ESAB OCF 2 Instruction manual [fi]

Page 1
FI
OCF 2
Käyttöohjeet
Valid for serial no. 803 xxx--xxxx0457 680 001 FI 050819
Page 2
1 DIREKTIIVI 3........................................................
3 JOHDANTO 4.......................................................
3.1 Varusteet 4.................................................................
4 TEKNISET TIEDOT 4.................................................
5 ASENNUS 5.........................................................
5.1 Pakkauksesta purkaminen ja sijoittaminen 5....................................
6KÄYTTÖ 9...........................................................
6.1 Virtausvahti 9...............................................................
7 HUOLTO 10..........................................................
7.1 Tarkastus ja puhdistus 10.....................................................
8 VIANETSINTÄ 10......................................................
9 VARAOSIEN TILAAMINEN 10..........................................
JOHDOTUSKAAVIO 11...................................................
TILAUSNUMERO 12.....................................................
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
TOCx
-- 2 --
Page 3
FI
1 DIREKTIIVI
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Ruotsi, vakuuttaa omalla vastuullaan, että jäähdytysaggregaatti OCF 2 alkan sar janumerosta 803 täyttää standardin EN 60204--1 vaatimukset direktiivin (73/23/ETY) ja sen lisäyksen (93/68/ETY) ehtojen mukaisesti sekä standardin EN 50199 vaatimukset direktiivin (89/336/EEC) ja sen lisäysten (93/68/EEC) ehtojen mukaisesti.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -------­Laxå 98--01--09
Paul Karlsson Managing Director Esab Welding Equipment AB 695 81 LAXÅ SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 12336
2 TURVALLISUUS
VAROITUS
HITSAUS JA LEIKKAUS VOIVAT OLLA VAARALLISIA SEKÄ ITSELLESI ETTÄ MUILLE. OLE VARO­VAINEN HITSATESSASI. NOUDATA TYÖNANTAJASI TURVAOHJEITA, JOIDEN TULEE PERUSTUA LAITTEEN VALMISTAJAN VAROITUSTEKSTIIN.
SÄHKÖISKU -- Voi surmata
S Asenna ja maadoita hitsauslaitteet voimassaolevien määräysten mukaisesti. S Älä koske jännitteellisiin tai elektrodeihin paljain käsin tai märin suojavarustein. S Eristä itsesi maasta ja työkappaleesta. S Varmista turvallinen työskentelyasneto.
SAVU JA KAASU -- Voi vaarantaa terveytesi
S Pidä kasvosi poissa hitsaussavusta. S Poista hitsaussavu ja --kaasut työpisteestä ja ympäristöstä tuuletuksella, kohdeimurilla tai molem-
milla.
VALOKAARI -- Voi vahingoittaa silmiä ja polttaa ihon
S Suojaa silmät ja keho. Käytä hitsauskypärää, jossa on silmiä säteilyltä suojaava suodatin, sekä
suojavaatteita.
S Suojaa lähettyvillä olevat sopivin suojaverhoin.
TULIPALON VAARA
S Kipinät roiskeet voivat aiheuttaa tulipalon. Huolehdi, ettei syttyviä materiaaleja ole hitsauspaikan
lähettyvillä.
MELU -- Liiallinen melu voi vahingoittaa kuuloa
S Suojaa kuulosi. Käytä kuulonsuojaimia tai muita kuulon suojaamiseen tarkoitettuja varusteita. S Varoita sivullisia mahdollisista vaaroista.
VIAN SATTUESSA -- Ota yhteys asentajaan.
LUE JA YMMÄRRÄ KÄYTTÖOHJEET ENNEN ASENNUSTA JA KÄYTTÖÄ
Huolehdi omasta ja muiden turvallisuudesta!
bk02d13x
-- 3 --
Page 4
FI
3 JOHDANTO
Jäähdytyslaitteesta OCF 2 on saatavana neljä mallia, jotka on tarkoitettu virtalähteille LTN/LT R 160/200/255, DTE 200/255, LTS 160/250 sekä puoliautomaateille.
3.1 Varusteet
Tarkasta jäähdytysnestetaso ennen käyttöä. Lisää tarvittaessa vettä ja mahd. glykolia.
