Genomgående i handboken: Betyder Obs! Var uppmärksam!
VARNING!
Innebär fara som, om den inte undviks, omedelbart leder till allvarliga
personskador eller dödsfall.
VARNING!
Innebär potentiell fara som kan resultera i personskada eller dödsfall.
OBSERVERA!
Innebär fara som kan leda till mindre allvarlig personskada.
VARNING!
Innan användning, läs och förstå denna bruksanvisning
och följ alla etiketter, arbetsgivarens säkerhetsrutiner
och säkerhetsdatablad (SDS).
1.2Säkerhetsåtgärder
Det är användaren av ESAB-utrustning som bär yttersta ansvaret för att alla som arbetar
med eller intill utrustningen vidtar alla tillämpliga säkerhetsåtgärder. Säkerhetsåtgärderna
måste uppfylla de krav som gäller för denna typ av utrustning. Utöver
standardbestämmelserna för en svetsplats ska rekommendationerna nedan följas.
Allt arbete ska utföras av utbildad personal som är väl insatt i utrustningens handhavande.
Felaktig användning av utrustningen kan leda till risksituationer som kan resultera i
personskada eller skador på utrustningen.
1.Var och en som använder utrustningen måste känna till:
○ dess handhavande
○ nödstoppens placering
○ dess funktion
○ tillämpliga säkerhetsåtgärder
○ korrekt förfarande vid svetsning och skärning samt vid användning av eventuella
andra funktioner hos utrustningen.
2.Operatören ska se till att:
○ inga obehöriga personer befinner sig inom utrustningens arbetsområde då den
startas
○ ingen är oskyddad när bågen tänds eller arbete startas med utrustningen
3.Arbetsplatsen ska:
○ vara lämplig för ändamålet
○ vara fri från drag.
4.Personlig skyddsutrustning
○ Använd alltid rekommenderad personlig skyddsutrustning, så som
skyddsglasögon, flamsäkra kläder och skyddshandskar.
○ Bär inte löst sittande persedlar, så som halsdukar, skärp och ringar, eftersom
sådana kan fastna och orsaka brännskador.
5.Allmänna försiktighetsåtgärder
○ Se till att återledarkabeln är ordentligt ansluten.
○ Arbete på högspänningsutrustning får endast utföras av behörig elektriker.
○ Nödvändig eldsläckningsutrustning skall finnas lätt tillgänglig på väl anvisad
plats
○ Smörjning och underhåll av svetsutrustningen får inte utföras under drift.
VARNING!
Bågsvetsning och bågskärning kan orsaka personskada. Vidta alltid
säkerhetsåtgärder vid svetsning och skärning.
ELEKTRISK STÖT – Kan döda
•Installera och jorda utrustningen enligt handboken.
•Rör ej strömförande delar eller elektroder med bara händer eller med våt
skyddsutrustning.
•Isolera dig från arbetet och marken.
•Se till att din arbetsställning är säker
ELEKTRISKA OCH MAGNETISKA FÄLT – Kan vara hälsoskadliga
•Svetsare med pacemaker bör rådfråga sin läkare innan svetsning
genomförs. EMF kan störa vissa pacemakers.
•Exponering för EMF kan ha andra effekter på hälsan som ännu är okända.
•Svetsare bör använda följande metoder för att minimera exponering för
EMF:
○ Dra elektrod- och arbetskabeln på samma sida av kroppen. Fixera
dem med tejp om möjligt. Placera inte din kropp mellan svetspistolen
och kablar. Snurra aldrig svetspistolen eller kablar runt din kropp. Håll
svetsströmkälla och kablar så långt bort från kroppen som möjligt.
○ Anslut arbetskabeln till arbetsstycket så nära det område som skall
svetsas som möjligt.
RÖK OCH GASER – Kan vara hälsoskadliga
•Undvik att ha huvudet i svetsröken.
•Använd ventilation, utsug vid bågen eller båda delarna för att föra bort
ångor och gaser från din andningszon och det allmänna området.
