ESAB Miggytrac B501 Instruction manual [lt]

Miggytrac™ B501
Naudojimo instrukcija
0463 404 001 LT 20160428 Valid for: serial no. 501-xxx- xxxx

TURINYS

1 SAUGA ................................................................................................................. 4
1.1 Simbolių reikšmė ................................................................................................. 4
2 ĮVADAS ................................................................................................................. 7
3 TECHNINIAI DUOMENYS ....................................................................................8
4 MONTAVIMAS ...................................................................................................... 9
4.1 Surinkimas............................................................................................................9
4.2 Priekinės svirties reguliavimas...........................................................................9
4.3 Akumuliatoriaus įstatymas ...............................................................................10
4.4 Sumontuokite magneto rinkinį (pasirinktinai)................................................. 11
5.1 Virinimas ............................................................................................................. 12
5.2 Traktoriaus paleidimas ir stabdymas. ..............................................................12
6.1 Kasdienė priežiūra .............................................................................................13
Gamintojas pasilieka teisę keisti specifikacijas be perspėjimo.
0463 404 001 © ESAB AB 2016

1 SAUGA

1 SAUGA

1.1 Simbolių reikšmė

Kaip naudojama šiame vadove: Reiškia „Dėmesio“! Būkite atsargūs!
PAVOJUS! Reiškia tiesiogiai gresiantį pavojų, kuris, jei jo nebus išvengta, nedelsiant
sukels sunkų arba mirtiną asmens sužalojimą.
ĮSPĖJIMAS! Reiškia galimą pavojų, kuris gali sukelti asmens sužalojimą arba mirtį.
DĖMESIO! Reiškia pavojus, kurie gali sukelti nesunkų asmens sužalojimą.
ĮSPĖJIMAS!
Prieš naudodami perskaitykite naudojimo instrukciją ir atsižvelkite į visose etiketėse nurodytą informaciją, darbdavio saugias praktikas ir medžiagų saugos duomenų lapų (MSDS) informaciją.
Kad su įranga ar šalia jos dirbantys asmenys laikytųsi atitinkamų saugos priemonių, atsako ESAB įrangos naudotojai. Saugos priemonės turi tenkinti šio tipo įrangai keliamus reikalavimus. Be standartinių taisyklių, taikomų darbo vietoje, atsižvelkite į toliau pateikiamas rekomendacijas.
Visus darbus turi atlikti specialiai parengti darbuotojai, gerai išmanantys įrangos veikimą. Netinkamai naudojama įranga gali lemti pavojingas situacijas, dėl kurių gali susižeisti naudotojas arba sugesti įranga.
1. Kiekvienas asmuo, naudojantis įrangą, turi žinoti: ○ kaip ji veikia ○ avarinių išjungiklių vietas ○ jos funkcijas ○ susijusias saugos priemones ○ suvirinimo, pjovimo ar kitus su šia įranga atliekamus veiksmus
2. Naudotojas turi pasirūpinti, kad: ○ pradėjus dirbti, įrangos naudojimo vietoje nebūtų pašalinių asmenų ○ visi yra saugūs atliekant elektros lanko taktą arba pradėjus darbą su įranga
3. Darbo vieta turi būti: ○ tinkama tam tikslui ○ be skersvėjų
0463 404 001
- 4 -
© ESAB AB 2016
1 SAUGA
4. Asmeninės apsaugos priemonės: ○ Visuomet naudokite rekomenduojamas asmens apsaugos priemones, pvz.,
apsauginius akinius, ugniai atsparius drabužius, apsaugines pirštines
Nedėvėkite palaidų daiktų, pvz., šalikų, apyrankių, žiedų ir t. t., kurie gali įstrigti ir
nudeginti
5. Bendrosios saugos priemonės: ○ Patikrinkite, ar grįžtamasis kabelis tvirtai prijungtas ○ Darbus su aukštos įtampos įranga gali atlikti tik kvalifikuotas elektrikas Atitinkama gaisro gesinimo įranga turi būti aiškiai pažymėta ir laikoma netoliese ○ Darbo metu negalima įrangos sutepti ir atlikti kitų priežiūros darbų
ĮSPĖJIMAS!
Virindami ir pjaudami elektros lanku galite susižaloti patys ir sužaloti kitus. Virindami ir pjaudami imkitės atsargumo priemonių.
ELEKTROS SMŪGIS gali būti mirties priežastis
Prietaisą sumontuokite ir įžeminkite atsižvelgdami į naudojimo instrukciją.
Nesilieskite prie veikiančių elektrinių dalių ar elektrodų plika oda, drėgnomis pirštinėmis ar drėgnais drabužiais.
Izoliuokite save nuo darbo vietos ir nuo grindų.
Įsitikinkite, kad jūsų darbinė padėtis yra saugi.
ELEKTRINIAI IR MAGNETINIAI LAUKAI gali būti pavojingi sveikatai
Suvirintojai, turinys širdies simuliatorius, prieš pradėdami virinti turėtų pasitarti su savo gydytoju. EMF gali trikdyti kai kurių širdies stimuliatorių darbą.
EMF veikimas gali turėti sveikatai kitą poveikį, kuris nežinomas.
Siekdami sumažinti EMF poveikį, suvirintojai turėtų atlikti toliau nurodytas procedūras:
Elektrodo ir darbinius kabelius nutiesti toje pačioje kūno pusėje. Jei
įmanoma, pritvirtinti juos lipnia juosta. Nebūkite tarp degiklio ir darbinių kabelių. Niekuomet nevyniokite degiklio arba darbinio kabelio apie savo kūną. Laikykite suvirinimo maitinimo šaltinį ir kabelius kuo toliau nuo kūno.
Prijunkite darbinį kabelį kuo arčiau apdirbamos detalės suvirinimo vietos.
DŪMAI IR DUJOS gali būti pavojingi sveikatai
Laikykite galvą atokiai nuo dūmų.
Dūmams ir dujoms pašalinti iš kvėpavimo zonos ir bendrų patalpų naudokite ventiliacijos ar ištraukimo sistemą arba jas abi.
ELEKTROS LANKO SPINDULIAI gali pažeisti akis ir nudeginti odą
Apsaugokite savo akis ir odą. Naudokite tinkamą virinimo kaukę ir lęšius su filtrais bei dėvėkite apsauginius drabužius.
Apsaugokite stebėtojus tinkamomis pertvaromis ar užuolaidomis.
0463 404 001
TRIUKŠMAS. Per didelis triukšmas gali pažeisti klausos organus
Apsaugokite savo ausis. Naudokite ausines ar kitas klausos apsaugos priemones.
- 5 -
© ESAB AB 2016
1 SAUGA
JUDANČIOS DALYS gali sužeisti
Visas dureles, skydus ir gaubtus laikykite uždarę ir tinkamai užfiksavę. Jei reikia atlikti priežiūros arba remonto darbus, gaubtus turėtų nuimti tik kvalifikuoti specialistai. Baigę priežiūros darbus ir prieš paleisdami variklį, pritvirtinkite skydus arba gaubtus ir uždarykite dureles.
Prieš montuodami arba prijungdami įrenginį, sustabdykite variklį.
Nekiškite rankų, plaukų, palaidų drabužių ir įrankių prie judančių dalių.
GAISRO PAVOJUS
Kibirkštys (tiškalai) gali sukelti gaisrą. Todėl patikrinkite, ar šalia nėra degių medžiagų.
Nenaudokite uždarytoms talpykloms.
GEDIMAS. Įvykus gedimui, į pagalbą pasikvieskite specialistą. SAUGOKITE SAVE IR KITUS!
PASTABA! Nebenaudojamą elektroninę įrangą pateikite
perdirbimo įmonei!
Pagal Europos Direktyvą 2012/19/EB dėl elektrinių ir elektroninių atliekų ir jos pritaikymą pagal nacionalinius įstatymus, nebetinkama naudoti elektros ir (arba) elektroninė įranga turi būti pateikta perdirbimo įmonei.
Esate už įrangą atsakingas asmuo, todėl įsipareigojate gauti informacijos apie patvirtintas surinkimo stotis.
Dėl išsamesnės informacijos kreipkitės į artimiausią ESAB platintoją.
0463 404 001
- 6 -
© ESAB AB 2016

