ESAB Origo Arc 250, Origo Arc 300, Origo Arc 400 Instruction manual [no]

Page 1
Origo™
Arc 250, Arc 300, Arc 400
Bruksanvisning
0463 336 001 NO 20140121 Valid for: serial no. 316-303-xxxx
Page 2
Page 3

INNHOLD

1 SIKKERHET.......................................................................................................... 4
2 INNLEDNING ........................................................................................................ 7
2.1 Utstyr..................................................................................................................... 7
2.2 Bruksområde ........................................................................................................7
3 TEKNISKE DATA.................................................................................................. 8
4 INSTALLASJON ...................................................................................................9
4.1 Plassering .............................................................................................................9
4.2 Instruksjoner for løfting....................................................................................... 9
4.3 Strømforsyning ....................................................................................................9
5 BRUK .................................................................................................................. 11
5.1 Koblinger og styringsenheter ........................................................................... 11
5.2 Ved start .............................................................................................................. 11
5.3 Overopphetingsvern .......................................................................................... 11
6 VEDLIKEHOLD................................................................................................... 12
6.1 Kontroll og rengjøring .......................................................................................12
7 FEILSØKING ...................................................................................................... 13
8 BESTILLING AV RESERVEDELER ...................................................................14
DIAGRAM ..................................................................................................................15
STATIC CHARACTERISTICS....................................................................................21
ORDERING NUMBERS .............................................................................................22
Vi forbeholder oss retten til å endre spesifikasjoner uten varsel.
0463 336 001 © ESAB AB 2014
Page 4

1 SIKKERHET

1 SIKKERHET
Brukere av ESAB-utstyr har det endelige ansvaret for å sørge for at alle som arbeider med eller i nærheten av utstyret, følger alle relevante sikkerhetsanvisninger. Sikkerhetsreglene må oppfylle kravene som gjelder for denne type utstyr. Anbefalingene nedenfor må følges i tillegg til standardforskrifter som gjelder på arbeidsplassen.
Alt arbeid må utføres av opplært personale som er fortrolige med bruken av utstyret. Feil bruk av utstyret kan føre til farlige situasjoner, noe som kan forårsake personskader og skade på utstyret.
1. Alle som bruker utstyret, må være kjent med følgende: ○ bruken ○ plasseringen av nødstoppene ○ hvordan det fungerer ○ relevante sikkerhetstiltak ○ sveising og skjæring og annen aktuell bruk av utstyret
2. Operatøren må sørge for at: ○ ingen uvedkommende befinner seg innenfor arbeidsområdet for utstyret når det
startes opp
ingen er ubeskyttet når lysbuen tennes eller man har begynt å arbeide med utstyret
3. Arbeidsplassen må: ○ være egnet til formålet ○ være fri for trekk
4. Personlig verneutstyr: ○ Bruk alltid anbefalt personlig verneutstyr, slik som vernebriller, flammesikre klær,
vernehansker
Ikke ha på deg løstsittende klær, slik som skjerf, armbånd, ringer osv, som kan hekte
seg fast eller føre til forbrenninger
5. Generelle forholdsregler: ○ Kontroller at returkabelen er sikkert tilkoblet ○ Arbeid på høyspenningsutstyrskal alltid utføres av en autorisert elektriker Egnet brannslokkingsutstyr må være tydelig merket og tilgjengelig i nærheten ○ Smøring og vedlikehold må ikke utføres på utstyret når det er i bruk
0463 336 001
- 4 -
© ESAB AB 2014
Page 5
1 SIKKERHET
ADVARSEL!
Buesveising og -skjæring kan være farlig for deg selv og andre. Ta forholdsregler ved sveising og skjæring. Spør arbeidsgiveren om sikkerhetsrutiner, som skal bygge på produsentens risikodata.
ELEKTRISK STØT - kan ta liv
Monter og jord enheten i samsvar med gjeldende standarder
Ikke berør strømførende deler eller elektroder med naken hud, våte hansker
Isoler deg fra jord og arbeidsemne
Sørg for at du står godt
RØYK OG GASSER - kan være helsefarlige
Hold hodet unna røykgassene
Bruk ventilasjon, avtrekk ved lysbuen eller begge deler for å føre røyk og
STRÅLER FRA LYSBUEN - kan skade øynene og gi brannskader på huden
Beskytt øynene og kroppen. Bruk riktig sveiseskjerm og filterlinse, og bruk
Beskytt personer i nærheten med egnede skjermer eller forheng
eller våte klær
gasser bort fra pusteområdet og hele området
alltid verneklær
BRANNFARE
Gnister (sprut) kan forårsake brann. Kontroller derfor at det ikke er noe brennbart materiale i nærheten
STØY - for sterk støy kan skade hørselen
Beskytt ørene. Bruk øreklokker eller annet hørselvern. Beskytt ørene. Bruk øreklokker eller annet hørselvern
Advar personer i nærheten om risikoen
FUNKSJONSFEIL - Tilkall eksperthjelp ved funksjonsfeil.
Du må ha lest og forstått bruksanvisningen før du installerer og bruker utstyret.
BESKYTT DEG SELV OG ANDRE!
ADVARSEL!
Ikke bruk strømkilden til å tine frosne rør.
FORSIKTIG!
Du må ha lest og forstått bruksanvisningen før du installerer og bruker utstyret.
0463 336 001
FORSIKTIG!
Dette produktet er bare beregnet til buesveising.
- 5 -
© ESAB AB 2014
Page 6
1 SIKKERHET
FORSIKTIG!
Klasse A-utstyr er ikke beregnet på bruk i boligområder der strømmen leveres av den offentlige lavspenningsstrømforsyningen. Det kan være vanskelig å sikre elektromagnetisk kompatibilitet for klasse A-utstyr i slike omgivelser på grunn av ledningsbårne forstyrrelser og strålingsforstyrrelser.
MERK! Lever elektronisk utstyr inn til et mottak for
gjenvinning!
I henhold til EU-direktivet 2002/96/EF om elektrisk og elektronisk avfall og direktivets implementering i samsvar med nasjonale lovregler, skal elektrisk og/eller elektronisk utstyr etter endt levetid leveres inn til et mottak for gjenvinning.
Som ansvarlig for utstyret er det ditt ansvar å skaffe til veie informasjon om godkjente innsamlingsstasjoner.
Kontakt nærmeste ESAB-forhandler for mer informasjon.
ESAB kan tilby alt nødvendig tilbehør og beskyttelsesutstyr for bruk ved sveising.
0463 336 001
- 6 -
© ESAB AB 2014
Page 7