LJUSBÅGAR – Kan skada ögonen och ge brännskador på huden
•Skydda ögonen och kroppen. Använd alltid korrekt svetsskärm med
skyddsglas av rätt filtreringsgrad och bär alltid skyddskläder.
•Skydda omkringstående personer med hjälp av lämpliga skärmar eller
draperier.
0459 290 601
BULLER – Kan ge hörselskador
Skydda öronen. Använd hörselkåpor eller annat lämpligt hörselskydd.
•Håll alla dörrar, paneler och luckor stängda och se till att de sitter på plats
ordentligt. Endast kvalificerade personer bör vid behov ta bort kåpor för
underhåll och felsökning. Sätt tillbaka paneler eller luckor och stänga
dörrar när servicen är klar och innan motorn startas.
•Stäng av motorn innan du installerar eller ansluter enheten.
•Håll händer, hår, lössittande kläder och verktyg borta från rörliga delar.
BRANDFARA
•Gnistor (”svetsloppor”) kan orsaka brand. Verifiera att det inte finns några
brännbara material i närheten.
•Använd inte på slutna behållare.
DRIFTSTÖRNING – Tillkalla experthjälp i händelse av driftstörning.
SKYDDA DIG SJÄLV OCH ANDRA!
OBSERVERA!
Denna produkt är avsedd endast för bågsvetsning.
VARNING!
Använd inte strömkällan för att tina frusna rör.
OBSERVERA!
Utrustning klass A är inte avsedd för användning i
bostadsområden där elförsörjningen sker via det publika
lågspänningsdistributionsnätet. På grund av såväl
ledningsburna som utstrålade störningar kan det i
sådana områden vara problematiskt att uppnå
elektromagnetisk kompatibilitet för utrustning klass A.
OBSERVERA!
Lämna in elektroniska utrustningar till
återvinningsanläggning!
Enligt direktiv 2012/19/EG om avfallshantering av
elektrisk och elektronisk utrustning och dess
genomförande i enlighet med nationell lag, ska elektrisk
och elektronisk utrustning som nått slutet av sin
livslängd samlas in separat och lämnas till
återvinningsanläggning.
Det åvilar den som äger och/eller ansvarar för
utrustningen att hålla sig informerad om vilka
återvinningsanläggningar som är godkända.
För mer information, kontakta närmaste
ESAB-återförsäljare.
ESAB har ett sortiment av tillbehör för svetsning och personlig skyddsutrustning till
salu. Kontakta din ESAB-återförsäljare eller besök vår webbplats för
beställningsinformation.
Giltigt för strömkällor utan VRD-specifikation på märkskylten.
2)
Giltigt för strömkällor med VRD-specifikation på märkskylten. VRD-funktionen förklaras i
bruksanvisningen för inställningspanelen.
Intermittensfaktor
Intermittensfaktorn anger den andel, vanligen i procent, av en tiominutersperiod, under vilken
man kan svetsa med en viss belastning. Intermittensfaktorn gäller vid 40°C eller lägre.
Inkapslingsklass
IP-koden anger kapslingsklass, d.v.s. graden av skydd mot inträngning av fasta föremål eller
vatten.
Utrustning märkt IP 23 är avsedd för inom- och utomhusbruk.
Användningsklass
Symboleninnebär att strömkällan är avsedd för användning i utrymmen med förhöjd
elfara.
Nätmatning S
sc min
Elnätets lägsta kortslutningseffekt enligt IEC 61000-3-12.
Nätmatning Z
max
Elnätets största tillåtna linjeimpedans enligt IEC 61000-3-11.
Kylaggregat
Kyleffekt2,0kW vid 40°C (104°F) temperaturskillnad och
flöde 1,0l/min (0,26 amerikanska gallons/min)
Kylvätska50% vatten/50% monoetylenglykol
Kylvätskemängd5,5l (1,45 US gal)
Maximalt vätskeflöde2,0l/min (0,53 US gal)
Max antal vattenkylda svetsbrännare
Installationen ska utföras av professionell installatör.
