Aşa cum se utilizează în cadrul acestui manual: Semnifică Atenţie! Fiţi vigilent!
PERICOL!
Semnifică pericole imediate care, dacă nu sunt evitate, vor cauza vătămare
corporală imediată şi gravă sau decesul.
AVERTIZARE!
Semnifică pericole potenţiale care ar putea cauza vătămare corporală sau
decesul.
ATENȚIE!
Semnifică pericole care ar putea cauza vătămare corporală minoră.
AVERTIZARE!
Înainte de utilizare, citiţi şi înţelegeţi manualul de
utilizare şi respectaţi toate etichetele, practicile de
siguranţă ale angajatorului şi fişele cu date de securitate
(FDS-urile).
1.2Măsuri de siguranţă
Utilizatorii echipamentului ESAB au responsabilitatea finală de a se asigura că persoanele
care lucrează sau se află în apropierea echipamentului respectă măsurile de siguranță
corespunzătoare. Măsurile de protecție trebuie să îndeplinească cerințele care se aplică
acestui tip de echipament. Pe lângă normele standard care se aplică spațiului de lucru,
trebuie respectate următoarele recomandări.
Toate lucrările trebuie să fie efectuate de către personal calificat, familiarizat complet cu
operarea echipamentului. Exploatarea incorectă a echipamentului poate să conducă la
situații periculoase care pot determina vătămarea corporală a operatorului și deteriorări ale
echipamentului.
1.Personalul care utilizează echipamentul de sudură trebuie să fie familiarizat cu:
○ exploatarea acestuia
○ amplasamentul dispozitivelor de oprire în caz de urgență
○ funcția acestuia
○ măsurile de protecție relevante
○ sudarea și tăierea sau celelalte funcții aplicabile ale echipamentului
2.Operatorul trebuie să se asigure că:
○ nici o persoană neautorizată nu staționează în zona de lucru a echipamentului
când acesta este pornit
○ nimeni nu este neprotejat la aprinderea arcului sau când se începe lucrul cu
echipamentul
3.Spațiul de lucru trebuie:
○ să fie adecvat scopului
○ să nu aibă curenți de aer
4.Echipament individual de siguranță:
○ Purtați întotdeauna echipamentul individual de protecție recomandat, precum
ochelari de protecție, îmbrăcăminte neinflamabilă, mănuși de protecție
○ Nu purtați obiecte precum eșarfe, brățări, inele etc., care pot să se agațe sau să
cauzeze arsuri
5.Măsuri generale de protecție:
○ Asigurați-vă că ați fixat cablul de retur
○ Lucrările la echipamentul de înaltă tensiune trebuie efectuate numai de către
un electrician calificat
○ Echipamentul corespunzător de stingere a incendiilor trebuie să fie marcat în
mod vizibil și să fie la îndemână
○ Lubrifierea și întreținerea echipamentului nu trebuie să se efectueze în timpul
operării echipamentului
AVERTIZARE!
Sudura și tăierea cu arc electric vă pot răni pe dvs. și pe alții. Luați măsuri de
precauție când sudați sau tăiați.
ȘOC ELECTRIC – Pericol de moarte
•Instalați și împământați unitatea în conformitate cu manualul de utilizare.
•Nu atingeţi componentele electrice sub tensiune sau electrozii cu pielea
neprotejată, mănuşi ude sau îmbrăcăminte udă.
•Izolaţi-vă faţă de lucrare şi pământ.
•Asigurați-vă că poziția dvs. de lucru este sigură
CÂMPURI ELECTRICE ŞI MAGNETICE – Pot prezenta pericol pentru
sănătate
•Sudorii cu stimulatoare cardiace trebuie să se consulte cu medicul înainte
de a efectua operaţiuni de sudare. Câmpurile electromagnetice pot
interfera cu anumite stimulatoare cardiace.
•Expunerea la câmpurile electromagnetice poate avea şi alte efecte
necunoscute asupra sănătăţii.
•Sudorii trebuie să utilizeze următoarele proceduri pentru a minimiza
expunerea la câmpurile electromagnetice:
○ Dirijaţi electrodul şi cablurile de lucru împreună pe aceeaşi parte a
corpului dvs. Fixaţi-le cu bandă atunci când este posibil. Nu staţi cu
nicio parte a corpului între cablurile de lucru şi ale arzătorului. Nu
înfăşuraţi niciodată cablurile de lucru sau ale arzătorului în jurul
corpului dvs. Menţineţi sursa de alimentare şi cablurile pentru sudură
cât mai departe posibil de corpul dvs.
