Elektrodmatarenhet
Elektrodefremføringsenhed
Elektrodematerenhet
Langansyöttöyksikkö
Wire feed unit
Drahtelektrodenvorschubgerät
Dévidoir
Draadaanvoereenheid
Unidad alimentadora de electrodo
Alimentatore di filo
Unidade de alimentação de electrodos
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sverige, försäkrar under eget ansvar att
elektrodmatarenhet MLC 302 med serienummer 519 är i överensstämmelse med
villkoren i direktiv 89/392/EEC, med tillägg 93/68/EEC.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sverige garanterer under eget ansvar, at
elektrodefremføringsenhed MLC 302 med serienummer 519 er i overensstemmelse
med betingelserne i direktiv 89/392/EEC, med tillægg 93/68/EEC.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sweden, forsikrer på eget ansvar at
elektrodematerenhet MLC 302 med serienummer 519 er i overensstemmelse med
bestemmelsene i direktiv 89/392/EØF, med tillegg 93/68/EØF.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sweden, vakuuttaa omalla vastuullaan,
että langansyöttöyksikkö MLC 302 sarjanumero 519 vaatimukset direktiivin
89/392/EEC, ja sen lisäyksen 93/68/EEC mukaisesti.
Esab Welding Equipment AB, of 695 81 Laxå, Sweden, gives its unreserved guarantee that Wire feed unit MLC 302 having serial number 519 is in accordance with the
requirements of directive 89/392/EEC, and addendum 93/68/EEC.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå Schweden, versichert hiermit auf eigene
Verantwortung, daß die Drahtelektrodenvorschubgerät MLC 302 mit Serien--Nr. 519
gemäß den Bedingungen der Richtlinien 89/392/EEC, mit der Ergänzung 93/68/EEC
in Übereinstimmung steht.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå Suède, certifie sous sa propre responsabilité que la dévidoir MLC 302 portant le numéro de serié 519 conformément aux directives 89/392/EEC, avec annexe 93/68/EEC.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå Sweden, verklaart op eigen verantwoordelijkheid dat draadaanvoereenheid MLC 302 met serienummer 519 volgens richtlijn
89/392/EEG, met toevoeging 93/68/EEG.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Suecia, declara, asumiendo toda responsabilidad, que unidad alimentadora de electrodo MLC 302 con el número de
serie 519 según los requisitos de la directiva 89/392/EEC, con el suplemento
93/68/EEC.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå Swezia, dichiara sotto la propria responsabilità che il alimentatore di filo MLC 302 numero di serie 519 ai sensi dei requisiti
previsti dalla direttiva 89/392/CEE, e successive integrazioni nella direttiva
93/68/CEE.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå Suécia, certifica, sob a sua própria responsabilidade que, a unidade de alimentação de fio MLC 302 número de série 519
está fabricada em conformidade com os requisitos constantes na directiva
89/392/EEC, e com o suplemento 93/68/EEC.
MLC 302 ingår som en komponent i A9--halvautomatseriens ”push--pull”--system.
Detta innebär att det elmotordrivna matarverket skjuter fram tråden genom
svetsslangen till pistolen, varefter den tryckluftsdrivna motorn i svetspistolens kolv
drar fram tråden till trådmunstycket. Push--pull--systemet ger en jämn och
störningsfri trådmatning, vilket är speciellt fördelaktigt vid svetsning med mjukt
tillsatsmaterial (aluminium) och klena trådar samt möjliggör användning av upp till 16
m långa svetsslangar. Svetsarens arbete underlättas ytterligare och hans
aktionsradie vidgas genom att matarenheten dessutom ä r avtagbar från strömkällan.
Förutom drivmotor, innehåller matarenheten anslutningsblock för svetsslang,
bromsnav för trådbobin med 300 mm ytterdiameter, samt styrorgan, d v s
magnetventil för skyddsgas, tryckluftsventil med filterregulator och strömningsrelä.
Det finns olika alternativ för matarenhetens placering. Försedd med avlastningsdon
och/eller vridstycke kan MLC 302 placeras svängbart ovanpå strömkällans styrtapp.
Den kan förses med upphängningsdon och hängas ovanför arbetsplatsen. Den kan
även kompletteras med en hjulsats (vagn) för separat placering och enkel förflyttning
på golvet eller på ett arbetsbord.
MLC 302 finns i ett utförande för anslutning till 42 V, 50/60 Hz.
