ESAB Miggytrac B501, Miggytrac B5001 Instruction manual [sv]

Miggytrac™B501, Miggytrac™B5001
Bruksanvisning
0463 404 101 SE 20181102
Valid for: B501:serialno.1847xxxx,
B5001:serialno.1847xxxx

INNEHÅLLSFÖRTECKNING

SÄKERHET.................................................................................................. 5
1.1 Användning av symboler....................................................................... 5
INLEDNING.................................................................................................. 9
TEKNISKA DATA......................................................................................... 10
INSTALLATION............................................................................................ 11
4.1 Montering ................................................................................................ 11
4.2 Justera den främre armen ..................................................................... 11
4.3 Installera batteriet .................................................................................. 12
4.4 Montering av brännare........................................................................... 13
4.5 Installera magnetsatsen (tillval)............................................................ 13
DRIFT........................................................................................................... 15
5.1 Svetsning ................................................................................................ 15
5.2 Starta och stoppa Miggytrac™ B501-traktorn ..................................... 15
5.3 Drift av Miggytrac™ B5001-traktorn ..................................................... 16
5.3.1 Anslutningar och manöverorgan .......................................................... 16
5.3.2 Inställningspanel med färgdisplay ........................................................ 17
5.3.3 Menyval ................................................................................................ 17
5.3.4 Val av mätningsenheter........................................................................ 18
5.3.5 Inställning av funktioner........................................................................ 18
5.3.6 Installation av trådmataren ................................................................... 20
UNDERHÅLL ............................................................................................... 21
6.1 Dagligt underhåll .................................................................................... 21
6.2 Veckovist underhåll................................................................................ 21
BESTÄLLNING AV RESERVDELAR .......................................................... 22
MÅTTSKISS......................................................................................................... 23
BESTÄLLNINGSNUMMER ................................................................................. 25
TILLBEHÖR......................................................................................................... 27
Vi förbehåller oss rätten till ändringar utan föregående meddelande.
0463 404 101 © ESAB AB 2018

