Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
ESAB AB, Welding Automation, SE--695 81 Laxå, Sverige, försäkrar under eget ansvar att svetsautomat Miggytrac 3000 från serienummer 341 är i överensstämmelse med standard IEC/EN 60292 och
IEC/EN 60204--1 enligt villkoren i direktiv (98/37/EG) och standard EN 50199 enligt villkoren i direktiv
(89/336/EEG).
ESAB AB, Welding Automation, SE--695 81 Laxå, Sverige, erklærer på eget ansvar, at svejseautomat
Miggytrac 3000 fra serienummer 341 er i overensstemmelse med standarden IEC/EN 60292 og IEC/
EN 60204--1 ifølge betingelserne i direktiv (98/37/EØF) og standarden EN 50199 ifølge betingelserne
i direktiv (89/336/EØF).
Esab Welding Equipment AB, SE--695 81 Laxå, Sverige, forsikrer på eget ansvar at sveiseautomat
Miggytrac 3000 fra serienummer 341 er i overensstemmelse med standard EN 60292 og EN
60204--1 i følge vilkårene i direktiv (98/37/EF) og standard EN 50199 i følge vilkårene i direktiv
(89/336/EF).
ESAB AB, Welding Automation, SE--695 81 Laxå, Ruotsi, vakuuttaa omalla vastuullaan, että
hitsausautomaatti Miggytrac 3000 alkaen sarjanumerosta 341 täyttää standardin IEC/EN 60292 ja
IEC/EN 60204--1 vaatimukset direktiivin (98/37/ETY) ehtojen mukaisesti sekä standardin EN 50199
vaatimukset direktiivin (89/336/ETY).
ESAB AB, Welding Automation, SE--695 81 Laxå, Sweden, gives its unreserved guarantee that
automatic welding machine Miggytrac 3000 from serial number 341 complies with standard
IEC/EN 60292 and IEC/EN 60204--1, in accordance with the requirements of directive (98/37/EEC)
and with standard EN 50199, in accordance with the requirements of directive (89/336/EEC).
ESAB AB, Welding Automation, SE--695 81 Laxå Schweden, bestätigt hiermit in Eigenverantwortung,
daß der Schweißautomat Miggytrac 3000 ab Seriennummer 341 dem Standard IEC/EN 60292 und
IEC/EN 60204--1 gemäß den Bedingungen der Direktive (98/37/EEG) und dem Standard EN 50199
gemäß den Bedingungen der Direktive (89/336/EEG).
ESAB AB, Welding Automation, SE--695 81 Laxå, Suède, certifie que la appareil de soudage
automatique Miggytrac 3000 à partir du numéro de série 341 est conforme à la norme IEC/EN 60292
et IEC/EN 60204--1 selon les conditions de la directive (98/37/CEE) et à la norme EN 50199 selon les
conditions de la directive (89/336/CEE).
ESAB AB, Welding Automation, SE--695 81 Laxå Zweden, verklaart geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat lasautomaat Miggytrac 3000 van het serienummer 341 in overeenstemming is met
norm IEC/EN 60292 en IEC/EN 60204--1 conform de bepalingen in richtlijn (98/37/EEG) en met norm
EN 50199 conform de bespalingen in richtlijn (89/336/EEG).
ESAB AB, Welding Automation, SE--695 81 Laxå, Suecia, garantiza bajo propia responsabilidad que
la equipo para soldadura automática Miggytrac 3000 a partir del número de serie 341 concuerda con
la norma IEC/EN 60292 y IEC/EN 60204--1 conforme a la directiva (98/37/CEE) y con la norma EN
50199 según los requisitos de la directiva (89/336/CEE).
ESAB AB, Welding Automation, SE--695 81 Laxå Svezia, dichiara sotto la propria responsabilità che
la saldatrice automatica Miggytrac 3000 con numero di serie a partire da 341 è conforme alla norma
IEC/EN 60292 e IEC/EN 60204--1 come previsto dalla direttiva (98/37/CEE) ed alla norma EN 50199
come previsto dalla direttiva (89/336/CEE).
ESAB AB, Welding Automation, SE--695 81 Laxå Suécia, garante sob responsabilidade própria que,
o equipamento automático para soldadura Miggytrac 3000 a partir do número de série 341 está em
conformidade com a norma IEC/EN 60292 e IEC/EN 60204--1 segundo os requisitos da directiva
(98/37/CEE) e com a norma EN 50199 segundo os requisitos da directiva (89/336/CEE).
LIST OF COMPONENTS137...............................................
SPARE PARTS LIST139...................................................
