ESAB Mig U4000i Instruction manual [hu]

Page 1
HU
Aristo
Mig U4000i
Kezelési utasítások
0459 419 301 HU 20121105
Valid for serial no. 802-xxx-xxxx, 803-xxx-xxxx, 950-xxx-xxxx
Page 2
- 2 -
Page 3
1 BIZTONSÁG 4.......................................................
2 BEVEZETÉS 6.......................................................
2.1 A berendezés 6.............................................................
3 MŰSZAKI ADATOK 6................................................
4 TELEPÍTÉS 8........................................................
4.1 Emelési utasítások 8........................................................
4.2 Elhelyezés 8................................................................
4.3 Hálózati áramellátás 8.......................................................
4.4 Végellenállás 9.............................................................
4.5 Több huzaladagoló berendezés csatlakoztatása 9...............................
5 ÜZEMELTETÉS 11....................................................
5.1 Csatlakozások és vezérlő eszközök 11..........................................
5.2 Az áramforrás bekapcsolása 12................................................
5.3 Ventillátor szabályozás 12.....................................................
5.4 Túlhevülés elleni védelem 12..................................................
5.5 Hűtőegység 12...............................................................
5.6 Távvezérlő-egység 13........................................................
6 KARBANTARTÁS 13..................................................
6.1 Naponta 13..................................................................
6.2 Ha szükséges 14.............................................................
6.3 Évente 14...................................................................
7 HIBAKERESÉS 15....................................................
8 PÓTALKATRÉSZEK RENDELÉSE 15...................................
KAPCSOLÁSI RAJZ 16...................................................
RENDELÉSI SZÁM 19....................................................
TARTALÉKALKATRÉSZLISTA 20.........................................
TARTOZÉKOK 21........................................................
Fenntartjuk az elözetes bejelentés nélküli változtatás jogát.
- 3 -
Page 4
HU
1 BIZTONSÁG
Az ESAB hegesztőkészülék használói végső soron maguk felelnek azért, hogy bárki, aki a berendezést használja, vagy annak közelében dolgozik, minden vonatkozó biztonsági óvintézkedést betartson. A biztonsági óvintézkedéseknek meg kell felelniük az adott típusú hegesztőkészülékre vonatkozó követelményeknek. A munkahelyen alkalmazandó szokásos előírások mellett a következő ajánlásoknak kell eleget tenni:
Minden munkát szakképzett személynek kell végeznie, aki jól ismeri a hegesztőkészülék működését. A hegesztőkészülék szabálytalan üzemeltetése veszélyhelyzetet teremthet, és a készüléket üzemeltető sérülését, vagy a készülék meghibásodását eredményezheti.
1. Mindenkinek, aki a hegesztőkészüléket üzemelteti, tisztában kell lennie a következőkkel:
S a hegesztőkészülék működésével, S a vészkapcsolók helyével, S azok funkciójával, S a vonatkozó biztonsági óvintézkedésekkel, S a hegesztés menetével.
2. A készülék üzemeltetőjének biztosítania kell, hogy
S illetéktelen személy ne tartózkodjon a készülék hatósugarában, amikor azt beindítják, S a hegesztőív közelében mindenki használja a védőeszközöket.
3. A munkahely legyen
S munkavégzésre alkalmas, S huzatmentes,
4. Egyéni védőeszközök S Mindig használja az ajánlott egyéni védőeszközöket, azaz a védőszemüveget, a
tűzálló védőruhát és a védőkesztyűket.
S Ne viseljenek laza ruhadarabokat, például sálat, vagy karkötőt, gyűrűt, stb., ami
beakadhat vagy égési sérülést okozhat.
5. Általános óvintézkedések
S Ellenőrizzük, hogy a visszavezető kábel csatlakozása rendben van-e. S Nagyfeszültségű berendezésen csak szakképzett villanyszerelő dolgozhat. S Jól látható jelöléssel ellátott, megfelelő tűzoltó készülék legyen kéznél. S Üzemeltetés közben a készüléken nem végezhető olajozás és karbantartás.
bu20d1ua
- 4 -
© ESAB AB 2003
Page 5
HU
FIGYELEM!
