Valid for serial no. 739--xxx--xxxx0449 310 001 2009--03--11
ESAB AB, Welding Automation, SE--695 81 Laxå Svezia, dichiara sotto la propria responsabilità che
la saldatrice automatica Miggytrac 2000 con numero di serie a partire da 739 è conforme alla norma
IEC/EN 60292 e IEC/EN 60204--1 come previsto dalla direttiva (98/37/CEE) ed alla norma EN 50199
come previsto dalla direttiva (89/336/CEE).
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.
TOCi
-- 3 --
IT
1SICUREZZA
L’utilizzatore di un impianto per saldatura ESAB è responsabile delle misure di sicurezza per il personale che opera con il sistema o nelle vicinanze dello stesso. Le misure di sicurezza devono soddisfare le norme previste per questo tipo di impianto per saldatura. Queste indicazioni sono da considerarsi un complemento alle norme di sicurezza vigenti sul posto di lavoro.
Il sistema di saldatura automatica deve essere manovrato secondo quanto indicato nelle istruzioni
e solo da personale adeguatamente addestrato. Una manovra erronea, causata da un intervento
sbagliato, oppure l’attivazione di una sequenza di funzioni non desiderata, può provocare anomalie
che possono causare danni all’operatore o all’impianto.
1.Tutto il personale che opera con saldatrici automatiche deve conoscere:
S l’uso e il funzionamento dell’apparecchiatura
S la posizione dell’arresto di emergenza
S il suo funzionamento
S le vigenti disposizioni di sicurezza
S l’attività di saldatura
2.L’operatore deve accertarsi:
S che nessun estraneo si trovi all’interno dell’area di lavoro dell’impianto per saldatura prima
che questo venga messo in funzione
S che nessuno si trovi esposto al momento di far scoccare l’arco luminoso
3.La stazione di lavoro deve essere:
S adeguata alla funzione
S senza correnti d’aria
4.Abbigliamento protettivo
S Usare sempre l’abbigliamento di sicurezza previsto, per es. occhiali di protezione, abiti non
infiammabili, guanti protettivi.
S Non usare abiti troppo ampi o accessori quali cinture, bracciali o anelli che possano impi-
gliarsi o provocare ustioni.
5.Alltro
S Controllare che i previsti cavi di ritorno siano correttamente collegati.
S Ogni intervento sui componenti elettrici deve essere effettuato solo da personale specia-
lizzato.
S Le attrezzature antincendio devono essere facilmente accessibili in luogo adeguatamente
segnalato.
S Non eseguire mai lubrificazioni e interventi di manutenzione sull’impianto per saldatura
quando è in esercizio.
fhb2SafeI
-- 4 --
IT
ATTENZIONE
I LAVORI EFFETTUATI CON LA SALDATURA AD ARCO E LA FIAMMA OSSIDRICA SONO PERICOLOSI. PROCEDERE CON CAUTELA. SEGUIRE LE DISPOSIZIONI DI SICUREZZA BASATE SUI
CONSIGLI DEL FABBRICANTE.
CHOCK ELETTRICO -- Può essere mortale
SInstallare e mettere a terra l’elettrosaldatrice secondo le norme.
SNon toccare particolari sotto carico o gli elettrodi a mani nude o con attrezzatura di protezione
bagnata.
SIsolarsi dalla terra e dal pezzo in lavorazione.
SAssicurarsi che la posizione di lavoro assunta sia sicura.
FUMO E GAS -- Possono essere dannosi
STenere il volto lontano dai fumi di saldatura.
SVentilare l’ambiente e allontanare i fumi dall’ambiente di lavoro.
IL RAGGIO LUMINOSO -- Puo causare ustioni e danni agli occhi
SProteggere gli occhi e il corpo. Usare un elmo protettivo per saldatura adeguato e abiti di prote-
zione.
SProteggere l’ambiente circostante con paraventi o schermature adeguate.
PERICOLO D’INCENDIO
SLe scintille della saldatrice possono causare incendi. Allontanare tutti gli oggetti infiammabili dal
luogo di saldatura.
RUMORE -- Un rumore eccessivo può comportare lesioni dell’udito
SProteggere l’udito. Utilizzare cuffie acustiche oppure altre protezioni specifiche.
SInformare colleghi e visitatori di questo rischio.
IN CASO DI GUASTO -- Contattare il personale specializzato.
LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’INSTALLAZIONE E DELL’USO.