1 SÄKERHET

1 SÄKERHET

1.1 Användning av symboler

Genomgående i handboken: Betyder Obs! Var uppmärksam!
VARNING! Innebär fara som, om den inte undviks, omedelbart leder till allvarliga
personskador eller dödsfall.
VARNING! Innebär potentiell fara som kan resultera i personskada eller dödsfall.
OBSERVERA! Innebär fara som kan leda till mindre allvarlig personskada.
VARNING!
Innan användning, läs och förstå denna bruksanvisning och följ alla etiketter, arbetsgivarens säkerhetsrutiner och säkerhetsdatablad (SDS).
Det är användaren av ESAB-utrustning som bär yttersta ansvaret för att alla som arbetar med eller intill utrustningen vidtar alla tillämpliga säkerhetsåtgärder. Säkerhetsåtgärderna måste uppfylla de krav som gäller för denna typ av utrustning. Utöver standardbestämmelserna för en svetsplats ska rekommendationerna nedan följas.
Allt arbete ska utföras av utbildad personal som är väl insatt i utrustningens handhavande. Felaktig användning av utrustningen kan leda till risksituationer som kan resultera i personskada eller skador på utrustningen.
1. Var och en som använder utrustningen måste känna till: ○ dess handhavande ○ nödstoppens placering ○ dess funktion ○ tillämpliga säkerhetsåtgärder ○ korrekt förfarande vid svetsning och skärning samt vid användning av eventuella
andra funktioner hos utrustningen.
2. Operatören ska se till att: ○ inga obehöriga personer befinner sig inom utrustningens arbetsområde då den
startas
○ ingen är oskyddad när bågen tänds eller arbete startas med utrustningen
3. Arbetsplatsen ska: ○ vara lämplig för ändamålet ○ vara fri från drag.
0463 404 101
- 5 -
© ESAB AB 2018
1 SÄKERHET
4. Personlig skyddsutrustning ○ Använd alltid rekommenderad personlig skyddsutrustning, så som
skyddsglasögon, flamsäkra kläder och skyddshandskar.
○ Bär inte löst sittande persedlar, så som halsdukar, skärp och ringar, eftersom
sådana kan fastna och orsaka brännskador.
5. Allmänna försiktighetsåtgärder ○ Se till att återledarkabeln är ordentligt ansluten. ○ Arbete på högspänningsutrustning får endast utföras av behörig elektriker. ○ Nödvändig eldsläckningsutrustning skall finnas lätt tillgänglig på väl anvisad
plats
○ Smörjning och underhåll av svetsutrustningen får inte utföras under drift.
VARNING!
Bågsvetsning och bågskärning kan orsaka personskada. Vidta alltid säkerhetsåtgärder vid svetsning och skärning.
ELEKTRISK STÖT – Kan döda
Installera och jorda utrustningen enligt handboken.
Rör ej strömförande delar eller elektroder med bara händer eller med våt skyddsutrustning.
Isolera dig från arbetet och marken.
Se till att din arbetsställning är säker
ELEKTRISKA OCH MAGNETISKA FÄLT – Kan vara hälsoskadliga
Svetsare med pacemaker bör rådfråga sin läkare innan svetsning genomförs. EMF kan störa vissa pacemakers.
Exponering för EMF kan ha andra effekter på hälsan som ännu är okända.
Svetsare bör använda följande metoder för att minimera exponering för EMF:
○ Dra elektrod- och arbetskabeln på samma sida av kroppen. Fixera
dem med tejp om möjligt. Placera inte din kropp mellan svetspistolen och kablar. Snurra aldrig svetspistolen eller kablar runt din kropp. Håll svetsströmkälla och kablar så långt bort från kroppen som möjligt.
○ Anslut arbetskabeln till arbetsstycket så nära det område som skall
svetsas som möjligt.
RÖK OCH GASER – Kan vara hälsoskadliga
Undvik att ha huvudet i svetsröken.
Använd ventilation, utsug vid bågen eller båda delarna för att föra bort ångor och gaser från din andningszon och det allmänna området.
LJUSBÅGAR – Kan skada ögonen och ge brännskador på huden
Skydda ögonen och kroppen. Använd alltid korrekt svetsskärm med skyddsglas av rätt filtreringsgrad och bär alltid skyddskläder.
Skydda omkringstående personer med hjälp av lämpliga skärmar eller draperier.
0463 404 101
BULLER – Kan ge hörselskador
Skydda öronen. Använd hörselkåpor eller annat lämpligt hörselskydd.
- 6 -
© ESAB AB 2018
1 SÄKERHET
RÖRLIGA DELAR - Kan orsaka skador
Håll alla dörrar, paneler och luckor stängda och se till att de sitter på plats ordentligt. Endast kvalificerade personer bör vid behov ta bort kåpor för underhåll och felsökning. Sätt tillbaka paneler eller luckor och stänga dörrar när servicen är klar och innan motorn startas.
Stäng av motorn innan du installerar eller ansluter enheten.
Håll händer, hår, lössittande kläder och verktyg borta från rörliga delar.
BRANDFARA
Gnistor (”svetsloppor”) kan orsaka brand. Verifiera att det inte finns några brännbara material i närheten.
Använd inte på slutna behållare.
DRIFTSTÖRNING – Tillkalla experthjälp i händelse av driftstörning. SKYDDA DIG SJÄLV OCH ANDRA!
OBSERVERA!
Denna produkt är avsedd endast för bågsvetsning.
VARNING!
Om den maximala driftstemperaturen för batteriet (+60°C) överskrids finns det en stor explosionsrisk!
VARNING!
Använd inte strömkällan för att tina frusna rör.
OBSERVERA!
Utrustning klass A är inte avsedd för användning i bostadsområden där elförsörjningen sker via det publika lågspänningsdistributionsnätet. På grund av såväl ledningsburna som utstrålade störningar kan det i sådana områden vara problematiskt att uppnå elektromagnetisk kompatibilitet för utrustning klass A.
OBSERVERA! Kasserad elektronisk utrustning ska lämnas till
återvinning.
Enligt direktiv 2012/19/EG om avfallshantering av elektrisk och elektronisk utrustning och dess genomförande i enlighet med nationell lag, ska elektrisk och elektronisk utrustning som nått slutet av sin livslängd samlas in separat och lämnas till återvinningsanläggning.
Det åvilar den som äger och/eller ansvarar för utrustningen att hålla sig informerad om vilka återvinningsanläggningar som är godkända.
För mer information, kontakta närmaste ESAB-återförsäljare.
0463 404 101
- 7 -
© ESAB AB 2018
1 SÄKERHET
ESAB har ett sortiment av tillbehör för svetsning och personlig skyddsutrustning till salu. Kontakta din ESAB-återförsäljare eller besök vår webbplats för beställningsinformation.
0463 404 101
- 8 -
© ESAB AB 2018