Ívhegesztés és vágás sérülésveszélyes lehet önre és környezetére. Legyen óvatos hegesztéskor és vágáskor. Tartsa be a biztonsági előírásokat melyek a gyártó figyelmeztető szövegeire épülnek.
ÁRAMÜTÉS - Halálos lehet
S Az előírásoknak megfelelően kösse be és földelje a berendezést. S Ne nyúljon feszültség alatti részekhez vagy elektódákhoz csupasz kézzel vagy nedves
védőberendezéssel.
S Szigetelje el önmagát a földtől és a munkadarabtól. S Biztosítson magának biztos munkahelyzetet.
FÜST ÉS GÁZ - Veszélyes lehet egészségére
S Tartsa távol arcát a füsttől.
S Szellőztessen és szivassa el a füstöt és gázt a munkakörnyezetből
ÍV - Megsértheti a szemet és égési sebet okozhat a bőrön
S Óvja a szemét és testét. Használjon szűrőbetétes hegesztő pajzsot és viseljen védőöltözetet. S Védje a környezetét fallal vagy függönnyel.
TŰZVESZÉLY
S Szikra tüzet okozhat. Ezért távolítson el minden éghetőt a munkakörnyezetből.
ZAJ - Erős zaj hallási sérülést okozhat
S Védje a fülét. Használjon füldugót vagy más hallásvédőt. S Figyelmeztesse a környezetben tartózkodókat a veszélyre.
HIBA ESETÉN - Forduljon szakemberhez
Olvassa el figyelmesen a használati utasítást a bekötés és használatvétel előtt
VÉDJE ÖNMAGÁT ÉS KÖRNYEZETÉT!
FIGYELEM!
Ne használja a hegesztő berendezést befagyott csövek kiolvasztására!
VIGYÁZAT!
Figyelmesen olvassa el és ismerje meg a használati útmutatót a hálózatra kapcsolás és a használatbavétel előtt.
VIGYÁZAT!
Ez a termék kizárólag csak ívhegesztésre alkalmas.
VIGYÁZAT!
“Class A" osztályú berendezés nem használható lakókörnyezetben, ahol a tápellátás a kisfeszültségű hálózaton keresztül biztosított. A vezetett, valamint a sugárzott zavarás következtében ezeken a helyeken potenciális nehézséget okozhat “Class A" osztályú berendezés elektromágneses kompatibilitásának biztosítása.
bu20d1ua
- 5 -
© ESAB AB 2003
Page 6
HU
Az elektromos berendezéseket újrahasznosító létesítményben helyezze el!
Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelvre és annak a nemzeti jogszabályok szerinti végrehajtására tekintettel az elektromos és/vagy elektronikus berendezéseket hasznos élettartamuk leteltével újrahasznosító létesítményben kell elhelyezni.
Miután ön felel a berendezésért, az ön feladata, hogy tájékoztatást szerezzen a jóváhagyott begyűjtőhelyekről.
További tájékoztatásért forduljon a legközelebbi ESAB forgalmazóhoz.
Az ESAB minden hegesztéshez szükséges védőeszközt és kiegészítőt kínál.
2 BEVEZETÉS
Az Mig U4000i olyan MIG/MAG / TIG hegesztő áramforrás, amely MMA hegesztéshez is használható.
Az áramforrás rendeltetésszerűen az Feed 3004 vagy Feed 4804 jelű huzaladagolóval együtt használható.
Minden beállítás a huzaladagoló egységgel vagy az vezérlőegységgel végezhető el.
A termékkel kapcsolatos ESAB tartozékok a 21. oldalon találhatók.
2.1 A berendezés
Az végellenállással, 5m visszamentő kábel és használati utasítással szállítjuk.