PROTEGGETE VOI STESSI E GLI ALTRI!
fhb2SafeI
-- 5 --
IT
2INTRODUZIONE
2.1Generalità
Miggytrac 2000 è un carrello di saldatura concepito per la saldatura orizzontale in
MIG/MAG di lamiere e travir.
Il carrello è azionato da un motore elettrico ed è predisposto per il collegamento alla
presa del telecomando sull’unità di alimentazione ESAB tipo MEK 4 (23 poli contatto
Burndy).
Tramite il collegamento di un set di cavi nell’unità di alimentazione si ottiene sia
l’alimentazione della tensione ( 42VAC) che la funzione di acceso/spento dell’arco per
la regolazione della tensione e della corrente provveduta dal medesimo cavo e
collegamento.
Le quattro ruote motrici assieme ad un potente magnete elettrico incorporato sul
telaio assicurano un esercizio uniforme e stabile. Il magnete mantiene il carrello nella
posizione corretta sulla lamiera anche se la saldatura è effettuata su lamiere curve
oppure se si usa un fascio di flessibili lungo.
Il carrello segue il giunto di saldatura tramite due rulli di guida (uno su ogni estremità
del carrello) posizionati in maniera che il carrello avanzi obliquamente rispetto alla
lamiera oppure alla trave da saldare. Il magnete elettrico, può essere disinserito
tramite un volantino situato sul carrello, in caso che quest’ultimo necessiti di essere
pulito oppure essere trasportato senza saldatura. L’inserimento avviene con il
medesimo volantino.
Miggytrac 2000 è provvisto di una elettronica di comando digitale per la
programmazione della velocità di saldatura espressa in cm/minuto. Per la saldatura
ad intermittenza si può programmare, in cm, la lunghezza dei cordoni e la distanza
traloro(1--99cm).
Per ottimizzare l’effettività, la distanza tra i cordoni di saldatura avviene con la
velocità di trasporto (250 cm/min). Nel caso si utilizzi un’unità d’alimentazione, senza
la funzione di riempimento del cratere, si può programmare allora una così detta
funzione di riempimento all’indietro. Questa comporta, che il carrello va in
retromarcia per una quantità selezionata di mm, per riempire il cratere che si è
formato alla fine del cordone di saldatura.
fhb2d1ia
-- 6 --
IT
2.2Apparecchiatura
1.Interruttore, Avvio/Arresto
2.Regolazione,
angolazione torcia
3.Slitta verticale
4.Supporto per torcia
5.Leva per disinserire il m agnete
6.Ruota di guida
7.Braccio
8.Ruota del magnete
9.Ruote motrici
10. Slitta orizzontale
11. Collegamento elettrico
12. Elettronica
13. Telecomando, Volt/Amp.
2.3Dati tecnici
Miggytrac 2000
Tensione alimentata:36 -- 46 VAC
Potenza:40 W ( max )
Velocità di saldatura:15 -- 150 cm/min
Velocità rapida:250 cm/min
Lunghezza del cordone per una saldatura ad intermittenza:
Tempo per il riempimento del cratere:0--9,9s
Backfill:0--9,9cm
Dimensione (Lunghezza x Larghezza x Altezza):33 x 26 x 36 cm
Peso:9,5 kg
Regolazione slitte:+/-- 17 mm
Parametri comandati con telecomando:Volt e ampere (alimentazione del filo)
Dati massimi, telecomando:10 kohm, 0,1 W
Corrente massima, tramite relè di avvio:0,5 A
Tipo di collegamento:Burndy, 12 poli
Classe di protezione:IP23
Classe di protezione
Il codice IP corrisponde alla classe di protezione, cioè il grado di protezione contro l’infiltrazione di
particelle metalliche e acqua. Un impianto contrassegnato IP 23 è designato sia per uso interno che
per uso esterno.
1--99cm
fhb2d1ia
-- 7 --
IT
3INSTALLAZTIONE
3.1Generalità
La connessio n e a rete deve essere eseguita da personale adeguatamente addestrato.
MIGGYTRAC 2000 può essere collegato all’unità di alimentazione del filo MEK 4,
MEK 4SP, MEK 4C, MEK 44C, MED 44A, MEH 30, MEH 44, MED 302, MED 304,
MED 44B oppure MEK 2. Se la saldatura deve essere effettuata ad una lunga
distanza dall’unità di alimentazione si può collegare una unità intermediaria di
alimentazione (MEK 25).
Per effettuare la necessaria taratura di queste unità, a pagina 9.