OBSERVERA!
Nätmatningskrav
Utrustningen uppfyller IEC 61000-3-12 under förutsättning att kortslutningseffekten
är större än eller lika med S
och det publika eldistributionsnätet. Den som installerar och/eller använder
utrustningen måste, om så behövs genom konsultation av elnätsoperatören,
kontrollera att utrustningen ansluts endast till elnät med kortslutningseffekt större än
eller lika med S
scmin.
4.1Lyftanvisning
StrömkällaVagn och strömkällaVagn 2 och strömkälla
. Se tekniska data i kapitlet TEKNISKA DATA.
vid anslutningspunkten mellan användarens elnät
scmin.
4.2Placera
Placera svetsströmkällan så att kylluftens in- och utlopp hålls fria.
Kontrollera att enheten ansluts till rätt nätspänning och att rätt
säkringsstorlek används.
Skyddsjorda enligt gällande föreskrifter. Märkskylt med anslutningsdata
Märkskylt med anslutningsdata
Rekommenderad säkringsstorlek och minsta kabelarea
Mig 5000i400V 3~ 50Hz
Nätspänning400 V
Nätkabelarea, mm
Fasström, I
1eff
2
4G6
27 A
Säkring
Trög smältsäkring25 A
Dvärgbrytare typ C32 A
OBSERVERA!
Kabelareor och säkringsstorlekar ovan överensstämmer med svenska föreskrifter. För
andra regioner måste matningskablarna vara lämpliga för tillämpningen och uppfylla
lokala och nationella bestämmelser.
4.4Avslutningsmotstånd
För att undvika störningar i kommunikationen
måste ändarna på CAN-bussen förses med
anslutningsresistans.
CAN-bussens ena ände finns i
inställningspanelen, vilken har ett inbyggt
motstånd. Den andra änden finns i
strömkällan och ska vara försedd med
anslutningsresistans placerad enligt följande
figur.
4.5Anslutning av flera matarenheter
Med styrenhet U8 och matarenhet utan inställningspanel kan du hantera upp till 4
matarenheter från en enda strömkälla.
•1 TIG-brännare och 1 MIG-brännare (universalströmkälla krävs)
•2 MIG/MAG-brännare
•1 TIG-brännare och 3 MIG-brännare (universalströmkälla krävs)
•4 MIG-brännare
Vid svetsning med vattenkylda MIG-brännare på alla matarenheter rekommenderas att
koppla in ett separat kylaggregat för de 2 extra brännarna. Vi rekommenderar att
parallellkoppla brännarna.
Två matarenheter
Vid anslutning av två matarenheter behövs ett anslutningsset , se kapitlet "TILLBEHÖR".
A. Vattenanslutning
B. Anslutning av svetsström
C. Anslutning av styrenhet
Fyra matarenheter
Vid anslutning av fyra matarenheter behövs två anslutningsset och ett extra kylaggregat; se
kapitlet "TILLBEHÖR".
Allmänna säkerhetsregler för handhavandet av utrustningen återfinns i kapitlet
SÄKERHET i denna handbok. Den som ska använda utrustningen ska ha läst och till
fullo förstått hela detta kapitel.
5.1Anslutningar och manöverorgan
1Anslutning för kylvatten. Används inte på
den här modellen.
2Anslutning för kylvatten. Används inte på
den här modellen.
3Kylvattenpåfyllare10 Anslutning för manöverkabel till
4Anslutning (+) för svetsströmkabel vid
MMA-svetsning eller för återledarkabel
vid TIG-svetsning
5Anslutning för fjärrdon12 Anslutning för kylvatten till
6Anslutning (-) för återledarkabel vid
MMA-svetsning och
MIG/MAG-svetsning, eller för svetskabel
vid TIG-svetsning
7Elbrytare för nätspänning 0 / 1 / START14 Nätspänningssäkring för matarenhet,
8Vit indikeringslampa – nätspänning TILL
9Orange indikeringslampa – överhettning
trådmatarenhet eller anslutningsresistans
11 Anslutning för svetsström till
trådmatar-enhet
trådmatarenhet – BLÅ
13 Anslutning för kylvatten från
trådmatarenhet – RÖD
42V
5.2Nätspänningsinkoppling
Slå på nätspänningen genom att vrida brytare (7) till läge START. När brytaren släpps fjädrar
den tillbaka till läge 1.