3 MŰSZAKI ADATOK
Mig U4000i Hálózati feszültség 400V, $10%, 3 50 Hz Elektromos hálózat S Primer áram
I
MIG/MAG
max
I
MMA
max
I
TIG
max
Terhelés nélküli áramigény energiatakarékos üzemmódban, hegesztés után 6,5 perccel 60 W
Feszültség/áramtartomány
MIG/MAG MIG/MAG, M2 MMA TIG
2,0 MVA
sc min
25 A 27 A 20 A
8-60 V / 20-400 A 8- 42 A 16- 400 A 4 - 400 A
Megengedhető terhelés -nál MIG/MAG 35%-os működési ciklus 60 %-os működési ciklus 100%-os működési ciklus
Megengedhető terhelés -nál MMA 35%-os működési ciklus 60 %-os működési ciklus 100%-os működési ciklus
Megengedhető terhelés -nál TIG 35%-os működési ciklus 60 %-os működési ciklus 100%-os működési ciklus
bu20d1ua
400 A / 34 V 320 A / 30 V 250 A / 27 V
400 A / 36 V 320 A / 33 V 250 A / 30 V
400 A / 26 V 320 A / 23 V 250 A / 20 V
- 6 -
© ESAB AB 2003
Page 7
HU
Mig U4000i Teljesítménytényező maximális áram esetén 0.90 Hatékonyság maximális áram esetén 86 % Nyílt áramköri feszültség U0 max.
MIG/MAG VRD-funkció nélkül MMA / TIG VRD-funkció nélkül U
“Live TIG”, VRD-funkció deaktiválva
0L
MIG/MAG, MMA, VRD-funkció deaktiválva VRD-funkció aktiválva
2)
Üzemi hőmérséklet -10  +40° C Szállítási hőmérséklet -20-től +55° C-ig Folyamatos hangnyomás, nyílt áramköri <70 db (A) Befoglaló méret, h x sz x m
hűtőegységgel együtt
Tömeg
hűtőegységgel együtt
Szigetelési fokozat H Készülékház védettségi foka IP 23 Alkalmazási osztály
1)
1)
2)
2)
55 - 70 V 78 - 90 V 60 V 58 V <35 V
625 x 394 x 496 mm 625 x 394 x 776 mm
63,5 kg 83,5 kg
Működési ciklus
A működési ciklus százalékban kifejezve arra az időtartamra utal egy tízperces időszakon belül, ameddig túlterhelés nélkül meghatározott terheléssel hegeszthet, illetve vághat. A működési ciklus 40 °C-ra van tervezve.
A burkolat osztályba sorolása
Az IP-kód a burkolat osztályba sorolását adja meg, vagyis a szilárd testek, illetve a víz behatolása elleni védelmet. A berendezés IP23 védettségű, egyaránt alkalmas bel- és kültéri használatra.
Alkalmazási osztály
Az szimbólum azt jelzi, hogy az áramforrás fokozottan veszélyes környezetben történő használatra lett tervezve.
Hálózati illesztés, Ssc min
A rövidzárási áram minimális teljesítménye az IEC 61000-3-12 szerint.
1) Azokra az áramforrásokra érvényes, amelyek esetében nem szerepel az adatlapon a VRD-specifikáció.
2) Azokra az áramforrásokra érvényes, amelyek esetében az adatlapon szerepel a VRD-specifikáció.A
VRD-funkció ismertetése megtalálható a vezérlőpanelre vonatkozó utasításokban, ha a panel rendelkezik ezzel a funkcióval.
Hűtőegység
Hűtőteljesítmény 2,0 kW 40° C hőmérséklet különbség és 1,0 l/min
áramlás mellett Hűtőközeg 50 % víz / 50% mono-etilénglikol Hűtőközeg mennyisége 5,5 l Maximális vízáramlás 2,0 l/perc A csatlakoztatható vízhűtéses
hegesztőpisztolyok maximális száma
két MIG hegesztőpisztoly vagy egy TIG és egy
MIG hegesztőpisztoly
bu20d1ua
- 7 -
© ESAB AB 2003
Page 8
HU
4 TELEPÍTÉS
A gép bekötését csak szakember végezheti.