VARNING
BÅGSVETS OCH SKÄRNING KAN VARA SKADLIG FÖR ER SJÄLV OCH ANDRA.VAR DÄRFÖR
FÖRSIKTIG NÄR NI SVETSAR. FÖLJ ER ARBETSGIVARES SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SOM
SKALL VARA BASERADE PÅ TILLVERKARENS VARNINGSTEXT.
ELEKTRISK CHOCK -- Kan döda
SInstallera och jorda svetsutrustningen enligt tillämplig standard.
SRör ej strömförande delar eller elektroder med bara händer eller med våt skyddsutrustning.
SIsolera Er själv från jord och arbetsstycke.
SOmbesörj att Er arbetsställning är säker.
RÖK OCH GAS -- Kan vara farlig för Er hälsa
SHåll ansiktet borta från svetsröken.
SVentilera och sug ut svetsrök och gas från Ert och andras arbetsområde.
LJUSBÅGEN -- Kan skada ögonen och bränna huden
SSkydda ögonen och kroppen. Använd lämplig svetshjälm med filterinsats och bär skyddskläder.
SSkydda kringstående med lämpliga skyddsskärmar eller förhängen.
BRANDFARA
SGnistor (”svetsloppor”) kan orsaka brand. Se därför till att brännbara föremål inte finns i svetsplat-
sens närhet.
BULLER -- Starka ljud kan skada hörseln
SSkydda öronen. Använd öronproppar eller andra hörselskydd.
SVarna personer i närheten för riskerna
VID FEL -- Kontakta fackman
LÄS OCH FÖRSTÅ BRUKSANVISNINGEN FÖRE INSTALLATION OCH ANVÄNDNING
SKYDDA ER SJÄLV OCH ANDRA!
bm15d12s-- 4 --
TEKNISK BESKRIVNING
TEKNISK BESKRIVNING
MLCs aluminiumhölje är vertikalt uppdelat i två sektioner. Den ena sektionen, som är
täckt av en fastskruvad lucka, innehåller den elektriska och pneumatiska
reglerutrustningen, skyddsgas och tryckluft samt skyddsgasventil. Den andra
sektionen täcks upptill och från sidan av en gångjärnsförsedd lucka. I stängt läge
hålls luckan fast mot bottenplåten av ett lås. Denna sektion omfattar nav för
trådbobin, matarverk med elmotor och anslutningsblock för svetsslang.
Bakre plåten är försedd med en genomföringsbussning för svetskabeln från
strömkällan.
MLC 302 är försedd med en filterregulator. Den är självdränerande när
lufttryckssystemet stängs av. Trycket är fast förinställt på 500 kPa (5 kg/cm2).
Matarverk MLC 302
Det elmotordrivna matarverket är monterat på motorns utgående axel, på vilken en
drivande matarrulle och en medlöpande tryckrulle är placerade. Tryckrullen, som
består av ett enkelt kullager, är monterad på en excenteraxel som lagrats i huset
med ett nållager.
Trycket på tråden erhålls genom att excenteraxeln påverkas av ett vridmoment med
en i olika lägen inställbar fjäder.
Matarverkets utformning isolerar svetstråden från ytterhöljet. In-- och utloppsmun-stycken är tillverkade av härdat stål. Vid svetsning med «1,6mmtrådmåste
matarverkets utloppsmunstycke avlägsnas. P å frontpanelen finns ett fjärruttag (M
26) för fjärrkontroll av spänningen. Detta kräver en tyristorstyrd strömkälla ex. LAH
315/500 eller LUA 400.
VARNING!
Roterande delar utgör klämrisk, iakttag största försiktighet!
VIKTIGT!
För att förhindra att elektrodbobinen glider av bromsnavet:
Lås bobinen med hjälp av det röda vredet, enligt varnings-etiketten placerad intill bromsnavet.