Om nätspänningen skulle falla bort och komma tillbaka igen när svetsning pågår, så förblir
strömkällan avstängd tills brytaren på nytt vrids till läge START.
Stäng av enheten genom att trycka på nätströmställaren till läge ”0”.
Både vid ett nätspänningsbortfall och vid normalt spänningsfrånslag kommer svetsdata att
lagras undan för att kunna användas igen nästa gång strömkällan startas.
5.3Fläktstyrning
Strömkällans fläktar stannar 6,5 minuter efter avslutad svetsning, då enheten växlar till
energisparläge. Kylfläktarna startar igen när svetsningen påbörjas.
Vid svetsströmmar upp till 180 A går kylfläktarna på reducerat varvtal och över 144 A går de
på fullvarv.
5.4Överhettningsskydd
Svetsströmkällan är försedd med tre termovakter som löser ut vid för hög temperatur. När
detta sker bryts svetsströmmen och en orange indikeringslampa lyser på strömkällans front.
De återställs automatiskt när temperaturen sjunker tillräckligt.
5.5Kylaggregat
För att få en problemfri drift ska höjdavståndet från kylaggregatet till svetsbrännaren vara
max 7m. Högre höjder än så kan innebära problem som lång igångsättningstid, luftbubblor,
vakuum osv.
Om en installationshöjd som överstiger 7m krävs, rekommenderar vi en monteringssats
bestående av en backventil och en magnetventil, se kapitlet "TILLBEHÖR". När ventilerna
har monterats måste slangpaketet ligga horisontellt i samband med första start, så att allt blir
vattenfyllt. Därefter lyfter man upp matarenhet och slangpaket till den höga höjden. Nu kan
igångsättning ske med bibehållen säker drift på höjdavstånd upp till 12m.
Funktion vid svetsning
För att börja svetsa trycker svetsaren på avtryckaren på svetsbrännaren. Strömkällan slås på
och startar trådmatningen och kylvattenpumpen.
För att sluta svetsa släpper svetsaren avtryckaren på brännarkontakten. Pumpen stannar 6,5
minuter efter avslutad svetsning, då enheten växlar till energisparläge.
Flödesvakt
Flödesvakten blockerar svetsströmkällan vid kylvattenbortfall. När detta sker bryts
svetsströmmen och en felindikering visas i inställningspanelen. Flödesvakten är ett tillbehör.
5.6Fjärrdon
Programversionen i U8 bör vara 1.20 eller högre. Strömkällor med inbyggda
inställningspaneler måste ha programvaruversion 1.21 eller högre för att fjärrdonet ska
fungera korrekt.
När fjärrdonet är anslutet befinner sig strömkällan och trådmatarenheten i fjärrdonsläge;
knappar och rattar är blockerade. Funktionerna kan endast ställas in via fjärrdonet.
Om fjärrdonet inte ska användas, måste fjärrdonet kopplas bort från strömkällan /
trådmatarenheten, annars är den fortfarande i fjärrdonsläge.
För mer information om funktion vid användning av fjärrdon, se manöverpanelens
bruksanvisningar.
Regelbundet underhåll är viktigt för tillförlitlig och säker drift.
Endast auktoriserad personal med erforderlig elteknisk kompetens får avlägsna
skyddsplåtarna och utföra anslutnings-, underhålls- och reparationsarbete på
svetsutrustning.
OBSERVERA!
Samtliga garantiåtaganden från leverantören upphör att gälla om kunden själv under
garantitiden gör ingrepp i produkten för att åtgärda eventuella fel.