S OCF 2L ja OCF 2D on varustettu muuntajalla hitsausvirtalähde kautta
käyttöä varten. Voidaan toimittaa virtausvahtisarjalla (0467 118 001).
S Mallissa OCF 2M on koskettimet hitsausvirtalähde kautta käyttöä varten.
S OCF 2A toimitetaan ruotsalaisten määräysten mukaisella maadoitetulla
liitäntäkoskettimella varustettuna. voidaan sijoittaa pystyyn, jos siihen asennetaan jalat ( 4 kpl 0467 695 001).
4 TEKNISET TIEDOT
Tyyppi OCF 2L OCF 2D*) OCF 2M OCF 2A Jännite 400 V 400 V 230 V 230 V Tehontarve 250 w 250 w 250 w 250 w Jäähdytysteho 2000 W 2000 W 2000 W 2000 W Virtalähde LTN/LTR
200,255
Käyttö Sisäisesti hit-
sausvirtalähde
Jäähdytysneste Vesi/Glykoli Vesi/Glykoli Vesi/Glykoli Vesi/Glykoli Nestemäärä 5L 5L 5L 5L Suurin paine 3 bar 3 bar 3 bar 3 bar Suurin vesivirtaus 4L/min 4L/min 4L/min 4L/min Ilmavirtaus 200 m3/h 200 m3/h 200 m3/h 200 m3/h Varoke, hidas 1,6 A 1,6 A Kotelointiluokka IP 23 IP 23 IP 23 IP 23 Paino 22 kg 25 kg 19,5 kg 19,5 kg Mitat 470x260x190 500x290x190 470x260x190 470x260x190
DTE 200/255 LTS 160/250 L TN/LTR 160,
Automatit.
Sisäisesti hit­sausvirtalähde
Ulkoisesti hit­sausvirtalähde
Ulkoisesti pisto­rasiasta
*) OCF 2D on ulkomitoiltaan suurempi erikoismalli, muuten sama kuin OCF 2L.
Suojausluokka IP--koodi ilmoittaa kotelointiluokan, ts. sen suojausasteen, jolla laite on suojattu kiinteiden esineiden
ja veden pääsyä vastaan itse koteloon. Koodilla IP 23 merkitty laite on tarkoitettu sisä-- ja ulkokäyt­töön.
bk02d13x
-- 4 --
Page 5
FI
5 ASENNUS
VAROITUS
Tämä tuote on tarkoitettu teollisuuskäyttöön. Kotikäytössä tämä tuote voi aiheuttaa radiohäiriöitä. Huolehdi tarvittavista varotoimenpiteistä.
S OCF 2L/OCF 2D Ammattitaitoinen henkilö asentaa. S OCF 2M/OCF 2A Käyttäjä asentaa.
Asennukseen tarvitaan ainoastaan tähtipääruuvitaltta.
5.1 Pakkauksesta purkaminen ja sijoittaminen
Kuva OCF 2:sta, jonka päällä LTS sekä yksi erikseen pystyasennossa.
bk02d13x
-- 5 --
Page 6
FI
5.1.1 Liitäntä OCF 2L virtalähteisiin LT N/LTR 200,255, JOISSA EI OLE jäähdytyslaitteen
liitäntäkaapelia.
