ESAB Mig C280 PRO, Mig C340 PRO Instruction manual [it]

IT
Origo
Mig C280 PRO Mig C340 PRO
Istruzioni per l'uso
Valid for serial no. 627-xxx-xxxx, 119-xxx-xxxx0463 271 001 IT 20120905
- 2 -
1 SICUREZZA 4.......................................................
2 INTRODUZIONE 6...................................................
2.1 Equipaggiamento 6..........................................................
3 DATI TECNICI 7.....................................................
4 INSTALLAZIONE 8...................................................
4.1 Collocazione 8..............................................................
4.2 Montaggio dei componenti 9..................................................
ATTENZIONE! 9..................................................................
4.3 Impianto elettrico 10..........................................................
4.4 Alimentazione elettrica di rete 10...............................................
5 FUNZIONAMENTO 11.................................................
5.1 Attacco e dispositivi di controllo 12..............................................
5.2 Protezione dal surriscaldamento 12.............................................
5.3 Collegamento per induttanza 12................................................
5.4 Variazione di polarità 13.......................................................
5.5 Pressione di avanzamento del filo 13...........................................
5.6 Sostituzione e inserimento del filo 14............................................
6 MANUTENZIONE 14...................................................
6.1 Ispezioni e pulizia 14..........................................................
7 INDIVIDUAZIONE DEI GUASTI 15......................................
8 ORDINAZIONE DEI RICAMBI 16........................................
SCHEMA 18.............................................................
ISTRUZIONI PER IL COLLEGAMENTO 26..................................
NO. DI CODICE 27.......................................................
PARTI DI USURA 28.....................................................
ACCESSORI 31..........................................................
TOCi
- 3 -
IT
1 SICUREZZA
L'utilizzatore dell'apparecchiatura ESAB è responsabile delle misure di sicurezza per il personale che opera con il sistema o nelle vicinanze dello stesso. Le misure di sicurezza devono soddisfare le norme previste per questo tipo di apparecchiatura. Queste indicazioni sono da considerarsi un complemento alle norme di sicurezza vigenti sul posto di lavoro. Il sistema di saldatura automatica deve essere manovrato secondo quanto indicato nelle istruzioni e solo da personale adeguatamente addestrato. Una manovra erronea, causata da un intervento sbagliato, oppure l'attivazione di una sequenza di funzioni non desiderata, può provocare anomalie che possono causare danni all'operatore o all'impianto.
1. Tutto il personale che opera con saldatrici automatiche deve conoscere:
S l'uso e il funzionamento dell'apparecchiatura S la posizione dell'arresto di emergenza S il suo funzionamento S le vigenti disposizioni di sicurezza S l'attività di saldatura e taglio
2. L'operatore deve accertarsi: S che nessun estraneo si trovi all'interno dell'area di lavoro dell'impianto per saldatura prima
che questo venga messo in funzione
S che nessuno si trovi esposto al momento di far scoccare l'arco luminoso
3. La stazione di lavoro deve essere:
S adeguata alla funzione S senza correnti d'aria
4. Abbigliamento protettivo S Usare sempre le attrezzature di protezione consigliate, come occhiali di sicurezza, abiti
ignifughi e guanti di sicurezza.
S Non usare abiti troppo ampi o accessori quali cinture, bracciali o anelli che possano impi
gliarsi o provocare ustioni.
5. Alltro
S Controllare che i previsti cavi di ritorno siano correttamente collegati. S Ogni intervento sui componenti elettrici deve essere effettuato solo da personale specia
lizzato.
S Le attrezzature antincendio devono essere facilmente accessibili in luogo adeguatamente
segnalato.
S Non eseguire mai lubrificazioni e interventi di manutenzione sull'apparecchiatura quando è
in esercizio.
ATTENZIONE!
Non utilizzare l'alimentazione elettrica per scongelare i tubi congelati.
bc23di
- 4 -
© ESAB AB 2011
IT
ATTENZIONE
I lavori effettuati con la saldatura ad arco e la fiamma ossidrica sono pericolosi. Procedere con cau tela. Seguire le disposizioni di sicurezza basate sui consigli del fabbricante.
CHOCK ELETTRICO - Può essere mortale
S Installare e mettere a terra la saldatrice secondo le norme. S Non toccare particolari sotto carico o gli elettrodi a mani nude o con attrezzatura di protezione ba
gnata.
S Isolarsi dalla terra e dal pezzo in lavorazione. S Assicurarsi che la posizione di lavoro assunta sia sicura.
