ESAB Origo Arc 250, Origo Arc 300, Origo Arc 400 Instruction manual [nl]

Page 1
TM
B
AE
S
Origo
Arc
Bruksanvisning Instrucciones de uso Brugsanvisning Instruzioni per l΄uso
Bruksanvisning Manual de instruções
Betriebsanweisung Instrukcja obslugi
Käyttöohjeet Οδηγίες χρήσεως Instruction manual
Manuel d΄instructions Návod k používání Gebruiksaanwijzing Kezelési utasítások
0700 160 033 Valid for serial no. 316-xxx-xxxx
Инструкция
Page 2
1 RICHTLIJN .........................................................................................60
2 VEILIGHEID ........................................................................................60
3 INLEIDING...........................................................................................62
3.1 Apparatuur ...................................................................................62
3.2 Toepassingsgebied......................................................................62
4 TECHNISCHE GEGEVENS ...............................................................62
4.1 Statische kenmerken....................................................................63
5 INSTALLATIE .....................................................................................64
5.1 Plaatsing.......................................................................................64
5.2 Hijsinstructies ..............................................................................64
5.3 Netzspanning ...............................................................................64
6 GEBRUIK ...........................................................................................65
6.1 Starten..........................................................................................65
6.2 Overbelastingsbeveiliging ............................................................65
7 ONDERHOUD ....................................................................................65
8 STORINGZOEKEN ............................................................................66
9 BESTELLEN VAN RESERVEONDERDELEN ...................................66
Schema Origo Schema Origo
TM
Arc 250/300 .....................................................................67
TM
Arc 400 .............................................................................67
59
Page 3
1 RICHTLIJN
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
ESAB Welding Equipment AB, S-695 81 Laxå, Zweden, verklaart geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat lasstroombron TYPE van het serienummer NO in overeenstemming is met norm IEC/EN 60974-1 conform de bepalingen in richtlijn (73/23/EEG) met de annex (93/68/EEG) en met norm EN 50199 conform de bespalingen in richtlijn (89/336/EEG) met annex (93/68/EEG).
Laxå 2003
Henry Selenius Vice President ESAB AB ARC Equipment 695 81 Lax SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: +46 584 411924
å
2 VEILIGHEID
De gebruiker van een ESAB lasuitrusting draagt de uiteindelijke verantwoordelijkheid voor de veiligheidsmaatregelen die van toepassing zijn voor het personeel dat met of in de buurt van de installatie werkt. De veiligheidsmaatregelen moeten voldoen aan de eisen die aan dit type lasuitrusting gesteld worden. De inhoud van deze aanbevelingen moet beschouwd worden als een aanvulling op de normale regels die van toepassing zijn voor een werkplaats.
Alle handelingen moeten uitgevoerd worden door personeel dat goed op de hoogte is van de werking van de werking van de lasuitrusting. Een verkeerd maneuver kan tot een abnormale situatie leiden waardoor de operateur gewond kan raken en de machine beschadigd kan worden.
1. Al het personeel dat met de machine werkt, moet goed op de hoogte zijn van:
• de bediening
• de plaats van de noodstop
• de werking
• de geldende veiligheidsvoorschrjften
• de lastechniek
2. De operateur moet controleren:
• of er zich geen onbevoegden binnen het werkgebied van de lasuitrusting bevinden, voor hij begint te warken.
• of er niemand op een onbeschermde plaats staat wanneer de lichtboog wordt ontstoken.
3. De werkplaats moet:
• doelmatig zijn
• tochtvrij zijn
4. Persoonlijke veiligheidsuitrusting
• Draag altijd de voorgeschreven persoonlijke veiligheidsuitrusting zoals b.v. een lasbril, onontvlambare kleding, lashandschoenen.
• Draag nooit loszittende kleding zoals sjaals, armbanden, ringen e.d. die beklemd kunnen raken, of brandwonden kunnen veroorzaken
5. Algemene veiligheidsvoorschriften
• Controleer of de aangeduide retourleiders goed aangesloten zijn.
