Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
De gebruiker van een ESAB lasuitrusting draagt de uiteindelijke verantwoordelijkheid voor de veiligheidsmaatregelen die van toepassing zijn voor het personeel dat met of in de buurt van de
installatie werkt. De veiligheidsmaatregelen moeten voldoen aan de eisen die aan dit type
lasuitrusting gesteld worden. De inhoud van deze aanbevelingen moet beschouwd worden als
een aanvulling op de normale regels die van toepassing zijn voor een werkplaats.
Alle handelingen moeten uitgevoerd worden door personeel dat goed op de hoogte is van de
werking van de lasuitrusting. Een verkeerd maneuver kan tot een abnormale situatie leiden
waardoor de operateur gewond kan raken en de machine beschadigd kan worden.
1.Al het personeel dat met de machine werkt, moet goed op de hoogte zijn van:
S de bediening
S de plaats van de noodstop
S de werking
S de geldende veiligheidsvoorschriften
S de lastechniek
2.De operateur moet controleren:
S of er zich geen onbevoegden binnen het werkgebied van de lasuitrusting bevinden,
voor hij begint te werken.
S of er niemand op een onbeschermde plaats staat wanneer de lichtboog wordt ontsto-
ken.
3.De werkplaats moet:
S doelmatig zijn
S tochtvrij zijn
4.Persoonlijke veiligheidsuitrusting
S Draag altijd de voorgeschreven persoonlijke veiligheidsuitrusting zoals b.v. een lasbril,
onontvlambare kleding, lashandschoenen.
S Draag nooit loszittende kleding zoals sjaals, armbanden, ringen e.d. die beklemd kun-
nen raken, of brandwonden kunnen veroorzaken.
5.Algemene veiligheidsvoorschriften
S Controleer of de aangeduide retourleiders goed aangesloten zijn.
S Alleen bevoegd personeel mag aan de elektrische eenheden werken.
S De benodigde brandblusuitrusting moet gemakkelijk bereikbaar zijn op een duidelijk
aangegeven plaats.
S Wanneer de lasuitrusting in gebruik is, mag hij niet gesmeerd worden en mag er geen
onderhoud uitgevoerd worden.
foa1safh
-- 7 4 --
NL
WAARSCHUWING
DE VLAMBOOG EN HET SNIJDEN KUNNEN GEVAARLIJK ZIJN VOOR UZELF
EN VOOR ANDEREN; DAAROM MOET U VOORZICHTIG ZIJN BIJ HET LASSEN.
VOLG DE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VAN UW WERKGEVER OP. ZE
MOETEN GEBASEERD ZIJN OP DE WAARSCHUWINGSTEKST VAN DE
PRODUCENT.
ELECTRISCHE SCHOK -- Kan dodelijk zijn
SInstalleer en aard de lasuitrusting volgens de geldende normen.
SRaak delen die onder stroom staan en electroden niet aan met onbedekte
handen of met natte beschermuitrusting.
SZorg ervoor dat u geïsoleerd staat van de aarde en van het werkstuk.
SZorg er voor dat u een veilige werkhouding hebt.
ROOK EN GAS -- Kunnen uw gezondheid schaden
SZorg ervoor dat u niet met uw gezicht in de lasrook hangt.
SVervers regelmatig de lucht in de werkruimte en zorg ervoor dat de lasrook
en het gas afgezogen worden.
LICHTSTRALEN -- Kunnen de ogen beschadigen en de huid verbranden
SBescherm uw ogen en uw lichaam. Gebruik een geschikte lashelm met filter en
draag altijd beschermende kleding.
SScherm uw werkruimte af met geschikte beschermmiddelen of gordijnen, zodat
niemand anders gewond kan r aken.
BRANDGEVAAR
SDe vonken kunnen brand veroorzaken. Zorg er daarom voor dat er geen
brandgevaarlijk mater iaal in de buurt is.
LAWAAI -- Geluidsoverlast kan het gehoor beschadigen
SBescherm uw oren. Gebruik gehoorbeschermers of andere gehoorbescherming.
SWaarschuw omstanders voor de gevaren.