Megjegyzés!
A villamos hálózatra vonatkozó követelmények
A primer áramot a villamos hálózatból nyerő nagy teljesítményigényű berendezés befolyásolhatja a hálózatban a feszültség minőségét. Ezért egyes berendezéstípusok esetén (lásd a műszaki adatokat) csatlakozási korlátozásokat vagy követelményeket kell alkalmazni a villamos hálózat csatlakozási pontjának maximális megengedett hálózati impedanciájára vagy a szükséges minimális hálózati teljesítményre vonatkozóan. Ebben az esetben a berendezés telepítője vagy használója felelős azért, hogy szükség esetén a hálózat üzemeltetőjével való konzultáció révén is biztosítsa, hogy a berendezés csatlakoztatható legyen.
4.1 Emelési utasítások
Áramforrással Kocsival és áramforrással Kocsi2-vel és áramforrással
4.2 Elhelyezés
Az áramforrás elhelyezésekor ügyeljen arra, hogy semmi se akadályozza a hűtőlevegő áramlását a bemeneti és kimeneti nyílásokon keresztül.
4.3 Hálózati áramellátás
Ellenőrizze, hogy a berendezés megfelelő feszültségre van-e kapcsolva és megfelelő méretű biztosítékkal védett-e. Az előírásoknak megfelelő védőföldelést kell kialakítani.
Adattábla a hálózatra kapcsolás adataival
bu20d1ua
- 8 -
© ESAB AB 2003
Page 9
HU
Ajánlott biztosíték méret és minimális kábel keresztmetszet
Mig U4000i 400 V 3 50 Hz Hálózati feszültség 400 V A hálózati kábel
keresztmetszete mm Fázisáram, I Biztosíték
Túláram-gátló C MCB típus
1eff
2
MEGJEGYZÉS: A fentiekben bemutatott kábel-keresztmetszeti értékek és biztosíték méretek megfelelnek a svéd előírásoknak. Lehet, hogy más országokban nem alkalmazhatók: ezért győződjön meg arról, hogy a kábel-keresztmetszet és a biztosíték mérete megfelel-e az adott országban érvényes előírásoknak.
4.4 Végellenállás
A rádió/TV, stb. interferencia megelőzése érdekében a CAN busz végeit végellenállásokkal kell ellátni.
4G4
16 A
20 A 20 A
A CAN busz egyik végződése az integrált végellenállással ellátott vezérlőpanelhez csatlakozik. Az áramforrásnál lévő másik véget a jobb oldalon mutatott módon végellenállással kell ellátni.
4.5 Több huzaladagoló berendezés csatlakoztatása
Az vezérlőegység és a vezérlőpanel nélküli huzaladagolók használatával akár 4 huzaladagoló egység is vezérelhető egyetlen áramforrásról.
Az alábbi csatlakozások közül lehet választani:
S 1 TIG és 1 MIG hegesztőpisztoly (univerzális áramforrás szükséges) S 2 MIG hegesztőpisztoly S 1 TIG és 3 MIG hegesztőpisztoly (univerzális áramforrás szükséges) S 4 MIG hegesztőpisztoly
Ha valamennyi huzaladagolóhoz vízhűtéses MÍG hegesztőpisztolyt csatlakoztatva végez hegesztést, ajánlatos külön hűtőegységet csatlakoztatni a 2 külön hegesztőpisztolyhoz.
Javasoljuk a hegesztőpisztolyok párhuzamos csatlakoztatását.
bu20d1ua
- 9 -
© ESAB AB 2003
Page 10
HU
Két huzaladagoló egység
Két huzaladagoló egység csatlakoztatásához csatlakozó készlet szükséges; a tartozékokat lásd a(z) 21. oldalon.