Alleen bevoegd personeel mag aan de elektrische eenheden werken.
• De benodigde brandblusuitrusting moet gemakkelijk bereikbaar zijn op een duidelijk aangegeven plaats.
• Wanneer de lasuitrusting in gebruik is, mag hij niet gesmeerd worden en mag er geen onderhoud uitgevoerd worden.
60
Page 4
t geschikte beschermmiddelen of gordijnen, zodat niemand anders gewond kan
WAARSCHUWING
DE VLAMBOOG EN HET SNIJDEN KUNNEN GEVAARLIJK ZIJN VOOR UZELF EN VOOR ANDEREN; DAAROM MOET U VOORZICHTIG ZIJN BIJ HET LASSEN. VOLG DE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VAN UW WERKGEVER OP. ZE MOETEN GEBASEERD ZIJN OP DE WAARSCHUWINGSTEKST VAN DE PRODUCENT.
ELECTRISCHE SCHOK – Kan dodelijk zijn
Installeer en aard de lasuitrusting volgens de geldende normen.
Raak delen die onder stroom staan en elektroden niet aan met onbedekte handen of met natte
beschermuitrusting.
Zorg dat u geïsoleerd bent van aarde en van het werkstuk.
Zorg ervoor dat u een veilige werkhouding hebt.
• ROOK EN GAS – Kunnen uw gezondheid schaden
Zorg ervoor dat u niet met uw gezicht in de lasrook hangt.
Ververs regelmatig de lucht in de werkruimte en zorg ervoor dat de lasrook en het gas afgezogen worden.
• LICHTSTRALEN – Kunnen de ogen beschadigen en de huid verbranden
Bescherm uw ogen en uw lichaam. Gebruik een geschikte lashelm met filter en draag altijd beschermende kleding.
Scherm uw werkruimente af me
raken.
BRANDGEVAAR
De vonken kunnen brand veroorzaken. Zorg er daarom voor dat er geen brandgevaarlijk materiaal in de buurt is.
• LAWAAI – Geluidsoverlast kan het gehoor beschadigen
Bescherm uw oren. Gebruik gehoorbeschermers of andere gehoorbescherming.
Waarschuw omstanders voor de gevaren.
• BIJ DEFECTEN – Neem contact op met een vakman.
LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GRONDIG DOOR VOOR U OVERGAAT TOT INSTALLATIE EN GEBRUIK.
BESCHERM UZELF EN ANDEREN!
WAARSCHUWING!
Lees deze gebruiksaanwijzing grondig door voor u overgaat tot installatie en gebruik.
WAARSCHUWING!
Gebruik de stroombron niet voor het ontdooien van bevroren pijpen.
N.B.! Dit product is uitsluitend bedoeld voor booglassen.
Voer nooit elektrische apparatuur met gewoon afval af!
In overeenstemming met de Europese richtlijn 2002/96/EC voor Afval van Elektrische en Elektroniche Apparatuur en de toepassing hiervan overeenkomstig nationale regelgeving, moeten producten aan het einde van de levensduur apart worden ingezameld en worden aangeboden bij een recyclingsinrichting. Als de eigenaar van de apparatuur moet u bij uw lokale contactpersoon informatie opvragen over een goedgekeurd inzamelplan. Naleving van deze Europese richtlijn verbetert het milieu en uw gezondheid!
61
Page 5
3 INLEIDING
OrigoTMArc250, OrigoTMArc300 en OrigoTMArc400 zijn verplaatsbare kern­krachtbronnen voor het lassen met gecoate elektrodes.
3.1 Apparatuur
De lasstroombron wordt compleet met een elektriciteitskabel (5m) en een handleiding geleverd.
3.2 Toepassingsgebied
De lasstroombron levert gelijkstroom, wat lassen van het merendeel van de gelegeerde en niet-gelegeerde staalsoorten, rvs en gietijzer mogelijk maakt.