○ Conectaţi cablul de sudură la piesa de lucru cât mai aproape posibil
de zona care se sudează.
FUM ȘI GAZE – Pot prezenta pericol pentru sănătate
•Ţineţi capul în afara zonei cu fum.
•Folosiţi ventilaţia, extracţia arcului sau ambele pentru a scoate vaporii şi
gazele din zona dumneavoastră de respiraţie şi spaţiul general.
0443 407 001
RAZE DE ARC ELECTRIC – Pot afecta ochii și pot arde pielea
•Protejați-vă ochii și corpul. Utilizați paravanul de sudură și geamul de
filtrare corecte și purtați îmbrăcăminte de protecție.
•Protejaţi-i pe cei din jur cu ecrane sau cortine corespunzătoare.
Protejați-vă urechile. Utilizați căști sau alte dispozitive de protecție pentru auz.
PIESE ÎN MIŞCARE - Pot cauza vătămări
•Menţineţi toate uşile, panourile şi capacele închise şi în poziţii sigure.
Permiteţi numai persoanelor calificate să îndepărteze capacele pentru
întreţinere şi depanare, după cum este necesar. Montaţi din nou panourile
sau capacele şi închideţi uşile după finalizarea operaţiunilor de service şi
înainte de pornirea motorului.
•Opriţi motorul înainte de montarea sau conectarea unităţii.
•Ţineţi mâinile, părul, hainele largi şi uneltele departe de piesele în mişcare.
PERICOL DE INCENDIU
•Scânteile (stropii) pot cauza incendii. Asiguraţi-vă că nu există materiale
inflamabile în apropiere.
•Nu utilizaţi pentru containere închise.
FUNCȚIONARE DEFECTUOASĂ – Apelați la un expert pentru asistență în caz de
funcționare defectuoasă.
PROTEJAŢI-VĂ PE DVS. ŞI PE CEILALŢI!
ATENȚIE!
Acest produs este destinat exclusiv sudurii cu arc.
AVERTIZARE!
Nu utilizați sursa de alimentare pentru dezghețarea țevilor înghețate.
ATENȚIE!
Echipamentele din Clasa A nu sunt destinate pentru
utilizare în amplasamentele rezidențiale unde energia
electrică este furnizată de sistemul public de alimentare
de joasă tensiune. Din cauza perturbațiilor conduse și
radiate, pot exista dificultăți în asigurarea compatibilității
electromagnetice a echipamentelor din clasa A în
aceste locații.
NOTĂ!
Predaţi echipamentul electronic uzat la centrul de
reciclare!
În conformitate cu prevederile Directivei Europene
2012/19/CE privind deșeurile de echipamente electrice
și electronice, precum și cu implementarea acesteia
conform legislației naționale, echipamentul electric
și/sau electronic care a atins limita maximă a duratei de
viață trebuie să fie predat la un centru de reciclare.
Ca persoană responsabilă pentru echipament, aveți
responsabilitatea de a obține informațiile despre stațiile
de colectare autorizate.
Pentru mai multe informații, contactați cel mai apropiat
distribuitor ESAB.
ESAB oferă spre achiziţionare un sortiment de accesorii pentru sudură şi echipamente
individuale de protecție. Pentru informații despre comenzi, contactați distribuitorul
dvs. local ESAB sau vizitați-ne pe site-ul nostru web.
Unitatea de recuperare a fluxului OPC este utilizată cu aparate de sudură staţionare şi cu
deplasare automată când se doreşte o unitate cu greutate şi dimensiuni reduse pentru
recuperarea şi returnarea fluxului în punctul de sudură.
2.2Componentele unităţii de recuperare a fluxului OPC
Unitatea de recuperare a fluxului OPC este
compusă din:
1.Ejector, cu funcţionare pe bază de
aer. Partea ejectorului care trebuie
conectată la ciclon este echipată cu
o flanşă. Cealaltă parte dispune de
conexiuni pentru furtunurile de
aspirare şi aer comprimat de 3/8”.
2.Furtun de aspirare, conectează
ejectorul la duza de aspirare.
3.Duză de aspirare, disponibilă în
patru variante de execuţie diferite.
○ Sudură cap la cap, îmbinări
normale.
○ Sudură cap la cap, îmbinări
mari.
○ Sudură de colţ, stânga.
○ Sudură de colţ, dreapta.
4.Suport de duză, pentru a menţine
duza în poziţie peste cusătura de
sudură.