2 INNLEDNING

2 INNLEDNING
Arc 250, Arc 300 og Arc 400 er strømkilder for sveising med dekkede elektroder.

2.1 Utstyr

Strømkilden leveres komplett med nettkabel (5m) og bruksanvisning.

2.2 Bruksområde

Strømkilden leverer likestrøm, som gjør det mulig å sveise de fleste legerte og ikke-legerte stålmaterialer, rustfritt stål og støpejern. Arc 250 og Arc 300 er egnet for sveising med dekkede elektroder med diametere mellom 1,6 og 5mm, og Arc400 fungerer med diametere på opptil 6mm.
0463 336 001
- 7 -
© ESAB AB 2014
Page 8

3 TEKNISKE DATA

3 TEKNISKE DATA
Arc 250 Arc 300 Arc 400
Nettforsyning Zmax
0,18 0,11 0,08
(Ω)*
Tillatt belastning
40% arbeidssyklus 250 A / 30 V 285 A / 31,4 V 400 A / 36 V 100% arbeidssyklus 140 A / 25,6 V 150 A / 26 V 230 A / 29,2 V Innstillingsområde 50A/22V –
250A/30V
55A/22,2V – 300A/32V
65A/22,6V – 400A/36V
Tomgangsspenning 65-75 V 65-75 V 70-80 V Tomgangseffekt 490 W 590 W 750 W
Effektfaktor
0,52 0,54 0,58
ved maks. strøm
Kapslingsklasse IP23 IP23 IP23
Anvendelsesklasse
Vekt 98 kg 105 kg 158 kg Mål lxwxh 510x544x615mm 510x544x615mm 570x560x770mm Høyde med håndtak 930 mm 930 mm 1020 mm Driftstemperatur –10 til 40 °C –10 til 40 °C –10 til 40 °C Transporttemperatur –20 til 55 °C -20 til +55 °C –20 til 55 °C
MERK!
Koble strømkilden til strømnettet med en nettimpedans på Zmax eller lavere. Hvis nettimpedansen er høyere, kan det oppstå flimring i illuminatorene.
Arbeidssyklus
Arbeidssyklusen angir den prosentandelen av en ti minutters periode da du kan sveise eller skjære med en viss belastning uten å overbelaste systemet. Arbeidssyklusen gjelder for 40 °C.
Kapslingsklasse IP-koden angir kapslingsklassen, dvs. graden av beskyttelse mot inntrenging av faste
gjenstander eller vann.
Utstyr merket IP23 er beregnet for innendørs og utendørs bruk.
Anvendelsesklasse
Symbolet betyr at strømkilden er beregnet for bruk i områder med økt elektrisk risiko.
Se delen Statiske egenskaper for flere detaljer.
0463 336 001
- 8 -
© ESAB AB 2014
Page 9