6.1Dagligen
Utför följande underhåll varje dag.
•Kontrollera att alla kablar och kontakter är i gott skick. Dra åt om det behövs och byt ut
defekta delar.
•Kontrollera vattennivån och vattenflödet, fyll på med kylvätska vid behov.
6.2Vid behov
•Kontrollera regelbundet att strömkällan inte är nedsmutsad.
Igensatta eller blockerade luftinlopp och -utlopp kan leda till överhettning
•Rengör dammfiltret
•Lossa fläktgaller med dammfilter (1).
•Vik ut gallret (2).
•Frigör dammfiltret (3).
•Blås rent filtret med tryckluft (reducerat
tryck).
•Se till att filtret med det finaste mönstret
placeras in mot gallret (2) (ut från
strömkällan).
•Sätt tillbaka fläktgaller med dammfilter.
•Fyll på med kylvätska
Vi rekommenderar att du använder
färdigblandad kylvätska från ESAB. Se kapitlet
"TILLBEHÖR”.
•Fyll på med kylvätska tills den täcker halva
inloppsröret.
OBSERVERA!
Kylvätska måste efterfyllas om du ansluter en svetsbrännare eller
anslutningskablar som är 5 m eller längre. Vid justering av vattennivån genom
efterfyllning behöver kylslangen ej lossas.
Mig 5000i och Mig 5000iw är konstruerade och testade i enlighet med de internationella och
europeiska standarderna IEC/EN 60974-1/-2 och EN 60974-10.
Serviceteamet som utfört service eller reparationsarbete ansvarar för att se till att apparaten
fortfarande uppfyller kraven i ovan nämnda standarder.
OBSERVERA!
Allt reparationsarbete, såväl mekaniskt som elektriskt, ska utföras av auktoriserad
ESAB-servicetekniker. Använd endast ESAB originalreservdelar och -slitdelar.
Reservdelar och slitdelar kan beställas från närmaste ESAB-återförsäljare. Se esab.com. Vid
beställning, uppge produkttyp, serienummer, beteckning och reservdelens artikelnummer
enligt reservdelslistan. Detta underlättar hanteringen av din beställning och minskar risken
för felleverans.
0459 230 880 Welding power source Mig 5000i
0459 230 881 Welding power source Mig 5000iwWith cooling unit
0459 230 896 Welding power source Mig 5000iwWith cooling unit and
flow guard
0459 839 018 Spare parts listMig 5000i, Mig U5000i,
Mig5000iWeldCloud™,
MigU5000iWeldCloud™
Teknisk dokumentation finns online på: www.esab.com
0459 554 8840.25 m
0459 554 8805 m
0459 554 88110 m
0459 554 88215 m
0459 554 88325 m
Remote cable CAN 4 pole - 10 pole
0459 960 8830.25 m
0459 960 8805 m
0459 960 88110 m
0459 960 88225 m
0469 960 9805 m Heavy Duty
0459 960 98110 m Heavy Duty
0469 960 98225 m Heavy Duty
Connection set CAN 12-12 pole
0456 528 8801.7 m
0456 528 8905 m
0456 528 88110 m
0456 528 88215 m
0456 528 88325 m
0456 528 88435 m
Connection set water CAN 12-12 pole
0456 528 8851.7 m
0456 528 8955 m
0456 528 88610 m
0456 528 88715 m
0456 528 88825 m
0456 528 88935 m
Connection set water CAN 12-10 pole
0459 528 9701.7 m
0459 528 9715 m
0459 528 97210 m
0459 528 97315 m
0459 528 97425 m
0459 528 97535 m
Connection set air-cooled CAN 12-10 pole
0459 528 9601.7 m
0459 528 9615 m
0459 528 96210 m
Om annan kylvätska än den föreskrivna
används man kan skada utrustningen. I
händelse av sådan skada upphör samtliga
garantiåtaganden från ESAB att gälla.