1. Irrota pistoke pistorasiasta.
2. Irrota alemmat r uuvit virtalähteen päistä.
3. Irrota virtalähteen takalevy.
4. Reikä D=38 tehdään pohjalevyyn, ks. kuva 1.
kuva 1
5. HUOM! Puhdista virtalähde mahdollisista metallilastuista.
6. Irrota etulevy virtalähteestä.
7. Kytke jäähdytyslaitteen liitäntäkaapeli virtalähteeseen, ks. kuva 2.
066--X02:een (5-- napainen liitin) ko. koneen kytkentäkaavion mukaisesti
067--X02:een (5-- napainen liitin) ko. koneen kytkentäkaavion mukaisesti
905--maadoituspisteeseen ko. koneen kytkentäkaavion mukaisesti
LTR 200/255
B4--kaapeliin B4 piirilevyltä AP01 ko. koneen kytkentäkaavion mukaisesti
LTN 200/255
B4--K2:een piirilevylle AP01 ko. koneen kytkentäkaavion mukaisesti
057--lämpövahtiin ST01 ko. koneen kytkentäkaavion mukaisesti
065
XS24
B4
057
XS25
kuva 2
8. Aseta virtalähde jäähdytyslaitteeseen ja pidä takareunaa ylhäällä.
9. Pujota jäähdytyslaitteesta tulevat koskettimet pohjalevyn reikien läpi.
10. Irrota sinkilä virtalähteen liitännästä ja yhdistä koskettim e t, ks. kuva 3.
11. Asenna takalevy.
12. Kiristä päädyn alaosan ruuvit jäähdytyslaitteen kannen kautta.
13. Liitä vesijäähdytteinen poltin ja koekäytä.
bk02d13x
kuva 3
-- 6 --
Page 7
FI
OCF 2L virtalähteisiin LT N/LTR 200,255, ja OCF 2D virtalähteisiin DTE.
JOISSA ON jäähdytyslaitteen liitäntäkaapelia.
1. Irrota pistoke pistorasiasta.
2. Irrota alemmat r uuvit virtalähteen päistä.
3. Irrota virtalähteen takalevy.
4. Irrota pohjalevyssä oleva murtolaatta (koskee vain mallia DTE).
5. Aseta virtalähde jäähdytyslaitteeseen ja pidä takareunaa ylhäällä.
6. Pujota jäähdytyslaitteesta tulevat koskettimet pohjalevyn reikien läpi.
7. Irrota sinkilä virtalähteen liitännästä ja yhdistä koskettimet, ks. kuva 3.
8. Asenna takalevy.
9. Kiristä päädyn alaosan ruuvit jäähdytyslaitteen kannen kautta.
10. Liitä vesijäähdytteinen poltin ja koekäytä.
kuva 3
OCF 2M virtalähteeseen LTS 160/250.
1. Irrota pistoke pistorasiasta.
2. Irrota alemmat tähtipääruuvit virtalähteen päistä.
3. Aseta virtalähde jäähdytyslaitteeseen.
4. Kiristä toimitukseen kuuluvat päätyjen käsipyörät (M5) jäähdytyslaitteen kannen kautta.
5. Liitä virtakaapeli ja virtausvahti virtalähteeseen.
6. Liitä vesijäähdytteinen poltin ja koekäytä.
bk02d13x
-- 7 --
Page 8
FI
OCF 2A virtalähteeseen LTN/LTR 160.
1. Irrota alemmat tähtipääruuvit virtalähteen päistä.
2. Aseta virtalähde jäähdytyslaitteeseen.
3. Kiristä päädyn alaosan ruuvit jäähdytyslaitteen kannen kautta.
4. Liitä jännite maadoitetusta pistorasiasta 230 V, 6 A.
5. Liitä vesijäähdytteinen poltin ja koekäytä.
OCF 2A erikseen
1. Jos jäähdytyslaite asetetaan pystyasentoon, asenna jalat oikeanpuoleiseen levyyn.
2. Käännä kansi ylös ja alas niin, että se tulee tasaisesti, kierrä mahd. pidemmät M5--ruuvit paikalleen.
3. Aseta jäähdytyslaite vaaka-- tai pystyasentoon, kierrä kiinni M5--ruuvilla.
4. Asenna maadoitettu liitäntäkosketin. (käytettävä kosketin on ruotsalaisten määräysten mukainen)
5. Liitä jännite maadoitetusta pistorasiasta 230 V, 6 A.
6. Liitä vesijäähdytteinen poltin ja koekäytä.
bk02d13x
-- 8 --
Page 9
FI
6KÄYTTÖ
Glykoli
Jäähdytyslaite sisältää vaarallista glykolia, jota ei saa nauttia, kaataa viemäriin tai luontoon. Täytä säiliö 1 cm sen yläreunasta, jos vettä häviää letkunvaihdon yhteydessä.
Vältä glykolin käyttöä, jos sitä ei tarvita kylmyyden vuoksi.
Puhdas vesi jäähdyttää tehokkaimmin.
6.1 Virtausvahti
Koskee mallia OCF 2M ja valinnaisvarusteita. Virtausvahti on sarjassa virtalähteen
lämpötilavahdin kanssa. Jos vesivirtaus laskee liian alhaiseksi tai pysähtyy, virtausvahti katkaisee ja hitsaus keskeytetään.
bk02d13x
-- 9 --
Page 10
FI
7 HUOLTO
HUOM!