2 INLEDNING

2 INLEDNING
Miggytrac™B501 och Miggytrac™B5001 är utformade för MIG/MAG-svetsning av plåtar och balkar.
Miggytrac™B501 och Miggytrac™B5001 är kompakta traktorer på vilka en svetsbrännare kan monteras. Båda traktorerna kan drivas med 18VDC från ett litiumjonbatteri. Miggytrac™B5001 kan även drivas med 42VAC från en svetsströmkälla. Traktorerna är utrustade med fyrhjulsdrift för bra fäste och en stegmotor med högt vridmoment för stadig svetshastighet. Miggytrac™ är avsedd för svetsning med 4-takts kontrolläge.
Som tillval finns en lättmonterad magnetsats. Magnetsatsen kan fästas på traktorns underdel för att ytterligare stabilisera rörelsen för svetslutningar upp till 45°.
Ett batteri och en batteriladdare ingår inte i leveransen, se kapitlet "TILLBEHÖR" i den här handboken.
ESAB:s tillbehör till produkten återfinns i kapitlet ”TILLBEHÖR” i denna handbok.
0463 404 101
- 9 -
© ESAB AB 2018

3 TEKNISKA DATA

3 TEKNISKA DATA
Miggytrac™ B501 och Miggytrac™ B5001, från serienummer 1847xxxx
Miggytrac™ B501 Miggytrac™ B5001
Batterispänning (litiumjon) 18 V DC
Extern försörjningsspänning
20–50VAC 24–70VDC
Batteriets driftstid 6–8 timmar 4-6 timmar Motortyp Stegmotor
Svetsningshastighet
10–130cm/min (4–51tum/min)
Åkhastiget, stegsvetsning
Längs, stegsvetsning
2-170cm/min
(1-66tum/min)
250cm/min
(99in./min)
1-99cm
(0,1-19,9tum)
Kraterpaus 0-5,0s Återfyllning 0-50mm (0-2,0tum) Förvärmning 0–5.0s Spänning och trådmatningshastighet vid
fjärrstyrning
10-95%
Mekaniska justeringar:
Horisontell släde ±32 mm (±1.3tum) Vertikal släde ±40mm (±1.6tum) Styrhjulens armar ±40mm (±1.6tum)
Maximal driftstemperatur
Batteri +60°C (140°F) Vagn +80°C (176°F) Drivhjul +150°C (302°F)
Horisontell dragkraft
Utan magneter 12kg (26lb) Med magneter 25kg (55lb)
Vertikal dragkraft vid 45° med magnet 11kg (24lb) Maximal driftsvinkel med magnetsats 45°
Mått (l×b×h)
310×290×250mm
(12.2×11.4×9.84in.)
310×290×340mm
(12.2×11.4×13.4in.)
Vikt 12kg (26lb) 13kg (29lb)
0463 404 101
- 10 -
© ESAB AB 2018

4 INSTALLATION

4 INSTALLATION
Installationen ska utföras av professionell installatör.
OBSERVERA!
Bilderna i detta kapitel visar Miggytrac™ B501-traktorn. All installation och alla justeringar utförs emellertid på samma sätt på Miggytrac™ B5001-traktorn om inte något annat anges.