TM
Origo
Arc250 en Origo
met een doorsnede van 1,6 tot 5 mm, en Origo
TM
Arc300 zijn geschikt voor laswerk met gecoate elektroden
TM
Arc400 kan doorsneden tot 6 mm
verwerken.
4 TECHNISCHE GEGEVENS
Origo
Maximaal vermogen 40% inschakelduur 100% inschakelduur
Instelbereik
Nullastspanning Nullastvermogen Vermogensfactor cosϕ (bij max. stroom) Beschermingsgraad Toepassingsklasse Gewicht Afmetingen: Breedte Diepte Hoogte Hoogte met handvat
TM
Arc 250 Origo
250A/30V 140A/25,6V
50A/22V-250A/30V
65-75V 490W
0,52 IP23
S
98kg
544mm 510mm 615mm 930mm
TM
Arc 300 Origo
285A/31,4V 150A/26V
55A/22,2V-300A/32V
65-75 V 590W
0,54 IP23
S
105 kg
544mm 510mm 615mm 930mm
TM
Arc 400
400A/36V 230A/29,2V
65A/22,6V-400A/36V
70-80V 750W
0,58 IP23
S
158kg
560mm 570mm 770mm 1020mm
Relatieve inschakelduur
De relatieve inschakelduur geeft de tijd weer als een percentage van een periode van tien minuten waarin u kunt lassen met een bepaalde belasting.
Veiligheidsnorm
De voorwerpen en vocht. Een apparaat met buitenshuis.
Gebruiksklasse
Het symbool betekent dat de lasstroombron geconstrueerd is voor het gebruik in ruimten met een verhoogd elektrisch risico.
code geeft de beveiligingsklasse aan, d.w.z de graad van bescherming tegen vaste
IP –
is bestemd voor gebruik zowel binnen-als
IP23
62
Page 6
4.1 Statische kenmerken
TM TM
(
Origo Arc250
(
TM
Origo Arc400
Origo Arc300
5 INSTALLATIE
De installatie dient door een bevoegd persoon te worden uitgevoerd.
WAARSCHUWING!
Dit product is besternd voor industrieel gebruik. In een woonomgeving kan dit product radiostoring veroorzaken. Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om passende voorzorgsmaatregelen te nemen.
63
Page 7
Opmerking!
Sluit de stroombron aan op een stopcontact met een netwerkimpedenatie van Zmax of minder. Als de netwerkimpedantie hoger is kunnen de lampjes gaan flikkeren.
Zmax (Ω)
TM
Origo Origo Origo
Arc250 0,18
TM
Arc300 0,11
TM
Arc400 0,08
5.1 Plaatsing
Plaats de lasstroombron zo, dat de doorstroom van de koellucht niet wordt gehinderd (d.w.z. de lucht in via een rooster aan de achterzijde in de machine wordt gezogen).
5.2 Hijsinstructies
5.3 Netzspanning
Controleer of laskrachtbron geschikt is voor de beschikbare netvoeding alvorens deze op de netvoeding aan te sluiten.
De elektriciteitskabel wordt aangesloten op aansluitblok XT1 (m.b.v. de aansluitpunten L1, L2 en L3) en het PE-aansluitpunt.
Controleer of de aansluitblokken XT1 en XT2 voorzien zijn van de juiste bedrading voor de gebruikte netspanning. (Bij aflevering is de bedrading van de lasstroombron geschikt voor de netspanning 3x400-415V, 50Hz).
Sluit de elektriciteitskabel volgens de geldende regels aan op de netvoeding en plaats de correcte zekeringen in de hoofdveiligheidskast.