MIGGYTRAC 2000 può essere azionato anche da altri generatori di corrente tramite
un gruppo trasformatore, a pagina 19.
Per il collegamento della MEK 4/ MEK 4S al MIGGYTRAC 2000, a pagina 22.
fhb2i1ia
-- 8 --
IT
3.2Altri collegamenti
MEK 4 / MEK 4SP ! MIGGYTRAC 2000
Accessori: Cavi A, B, F, G e anche morsettiera di collegamento E {.
SSmontare lo sportello, |.
SSvitare il contatto a manicotto, }.
STagliare i cavi E1 e E2, ~.
SCollegare questi due cavi alla morsettiera di collegamento E ed anche i cavi F e
G, .
SCollegare i cavi A e B tra la morsettiera di collegamento G1 e G2 e il contatto a
manicotto, spina A e B, .
SCollegare i cavi F e G al contatto a manicotto, spina F e G, .
SAvvitare il contatto a manicotto, }.
SRimontare lo sportello, |.
fhb2i1ia
-- 9 --
IT
MEK 4C ! MIGGYTRAC 2000
Accessori: cavi A, B, F, G e anche morsettiera di collegamento E, ⎯{.
SSmontare lo sportello, |.
SSvitare il contatto a manicotto, }.
STagliare i cavi E1 e E2, ~.
SCollegare questi due cavi alla morsettiera di collegamento E ed anche i cavi F e
G, .
SCollegare i cavi A e B tra la morsettiera di collegamento J1 e J2 e il contatto a
manicotto, spina A e B, .
SCollegare i cavi F e G al contatto a manicotto, spina F e G, .
SAvvitare il contatto a manicotto, }.
SRimontare lo sportello, |.
fhb2i1ia
-- 1 0 --
IT
MEK 44C ! MIGGYTRAC 2000
Accessori: cavi C, D, J, K e anche morsettiera di collegamento E.
SSmontare lo sportello (1).
SSvitare il contatto a manicotto (2), 23--poli.
SCollegare il cavo J e K tra la scheda AP01 (3), morsettiera di collegamento J1 e
J2 ed il contatto a manicotto (2), spina A e B.
STagliare i cavi E1 e E2.
SCollegare questi due cavi alla morsettiera di collegamento E ed anche i cavi C e
D.
SCollegare i cavi C e D al contatto a manicotto, spina F e G.
SAvvitare il contatto a manicotto (2).
SRimontare lo sportello (1).
fhb2i1ia
-- 1 1 --
IT
MED 44A ! MIGGYTRAC 2000
Accessori: cavi C, D, J, K e anche morsettiera di collegamento E.
SSmontare lo sportello (1).
SSvitare il contatto a manicotto (2), 23--poli.
SCollegare il cavo C tra la morsettiera di collegamento M7 (5), la vite numero 10,
ed il contatto a manicotto (2), spina A.
SCollegare il cavo D tra la morsettiera di collegamento M7 (5), la vite numero 11,
ed il contatto a manicotto (2), spina B.
STagliare i cavi 093 e 094.
SCollegare questi due cavi alla morsettiera di collegamento E ed anche i cavi J e K.
SCollegare i cavi J e K al contatto a manicotto (2), spina F e G.
SAvvitare il contatto a manicotto (2).
SRimontare lo sportello (1).
Il set di cavi 0443 341 880 è provvisto di un contatto a manicotto 4--poli, “amphenol“
il quale viene montato sull’apposito for o (2). Usando un contatto separato per il MIGGYTRAC 2000 rimane sempre la possibilità di usare il telecomando.
SSmontare il pannello laterale.
SSvitare il contatto a manicotto (2).
SCollegare il cavo A (600 mm) tra la morsettiera di collegamento B (1) numero 1
sulla scheda, in parallelo con il cavo rosa ed il contatto a m anicotto (2) spina A.
SCollegare il cavo B (600 mm) tra la morsettiera di collegamento B (1) numero 2
sulla scheda, in parallelo con il cavo grigio ed il contatto a manicotto (2) spina B.
SCollegare il cavo C (160 mm) tra la spina piatta di collegamento sulla piastra di
collegamento in parallelo con il cavo 011 (4) ed il contatto a manicotto (2) spina C.
Coprire il cavo 110 mm con il flessibile elcotermico.
SCollegare il cavo D (160 mm) tra la spina piatta di collegamento sulla piastra di
collegamento in parallelo con il cavo 012 (3) ed il contatto a manicotto (2) spina D.
Coprire il cavo 110 mm con il flessibile elcotermico.