4.1 Montering

1. Reglage, horisontell justering 6. Handtag
2. Justerbar arm 7. Inställningspanel
3. Stödhjul 8. Batteri
4. Ratt, vertikal justering 9. Drivhjul
5. Anslutning svetspistol

4.2 Justera den främre armen

Justera den främre armen så att den är 10mm kortare än den bakre armen för att få Miggytrac™ att gå fram diagonalt längs plåten. Detta ger positivt fäste gentemot den styrande strukturen och traktorn håller önskad kurs.
0463 404 101
- 11 -
© ESAB AB 2018
4 INSTALLATION

4.3 Installera batteriet

Miggytrac™ är utformad för ett 18V-batteri med en kapacitet på 4Ah eller 5Ah.
OBSERVERA!
Ladda batteriet med en godkänd batteriladdare innan användning.
0463 404 101
- 12 -
© ESAB AB 2018
4 INSTALLATION

4.4 Montering av brännare

Fäst svetsbrännaren på traktorn enligt bilden nedan.
1. Korrekt körriktning i kombination med
brännarens nuvarande position
2. Fel körriktning i kombination med
brännarens nuvarande position

4.5 Installera magnetsatsen (tillval)

En magnetsats kan installeras på traktorns underdel för att ytterligare stabilisera rörelsen och öka friktionen mellan drivhjulen och underlaget.
OBSERVERA!
Maximal lutning för underlaget är inställt på 45° av säkerhetsskäl.
0463 404 101
- 13 -
© ESAB AB 2018
4 INSTALLATION
0463 404 101
- 14 -
© ESAB AB 2018

5 DRIFT

5 DRIFT

5.1 Svetsning

Traktorn ska användas för svetsning i 4-takts kontrolläge.
Se gällande dokumentation för utrustningen du tänker ansluta.

5.2 Starta och stoppa Miggytrac™ B501-traktorn

Starta och stoppa traktorn med strömbrytaren (1).
Justera traktorns åkhastighet med åkhastighetsvredet (2).
Lysdioden (3) anger batteriladdningsnivån:
Indikering Laddningsnivå
Grönt ljus 100% Gult ljus 60% Gult blinkande ljus 30% Rött ljus 15% Rött blinkande ljus 7% Rött ljus som blinkar
snabbt
OBSERVERA!
Ladda batteriet efter varje arbetsdag.
OBSERVERA!
Se till att ha minst två laddade batterier i reserv vid svetsning i två skift.
0%
0463 404 101
- 15 -
© ESAB AB 2018
5 DRIFT

5.3 Drift av Miggytrac™ B5001-traktorn

5.3.1 Anslutningar och manöverorgan

1. Menybaserad inställningspanel som består
av en grafisk färgdisplay och tryckknappar
2. 12-Stiftskontakt för anslutning till
trådmatarens fjärrkontrollsuttag. För installation av fjärradaptrar, se bruksanvisningen för den trådmatare det gäller.
0463 404 101
- 16 -
© ESAB AB 2018
5 DRIFT

5.3.2 Inställningspanel med färgdisplay

1 FärgdisplayGrafisk och digital information
2 Meny
Knappen är låst 10s efter att
Innan start: Val för programmering av alla parametrar
Efter start: Val för programmering av vissa parametrar
den senast trycktes ned.
3 Starta
vänster (START)
En LED-lampa visar den valda parametern.
Ett klick: Starta vänster utan svetsning (Start left without welding)
Dubbelklick: Starta vänster svetsning Ett klick efter start: Minskar hastigheten I menyn: Minskar värdet
4 Stopp Stoppa traktorn/svetsningen
I menyn: Låser menyn
5 Starta
höger (START)
Ett klick: Starta höger utan svetsning (Start right without welding)
Dubbelklick: Starta höger svetsning Ett klick efter start: Ökar hastigheten I menyn: Ökar värdet