bm15d12s-- 5 --
TEKNISK BESKRIVNING
Tekniska data
Anslutningsdata
Kontinuerligt A --vägt
ljudtrycksvärde58 dB
Spänning42 V, 50/60 Hz
Effekt85 VA
ManöverkabelLedning, typ LIYY 8x1,5 mm
GasanslutningSlangnippel för « 6 mm slang
LuftanslutningKopplingsstycke för 1/4” slang
LufttryckMin 500 kPa (5 kg/cm2)
SvetsströmMax 400 A vid 60 % intermittens
MatningshastighetMax 15 m/min. Inställs på svetspistolen
Tråddiameter« 0,6--1,6 mm
InloppsmunstyckeHåldiam « 2,7 mm
UtloppsmunstyckeHåldiam « 1,5 mm
Vid « 1,6 mm tråd avlägsnas utloppsmunstycket
Bromsnav
avsett för trådbobin med:
Ytterdiameter« 300 mm
Navhål« 51,1 mm
Navlängd100 mm
2
Dimensioner
Lxbxh577x279x465 mm
Vikt18 kg
bm15d12s-- 6 --
INSTALLATION
INSTALLATION
Anslutning av svetsslang
1.Öppna elektrodmatarenheten på den sidan som innehåller matarverket. Lossa
låsskruven i anslutningslocket.
2.Välj det inloppsmunstycke som är avsett för den aktuella tråddimensionen och
tryck fast det i svetsslangen.
3.Anslut svetsslangen till trådmatarenheten och drag åt låsskruven i anslutningsblocket.
4.Tag av plastlocket på pistolhuset, lossa låsskruven och tryck in den andra ändan
av svetsslangen i pistolen. Drag sedan åt låsskruven.
5.Kontrollera att svetsslangens anslutningar kommit i rätt läge och att låsskruvarna
dragits ordentligt. Sätt plastlocket på plats.
Anslutning av svetsström
Anslut svetsledaren från strömkällans pluspolsuttag till strömkopplingen i
anslutningsblocket.
Anslutning av tryckluft
Demontera luckan som är fastsatt på höljet med 4 st skruvar. Drag igenom den
inkommande luftslangen genom hålet på höljets motsatta sida (intill manöverkabeln)
och anslut tryckluftslangen direkt till filterregulatorns nippel. Drag fast
tryckluftslangen.
OBS!
Vid upphängning av matarenheten måste filterregulatorn ställas i vertikalläge. Detta
förhindrar att eventuellt kvarstående vatten i tryckluftsystemet följer med tryckluften
fram till pistolen och därmed förorsakar driftsstörningar.
Vrid filterregulatorn motsols tills den kommer mitt framför hålet i höljet avsett för detta
ändamål. Drag sedan fast filterregulatorn.
Anslutning av skyddsgas
Skyddsgasen ansluts direkt till magnetventilens nippel.
VARNING
Denna produkt är a vsedd för industriell användning. I hem-- och kontorsmiljö
kan denna produkt orsaka radiostörningar. Det är användarens ansvar att vidta
lämpliga åtgärder.
bm15d12s-- 7 --
UNDERHÅLL
UNDERHÅLL
Byte av tråd
Trådledaren är tillverkad av plast och känslig för vassa föremål. Fila därför bort
vassa grader och kanter på trådspetsen innan den nya svetstråden införs i
trådledaren.
1.Lossa tryckrullens fjäder.
2.Rulla tillbaka kvarsittande tråd ur trådledaren. Tag bort bobinen.
3.Sätt på den nya bobinen.
4.Räta ut 5--10 cm av tråden och fila bort grader på trådens spets.
5.Använd inloppsmunstycke av rätt dimension i svetsslangen.
6.För in tråden i matarverket. Se till att den kommer rätt i matarrullens spår in i utloppsmunstycket och in i svetsslangens inloppsmunstycke. Vid svetsning med
« 1,6 mm svetstråd skall utloppsmunstycket först avlägsnas.
7.Spänn tryckrullens fjäder.
8.Sätt fast korrekt kontaktmunstycke i svetspistolen.
9.Starta svetslikriktaren, tryck in pistolavtryckaren och låt tråden matas fram genom svetsslangen och ut genom kontaktmunstycket.
Rengöring
Vid behov, blås ren matarverket i matarenheten och trådledaren i svetsslangen med
tryckluft. Gör ren spåren i matar-- och tryckrullar.
Vid rengöring gör dessutom ren matarverkets in-- och utloppsmunstycken.
Demontering sker enligt följande:
1.Lossa skruven i anslutningsblocket med en insexnyckel och tag bort svets-slangen.
2.Lossa de två stoppskruvarna, som håller in-- och utloppsmunstyckena på plats
och tag bort dem.
3.Montera munstyckena efter rengöringen.
Reservdelsbeställning
Vid beställning anges maskintyp, maskinnummer samt benämning och
reservdelsnummer. Detta underlättar expediering och säkerställer korrekt leverans.
bm15d12s-- 8 --
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.