TM
Origo
Netspanning (V) Fasestroom, I effectief (A) 34 19,5 17 15,5 15,5 Zekering, traag (A) Leidingoppervlak (mm2)
Arc 250
50/60 Hz 50 Hz 230
35 20 20 16 16 4x6 4x4 4x4
400-415 440-460 500
60 Hz
50 Hz
4x2,5
60 Hz 550
4x2,5
64
Page 8
TM
Origo
Netspanning (V) Fasestroom, I effectief (A) 36 21 18 16 16 Zekering, traag (A) Leidingoppervlak (mm2)
Origo
Netspanning (V) Fasestroom, I effectief (A) 56 32 28 25 25 Zekering, traag (A) Leidingoppervlak (mm2)
Arc 300
TM
Arc 400
50/60 Hz 50 Hz 230
35 25 20 16 16 4x6 4x4 4x4
50/60 Hz 50 Hz 230
63 35 35 25 25 4x10 4x6 4x6
400-415 440-460 500
400-415 440-460 500
60 Hz
60 Hz
50 Hz
4x2,5
50 Hz
4x4
60 Hz 550
4x2,5
60 Hz 550
4x4
6 GEBRUIK
De algemene veiligheidsvoorschriften voor het gebruik van de hier beschreven uitrusting vindt u op pagina 60. Lees deze voorschriften zorgvuldig door, voordat u de uitrusting in gebruik neemt.
6.1 Starten
Start de lasstroombron door de netschakelaar in de stand “I” te plaatsen. De
witte lamp gaat branden en de ventilator wordt gestart.
Stel de lasstroom in m.b.v. de hendel aan de voorzijde. De geselecteerde
lasstroom wordt aangegeven door de wijzer. Volg voor de aanbevolen lasstroom de aanwijzingen op het elektrodepakket.
Sluit de las- en retourkabel aan op de met + en – aangeduide kabels aan de
voorzijde van de krachtbron. Omkering van de polariteit vindt plaats door de las­en retour-kabelaansluitingen te wisselen. Sluit de retourkabel op het werkstuk aan.
De krachtbron is nu gereed voor de laswerkzaamheden.
6.2 Overbelastingsbeveiliging
Overbelasting van de lasstroombron wordt voorkomen door de thermostaat. De gele LED begint te branden als er sprake is van oververhitting. Zodra de krachtbron is afgekoeld, wordt deze automatisch opnieuw ingesteld.
7 ONDERHOUD
Regelmatig onderhoud is belangrijk voor een veilige, betrouwbare werking.
Opmerking !
Alle garantievoorwaarden van de leverancier komen te vervallen als de klant zelf tijdens de garantieperiode reparaties uitvoert.
65
Page 9
7.1 Inspecteren en schoonmaken
In normale omstandigheden is het voldoende de lasstroombron regelmatig schoon te blazen met droge perslucht en met een lage druk. Wanneer de lasstroombron wordt gebruikt in een stoffige en droge omgeving moet deze vaker worden gereinigd. De ketting en het kettingwiel indien nodig smeren met hittebestendig vet. Indien nodig kan op de glijvlakken van de lekstroomkernen ook een dun laagje van dit vet worden aangebracht.
8 STORINGZOEKEN
Probeer alvorens een erkende monteur te bellen eerst de onderstaande controles en inspecties uitvoeren.
Type storing Maatregel
Geen boog.
Controleer of de netschakelaar is
ingeschakeld. Controleer of de las- en retourkabels
correct zijn aangesloten. Controleer of de lasstroom correct is
ingesteld. De lasstroom wordt tijdens de laswerkzaamheden onderbroken.
Controleer of de thermische beveiliging
is ingeschakeld (de gele
waarschuwings-LED op het paneel aan
de voorzijde brandt).
Controleer de netzekeringen.
De thermische beveiliging schakelt frequent in.
Controleer of de toegestane waarden
van de lasstroombron niet zijn
overschreden (overbelasting van de
krachtbron). Slechte lasresultaten
Controleer of de juiste elektroden
worden gebruikt.
9 BESTELLEN VAN RESERVEONDERDELEN
TM
Origo
Arc 250/300/400 is zodanig geconstrueerd en getest dat deze voldoet aan
de internationale en europese norm IEC/EN 60 974-1 en EN 50 199. Na onderhoud
- of reparatiewerkzaamheden dient de uitvoerende instantie erop toe te zien dat het product nog steeds voldoet aan de bovengenoemde norm.