Négy huzaladagoló egység
Négy huzaladagoló egység csatlakoztatásakor két csatlakozó készletre és egy külön hűtőegységre van szükség; a tartozékokat lásd a(z) 21 oldalon.
bu20d1ua
- 10 -
© ESAB AB 2003
Page 11
HU
5 ÜZEMELTETÉS
A berendezés kezelésére vonatkozó általános biztonsági előírások a 4. ol daltól olvashatók. Mielőtt beüzemelné a berendezést, olvassa végig!
5.1 Csatlakozások és vezérlő eszközök
1 A TIG hegesztőpisztolytól visszavezetett
hűtővíz bekötése  VÖRÖS
2 A hűtővíz bekötése ELP*-vel a TIG
hegesztőpisztolyhoz  KÉK
3 Hűtővíz betöltés 12 A vezérlőkábel bekötése a
4 A hegesztőáram-kábel bekötése (+) MMA
hegesztéshez, és a visszamenő kábel bekötése TIG hegesztéshez.
5 Csatlakoztatás a távirányító egységhez 14 A hegesztőáram csatlakoztatása a
6 A visszamentő kábel (-) bekötése vagy a
hegesztőáram-kábel bekötése TIG hegesztéshez
7 A hegesztőpisztolytól érkező indítási jel
bekötése
8 A gáz bekötése a TIG
hegesztőpisztolyhoz
9 Hálózati főkapcsoló, 0 / 1 / START
* ELP = ESAB intelligens szivattyú, lásd a 5.5 pontot.
10 Fehér jelzőlámpa  áramellátás
bekapcsolva (BE)
11 Narancsszínű jelzőláma  Túlmelegedés
huzaladagolóba, vagy a végellenálláshoz
13 A gázvezeték bekötése
huzaladagolóhoz
15 Hűtővíz-bekötés a huzaladagolóhoz  KÉK
16 A huzaladagolótól visszatérő hűtővíz
bekötése  PIROS
17 Biztosíték a huzaladagoló
tápfeszültségéhez,42 V
bu20d1ua
- 11 -
© ESAB AB 2003
Page 12
HU
5.2 Az áramforrás bekapcsolása
A (7) kapcsoló “START" állásba kapcsolásával helyezze áram alá a berendezést. Engedje el a kapcsolót, mire az visszatér az "1" állásba.
Ha a főkapcsolót hegesztés közben ki kell kapcsolni, majd újból visszakapcsolni, az áramforrás mindaddig nem szolgáltat energiát, amíg a kapcsolót nem állítja kézzel újból a “START" állásba.
A berendezést a kapcsoló “0" állásba helyezésével kapcsoljuk ki. Akár áramszünet következik be, akár az áramforrást a rendes módon kapcsoljuk ki,
a hegesztési adatokat a berendezés úgy tárolja, hogy azok annak következő újraindításakor rendelkezésre állnak.
5.3 Ventillátor szabályozás
Az áramforrás ventillátorai a hegesztés befejezése után még 6,5 percig működnek, majd a berendezés energiatakarékos üzemmódra kapcsol. A hegesztés újrakezdésével újraindulnak.
A ventillátorok 144 A áramerősségig csökkentett fordulattal üzemelnek, nagyobb áramerősség mellett teljes sebességgel.
5.4 Túlhevülés elleni védelem
Az áramforrás két túlhevülés elleni kapcsolóval van ellátva, amelyek akkor lépnek működésbe, ha a belső hőmérséklet túlságosan megnő. A hegesztőáram megszakad és kigyullad a berendezés előlapján egy narancsszínű lámpa. A hőmérséklet lecsökkenésekor a kapcsolók automatikusan visszaállnak eredeti helyzetükbe.
5.5 Hűtőegység
A problémamentes üzem biztosítása érdekében a hűtőegység és a hegesztőpisztoly közötti telepítési magasság max. 7 méter. Az ennél nagyobb magasság problémákat okozhat, például hosszabb indítási idők, légbuborékok, vákuum stb.
