de reciclado respetuosa con el medio ambiente. Como propietario
del equipo, deberá solicitar información sobre los sistemas de recogida aprobados a
nuestro representante local.
¡Aplicar esta Directiva europea contribuye a mejorar el medio ambiente y a proteger la
salud!
¡PRECAUCIÓN!
La fuente de alimentación de soldadura y el módulo de control PEH no pueden
usarse conjuntamente.
SafeArcW ES
-6-
ES
2INTRODUCCIÓN
2.1Aspectos generales
Se puede hacer la conexión en paralelo con todos los tamaños de la fuente de
alimentación para soldadura LAF. La salida de corriente de cada fuente de
alimentación para soldadura depende de su tamaño. Vea más abajo.
La conexión a la red debe realizarse de la
misma manera que para Maestra y Esclava.
Es posible usar el efecto de seis tiristores
mediante la inversión del terminal primario del
transformador principal. Vea la página 12.
Conexión en paralelo de fuentes d e alimentación
para soldadu ra del mismo tamaño
Conexión en paralelo de fuentes d e alimentación
para soldadura de distinto tamaño
Cuando las fuentes de alimentación para soldadura
son de distinto tamaño, la más pequeña será la maestra.
Salida de corriente para fuentes de alimentación de soldad ura del mismo tamaño
Si las fuentes de alimentación son del mismo tamaño, la salida de corriente será
distribuida uniformemente.
*1 Máx. = 1600 A
*2 500+500 = 1000 A
Maestra 500 A
Esclava 500 A
Salida de corriente para fuentes de alimentación de soldad ura de distinto tamaño
Si las fuentes de alimentación de soldadura son de distinto tamaño, la salida de corriente se distribuirá porcentualmente de manera uniforme.
*1 Máx = 1000+600= 1600 A
*2 500+300 = 800 A
hga7d1ca
Maestra 500 A
-7-
Esclava 300 A
ES
2.2Indicaciones para la conexión de dos fuentes de alimentación
para soldadura conectadas en paralelo y un módulo remoto
PEK
1.El bucle de parada de emergencia W01, se enchufa al bloque de contacto ad-
junto que, a su vez, va montado en KM2, conforme al esquema de la página 14
(equipo de soldadura automática) o la página 15 (automatización).
2.En la fuente de alimentación para soldadura designada como Secundaria, CN18
(clavija 1 y 2), en AP1, debe puentearse para control analógico.
3.Active ambas fuente de alimentación para soldadura y conecte ESAT alafuente
Principal.
4.Establezca el parámetro 762 en 1. Principal buscará la fuente de alimentación
para soldadura elegida como Secundaria.
5.Establezca el parámetro 767 en 10. Dirección de nodo de la fuente de alimenta-
ción para soldadura elegida como Secundaria.
6.Traslade la conexión ESAT a la fuente de alimentación para soldadura definida
como Secundaria.
7.Establezca el parámetro 10 en 16, función Secundaria.
8.Establezca el parámetro 67 en 0. Con el valor 1, la fuente de alimentación para
soldadura se esperará una señal analógica.
9.Establezca el parámetro 712 en 0. La alimentación de hilo no la controlará la fu-
ente de soldadura definida como Secundaria.
10. Establezca el parámetro 713 en 0. El m otor de desplazamiento no lo controlará
la fuente de soldadura definida como Secundaria.
11. Establezca el parámetro 762 en 0. Secundaria no buscará otra fuente de corri-
ente.
12. Establezca el parámetro 767 en 2. Dirección de nodo de la fuente de alimenta-
ción para soldadura definida como Principal.
13. Establezca el parámetro 9000 en 10. Dirección de nodo de la fuente de
alimentación para soldadura definida como Secundaria.
14. Desconecte la tensión de ambas fuentes de alimentación para soldadura.
15. Desmonte el estribo de CN18 (clavija 1 y 2) de la fuente de alimentación para
soldadura Secundaria.
16. Desmonte el estribo de CN11 de la fuente de alimentación para soldadura Prin-
cipal.
17. Conecte el cable W02 a las fuentes de alimentación para soldadura.
18. Active la tensión de la fuente de alimentación para soldadura Secundaria.
19. Active la tensión de la fuente de alimentación para soldadura Principal.
20. Compruebe que funcione el bucle de parada de emergencia. Se apagarán am-
bas fuentes de alimentación para soldadura (relé/contactores de parada de
emergencia). Tras el restablecimiento, active con normalidad ambas fuentes de
alimentación. Estarán listas para su uso.
21. Compruebe que pueda ajustarse el valor de corriente paralelo en PEK.
Para más información sobre ubicación de componentes en el circuito impreso, consulte el manual de servicio de la fuente de alimentación para soldadura LAF.
hga7d1ca
-8-
ES
3Diagrama de ubicación
3.1Diagrama de ubicación - Fuente de alimentación para
soldadura LAF 631
hga7d2ca
-9-
ES
3.2Diagrama de ubicación - Fuente de alimentación para
soldadura LAF 1001
hga7d2ca
-10-
ES
3.3Diagrama de ubicación - Fuente de alimentación para
soldadura LAF 1251/1601
hga7d2ca
-11-
ES
4Conexión en paralelo usando la operación de seis tiristores
En este caso, las fuentes de alimentación maestra/esclava están conectadas a la
red por medio de seis tiristores (tres en cada fuente de alimentación para
soldadura). Esto da como resultado una corriente de soldadura más suave, ya que
el cambio de fase es de 60° en vez de 120°.
SConexión de maestra+esclava usando el efecto de seis tiristores. Obsérvese
que el bobinado primario de la esclava está invertido.
SEl cambio de fase baja de 120° a 60°. Vea los diagramas siguientes.
SEl siguiente diagrama de onda sinusoidal muestra el efecto ecualizador obtenido
cuando se usa la inversión del transformador esclavo.
El requisito es que las fuentes de alimentación para soldadura sean del mismo
tamaño, y que sea posible cambiar la entrada y la salida en el lado primario del
transformador principal. Esto resulta fácil de hacer en LAF 1001, 1251 y 1601,
mientras que es más complicado en LAF 631, ya que el bobinado del transformador
está conectado directamente al contactor principal.
hga7d3ca
-12-
ES
¡IMPORTANTE!
Conecte el bobinado correcto. La mayoría de las fuentes de alimentación tienen
más de una tensión de red. Esto se aplica especialmente a las máquinas diseñadas
para distintas tensiones de red.
A continuación puede ver ejemplos de cómo conectar la maestra y la esclava a la
red cuando se usan fuentes de alimentación sin conexiones multitensión.
hga7d3ca
-13-
ESQUEMA
Tractor variant
hga7diag
-14-
Automation variant
hga7diag
-15-
sida
-16-
LISTA DE REPUESTOS
Edition 101001
Ordering no.DenominationNotes
0808573882Parallel connection kit
SpareFram
-17-
sida
-18-
Item
QtyOrdering no. DenominationNotes
no.
0808573882Parallel connection kitLAF-PEK
W0140801389053Cable4x2x0.5, liycy
W0210458681908CableL=4 m