Reserveonderdelen kunt u bestellen via de ESAB – dealer. Zie de laatste pagina van deze publicatie. Vermeld bij het bestellen altijd het type product, het serienummer, de bestemming en het nummer van het reserveonderdeel dat u in de lijst met reserveonderdelen vindt. Dit vergemakkelijkt het versturen en garandeert een goede aflevering.
66
Page 10
Schema Skema Skjema Johdotuskaavio Diagram Schaltplan Schéma Schema Esquema Schema Esquema Σχήµα σύνδεσης Диаграмма Schema Schemat Kapcsolási rajz
TM
Origo
Arc 250/300
yellow-green
blue
black
brown
TM
Origo
Arc 400 (400V)
yellow-green
blue
black brown
67
Page 11
Origo
TM
Arc 400 (500V)
yellow-green
blue
black
brown
68
Page 12
Page 13
Member of The Esab Group
Group H.Q. International directory of subsidiary and associated companies.
Agency network, by countries.
Group Headquarters SWEDEN Esab AB Gothenburg Tel:+46-31-50 90 00 Fax:+46-31-50 92 61
ESAB International AB Gothenburg Tel:+46-31-50 90 00 Fax:+46-31-50 93 60
Nordic Countries Esab Sverige AB Gothenburg Tel:+46-31-50 95 00 Fax:+46-31-50 92 22
DENMARK ESAB A/S
Kopenhavn-Valby Tel:+45-36-30 01 11 Fax:+45-36-30 40 03
FINLAND Esab Oy Helsinki Tel:+358-9-547 761 Fax:+358-9-547 77 70
NORWAY AS Esab Larvik Tel:+47-33-12 10 00 Fax:+47-33-11 52 03
Europe excl. Nordic Countries
AUSTRIA Esab Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel:+43-1-888 25 11 Fax:+43-1-888 25 11 85
BELGIUM S.A Esab N.V. Brussels Tel:+32-2-726 84 00 Fax:+32-2-726 80 05
CZECH REPUBLIC ESAB s.r.o. Tel:+420-2-6436 907 Fax:+420-2-6436 908
FRANCE Esab France S.A. Cergy Pontoise Cedex Tel:+33-1-30 75 55 00 Fax:+33-1-30 75 55 24
GERMANY ESAB GmbH Solingen Tel:+49-212-298 0 Fax:+49-212 298 277
ESAB-Hancock GmbH Karben Tel:+49-6039-400 Fax:+49-6039-40 301
KEBE-Ersatzteile GmbH Rosbach Tel:+49-6007-500 Fax:+49-6007-1216
S
GREAT BRITAIN Esab Automation Ltd
Andover Tel:+44-1264-33 22 33 Fax:+44-1264-33 20 74
Esab Group (UK) Ltd Waltham Cross
Tel:+44-1992-76 85 15 Fax:+44-1992-71 58 03
HUNGARY ESAB Kft Budapest
Tel:+36-1-20 44 182 Fax:+36-1-20 44 186
ITALY Esab Saldatura S.p.A.
Mesero(Mi) Tel:+39-2-97 96 81 Fax:+39-2-97 87 865
THE NETHERLANDS Esab Nederland B.V. Utrecht Tel:+31-30-248 59 22 Fax:+31-30-248 52 60
POLAND ESAB Oddzial w Polsce Tel:+48-22 612 59 61
Fax:+48-22 612 59 57
PORTUGAL ESAB Lda Lisbon Codex Tel:+351-1-837 1527 Fax:+351-1-859 1277
SLOVAKIA Esab Slovakia s.r.o Bratislava
Tel:+421-7-280 23 71 Fax:+421-7-288 741
SPAIN Esab Iberica S.A. Alcobendas(Madrid) Tel:+34-1-661 55 80
Fax:+34-1-661 23 13 SWITZERLAND
ESAB AG Dietikon
Tel:+41-1-741 25 25 Fax:+41-1-740 30 55
North and South America BRAZIL ESAB S.A.