Amennyiben 7 méternél nagyobb telepítési magasság szükséges, javasoljuk egy tor lószelepből és egy szolenoidból álló telepítő készlet alkalmazását, lásd a kiegészítő ket a(z) 21 oldalon. E szelepek felszerelését követően a tömlőszerelvénynek vízszin tesnek kell lennie az indítás során, hogy minden feltöltődjön vízzel. Ez után emelje a huzal előtoló egységet és a tömlőszerelvényt a nagy magasságba. Ezután megkez dődhet a folyamatos biztonságos üzem a legfeljebb 12 méteres telepítási magasság ban.
Hűtővíz bekötése (TIG hegesztés)
A hűtőegység ELP (ESAB I ntelligensSzivattyú) vízérzékelő rendszerrel van felszerelve, amely ellenőrzi, hogy a tömlők csatlakoztatva vannak-e.
Az áramforrás KI/BE kapcsolójának “0" (KI) állásban kell lennie a vízhűtéses TIG hegesztőpisztoly csatlakoztatásakor.
Ha egy vízhűtéses TIG hegesztőpisztoly csatlakoztatva van, a vízszivattyú automatikusan bekapcsol, amikor a főkapcsolót “START" állásba fordítják és/vagy
bu20d1ua
- 12 -
© ESAB AB 2003
Page 13
HU
megkezdődik a hegesztés. A hegesztés befejezése után a szivattyú még 6,5 percig tovább működik, majd energiatakarékos üzemmódra kapcsol.
Működés hegesztés közben
A hegesztés megkezdéséhez a hegesztő benyomja a hegesztőpisztoly működtető kapcsolóját. Az áramforrás bekapcsol és beindítja a huzaladagolót és a hűtővíz-szivattyút.
A hegesztés leállításakor a hegesztő elengedi a hegesztőpisztoly működtető kapcsolóját. A hegesztés befejezése után a hűtővíz-szivattyú még 6,5 percig tovább működik, majd a berendezés energiatakarékos üzemmódra kapcsol.
Vízáram-szabályozó
A vízáram-szabályozó megszakítja a hegesztőáramot, ha a hűtőközeg áramlása megszűnik; ekkor hibaüzenet jelenik meg a vezérlőpanelen. A vízáram-szabályozó tartozéknak minősül.
5.6 Távvezérlő-egység
Az adapter csatlakoztatásakor az áramforrás és a huzaladagoló távvezérlés módba kerül, így a nyomógombok és kapcsológombok nem reagálnak. A funkciók kizárólag a távvezérlő-egységen keresztül módosíthatók.
Amennyiben nem kívánja használni a távvezérlő-egységet, az adaptert és a távvezérlő-egységet le kell választani az áramforrásról / a huzaladagolóról, máskülönben az távvezérlés módban marad.
Amikor a feszültség szabályozására távvezérlő egységet használ, a funkció az áram beállításának megfelelően fog változni MMA hegesztés esetén.
Amennyiben további információt kíván kapni a távvezérlő-egységről, tanulmányozza át a vezérlőpanel használati utasítását.
6 KARBANTARTÁS
A biztonságos, megbízható működés érdekében fontos a rendszeres karbantartás. A védőlemezeket csak megfelelő villamos szakmai ismeretekkel (és engedéllyel)
rendelkező dolgozó távolíthatja el.
VIGYÁZAT!
A szállító minden garanciális kötelezettsége megszűnik, ha a vevő kísérletet tesz arra, hogy bármilyen hibát saját maga javítson ki a garanciális időszak alatt.
6.1 Naponta
Végezze el naponta az alábbi karbantartási műveleteket.
S Ellenőrizze, hogy minden kábel és csatlakozás hibamentes legyen. Ha
szükséges, szorítsa meg, és cserélje ki a hibás alkatrészeket.
S Ellenőrizze a vízszintet és a vízáramlást, és ha szükséges, töltse fel
hűtőközeggel.
bu20d1ua
- 13 -
© ESAB AB 2003
Page 14
HU
6.2 Ha szükséges
S Rendszeresen ellenőrizze, hogy a hegesztő áramforrás nem tömődött-e el a
szennyeződéstől. Az eltömődött légbeömlő és -kiömlő nyílások miatt túlmelegedés következhet be.