TOCe
-- 4 5 --
GB
1SAFETY
Users of ESAB welding equipment have the ultimate responsibility for ensuring that anyone who
works on or near the equipment observes all the relevant safety precautions. Safety precautions
must meet the requirements that apply to this type of welding equipment. The following recommendations should be observed in addition to the standard regulations that apply to the workplace.
All work must be carried out by trained personnel well--acquainted with the operation of the welding
equipment. Incorrect operation of the equipment may lead to hazardous situations which can result
in injury to the operator and damage to the equipment.
1.Anyone who uses the welding equipment must be familiar with:
S its operation
S location of emergency stops
S its function
S relevant safety precautions
S welding
2.The operator must ensure that:
S no unauthorised person is stationed within the working area of the equipment when it is
started up.
S no--one is unprotected when the arc is struck
3.The workplace must:
S be suitable for the purpose
S be free from draughts
4.Personal safety equipment
S Always wear recommended personal safety equipment, such as safety glasses, flame--proof
clothing, safety gloves.
S Do not wear loose--fitting items, such as scarves, bracelets, rings, etc., which could become
trapped or cause burns.
5.General precautions
S Make sure the return cable is connected securely.
S Work on high voltage equipment may only be carried out by a qualified electrician.
S Appropriate fire extinquishing equipment must be clearly marked and close at hand.
S Lubrication and maintenance must not be carried out on the equipment during operation.
SafE
-- 4 6 --
GB
WARNING
ARC WELDING AND CUTTING CAN BE INJURIOUS TO YOURSELF AND OTHERS. TAKE PRECAUTIONS WHEN WELDING. ASK FOR YOUR EMPLOYER’S SAFETY PRACTICES WHICH SHOULD BE
BASED ON MANUFACTURERS’ HAZARD DATA.
ELECTRIC SHOCK -- Can kill
SInstall and earth the welding unit in accordance with applicable standards.
SDo not touch live electrical parts or electrodes with bare skin, wet gloves or wet clothing.
SInsulate yourself from earth and the workpiece.
SEnsure your working stance is safe.
FUMES AND GASES -- Can be dangerous to health
SKeep your head out of the fumes.
SUse ventilation, extraction at the arc, or both, to take fumes and gases away from your breathing zone
and the general area.
ARC RAYS -- Can injure eyes and burn skin.
SProtect your eyes and body. Use the correct welding screen and filter lens and wear protective
clothing.
SProtect bystanders with suitable screens or curtains.
FIRE HAZARD
SSparks (spatter) can cause fire. Make sure therefore that there are no inflammable materials nearby.
NOISE -- Excessive noise can damage hearing
SProtect your ears. Use earmuffs or other hearing protection.
SWarn bystanders of the risk.
MALFUNCTION -- Call for expert assistance in the event of malfunction.
READ AND UNDERSTAND THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE INSTALLING OR OPERATING.
PROTECT YOURSELF AND OTHERS!
SafE
-- 4 7 --
GB
2INTRODUCTION
2.1General
Miggytrac 3000 is a welding carriage with integrated wire feed and welding torch,
designed for horizontal MIG/MAG welding of plates and beams.
All connections (electricity, gas and water) are placed so as to permit the use of
ESAB standard cables.
The carriage is provided with a potentiometer for remote control of the welding
voltage. All electric communication with the carriage (operating voltage 42V, start
and stop signals to the power source and the potentiometer connection) are
collected in a 23-- pole Burndy contact.
Miggytrac 3000 is provided with four--wheel drive. The carriage follows the weld
joint by means of one front and one rear guide wheel. The wheels are adjusted so as
to make the carriage travel diagonally towards the flange or stiffener to be welded.
Miggytrac 3000 is provided with two different electronic units, one for the carriage
motion and one for the wire feed unit. The parameters are set by way of the plus and
minus buttons on the front panel. The set value is indicated on the display. T he
carriage also has a function for intermittent welding. The length of the beads and the
distance between them are set in cm (1--99 cm). For optimal efficiency the distance
between the beads is run at transport speed (250 cm/min).
If the power source has no crater--fill function, the backfill function can be
programmed on the carriage. This means that the carriage goes backwards for a
selected number of mm in order to fill the crater formed at the end of the bead. The
carriage can be programmed with a waiting time for finishing the crater--filling.
(Applies to power sources with crater--fill function.) This facility can also be used for
creating a cooling pause before the backfill process is executed.
