ESAB Miggytrac B501 Instruction manual [it]

Miggytrac™ B501
Istruzioni per l'uso
0463 404 001 IT 20160428 Valid for: serial no. 501-xxx- xxxx

SOMMARIO

1 SICUREZZA..........................................................................................................4
1.1 Significato dei simboli ......................................................................................... 4
2 INTRODUZIONE ................................................................................................... 7
3 CARATTERISTICHE TECNICHE .........................................................................8
4 INSTALLAZIONE .................................................................................................. 9
4.1 Montaggio .............................................................................................................9
4.2 Regolazione del braccio anteriore...................................................................... 9
4.3 Installazione della batteria ................................................................................ 10
4.4 Installare il kit magneti (opzionale) .................................................................. 11
5.1 Funzionamento della saldatura ........................................................................12
5.2 Avviamento e arresto del carrello.....................................................................12
6.1 Quotidiana ..........................................................................................................13
Diritti riservati di modifica delle specifiche senza preavviso.
0463 404 001 © ESAB AB 2016

1 SICUREZZA

1 SICUREZZA

1.1 Significato dei simboli

Utilizzo in questo manuale: Significa Attenzione! State attenti!
PERICOLO! Significa rischi immediati che, se non evitati, avranno come conseguenza
immediata, lesioni gravi o addirittura letali.
ATTENZIONE! Significa possibili pericoli che potrebbero dar luogo a lesioni fisiche o
addirittura letali.
AVVISO! Significa rischi che potrebbero causare lesioni fisiche.
ATTENZIONE!
Prima dell'uso, leggere e comprendere il manuale di istruzioni e rispettare tutte le etichette, le procedure di sicurezza del proprio datore di lavoro e le Schede dei dati sulla sicurezza dei materiali (MSDS).
Gli utilizzatori degli apparecchi ESAB sono responsabili del rispetto di tutte le misure di sicurezza pertinenti da parte del personale che opera con l'apparecchio o nelle sue vicinanze. Le misure di sicurezza devono soddisfare i requisiti previsti per questo tipo di apparecchi. Oltre alle norme standard applicabili ai luoghi di lavoro è opportuno rispettare le indicazioni che seguono.
Tutte le lavorazioni devono essere eseguite da personale addestrato e in possesso di una buona conoscenza dell'apparecchio. L'azionamento errato dell'apparecchio può dare origine a situazioni di pericolo che possono causare lesioni all'operatore e danni all'apparecchio.
1. Tutto il personale che utilizza l'apparecchio deve conoscere: ○ il suo funzionamento; ○ l'ubicazione degli arresti di emergenza; ○ le sue funzioni; ○ le misure di sicurezza pertinenti; ○ saldatura e taglio o altre funzioni applicabili dell'apparecchio
2. L'operatore deve accertarsi: ○ che nessun estraneo si trovi all'interno dell'area di lavoro dell’apparecchio per
saldatura prima che questo venga messo in funzione
che tutti indossino protezioni quando si innesca l'arco o si inizia il lavoro con
l'apparecchio
3. Il luogo di lavoro deve essere: ○ adeguato allo scopo; ○ esente da correnti d'aria.
0463 404 001
- 4 -
© ESAB AB 2016
1 SICUREZZA
4. Dispositivi di protezione individuale: ○ Usare sempre le attrezzature di protezione consigliate, come occhiali di sicurezza,
abiti ignifughi e guanti di sicurezza
Non indossare indumenti o accessori ampi come sciarpe, braccialetti, anelli e affini,
che possono impigliarsi o provocare ustioni
5. Precauzioni generali: ○ Accertarsi che il cavo di ritorno sia fissato saldamente ○ Ogni intervento sui componenti elettrici deve essere effettuato solo da personale
specializzato
Devono essere disponibili a portata di mano attrezzature antincendio adeguate e
chiaramente indicate
Non eseguire mai lubrificazioni e interventi di manutenzione sull'apparecchio per
saldatura quando è in esercizio
ATTENZIONE!
La saldatura e il taglio ad arco possono causare lesioni all'operatore o ad altre persone. Durante la saldatura e il taglio adottare le opportune precauzioni.
SCOSSA ELETTRICA: può uccidere
Installare e collegare a terra l'unità conformemente al manuale di istruzioni
Non toccare i componenti elettrici sotto tensione o gli elettrodi con le mani nude oppure quando si indossano guanti o indumenti bagnati
Isolarsi dal pezzo da lavorare e dal terreno.
Assicurarsi che la posizione di lavoro sia sicura
CAMPI ELETTRICI E MAGNETICI: possono nuocere alla salute
Gli operatori portatori di pacemaker devono consultare un medico prima di eseguire operazioni di saldatura. I campi elettromagnetici possono provocare interferenze con determinati pacemaker.
L'esposizione a campi elettromagnetici può provocare effetti sulla salute ancora sconosciuti.
Gli operatori devono adottare le procedure riportate di seguito per ridurre al minimo l'esposizione ai campi elettromagnetici:
Portare i cavi da lavoro e l'elettrodo sullo stesso lato del corpo. Se
possibile, fissarli con del nastro. Non posizionarsi tra la torcia e i cavi da lavoro. Non avvolgere mai la torcia o il cavo da lavoro attorno al corpo. Tenere il più lontano possibile dal corpo i cavi e il generatore di saldatura.
Collegare il cavo da lavoro al pezzo da saldare il più vicino possibile
all'area da saldare.
0463 404 001
ESALAZIONI E GAS: possono nuocere alla salute
Tenere la testa lontano dalle esalazioni
Eliminare le esalazioni e i gas dall'area in cui si respira e in generale dall'area di lavoro, utilizzando sistemi di ventilazione o di aspirazione presso l'arco o entrambi
RAGGI DELL'ARCO: possono causare lesioni agli occhi e ustioni
Proteggere gli occhi e il corpo. Utilizzare l'apposito schermo per saldatura e le lenti con filtro e indossare indumenti di protezione
Proteggere le persone presenti mediante schermi o tende
- 5 -
© ESAB AB 2016
1 SICUREZZA
RUMORE: il rumore eccessivo può danneggiare l'udito
Proteggere le orecchie. Utilizzare le cuffie o altri dispositivi di protezione dell'udito.
PARTI MOBILI - Possono provocare lesioni
Tenere tutte le porte, i pannelli e i coperchi chiusi e fissati saldamente in posizione. Se necessario, consentire solo al personale qualificato di rimuovere i coperchi per gli interventi di manutenzione e la risoluzione dei problemi. Reinstallare i pannelli o i coperchi e chiudere le porte quando l'intervento di manutenzione è stato ultimato e prima di avviare il motore.
Arrestare il motore prima di installare o collegare l'unità.
Tenere mani, capelli, abiti ampi e attrezzi lontano dalle parti mobili.
PERICOLO D'INCENDIO
Le scintille (gocce di saldatura) possono causare incendi. Accertarsi quindi che nelle vicinanze non siano presenti materiali infiammabili
Non utilizzare in contenitori chiusi.
GUASTI: in caso di guasti richiedere l'assistenza di persone esperte.
PROTEGGERE SE STESSI E GLI ALTRI!
NOTA: Lo smaltimento delle apparecchiature elettroniche
deve essere effettuato presso la struttura di riciclaggio.
In osservanza della direttiva europea 2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e della relativa attuazione nella legislazione nazionale, le apparecchiature elettriche e/o elettroniche che giungono a fine vita operativa devono essere smaltite presso una struttura di riciclaggio.
In quanto responsabile delle apparecchiature, è tenuto/a ad informarsi sulle stazioni di raccolta autorizzate.
Per ulteriori informazioni contattare il rivenditore ESAB più vicino.
0463 404 001
- 6 -
© ESAB AB 2016