5.3.3 Menyval

StoppKör med steg Kör utan steg
Svetsningshastighet X X X Stegsvetsning av/på X Svetslängd X X Avstånd mellan svetsar X X
Krater tid Återfyllningslängd Förvärmning Spänning % Trådmatarhastighet %
1)
Paustid då traktorn står still vid slutet av en stegsvets för strömkällor med
1)
2)
3)
4)
4)
kraterfunktionalitet
2)
Reverserar vid slutet av en stegsvets för att fylla en krater
3)
Uppskjuten start av traktorn i jämförelse med start av svetsning
4)
Fjärrkontroll för respektive spänning eller trådmatarhastighet om en ESAB-trådmatare med adapter är ansluten. Dessa parametrar är inte tillgängliga när traktorn drivs av ett batteri.
X X X X X X X
X X X X
0463 404 101
- 17 -
© ESAB AB 2018
5 DRIFT

5.3.4 Val av mätningsenheter

Miggytrac™ B5001 har ett alternativ för val av metriska (mm och cm) eller imperial/US- (tum) enheter för mätning.
Valet görs i menyn ENHETER genom att först hålla ned menyknappen i 4 sekunder, och därefter välja önskade enheter genom att klicka på menyknappen upprepade gånger.
En LED-lampa för respektive ”METRISKT” eller ”TUM” i displayen visar det nuvarande valet.
Menyn blir låst automatiskt efter 10 sekunder.

5.3.5 Inställning av funktioner

Hastighet
Vagnens svetshastighet
Sömsvetsning
På/Av
cm eller tum per minut
Söm på
0463 404 101
Av
- 18 -
Söm av
© ESAB AB 2018
5 DRIFT
Längd
Stränglängd vid sömsvetsning
Utrymme
Utrymme mellan varje svets vid sömsvetsning
1. Längd (cm)
1. Utrymme (cm)
Krater tid
Tiden som vagnen är stilla för att strömkällan ska utföra en kraterfunktion Kan även användas som kylningstid innan en ”återfyllning”
1.
2. Av
3. Svetsning
4. Kratertid (sekunder)
0463 404 101
- 19 -
© ESAB AB 2018
5 DRIFT
Återfyllning
Ett alternativ om den använda strömkällan saknar kraterfunktion Reverserar vid slutet av svetsen för att fylla i en krater
Du kan lägga till en kylningstid innan reverseringen, med svetsning av, genom att använda kratertiden.
1. Återfyllning (mm)
2.
3.
4. Svetsning
Förvärmning
Uppskjuten start av vagn
1. Start
2. Svetsning
3. Vagn
4. Förvärmning

5.3.6 Installation av trådmataren

Installationen ska utföras av professionell installatör.
Miggytrac™ B5001 kan anslutas till en av följande trådmatarenheter: Origo™ Feed 304, Origo™ Feed 484 eller Warrior™ Feed 304
För nödvändig anpassning mellan Miggytrac™ B5001 och den använda trådmatarenheten (inklusive val av kontrollkabel), se ”BESTÄLLNINGSNUMMER”-bilagan i den här manualen.
Universell mataranslutning
För drift av Miggytrac™ B5001 från andra trådmatare (inte från ESAB), använd transformatorenhet och kontrollkabel i enlighet med ”BESTÄLLNINGSNUMMER”-bilagan.
0463 404 101
- 20 -
© ESAB AB 2018

6 UNDERHÅLL

6 UNDERHÅLL
OBSERVERA!
Samtliga garantiåtaganden från leverantören upphör att gälla om kunden själv under garantitiden gör ingrepp i produkten för att åtgärda eventuella fel.