By way of separate electronics the following wire feed parameters can be
programmed:
Wire feed speed (Welding current), time for Gas pre--flow, Gas post--flow and
Burnback. All the settings are to be done on the front panel. The welding torch can
also be provided with a water--cooled gas cup. The carriage is dimensioned for wire
reelsupto20kg.
fhb8d1ea
-- 4 8 --
GB
2.2Technical Data
Wire dimensions (mm):
Miggytrac 3000
Unalloyed steel
Stainless steel
Cored wire
Connection voltage36 -- 46 VAC
Power80 W ( max )
Welding speed15 -- 150 cm/min
Transport speed250 cm/min
Lengths at intermittent welding1--99cm
Crater--fill time0--9.9s
Backfill0--9.9cm
Wire feed speed2--25m/min
Gas pre --flow / post--flow0--9.9s
Burnback0--9.9s
Filler wire reel12”
Dimensions (lxwxh)370 x 400--530 x 520 mm
Weight excl. wire reel17 kg
1.0--1.4
1.0--1.4
1.0--1.4
Slide adjustment+/-- 17 mm
Remote control terminalVolt
Remote control, max. values2,5 k
Max. current over the start relay5A
Connection23--pin Burndy
Enclosure classIP23
Enclosure class
The IP code indicates the enclosure class, i. e. the degree of protection against penetration by solid
objects or water. Equipment marked IP 23 is designed for indoor and outdoor use.
fhb8d1ea
-- 4 9 --
GB
3INSTALLATION
3.1General
The installation must be executed by a professional.
3.2Connection of Welding Carriage
12--pin Burndy
Welding current (1):
The connection of incoming welding current is done over an OKC connector.
The 42 V connection for start/stop functions and remote control of the welding
voltage is done over a 23--pole Burndy contact.
Water (2):
The hoses are provided with quick--couplings.
Gas (3):
Quick--coupling connections are placed at the back of the tower.
fhb8i1ea
-- 5 0 --
GB
4OPERATION
4.1General
Caution:
Have you read and understood the safety information ?
You must not operate the machine before then !
General safety regulations for the handling of the equipment can be found on
page 46. Read through before you start using the equipment!
fhb8o1ea
-- 5 1 --
GB
4.2Front Panel -- Carriage
StartStop
1Welding speedProgramming the welding speed. Displayed in cm/minute. At speeds over
100 cm/min, a comma is lighting after the last figure.
2Menu selectorSwitching between the menus for the programming of intermittent welding,
craterfill time and backfill.
3Bead lengthProgramming the bead length in cm for intermittent welding.
4Distance betwe-
en the beads
5Crater--fill timeProgramming the pause time of the carriage during the craterfilling. Can
6BackfillProgramming the reversing length of the carriage to fill the crater at the
7Intermittent weld-
ing
8DirectionSwitch for selecting the direction of the carriage motion. The selection shall
9WeldingStart/stop switch for the power source connected.
10 Pot.Remote control of the welding voltage (Volt)
Programming the distance in cm between the beads for intermittent welding.
also be used for programming the pause/cooling time before the carriage
executes the backfill.
end of the bead. Programming in mm.
Switch for the selection of intermittent welding. Green LED indicates conti-
nuous welding.
be done before start.
fhb8o1ea
-- 5 2 --
GB
4.3Front Panel -- Wire Feed
1Wire feed speedShows the speed in m/min.
2DisplayShows the programmed values. The top window continuously shows
the wire feed speed in cm/min, whereas the bottom window shows the
value in steps of 0,1 m/min.
3Times +/–For programming of the selected function. Only possible when welding
is not going on.
4LEDsShows the function marked by way of the menu selector.
5Menu selectorSelecting between three functions: Gas pre--flow, Gas post--flow and
Burnback. Functions only when welding is not going on.
6ReverseReversed wire feed.
7Manual wire feedWire feed without starting the power source.
fhb8o1ea
-- 5 3 --
GB
5MAINTENANCE
5.1General
Note:
All warranty undertakings given by the supplier cease to apply if the customer
attempts to rectify any faults on the machine during the warranty period.
5.2Daily
SCheck that all cables and connections are intact.
SClean the guide wheels.
SCheck and clean the wire feed rollers.
5.3As necessary
SReplace the O--rings of the drive wheels.
SLubricate the hubs of the guide wheels using thin oil.
6ACCESSORIES
See separate market leaflet.
7ORDERING OF SPARE PARTS
Spare parts are ordered through your nearest ESAB representative, see back cover.
When ordering spare parts, please state machine type and number as well as designation and spare part number as shown in the spare parts list on page 139.
This will simplify dispatch and ensure you get the right part.