SAvvitare il contatto a manicotto (2).
SRimontare il pannello laterale.
SCollegare il burndy 12--poli alla spina a manicotto (5).
Schema MEH 30, MEH 44 ! MIGGYTRAC 2000
fhb2i1ia
-- 1 3 --
IT
MED 302 / MED 304 ! MIGGYTRAC 2000
Il set di cavi 0443 341 880 è provvisto di un contatto a manicotto 4--poli, “amphenol“
il quale viene montato sull’apposito for o (2). Usando un contatto separato per il MIGGYTRAC 2000 rimane sempre la possibilità di usare il telecomando.
SSmontare il pannello laterale.
STogliere il tappo cieco, (2).
SCollegare il cavo A tra la morsettiera di collegamento M7 (1) numero 1 sulla
scheda ed il contatto a manicotto (2) spina A.
SCollegare il cavo B tra la morsettiera di collegamento M7 (1) numero 2 sulla
scheda ed il contatto a manicotto (2) spina B.
SCollegare il cavo C tra la spina piatta di collegamento sulla piastra di
collegamento in parallelo con il cavo 047 (4) ed il contatto a manicotto (2) spina
C.
SCollegare il cavo D tra la spina piatta di collegamento sulla piastra di
collegamento in parallelo con il cavo 045 (3) ed il contatto a manicotto (2) spina
D.
SRimontare il pannello laterale.
fhb2i1ia
-- 1 4 --
IT
MED 44B ! MIGGYTRAC 2000
Il set di cavi 0443 341 880 è provvisto di un contatto a manicotto 4--poli, “amphenol“
il quale viene montato sull’apposito for o (2). Usando un contatto separato per il MIGGYTRAC 2000 rimane sempre la possibilità di usare il telecomando.
SSmontare il pannello laterale.
STogliere il tappo cieco, (2).
SCollegare il cavo tra la morsettiera di collegamento M7 (5) numero 10 sulla ed il
contatto a manicotto (2) spina A.
SCollegare il cavo tra la morsettiera di collegamento M7 (5) numero 11 sulla ed il
contatto a manicotto (2) spina B.
SCollegare il cavo tra la spina piatta di collegamento sulla piastra di collegamento
in parallelo con il cavo 066 (4) ed il contatto a manicotto (2) spina C.
SCollegare il cavo tra la spina piatta di collegamento sulla piastra di collegamento
in parallelo con il cavo 062 (3) ed il contatto a manicotto (2) spina D.
SRimontare il pannello laterale.
fhb2i1ia
-- 1 5 --
IT
MEK 2 ! MIGGYTRAC 2000
Il set di cavi 0443 341 880 è provvisto di un contatto a manicotto 4--poli, “amphenol“
il quale viene montato sull’apposito for o (2). Usando un contatto separato per il MIGGYTRAC 2000 rimane sempre la possibilità di usare il telecomando.
SAprire il coperchio, (6).
SSmontare lo sportello, |.
STogliere il tappo cieco, (7).
STagliare i cavi E1 e E2, ~.
SCollegare questi due cavi alla morsettiera di collegamento
E ed anche i cavi C e D, ed al contatto a manicotto C e D,
.
SCollegare i cavi A e B tra la morsettiera di collegamento H01 e
H02 e il contatto a manicotto, spina A e B, .
SAvvitare il contatto a manicotto, (7)
SRimontare lo sportello, |.
SChiudere il coperchio, ( 6).
fhb2i1ia
-- 1 6 --
IT
Schema MED 302, MED 304, MED 33B, MEK 2 ! MIGGYTRAC 2000
fhb2i1ia
-- 1 7 --
IT
Unità intermediaria di alimentazione MEK 25
Predisporre MEK 25 secondo come segue:
Accessori: Cavi C, D, J e K {.
SAprire l’unità di alimentazione, |.
SSvitare il contatto a manicotto.
SCollegare i cavi J e K alla morsettiera di collegamento già esistente sui cavi 024
e 025 inoltre il contatto a m anicotto.
SCollegare i cavi C e D tra il contatto a manicotto e l’esistente morsettiera di
collegamento, |.
Per il collegamento della MEK 25 al MIGGYTRAC 2000, a pagina 22.
fhb2i1ia
-- 1 8 --
IT
Universale
Per l’uso di MIGGYTRAC 2000 tramite altri generatori di corrente usare il gruppo
trasformatore e il cavo di comando secondo Accessori, a pagina 22.