5.Ciclon, pentru a separa fluxul de aer
şi pentru a-l readuce la recipientul
pentru flux. Este montat în partea de
sus a recipientului pentru flux.
Presiune zgomot continuă în Db (A) la funcţionarea în gol78 dB
Presiune zgomot continuă max. în Db (A) în timpul sudurii74 dB
Consum de aer maxim la presiuni diferite (presiune de funcţionare max.)
bari456
litri/min175225250
Consultaţi desenul dimensional din capitolul „DESEN DIMENSIONAL”.
Piesele din cauciuc sunt încercate pentru sudură cu flux pre-încălzit, max. 220°, şi obiectul
de sudat la max. 350°C.
NOTĂ!
Trebuie folosit un recipient pentru flux fabricat din metal.
Pentru capacitatea de aspirare, consultaţi ilustraţia de mai jos.
2
Tip flux FLUX 10.40Tip flux FLUX 10.80
1 Presiune aer (bar)
*2 Viteză de sudură (m/min)
*3 Zona fluxului (mm)
*4 H=Înălţime de ridicare în m
La o înălţime de aspirare de 0,8 m, viteza de sudură nu este afectată de tipul fluxului.
Presiune aer, barÎnălţime de aspirare, mViteză de sudură, m/min
Este important să vă asiguraţi că duza de aspirare (3) este izolată electric de piesele
sub tensiune prin izolarea suportului (4) şi nu poate intra în contact cu alte piese sub
tensiune din jurul dispozitivului de contact.
Normele generale de siguranță pentru manipularea echipamentului pot fi găsite în
capitolul „SIGURANȚĂ” din acest manual. Citiți-le în întregime înainte de a începe să
utilizați echipamentul!
5.2Începerea lucrării
•Asiguraţi-vă că echipamentul este montat corect şi că toate furtunurile sunt ataşate.
•Verificaţi dacă valva de flux este închisă.
•Umpleţi recipientul pentru flux cu flux.
•Deschideţi valva de flux. (Fluxul se scurge către îmbinarea de la vârful contactului).
•Începeţi sudura şi activaţi unitatea de recuperare a fluxului deschizând supapa de aer
comprimat.
Fluxul neutilizat este aspirat prin duza de aspirare, furtunul de aspirare şi ejector în
ciclon, unde este separat de aer. Fluxul trece prin sită până la recipientul pentru flux.
Aerul încărcat cu praf este curăţat în punga de filtrare, în care va rămâne praful.
AVERTIZARE!
Unitatea de recuperare a fluxului nu trebuie pornită fără pun ga de filtrare sau cu
o pungă de filtrare deteriorată. Praful învolburat poate fi dăunător pentru ochi şi
plămâni.
Pentru a obţine o capacitate de aspirare ridicată, punga de filtrare trebuie înlocuită când
cauzează o cădere de presiune prea mare. Punga de filtrare devine apoi umflată şi tare.
NOTĂ!
Un filtru înfundat afectează rezistenţa pungii de filtrare şi, în cel mai rău caz, poate
apăsa ciclonul de pe recipientul pentru flux, cauzând scurgeri de aer sau spargerea
pungii de filtrare. Agitaţi punga de filtrare din când în când.
Înlocuiţi punga de filtrare când căderea de presiune nu poate fi remediată prin
agitarea pungii, sau după 8 ore de funcţionare.
Toate garanțiile asumate de către furnizor își pierd valabilitatea în cazul oricărei
încercări din partea clientului de a remedia eventualele defecțiuni ale produsului pe
parcursul perioadei de garanție.
6.2Zilnic
•Verificaţi căptuşeala din cauciuc a ciclonului pentru a vă asigura că nu este deteriorată.
Înlocuiţi căptuşeala, după cum este necesar.
•Verificaţi dacă există scurgeri de la ambalaje şi furtunuri.
6.3Când este necesar
•Înlocuiţi punga de filtrare când capacitatea de aspirare este insuficientă sau după 5-8
ore de funcţionare. Agitaţi punga de filtrare, după cum este necesar.
Piesele de schimb şi consumabilele se pot comanda prin intermediul celui mai apropiat
dealer ESAB; vizitaţi esab.com. Atunci când comandați, vă rugăm să specificați tipul de
produs, numărul de serie, denumirea și codul piesei de schimb în conformitate cu lista de
piese de schimb. Astfel se simplifică expedierea și se asigură livrarea corectă.
1620252900410Hose clamp(W)
1710191813801Hose
1810145740880Suction nozzle kitMore information on next page.
1910147384881Nozzle holder kitMore information on next page.
2810215201345O-ring(W)