4 INSTALLASJON

4 INSTALLASJON
Installasjonen må gjøres av en fagmann.
FORSIKTIG!
Dette produktet er beregnet til industriell bruk. I et boligmiljø kan dette produktet forårsake radioforstyrrelser. Det er brukerens ansvar å ta nødvendige relevante forholdsregler.

4.1 Plassering

Plasser strømkilden slik at inn- og utløpskanalene til kjøleluften ikke blokkeres.

4.2 Instruksjoner for løfting

4.3 Strømforsyning

MERK! Krav til tilførselsnettet
Høyeffektsutstyr kan påvirke strømkvaliteten i fordelingsnettet på grunn av primærstrømmen som trekkes fra tilførselsnettet. Derfor kan det finnes tilkoblingsbegrensninger eller -krav når det gjelder maksimalt tillatt nettimpedans eller påkrevd minste forsyningskapasitet i grensesnittet til det offentlige strømnettet for noen typer utstyr (se tekniske data). I slike tilfeller er det installatøren eller brukeren av utstyrets ansvar å kontakte strømleverandøren for om nødvendig å forsikre seg om at utstyret kan kobles til.
Sørg for at strømkilden er stilt inn for riktig nettforsyning.
Nettkabelen kobles til koblingsplint XT1 (via tilkobling L1, L2 og L3) og PE-tilkobling.
Pass på at koblingsplintene XT1 og XT2 er riktig tilkoblet til den nettspenningen som benyttes. (Ved levering er strømkilden tilkoblet for en nettspenning på 3x400–415V, 50Hz).
Kontroller at sveisestrømkilden er koblet til riktig nettspenning, og at det brukes riktig sikringsstørrelse. Enheten skal jordes i henhold til gjeldende forskrifter..
0463 336 001
- 9 -
© ESAB AB 2014
Page 10
4 INSTALLASJON
A. Typeskilt med tilkoblingsdata

4.3.1 Anbefalt sikringsstørrelse og minste kabelflate

Arc 250 50/60Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Nettspenning (V) 230 400-415 440-460 500 550 Tverrsnitt strømkabel (mm2)
4x6 4x4 4x4 4x2,5 4x2,5
Sikring treg (A) 35 20 20 16 16
Arc 300 50/60Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Nettspenning (V) 230 400-415 440-460 500 550 Tverrsnitt strømkabel (mm2)
4x6 4x4 4x4 4x2,5 4x2,5
Sikring treg (A) 35 25 20 16 16
Arc 400 50/60Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Nettspenning (V) 230 400-415 440-460 500 550 Tverrsnitt strømkabel (mm2)
4x10 4x6 4x6 4x4 4x4
Sikring treg (A) 63 35 35 25 25
0463 336 001
- 10 -
© ESAB AB 2014
Page 11

5 BRUK

5 BRUK
Generelle sikkerhetsregler for håndtering av utstyret finner du i kapittelet "SIKKERHET" i denne bruksanvisningen. Les gjennom det før du begynner å bruke utstyret!

5.1 Koblinger og styringsenheter

1. Bryter for nettspenning 0/1 4. Tilkobling (–)
2. Visning av sveisestrøm 5. Tilkobling (+)
3. Bryter for innstilling av strøm

5.2 Ved start

Start strømkilden ved å stille hovedbryteren til I Den hvite lysindikatoren tennes, og viften starter.
Still inn sveisestrømmen med bryteren på forsiden. Strømmen du har valgt, angis på displayet. Følg anvisningene på elektrodeemballasjen for anbefalt sveisestrøm.
Koble sveise- og returkabelen til uttakene merket med + og – på forsiden av strømkilden. Polene snus hvis du bytter om sveise- og returkablene. Fest returkabelens kontaktklemme til arbeidsstykket.
Strømkilden er nå klar for sveising.