1Cavo di comando Universale
2Gruppo trasformatore
fhb2i1ia
-- 1 9 --
IT
4USO
4.1Generalità
Avvertimento:
Hai letto e capito le inform a zioni di sicurezza?
Non devi far funzionare l’impianto senza prima aver letto e
capito le informazioni di sicurezza!
Le norme generali di sicurezza per utilizzare questo impianto sono descritte a
pagina 4, leggerle attent amente prima dell’uso dell’impianto.
SPosizionare il Miggytrac 2000 vicino al giunto da saldare.
SRegolare la distanza dal giunto da saldare ed il senso della saldatura tramite le
ruote di guida, le quali durante l’esercizio devono premere leggermente contro la
flangia e di conseguenza guidare il carrello.
Quando il magnete è attivato aumenta la frizione tra la ruota di guida e la
lamiera, diminuendo quindi il rischio di slittamento. Il magnete viene attivato
tramite l’interruttore di avvio della saldatura.
SAccendere l’arco con l’interru ttore e iniziare la saldatura nel senso desiderato.
Una lampada a spia indica che la tensione è inserita. Sia la velocità del carrello
che così pure la tensione dell’arco e la corrente di saldatura (velocità
dell’alimentazione del filo) viene regolata dal pannello di comando.
fhb2o1ia
-- 2 0 --
IT
4.2Pannello frontale
V
1Velocità di salda-
tura:
2Selezionatore di
menu:
3Lunghezza del
cordone:
4Distanza tra i cor-
doni:
5Tempo di riempi--
mento del cratere:
6Backfill:Programmazione della lunghezza della retromarcia del carrello per il
7Saldatura ad inter-
mittenza:
8Direzione:Selezionatore della direzione di movimento del carrello. La selezione de-
9Saldatura:Selezionatore per Avvio/arresto del generatore di corrente collegato.
10 Potenziometro del-
la tensione:
11Potenziometro
dell’alimentazione
del filo:
Programmazione della velocità di saldatura in cm/minuto. Ad una velocità
maggiore di 100 cm/min. lampeggia una virgola dopo l’ultima cifra.
Sfogliare tra i menu per la programmazione dalla saldatura ad inter--mittenza, pausa del riempimento del cratere e riempimento all’indietro.
Programmazione della lunghezza del cordone in cm per saldatura ad intermittenza.
Programmazione della distanza in cm tra i cordoni per saldatura ad inter-mittenza.
Programmazione del tempo durante il quale il carrello rimane fermo per il
riempimento del cratere. Può essere usato anche per il tempo di pausa/
raffreddamento prima che il carrello effettui un riempimento all’indietro.
riempimento del cratere alla fine del cordone.
Commutatore per la selezione della saldatura ad intermittenza. Il diodo
luminoso verde indica la saldatura continua.
ve essere effettuata prima dell’avvio.
Potenziometro per il telecomando della tensione di saldatura.
Potenziometro per il telecomando della velocità di alimentazione del filo
(corrente di saldatura).
fhb2o1ia
-- 2 1 --
IT
5MANUTENZIONE
5.1Generalità
NOTA!
Tutti gli impegni di garanzia assunti dal fornitore cessano di valere se il cliente
stesso, durante il periodo di garanzia, interviene nell’impianto per riparare eventuali
avarie.
5.2Giornalmente
SControllare che i cavi e che i collegamenti non siano avariati.
SPulire il magnete che si trova sotto il carrello.
SPulire le ruote di guida.
5.3Se necessario
SSostituire gli anelli di tenuta OR.(4 pezzi) sulle ruote motrici.
SLubrificare le ruote di guida con dell’olio fluido.
6ACCESSORIES
6.1Alternativa di collegamento 1: ESAB
Cavo di comando per l’unità di alimentazione ESAB tipo
MEK (23 poli)
Set di cavi per MEK40457 462--880
6.2Alternativa di collegamento 2: Universal
Trasformatore 230/36 VAC0457 467--880
Cavo di comando universale (senza spina per il collegamento di
altri generatori di corrente)
0457 360--880
0457 360--881
7ORDINAZIONE RICAMBI
Le parti di ricambio vengono ordinate dal più vicino r appresentante ESAB, vedere
sull’ultima pagina di questo manuale. All’ordinazione indicare tipo di macchina e numero di serie, descrizione e numero del ricambio secondo la lista delle parti di ricambio a pagina 26.
Ciò semplifica l’espletamento dell’ordine e assicura fornitur e corr ette.