BIJ DEFECTEN
SNeem contact op met een vakman.
foa1safh
LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GRONDIG DOOR
VOOR U OVERGAAT TOT INSTALLATIE EN GEBRUIK.
BESCHERM UZELF EN DE ANDEREN!
-- 7 5 --
NL
2INLEIDING
2.1Algemeen
De MTW 1000 is bestemd voor MIG/MAG--lassen waaraan hoge eisen worden
gesteld wat de functionaliteit betreft en de betrouwbaarheid bij ononderbroken
lassen.
Het zeer effectieve koelprincipe is in zowel de contactbuis als in de buitenste
koelmantel geïntegreerd, zodat het koelwater met een wervelende beweging door de
onderdelen stroomt die zeer dichtbij het contactmondstuk en het gasmondstuk
zitten.
Alle aansluitingen zitten achter op de contacteenheid, zodat de lasstroom, het gas
en het koelwater eenvoudig aan te sluiten zijn en de verbindingskabels en slangen
beschermd worden tegen ongewenste hitte-- en lasstraling.
De contacteenheden zijn verkrijgbaar in de standaardlengten 300 mm.
De contacteenheden zijn met behulp van specifieke adapters eenvoudig aan te
sluiten op verschillende soorten draadtoevoereenheden en draadtoevoersystemen.
2.2Definities
MIG/MAG--lassenBij het lassen wordt de lasnaad door beschermgas
beschermt.
2.3Technische gegevens
Gas typeMix/ArCO
Lasstroom bij:
Intermittentie 100%1000 A1000 A
Gasstroom:12--30 l/min12--25 l/min
Draadtype en afmetingen:
Ongelegeerd / Gelegeerd1.0--1.6 mm1.0--1.6 mm
Roestvast staal1.0--1.6 mm
Gevulde draad1.0--2.4 mm1.0--2.4 mm
Aluminium1.0--2.0 mm
Koelbehoefte bij maximale lasparameters:
(1 Koelaggregaat)
Max. temperatuur koelwater60_C60_C
Max. werkdruk koelwater6.0 bar6.0 bar
Min. doorstroom koelwater16.0 l / min16.0 l / min
Min. werkdruk koelwater3.5 bar3.5 bar
Koelbehoefte bij maximale lasparameters:
(2 Koelaggregaat)
Max. temperatuur koelwater60_C60_C
Max. werkdruk koelwater6.0 bar6.0 bar
Min. doorstroom koelwater6.5 l/ min6.5 l/ min
Min. doorstroom koelwater9.5 l/ min9.5 l/ min
Min. werkdruk koelwater2.25 bar2.25 bar
2
foa1d1ha
-- 7 6 --
NL
2.4Hoofdonderdelen
1.Gasmondstuk
2.Spatscherm
3.Centerbus
4.Inbusschroef
5.Isolatieleiding
6.O--ring
7.Isolatiehuls
8.Contactbuis
9.Draadtoevoerkit
10. Contactmondstuk
11. Koelmantel
foa1d1ha
-- 7 7 --
NL
3INSTALLATIE
3.1Algemeen
De installatie dient door een bevoegd persoon te worden uitgevoerd.
3.2Aansluitingen
Alternatief 1Alternatief 2
1.Gas
2.Koelspiraal
3.Koelaggregaat
Alternatief 1 (1 Koelaggregaat)
Op de aanvoeropening is een verdeelpijp gemonteerd die water naar de
respectievelijke koelspiralen (2) voert. Op de terugvoeropening is een ver zamelbuis
aangesloten die het water naar de koeleaggregaat (3) terugleidt.
Alternatief 2 (2 Koelaggregaat)
De twee koeleaggregaaten (4 en 5) moeten elk op een koelspiraal (2) worden
aangesloten.
foa1i1hb
4.Koelaggregaat (Koelmantel)
5.Koelaggregaat (Contactbuis)
-- 7 8 --
NL
4GEBRUIK
4.1Algemeen
De algemene veiligheidsvoorschriften voor het gebruik van de hier beschreven uitrusting vindt u op pagina 74. Lees deze voorschriften zorgvuldig door,
voordat u de uitrusting in gebruik neemt.
4.2Voor het lassen
SZorg dat de waterkoeling werkt.