5.3 Overopphetingsvern

Termostaten hindrer overoppheting i strømkilden. De gule lysdiodene tennes ved overoppheting. Innstillingene blir automatisk tilbakestilt så snart strømkilden har kjølt seg ned.
0463 336 001
- 11 -
© ESAB AB 2014
Page 12

6 VEDLIKEHOLD

6 VEDLIKEHOLD
MERK!
Regelmessig vedlikehold er viktig for sikker og pålitelig drift.
Bare personer med egnet kompetanse innen elektrisitet (autorisert personale) skal fjerne vernedekslene eller utføre service, vedlikehold eller reparasjoner på sveiseutstyret.
FORSIKTIG!
Alle garantiytelser fra leverandøren opphører dersom kunden selv prøver å rette opp eventuelle feil på produktet i garantitiden.

6.1 Kontroll og rengjøring

Under normale forhold er det tilstrekkelig å blåse strømkilden ren regelmessig med trykkluft (ved redusert trykk). I støvfylte og skitne omgivelser bør strømkilden rengjøres ved kortere intervaller.
Ved behov bør kjedet og tannhjulene smøres med en varmebestandig smøring. Ved behov bør også glideflatene og lekkasjekjernene smøres med et tynt lag av samme smøring.
0463 336 001
- 12 -
© ESAB AB 2014
Page 13

7 FEILSØKING

7 FEILSØKING
Nedenfor følger noen kontrolltiltak du bør utføre før du tilkaller servicepersonell.
Feiltype Tiltak
Ingen lysbue. Kontroller at strømbryteren er slått på.
Sjekk at sveise- og returkablene er skikkelig tilkoblet.
Kontroller at det er stilt inn riktig strømverdi.
Kontroller sikringene til strømforsyningen.
Sveisestrømmen avbrytes under sveising.
Overopphetingsvernet trer ofte i funksjon.
Kontroller om overopphetingsvernet har løst ut (den gule lysdioden på frontpanelet lyser).
Kontroller sikringene til strømforsyningen.
Undersøk om sveisestrømkildens merkedata er overskredet (overbelastning av strømkilden).
Kontroller at sveisestrømkilden er fri for smuss.
Dårlig sveis. Kontroller at sveisestrømforsyningen og returkablene er riktig
tilkoblet.
Kontroller at det er stilt inn riktig strømverdi.
Kontroller at det brukes riktige elektroder.
0463 336 001
- 13 -
© ESAB AB 2014
Page 14

8 BESTILLING AV RESERVEDELER

8 BESTILLING AV RESERVEDELER
FORSIKTIG!
Reparasjoner og elektrisk arbeid skal utføres av en godkjent servicetekniker fra ESAB. Bruk bare originale reserve- og slitedeler fra ESAB.
Arc 250, Arc 300 og Arc 400 er utformet og testet i henhold til de internasjonale og europeiske standardene IEC-/EN 60974-1, IEC-/EN 60974-10. Serviceavdelingen som har utført service eller reparasjon, er forpliktet å sørge for at produktet fortsatt er i samsvar med angitt standard.
Listen over reservedeler står i et eget dokument som kan lastes ned fra Internett:
www.esab.com
0463 336 001
- 14 -
© ESAB AB 2014
Page 15

DIAGRAM

DIAGRAM
Arc 250/300
0463 336 001
- 15 -
© ESAB AB 2014
Page 16
DIAGRAM
0463 336 001
- 16 -
© ESAB AB 2014
Page 17
DIAGRAM
Arc 400 (400V)
0463 336 001
- 17 -
© ESAB AB 2014
Page 18
DIAGRAM
0463 336 001
- 18 -
© ESAB AB 2014
Page 19
DIAGRAM
Arc 400 (500V)
0463 336 001
- 19 -
© ESAB AB 2014
Page 20
DIAGRAM
0463 336 001
- 20 -
© ESAB AB 2014
Page 21

STATIC CHARACTERISTICS

STATIC CHARACTERISTICS
0463 336 001
- 21 -
© ESAB AB 2014
Page 22

ORDERING NUMBERS

ORDERING NUMBERS
Ordering no. Type Note
0700 160 880 Arc 250 400 V 0700 160 881 Arc 300 400 V 0700 160 882 Arc 400 400 V 0700 160 883 Arc 250 230/400/500/550 V 0700 160 884 Arc 300 230/400/500/550 V 0700 160 885 Arc 400 230/400/500/550 V
Teknisk dokumentasjon er tilgjengelig på Internett på følgende adresse: www.esab.com
0463 336 001
- 22 -
© ESAB AB 2014
Page 23
ORDERING NUMBERS
0463 336 001
- 23 -
© ESAB AB 2014
Page 24
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office Sofia Tel: +359 2 974 42 88 Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1 Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific Archerfield BC QLD 4108 Tel: +61 1300 372 228 Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
www.esab.com
Loading...