FUMO E GAS - Possono essere dannosi
S Tenere il volto lontano dai fumi. S Ventilare l'ambiente e allontanare i fumi dall'ambiente di lavoro.
IL RAGGIO LUMINOSO - Puo causare ustioni e danni agli occhi
S Proteggere gli occhi e il corpo. Usare un elmo protettivo per saldatura adeguato e abiti di protezione. S Proteggere l'ambiente circostante con paraventi o schermature adeguate.
PERICOLO D'INCENDIO
S Le scintille della saldatrice possono causare incendi. Allontanare tutti gli oggetti infiammabili dal luo
go.
RUMORE - Un rumore eccessivo può comportare lesioni dell'udito
S Proteggere l'udito. Utilizzare cuffie acustiche oppure altre protezioni specifiche. S Informare colleghi e visitatori di questo rischio.
IN CASO DI GUASTO - Contattare il personale specializzato.
Leggere attentamente le istruzioni prima dell'installazione e dell 'uso.
PROTEGGETE VOI STESSI E GLI ALTRI!
AVVERTENZA!
L'apparecchiatura di Class A non è destinata all'uso in luoghi residenziali in cui l'energia elettrica viene fornita dalla rete pubblica di alimentazione a bassa tensione. A causa di disturbi sia condotti che radiati, potrebbe essere difficile assicurare la compatibilità elettromagnetica di apparecchiature di Class A in questi luoghi.
AVVERTENZA!
Leggere attentamente le istruzioni prima dell'installazione e dell'uso.
AVVERTENZA!
Questo prodotto può essere utilizzato esclusivamente per saldatura ad arco.
bc23di
- 5 -
© ESAB AB 2011
IT
Lo smaltimento delle apparecchiature elettroniche deve essere effettuato presso la struttura di riciclaggio.
In osservanza della direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e della relativa attuazione nella legislazione nazionale, le apparecchiature elettriche e/o elettroniche che giungono a fine vita operativa devono essere smaltite presso una struttura di riciclaggio.
In quanto responsabile delle apparecchiature, è tenuto/a ad informarsi sulle stazioni di raccolta autorizzate.
Per ulteriori informazioni contattare il rivenditore ESAB più vicino.
ESAB è in grado di fornire tutte le protezioni e gli accessori necessari per la saldatura.
2 INTRODUZIONE
Mig C280 PRO e Mig C340 PRO sono generatori compatti con azionamento passo
passo, per la saldatura con fili massicci di acciaio, acciaio inossidabile o alluminio e fili con nucleo con o senza gas di protezione.
La possibilità di saldare con filo omogeneo/gas di protezione e con filo con nucleo senza gas si ha commutando i collegamenti + e - sul morsetto di commutazione sopra il gruppo trainafilo.
I generatori sono disponibili in diverse varianti, vedere pagina 27
Per ulteriori dettagli sugli accessori ESAB del prodotto, consultare la pagina
31.
2.1 Equipaggiamento
Il generatore Mig C280 PRO è provvisto di:
S Pistola di saldatura PSF 250 - 3 m (Mig C280 PRO 4WD - 4,5 m)
S Cavo di ritorno 3,5 m con morsetto di ritorno (Mig C280 PRO 4WD - 5 m)
S Supporto per bombola di gas
S Istruzioni per l'uso
Il generatore Mig C340 PRO è provvisto di:
S Pistola di saldatura PSF 305 - 3 m (Mig C340 PRO 4WD 4,5 m)
S Cavo di ritorno 3,5 m con morsetto di ritorno (Mig C340 PRO 4WD - 5 m)
S Supporto per bombola di gas
S Istruzioni per l'uso
bc23di
- 6 -
© ESAB AB 2011
IT
3 DATI TECNICI
Mig C280 PRO
Tensione 400-415 V, 350/60 Hz
380V, 350/60 Hz
Carico ammissibile a
tempo caldo di saldatura al 100%
tempo caldo di saldatura al 60% 190 A / 24 V 190 A / 24 V
tempo caldo di saldatura al 30% 280 A / 28 V 280 A / 28 V
Area di regolazione (CC) 30 A / 15 V-280 A / 28 V 30 A / 15 V-280 A / 28 V