S Tisztítsa meg a porszűrőt.
S Távolítsa el a rácsot és a porszűrőt
(1).
S Fordítsa ki a rácsot (2). S Távolítsa el a porszűrőt (3). S Kisnyomású sűrített levegővel
fúvassa át a szűrőt.
S Helyezze vissza a szűrőt úgy, hogy a
sűrűbb lyukak a rács (2) felé nézzenek (az áramforrástól távolabb).
S Helyezze vissza a rácsot és a
porszűrőt.
S Töltse fel hűtőközeggel.
Javasolt az ESAB előre összeállított hűtőközegének használata. A tartozékokat lásd a 21. oldalon.
S Töltse fel hűtőközeggel úgy, hogy a beömlő cső
felét elfedje.
VIGYÁZAT!
A hűtőközeget kémiai hulladékként kell kezelni
6.3 Évente
Legalább évente egyszer végezze el az alábbi karbantartást.
S Távolítson el minden szennyeződést és port. Kisnyomású száraz sűrített
levegővel tisztítsa meg az áramforrást.
S Cserélje le a hűtőközeget, és tiszta vízzel tisztítsa meg a tömlőket és a
víztartályt.
S Ellenőrizze a tömítéseket, a kábeleket és a csatlakozásokat. Ha szükséges,
szorítsa meg, és cserélje ki a hibás alkatrészeket.
bu20d1ua
- 14 -
© ESAB AB 2003
Page 15
HU
7 HIBAKERESÉS
Mielőtt értesítené a szakszervizt, próbálkozzon az alább javasolt ellenőrzési és vizsgálati módszerekkel:
A hiba típusa Intézkedés
Nincs ív S Ellenőrizze, hogy a főkapcsoló be van-e kapcsolva?
S Ellenőrizze, hogy a hegesztőáram és a visszafutó kábelek
helyesen vannak-e bekötve?
S Ellenőrizze, hogy a helyes áramérték van-e beállítva?
Hegesztés körben megszakad a hegesztőáram-ellátás.
A túlmelegedés elleni kapcsolók gyakran lépnek működésbe.
Gyenge hegesztési teljesítmény S Ellenőrizze, hogy a hegesztőáram és a visszafutó kábelek
S Ellenőrizze, hogy a túlmelegedés elleni kapcsolók valóban
működtek-e (ég-e az előlapon a narancsszínű lámpa ).
S Ellenőrizze a fő áramforrás biztosítékait. S Ellenőrizze, hogy nincsenek-e eltömődve a légszűrők.
S Győződjön meg arról, hogy nem lépték-e túl az áramforrásra
megadott határértékeket (azaz a berendezés nincs-e túlterhelve).
helyesen vannak-e bekötve?
S Ellenőrizze, hogy a helyes áramérték van-e beállítva? S Ellenőrizze, hogy megfelelő elektródákat használ-e? S Ellenőrizze a fő áramforrás biztosítékait.
8 PÓTALKATRÉSZEK RENDELÉSE
A Mig U4000i kialakítása és tesztelése az EN 60974-1 /-2 /-3 és az EN 60974-10 nemzetközi és európai szabványok szerinti. A szervizelést vagy javítást végző szerviz feladata annak ellenőrzése, hogy a termék még megfelel-e a felsorolt szabványoknak.
Javítást és elektromos munkákat csak engedéllyel rendelkező ESAB szerelő végezhet. Csak eredeti ESAB pótalkatrészeket és kopó alkatrészeket használjon.
Pótalkatrészek rendelhetők a legközelebbi ESAB forgalmazótól. Lásd e kiadvány legutolsó oldalát.
bu20d1ua
- 15 -
© ESAB AB 2003
Page 16
Kapcsolási rajz
bu20e11a
- 16 -
© ESAB AB 2003
Page 17
bu20e11a
- 17 -
© ESAB AB 2003
Page 18
Cooling unit
bu20e11a
- 18 -
© ESAB AB 2003
Page 19
Mig U4000i
Rendelési szám
1.