6.1 Dagligt underhåll

Ladda batteriet efter varje arbetsdag.
Kontrollera drivhjulen och styrhjulen beträffande svetsstänk

6.2 Veckovist underhåll

Rengör drivkedjan, drivhjulen, styrhjulen, glidskruvarna och botten på Miggytrac™ med tryckluft.
Smörj kedjan med ett torrt PTFE (polytetrafluoreten)-baserat smörjmedel eller sprej.
OBSERVERA!
Använd en liten mängd smörjmedel! För mycket smörjmedel gör utsidan på kedjan klibbig och drar åt sig damm och smuts.
0463 404 101
- 21 -
© ESAB AB 2018

7 BESTÄLLNING AV RESERVDELAR

7 BESTÄLLNING AV RESERVDELAR
OBSERVERA!
Allt reparationsarbete, såväl mekaniskt som elektriskt, ska utföras av auktoriserad ESAB-servicetekniker. Använd endast ESAB originalreservdelar och
-slitdelar.
Miggytrac™ B501 och Miggytrac™B5001 är utformade och testade i enlighet med internationella och europeiska standarderna IEC/EN 60204-1, ISO/EN 12100-2 och IEC/EN 60974-10. Efter utförd service eller reparation åligger det utförande serviceinstans att förvissa sig om att produkten inte avviker från ovan nämnda standarder.
Reserv- och slitdelar kan beställas från närmaste ESAB-återförsäljare, se esab.com. Vid beställning, uppge produkttyp, serienummer, beteckning och reservdelens artikelnummer enligt reservdelslistan. Detta underlättar hanteringen av din beställning och minskar risken för felleverans.
0463 404 101
- 22 -
© ESAB AB 2018

MÅTTSKISS

MÅTTSKISS
Miggytrac™B501
0463 404 101
- 23 -
© ESAB AB 2018
MÅTTSKISS
Miggytrac™B5001
0463 404 101
- 24 -
© ESAB AB 2018

BESTÄLLNINGSNUMMER

BESTÄLLNINGSNUMMER
Ordering numbers Denomination Type Notes
0457 357 882 Miggytrac™ B501 Battery excluded 0459 990 645 Miggytrac™B5001 Battery excluded
0463 404 101
- 25 -
© ESAB AB 2018
BESTÄLLNINGSNUMMER
Cable key function diagram Miggytrac™ B5001
Feeder, control panel
Cable 0457 360 880
Control cable 0457 360 886
Battery 5Ah 0457 468 074
Remote adapter kit 0465451881
Remote adapter kit 0459681880
Transformer 230VAC 0457 467 880
Transformer 115VAC 0457 467 882
1,2
and3:
Alternatives if the Miggytrac™ tractor cannot be powered from a welding power source
Origo™ Feed 304/484, M12
X X X X
Origo™ Feed 304/484, M13
Origo™/ Aristo™ Feed, all panels
X
Warrior™ Feed 304
X
Universal feeder (any none Esab)
X
1
X
2
X
3
X
0463 404 101
- 26 -
© ESAB AB 2018

TILLBEHÖR

TILLBEHÖR
0457 468 074 0457 468 072
0457 468 073
Battery, Makita 18V 5 Ah Battery charger, Makita
Battery (18 V) and battery charger kit, Makita
0457 357 131 Magnet kit
0457 360 880 Control cable Miggytrac™/Railtrac 5m.
Suitable for all ESAB feeders.
0457 360 886 Connection cable universal (only with
12-pin). Only for use with NON ESAB feeders.
0465 451 881 Remote adapter kit Miggytrac™/Railtrac for
Warrior™ Feed 304.
0459 681 880 Remote adapter kit RA23 CAN
Miggytrac™/Railtrac for Aristo and Origo™ Feed 3004/4804 - MA23, MA24, MA25, U6.
0457 467 880 Transformer kit 230VAC.
Only for use with NON ESAB feeders.
0457 467 882 Transformer kit 115VAC.
Only for use with NON ESAB feeders. 0398 145 106 Torch holder Ø20–30mm 0457 357 171 Adjustable guide wheel kit Miggytrac™,
Adjustable height(H): 52–75mm
(2.0–3.0in.)
0463 404 101
- 27 -
© ESAB AB 2018
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com
For contact information visit esab.com
Loading...