Tensione a circuito aperto 15 - 38 V 15 - 38 V
Potenza a circuito aperto 190 W 190 W
Efficienza 69% 69%
Fattore di potenza 0.97 0.97
Regolazione della tensione 42 V, 50/60 Hz 42 V, 50/60 Hz
Velocità di avanzamento del filo
Tempo di bruciatura finale del filo
Saldatura a punti 0,2 - 2,5 s 0,2 - 2,5 s
Attacco pistola saldatrice EURO EURO
150 A / 22 V 150 A / 22 V
1,9 - 19 m/min 1,9 - 19 m/min
0 - 0,25 s 0 - 0,25 s
230/400-415/500V, 3∼50 Hz 230/440-460V, 3∼60 Hz
Dimensioni LxPxH 840 x 425 x 830 840 x 425 x 830
Peso 91 kg 91 kg
Temperatura di esercizio Da -10 a +40°C Da -10 a +40°C
Temperatura durante il trasporto
Classe di protezione IP 23 IP 23
Classe d‘uso
Tensione 400-415 V, 350/60 Hz
Carico ammissibile a
tempo caldo di saldatura al 100%
tempo caldo di saldatura al 60% 250 A / 27 V 250 A / 27 V
tempo caldo di saldatura al 30% 340 A / 31 V 340 A / 31 V
Area di regolazione (CC) 40 A / 16 V-340 A / 31 V 40 A / 16 V-340 A / 31 V
Tensione a circuito aperto 16 - 40 V 16 - 40 V
Potenza a circuito aperto 240 W 240 W
Da -20 a +55°C Da -20 a +55°C
Mig C340 PRO
230/400-415/500 V, 350 Hz
380V, 350/60 Hz
195 A / 24 V 195 A / 24 V
230/440-460 V, 360 Hz
Efficienza 77% 77%
Fattore di potenza 0.95 0.95
Regolazione della tensione 42 V, 50/60 Hz 42 V, 50/60 Hz
- 7 -
bc23di
© ESAB AB 2011
IT
Velocità di avanzamento del filo
Mig C340 PRO
1,9 - 20 m/min 1,9 - 20 m/min
Tempo di bruciatura finale del filo
Avvio micrometrico OFF / ON OFF / ON
2/4 tempi 2 / 4 2 / 4
Attacco pistola saldatrice EURO EURO
Dimensioni LxPxH 840 x 425 x 830 840 x 425 x 830
Peso 114 kg 114 kg
Temperatura di esercizio Da -10 a +40°C Da -10 a +40°C
Temperatura durante il trasporto
Classe di protezione IP 23 IP 23
Classe d‘uso
Classe di protezione
Il codice IP corrisponde alla classe di protezione, cioè il grado di protezione contro l'infiltrazione di particelle metalliche e acqua. Un impianto contrassegnato IP 23 è designato sia per uso interno che per uso esterno.
Fattore di intermittenza
Il fattore d'intermittenza è una percentuale calcolata su un intervallo di 10 minuti, durante il quale è possibile saldare o tagliare con un carico specifico. Il tempo caldo di saldatura è valido per una tem peratura ambiente di 40° C.
0 - 0,5 s 0 - 0,5 s
Da -20 a +55°C Da -20 a +55°C
Classe d'uso
Il simbolo significa che il generatore di corrente è costruito per uso in ambienti con alto rischio elettrico.
4 INSTALLAZIONE
La connessione a rete deve essere eseguita da personale adeguatamente ad destrato.
AVVERTENZA!
Questo prodotto può essere utilizzato esclusivamente per scopi industriali. In ambienti domestici questo prodotto può provocare interferenze radio. É responsabilità dell'utente adottare precauzioni adeguate.
4.1 Collocazione
Posizionare l'alimentatore di saldatura in modo che gli ingressi e le uscite dell'aria di raffreddamento non siano ostruiti.
bc23di
- 8 -
© ESAB AB 2011
IT
4.2 Montaggio dei componenti
ATTENZIONE!
Durante il trasporto, le ruote posteriori del generatore si trovano in posizione avanzata. Prima dell'uso, collocare le ruote in posizione arretrata.
bc23di
- 9 -
© ESAB AB 2011
IT
4.3 Impianto elettrico
4.4 Alimentazione elettrica di rete
Controllare che il gruppo sia collegato alla tensione di rete corretta e che sia protetto da fusibili di dimensioni adeguate. Effettuare un collegamento di messa a terra, in conformità con le norme vigenti.
Targhetta con i dati relativi al collegamento all'alimentazione elettrica
bc23di
- 10 -
© ESAB AB 2011
Loading...
+ 22 hidden pages