SZorg dat het spatscherm aanwezig en intact is.
foa1o1ha
-- 7 9 --
NL
5ONDERHOUD
5.1Algemeen
N.B.
Als u zelf reparaties aan de machine uitvoert om eventuele storingen te verhelpen,
wijst ESAB alle verantwoordelijkheid af en kunt u geen aanspraken maken op
schadevergoeding of een beroep doen op de garantie.
5.2Zo nodig:
SOntdoe het contactmondstuk, het gasmondstuk en het spatscherm regelmatig
van lasspatten.
Laat het gasmondstuk afkoelen (ca. 30 s) voordat u het demonteert.
Gebruik geen gereedschap voor het demonteren van het mondstuk.
Smeer de draad van het gasmondstuk bijvoorbeeld met koperpasta.
Om te voorkomen dat het gasmondstuk klem komt te zitten, wordt u geadviseerd
antispatspray in het mondstuk te spuiten. Gebruik daarvoor de speciale
antispatspray van ESAB (bestelnr. 0760 025 500).
N.B.
Het lasscherm voorkomt dat de achterliggende centerbus kapot brandt door
hitte-- en lasstraling.
Controleer regelmatig de conditie van het spatscherm en vervang het zo nodig.
Las niet met de contacteenheid als het spatscherm ontbreekt of in slechte staat
verkeert.
SControleer de staat van het slijtelement en blaas het schoon met perslucht.
Kies aan de hand van het type toevoerdraad een contactmondstuk met de juiste
afmetingen, zie 82.
SControleer het contactmondstuk op vervorming en slijtage en vervang het bij
krachtige vervorming of slijtage.
foa1m1ha
-- 8 0 --
NL
5.3Demontage
SDraai de inbusschroef (4) uit de klem.
SNeem de isolatieleiding (5) uit het schroefgat.
SSchroef het gasmondstuk (1) los en trek het spatscherm (2) naar buiten toe.
SOntdoe de voorkant van de contactbus van lasspatten.
STrek de contactbuis (8) door de isolatiehuls (7) en de klem heen door de buis te
verdraaien en deze naar achteren te halen.
Demonteer de isolatiehuls (7) op dezelfde manier.
SDuw de centerhuls (3) van het uiteinde van de klem af met behulp van een
rondstaal met een dikte van 20 mm en een lengte van ca. 400 mm.
SMontage van de contacteenheid vindt in omgekeerde volgorde plaats.
N.B. Controleer de O-- r ingen (6) en vervang ze zo nodig.
foa1m1ha
-- 8 1 --
NL
6SLIJTONDERDELEN
6.1Aanbevelingen
DraadØDraadmateria-
al
mmFe Ss Cw Al MerkjeGat mmBestelnr.Staal TeflonMes-
1.0XXXW1.01.20457625005XA
1.0XW1.01.20457625005XB
1.2XXXW1.21.40457625006XA
1.2XW1.21.50457625007XB
1.4XXXW1.41.60457625008XA
1.6XXXW1.61.80457625009XA
1.6XW1.61.80457625009XB
1.6XXXW1.62.10457625010XA
1.6XW1.62.10457625010XB
2.0XXW2.02.40457625011XD
2.0XW2.02.40457625011XC
2.4XXW2.42.80457625012XD
2.4XW2.42.80457625012XC
Contactmondstuk *Draadgeleiderelement Ref.
tabel
Punt
sing
*) Bij het instellen van de lasparameters moet u één van de contactmondstukken
kiezen die in de tabel zijn opgenomen. Als bij laswerkzaamheden met hoge
lasparameters blijkt dat de toevoerdraad in het contactmondstuk blijft steken, moet u
een contactmondstuk met een grotere diameter kiezen.
Reserveonderdelen zijn te bestellen via de dichtstbijzijnde ESAB--vertegenwoordiger,
zie de laatste pagina van dit boek. Geef bij bestelling altijd het m a chinetype, het serienummer en de aanduiding plus het onderdelennr. aan die staan aangegeven in de
lijst met reserveonderdelen op pag. 125.
Dit vergemakkelijkt het uitvoeren van de bestelling en garandeert een correcte levering.