Kaikki tavarantoimittajan myöntämät takuut lakkaavat olemasta voimassa, jos asiakas yrittää itse korjata laitteeseen tulleita vikoja takuuaikana.
7.1 Tarkastus ja puhdistus
Jäähdytyslaitteen läpi kulkevan ilmavirran joukossa on hiukkasia, jotka tarttuvat jäähdytyselementtiin erityisesti, jos työympäristö on likainen. Tämä heikentää jäähdytystehoa. Puhalla laite sen vuoksi puht aaksi paineilmalla säännöllisin välein.
Vaihda jäähdytysneste n. kerran vuodessa, lisää glykoliseosta, jos jäähdytyslaitetta käytetään tai säilytetään jäätymispisteen alapuolella.
8 VIANETSINTÄ
Jos kyseessä on suurempi vika, ota yhteyttä lähimpään valtuutettuun ESAB--huoltoliikkeeseen tai jälleenmyyjään.
Vika Toimenpide
Lämpötilavahdin merkkivalo palaa virtalähteessä S Tarkasta, että jäähdytyslaite on käynnissä.
S Tarkasta, että suojatulppa on paikallaan. S Jos virtaus on normaali, virtausvahti saattaa
olla rikki, katsotaan suuremmaksi viaksi, ks,
yllä. Pumppu tai puhallin ei käy S Tarkasta molemmat varokkeet Pumppu ei käy S Suurempi vika, ks, yllä. Puhallin ei käy S Suurempi vika, ks, yllä. Virtaus ei käynnisty S Nosta vasen puoli.
Sulje, irrota sininen liitäntä, puhalla
jäähdytysletku järjestelmän tyhjentämiseksi. Heikko jäähdytysteho S Puhdista jäähdytyselementti paineilmalla
9 VARAOSIEN TILAAMINEN
Varaosia voi tilata lähimmältä ESAB--edustajalta, tiedot löytyvät tämän esitteen vii­meiseltä sivulta.
bk02d13x
-- 1 0 --
Page 11
Johdotuskaavio
Schema 0457 722
bk02e13a
-- 1 1 -­Edition 050819
Page 12
Tilausnumero
Ordering no. Denomination Type
0457 216 880 Cooling unit OCF 2L
0457 216 881 Cooling unit OCF 2D
0457 216 882 Cooling unit OCF 2M
0457 216 883 Cooling unit OCF 2A
0457 816 880 Conversion kit For LTN / LTR 200, 255 not fitted with connectiong
cable for cooling unit OCF 2L
0457 680 990 Spare parts list OCF 2L, OCF 2D, OCF 2M, OCF 2A
The spare parts list is available on the Internet at www.esab.com Under ”Products” and ”Welding & cutting equipment”, you will find a link to the page where you can both search for and download instruction manuals and spare parts lists.
bk02o
-- 1 2 -­Edition 050819
Page 13
p
-- 1 3 --
Page 14
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna--Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Prague Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Copenhagen--Valby Tel:+4536300111 Fax:+4536304003
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel:+33130755500 Fax:+33130755524
GERMANY
ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel:+3612044182 Fax:+3612044186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Mesero (Mi) Tel:+3902979681 Fax:+390297289181
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Utrecht Tel: +31 30 2485 377 Fax: +31 30 2485 260
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel:+4733121000 Fax:+4733115203
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel:+421744882426 Fax:+421744888741
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel:+4631509500 Fax:+4631509222
ESAB International AB Gothenburg Tel:+4631509000 Fax:+4631509360
SWITZERLAND
ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-- MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 5308 9922 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 3 5296 7371 Fax: +81 3 5296 8080
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd Shah Alam Selangor Tel: +60 3 5511 3615 Fax: +60 3 5512 3552
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel:+6568614322 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt Dokki--Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office Bucharest Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA--CIS
ESAB Representative Office Moscow Tel:+70959379820 Fax: +7 095 937 95 80
ESAB Representative Office St Petersburg Tel:+78123254362 Fax: +7 812 325 66 85
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
ESAB AB SE--695 81 LAXÅ SWEDEN Phone +46 584 81 000
www.esab.com
041227
Loading...