2 INTRODUZIONE

2 INTRODUZIONE
Miggytrac™ B501 è stato progettato per la saldatura MIG/MAG di piastre e travi. Miggytrac™ B501 è un carrello compatto azionato a batteria sul quale è possibile montare
una torcia di saldatura. È dotato di quattro ruote motrici per ottenere una trazione ottimale e di un motore passo passo a coppia elevata per garantire una velocità di saldatura stabile. Miggytrac™ è destinato alle operazioni di saldatura con un modo di comando a 4 tempi.
Come opzione è disponibile un kit magneti di facile montaggio. Il kit magneti può essere collegato sulla parte inferiore del carrello per stabilizzare ulteriormente il movimento quando la funzione di slope up della saldatura raggiunge 45°.
La batteria e il caricabatteria non sono inclusi nella fornitura; consultare il capitolo "ACCESSORI" del presente manuale.
Gli accessori di ESAB per il prodotto sono consultabili nel capitolo "ACCESSORI" del presente manuale.
0463 404 001
- 7 -
© ESAB AB 2016

3 CARATTERISTICHE TECNICHE

3 CARATTERISTICHE TECNICHE
Miggytrac™ B501
Tensione della batteria 18 V CC Durata di utilizzo 8 ore Peso 12 kg Tipo di motore Motore passo passo Velocità di avanzamento 10 – 130 cm/min Regolazione scorrimento, orizzontale ±32 mm Regolazione scorrimento, verticale ±40 mm Regolazione, braccio anteriore ±40 mm Ruota in gomma ad attrito elevato 75×20 mm, trazione integrale Forza di trazione orizzontale senza magneti 12 kg Forza di trazione orizzontale con magneti 25 kg Forza di trazione verticale a 45° con magneti 11 kg Dimensioni (l × p × a) 310 × 290 × 250 mm
0463 404 001
- 8 -
© ESAB AB 2016