2 ĮVADAS

2 ĮVADAS
„Miggytrac™ B501“ skirtas MIG / MAG plokščių ir sijų virinimui. „Miggytrac™ B501“ yra kompaktiškas akumuliatoriais maitinamas traktorius, prie kurio
galima tvirtinti suvirinimo degiklį. Jis turi keturis varomus ratus geram sukibimui ir didelio sukimo momento žingsninį variklį pastoviam virinimo greičiui palaikyti. „Miggytrac™“ skirtas virinti keturtakčiu valdymo režimu.
Pasirinktinai galima įsigyti lengvai primontuojamą magnetą. Magnetą galima pritvirtinti prie traktoriaus dugno, kad virinti iki 45° nuožulnumo plokštuma būtų stabiliau.
Akumuliatorius ir akumuliatoriaus krovėjas į rinkinį neįtraukti, žr. šio vadovo skyrių „PRIEDAI“.
ESAB informaciją apie priedus, skirtus šiam gaminiui, rasite šios instrukcijos skyriuje PRIEDAI.
0463 404 001
- 7 -
© ESAB AB 2016

3 TECHNINIAI DUOMENYS

3 TECHNINIAI DUOMENYS
Miggytrac™ B501
Akumuliatoriaus įtampa 18 V NS Eksploatavimo trukmė 8 valandos Svoris 12 kg Variklio tipas Žingsninis variklis Judėjimo greitis 10–130 cm/min. Šliaužiklio reguliavimas, horizontalus ±32 mm Šliaužiklio reguliavimas, vertikalus ±40 mm Reguliavimas, priekinė svirtis ±40 mm Gero sukibimo guminis ratukas 75×20 mm, 4 ratų pavara Horizontali tempimo jėga be magneto 12 kg Horizontali tempimo jėga su magnetu 25 kg Vertikali tempimo jėga 45° nuolydžio
11 kg
plokštuma su magnetu Matmenys (ilgis x plotis x aukštis) 310 × 290 × 250 mm
0463 404 001
- 8 -
© ESAB AB 2016