Contagem-MG Tel:+55-31-333 43 33 Fax:+55-31-333 50 00
CANADA Esab Group Canada Missisauga, Ontario Tel:+1-905-670 02 20
Fax:+1-905-670 48 79
USA Esab Welding Products. Inc. Florence, SC Tel:+1-803-669 44 11 Fax:+1-803-664 42 58
Esab AB Box8004
B
AE
S-40277 GÖTEBORG SWEDEN Phone +46 31 50 90 00 Tgm esabsales
Far East AUSTRALIA ESAB Australia Pty Ltd Ermington Tel:+61-2-9647 1232 Fax:+61-2-9748 1685
INDONESIA P.T. Karya Yasantara Cakti Jakarta Tel:+62-21-461 91 27 Fax:+62-21-461 91 26
P.T. Esabindo Pratama Jakarta Tel:+62-21-460 01 88 Fax:+62-21 461 29 29
MALAYSIA ESAB (Malaysia) Snd Bhd Petaling Jaya Tel:+60-3-703 36 15 Fax:+60-3-703 35 52
SINGAPORE ESAB Singapore PTE Ltd. Singapore Tel:+65-861-43 22 Fax:+65-861-31 95
Esab Asia/Pacific Pte. Ltd. Singapore Tel:+65-861-74 42 Fax:+65-863-08 39
THAILAND ESAB (Thailand) Ltd. Bangkok Tel:+66-2-393 6062 Fax:+66-2-399 3978
U.A.E ESAB Middle East Dubai Tel:+971-4-38 88 29 Fax:+971-4-38 87 29
Associated companies INDIA ESAB India Ltd Calcutta Tel:+91-33-478 45 17 Fax:+91-33-468 18 80
SWEDEN Gas Control Equipement AB Malmö Tel:+46-40-38 83 00 Fax:+46-40-38 83 30
Representative offices ALGERIA ESAB Bureau de Liaison Alger Tel:+213-2-67 24 93 Fax:+213-2-68 32 90
BULGARIA INTESA Sofia Tel:+359-2-463 422 Fax:+359-2-463 052
Esab Welding Equipment AB S-69581 LAXÅ SWEDEN Phone +46 584 810 00 Fax +46 584 123 08 Tgm esablax
CHINA ESAB Representative Office Beijing Tel:+86-106-501 2113 Fax:+86 106-501 2115
EGYPT ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel:+20-2-392 40 39 Fax:+20-2-393 32 13
HONGKONG ESAB Far East Rep. Office Tel:+852-2889 2182 Fax:+852-2889 0747
IRAN ESAB International AB Teheran Tel:+98-21-88 21 325 Fax:+98-21-88 38 240
ROMANIA ESAB Representative Office Bucharest Tel:+40 1 211 75 02
RUSSIA-CIS ESAB Representative Office Moscow Tel:+7-95-246 8906 Fax:+7-502-220 3134
SLOVENIA-CROATIA ESAB Representative Office Ljubljana, Slovenia Tel/Fax:+386 61 137 61 15
Agents EUROPE Cyprus,Greece,Malta
AFRICA Angola,Cameron,Ethiopia, Gabon,Ghana,Kenya,Israel, Liberia,Morocco,Mocambique, Nigeria,Senegal,South Africa, Tanzania,Togo,Tunisia, Zambia,Zimbabwe
ASIA Bahrain,Hongkong,Japan, Jordania,Korea,Kuwait, Lebanon,NewGuinea,Oman, Pakistan,The Philippines, Quatar,Saudi Arabia, Sri Lanka,Syria,Taiwan, Turkey,Vietnam,Yemen
LATIN AMERICA Argentina,Bolivia,Chile, Colombia,Costa Rica,Curacao, Equador,El Salvador, Guatemala,Honduras,Jamaica, Paraguay,Peru,Trinidad, Uruguay,Venezuela
XXXXX
Loading...