Ordering no. Denomination Type Notes
0458 625 885 Welding power source Mig U4000i with cooling unit
0458 625 884 Welding power source Mig U4000i without cooling unit
0459 839 019 Spare part list Mig U4000i
Technical documentation is available on the Internet at www.esab.com
bu20o11a
- 19 -
© ESAB AB 2003
Page 20
Mig U4000i
Tartalékalkatrészlista
Item Ordering no. Denomination
1 0458 398 001 Filter
2 0458 383 991 Front grill
bu20s
- 20 -
© ESAB AB 2003
Page 21
Mig U4000i
Tartozékok
Trolley ................................. 0458 530 880
Trolley 2 (for feeder with counterbalance
device and/or 2 gas bottles) ................ 0458 603 880
Guide pin ............................... 0458 731 880
Insulating bushing for guide pin, included in
trolley . .................................. 0278 300 401
Autotransformer TUA2 ................... 0459 145 880
bu20a11a
- 21 -
© ESAB AB 2003
Page 22
Mig U4000i
Handle (1 piece) with mounting screws . . 0459 307 881
Remote control adapter RA12 12 pole ....
For analogue remote controls to CAN based equipment.
Remote control unit MTA1 CAN ..........
MIG/MAG: wire feed speed and voltage MMA: current and arc force TIG: current, pulse and background current
Remote control unit M1 10Prog CAN ......
Choice of on of 10 programs MIG/MAG: voltage deviation TIG and MMA: current deviation
Remote control unit AT1 CAN ............
MMA and TIG: current
0459 491 910
0459 491 880
0459 491 882
0459 491 883
Remote control unit AT1 CF CAN .........
MMA and TIG: rough and fine setting of current.
Remote control cable 12 pole - 4 pole
5 m ....................................
10 m ...................................
15 m ...................................
25 m ...................................
0.25 m .................................
0459 491 884
0459 554 880 0459 554 881 0459 554 882 0459 554 883 0459 554 884
bu20a11a
- 22 -
© ESAB AB 2003
Page 23
Mig U4000i
Connection set 12 pole - 12 pole
1.7 m ..................................
5 m ....................................
10 m ...................................
15 m ...................................
25 m ...................................
35 m ...................................
0456 528 880 0456 528 890 0456 528 881 0456 528 882 0456 528 883 0456 528 884
Connection set water 12 pole - 12 pole
1.7 m ..................................
5 m ....................................
10 m ...................................
15 m ...................................
25 m ...................................
35 m ...................................
0456 528 885 0456 528 895 0456 528 886 0456 528 887 0456 528 888 0456 528 889
Connection set water 12 pole cable plug - 10 pole cable socket
1.7 m ..................................
5 m ....................................
10 m ...................................
15 m ...................................
25 m ...................................
35 m ...................................
0459 528 970 0459 528 971 0459 528 972 0459 528 973 0459 528 974 0459 528 975
Return cable 5 m 70 mm2 ............... 0700 006 895
Water flow guard 0.7 l/min ............... 0456 855 880
Water return flow guard .................
Flow guard, non return valve & solenoid valve
0461 203 880
bu20a11a
- 23 -
© ESAB AB 2003
Page 24
Mig U4000i
MMC kit for power source Mig ........... 0459 579 880
Connection set
for connection of two wire feed units ........ 0459 546 880
Cooling unit OCE2H .................... 0414 191 881
Coolant (Ready mixed) 50 % water and 50%
ethylene glycol (10 l) ...................... 0194 230 002
bu20a11a
- 24 -
© ESAB AB 2003
Page 25
NOTES
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
notes
- 25 -
Page 26
NOTES
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
notes
- 26 -
Page 27
NOTES
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
notes
- 27 -
Page 28
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1 Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22
ESAB international AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific Archerfield BC QLD 4108 Tel: +61 1300 372 228 Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
www.esab.com
110915© ESAB AB
Loading...