4 INSTALLAZIONE

4 INSTALLAZIONE

4.1 Montaggio

1 Manopola, regolazione orizzontale 2 Braccio regolabile 3 Ruota di supporto 4 Manopola, regolazione verticale 5 Attacco per torcia di saldatura 6 Maniglia 7 Pannello di controllo 8 Batteria 9 Ruote motrici

4.2 Regolazione del braccio anteriore

Regolare il braccio anteriore in modo tale che sia di 10 mm più corto rispetto al braccio posteriore, affinché Miggytrac™ possa spostarsi diagonalmente sulla piastra.
0463 404 001
- 9 -
© ESAB AB 2016
4 INSTALLAZIONE

4.3 Installazione della batteria

Miggytrac™ è stato progettato per una batteria da 18 V con capacità di 4 Ah.
NOTA:
Prima dell'uso, caricare la batteria tramite un caricabatteria approvato.
0463 404 001
- 10 -
© ESAB AB 2016
4 INSTALLAZIONE

4.4 Installare il kit magneti (opzionale)

Sulla parte inferiore del carrello è possibile installare un kit magneti per stabilizzare ulteriormente il movimento e aumentare l'attrito tra le ruote motrici e la base.
AVVISO!
La rampa massima per la base è impostata su 45° per ragioni di sicurezza.
0463 404 001
- 11 -
© ESAB AB 2016

5 FUNZIONAMENTO

5 FUNZIONAMENTO

5.1 Funzionamento della saldatura

Il carrello deve essere utilizzato per la saldatura con un modo di comando a 4 tempi. Consultare la documentazione applicabile per la verifica relativa alle dotazioni che si intende
collegare.

5.2 Avviamento e arresto del carrello

Avviamento e arresto del carrello tramite interruttore (1). Regolare la velocità di avanzamento del carrello mediante la manopola della velocità di
avanzamento (2). Il LED (3) indica il livello di carica della batteria:
Indicazione Livello di carica
Luce verde 100% Luce gialla 60% Luce gialla lampeggiante 30% Luce rossa 15% Luce rossa lampeggiante 7% Luce rossa lampeggiante
veloce
NOTA:
Caricare la batteria al termine di una giornata lavorativa.
NOTA:
Assicurarsi di avere a disposizione almeno due batterie cariche di riserva se la saldatura avviene in due turni.
0%
0463 404 001
- 12 -
© ESAB AB 2016

6 MANUTENZIONE

6 MANUTENZIONE
AVVISO!
Tutti gli obblighi di garanzia del fornitore decadono qualora l'acquirente tenti di intervenire direttamente sul prodotto durante il periodo di garanzia al fine di correggere eventuali difetti.

6.1 Quotidiana

Caricare la batteria al termine di ogni giornata lavorativa.
Pulire le ruote guida, le ruote motrici e la parte inferiore di Miggytrac™ con aria compressa.
0463 404 001
- 13 -
© ESAB AB 2016

7 ORDINAZIONE DEI RICAMBI

7 ORDINAZIONE DEI RICAMBI
Miggytrac™ B501 è stato progettato e collaudato in conformità con le norme internazionali ed europee IEC/EN 60204-1, ISO/EN 12100-2 e IEC/EN 60974-10. Al completamento degli interventi di assistenza o riparazione, è responsabilità del personale che esegue il lavoro assicurarsi che il prodotto rispetti i requisiti dello standard di cui sopra.
I ricambi possono essere ordinati tramite il più vicino rivenditore ESAB; vedere l'ultima pagina del presente documento.
0463 404 001
- 14 -
© ESAB AB 2016

SCHEMA DELLE DIMENSIONI

SCHEMA DELLE DIMENSIONI
0463 404 001
- 15 -
© ESAB AB 2016

NUMERI DI ORDINAZIONE

NUMERI DI ORDINAZIONE
Ordering number Denomination Type Notes
0457 357 882 Miggytrac™ B501 Battery excluded
0463 404 001
- 16 -
© ESAB AB 2016

ACCESSORI

ACCESSORI
0457 468 070 0457 468 072
0457 468 073
Battery, Makita 18V 4 Ah Battery charger, Makita
Battery (18 V) and battery charger kit, Makita
0457 357 131 Magnet kit
0463 404 001
- 17 -
© ESAB AB 2016
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Heist-op-den-Berg Tel: +32 15 25 79 30 Fax: +32 15 25 79 44
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office Sofia Tel: +359 2 974 42 88 Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB Welding and Cutting GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1 Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB Europe GmbH Neuhof Business Center Neuhofstr. 4 Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific Archerfield BC QLD 4108 Tel: +61 1300 372 228 Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
www.esab.com
Loading...