4 MONTAVIMAS

4 MONTAVIMAS

4.1 Surinkimas

1 Horizontalaus reguliavimo rankenėlė 2 Reguliuojama svirtis 3 Atraminis ratukas 4 Vertikalaus reguliavimo rankenėlė 5 Suvirinimo degiklio jungtis 6 Rankena 7 Valdymo skydas 8 Akumuliatorius 9 Varomieji ratukai

4.2 Priekinės svirties reguliavimas

Nustatykite, kad priekinė svirtis būtų 10 mm trumpesnė nei galinė, kad „Miggytrac™“ judėtų plokštuma įstrižas.
0463 404 001
- 9 -
© ESAB AB 2016
4 MONTAVIMAS

4.3 Akumuliatoriaus įstatymas

„Miggytrac™“ naudojamas su 18 voltų 4 Ah talpos akumuliatoriumi.
PASTABA!
Prieš naudodami akumuliatorių įkraukite patvirtintu krovikliu.
0463 404 001
- 10 -
© ESAB AB 2016
4 MONTAVIMAS

4.4 Sumontuokite magneto rinkinį (pasirinktinai)

Magnetą galima primontuoti prie traktoriaus dugno, kad traktorius judėtų stabiliau ir ratukai geriau sukibtų su paviršiumi.
DĖMESIO!
Maksimalus leistinas saugus paviršiaus nuolydis yra 45°.
0463 404 001
- 11 -
© ESAB AB 2016

5 NAUDOJIMAS

5 NAUDOJIMAS

5.1 Virinimas

Traktorius skirtas virinti keturtakčiu valdymo režimu. Apie norimą prijungti įrangą skaitykite jos dokumentacijoje.

5.2 Traktoriaus paleidimas ir stabdymas.

Traktorių paleiskite ir sustabdykite naudodami jungiklį (1). Traktoriaus greitį reguliuokite greičio rankenėle (2). LED (3) nurodo akumuliatoriaus įkrovos lygį:
Indikacija Įkrovos lygis
Žalia šviesa 100% Geltona šviesa 60% Geltona mirksinti šviesa 30% Raudona šviesa 15% Raudona mirksinti šviesa 7% Raudona dažnai mirksinti
šviesa
PASTABA!
Po darbo dienos įkraukite akumuliatorių.
PASTABA!
Jeigu virinate pamainomis, turėkite mažiausiai du įkrautus atsarginius akumuliatorius.
0%
0463 404 001
- 12 -
© ESAB AB 2016

6 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA

6 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
DĖMESIO!
Jeigu garantiniu laikotarpiu klientas pats bando pašalinti gedimus, tiekėjo garantija netaikoma.

6.1 Kasdienė priežiūra

Po kiekvienos darbo dienos įkraukite akumuliatorių.
Nuvalykite kreipiančiuosius ratukus, varančiuosius ratukus ir dugną „Miggytrac™“ suspaustu oru.
0463 404 001
- 13 -
© ESAB AB 2016

7 ATSARGINIŲ DALIŲ UŽSAKYMAS

7 ATSARGINIŲ DALIŲ UŽSAKYMAS
„Miggytrac™ B501“ sukurtas ir išbandytas laikantis tarptautinių ir Europos IEC/EN 60204-1, ISO/EN 12100-2 ir IEC/EN 60974-10 standartų. Baigęs (-ę) priežiūros ar remonto darbus, tuos darbus atlikęs (-ę) asmuo (-enys) atsako už tai, kad gaminys ir toliau atitiktų pirmiau nurodytų standartų reikalavimus.
Atsargines dalis galima užsisakyti iš artimiausio ESAB platintojo, žr. paskutinį šio dokumento puslapį.
0463 404 001
- 14 -
© ESAB AB 2016

ERDVINIS BRĖŽINYS

ERDVINIS BRĖŽINYS
0463 404 001
- 15 -
© ESAB AB 2016

UŽSAKYMO NUMERIAI

UŽSAKYMO NUMERIAI
Ordering number Denomination Type Notes
0457 357 882 Miggytrac™ B501 Battery excluded
0463 404 001
- 16 -
© ESAB AB 2016

PRIEDAI

PRIEDAI
0457 468 070 0457 468 072
0457 468 073
Battery, Makita 18V 4 Ah Battery charger, Makita
Battery (18 V) and battery charger kit, Makita
0457 357 131 Magnet kit
0463 404 001
- 17 -
© ESAB AB 2016
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Heist-op-den-Berg Tel: +32 15 25 79 30 Fax: +32 15 25 79 44
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office Sofia Tel: +359 2 974 42 88 Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB Welding and Cutting GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1 Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB Europe GmbH Neuhof Business Center Neuhofstr. 4 Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific Archerfield BC QLD 4108 Tel: +61 1300 372 228 Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
www.esab.com
Loading...