ESAB Mig 5000i Instruction manual [pl]

Page 1
PL
Aristo
®
Mig 5000i
400 V version
0459 290 301 PL 20110816
Valid for serial no. 802-xxx-xxxx, 803-xxx-xxxx, 950-xxx-xxxx
Page 2
- 2 -
Page 3
1 BEZPIECZEŃSTWO 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 WSTĘP 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Wyposażenie 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 DANE TECHNICZNE 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 INSTALACJA 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Instrukcja podnoszenia 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Montaż 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3 Zasilanie sieciowe 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.4 Rezystor bezpieczeństwa 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5 Podłączanie wielu podajników drutu 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 DZIAŁANIE 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Przyłącza i elementy nastawcze 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Włączanie źródła prądu 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Sterowanie wentylatorem 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4 Zabezpieczenie przed przegrzaniem 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.5 Chłodnica 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.6 Zdalne sterowanie 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 KONSERWACJA 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Codziennie 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 W razie potrzeby 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3 Co rok 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 USUWANIE USTEREK 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCHEMAT 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NUMER ZAMÓWIENIOWY 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SPIS CZĘŚCI ZAPASOWYCH 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
WYPOSAŻENIE 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzenia zmian.
TOCo
- 3 -
Page 4
PL
1 BEZPIECZEŃSTWO
Użytkownicy sprzętu firmy ESAB są odpowiedzialni za przestrzeganie odpowiednich przepisów bezpieczeństwa przez osoby pracujące z lub przy tym sprzęcie. Zasady bezpieczeństwa muszą być zgodne z wymaganiami stawianymi tego rodzaju sprzętowi. Poza standardowymi przepisami dotyczącymi miejsca pracy należy przestrzegać przedstawionych zaleceń.
Wszelkie prace muszą być wykonywane przez przeszkolony personel, dobrze znający zasady działania sprzętu. Niewłaściwe działanie sprzętu może prowadzić do sytuacji niebezpiecznych, a w rezultacie do obrażeń operatora oraz uszkodzenia sprzętu.
1. Każdy, kto używa sprzętu spawalniczego, musi znać się na:
S jego obsłudze S lokalizacji przycisków awaryjnego zatrzymania S jego działaniu S odpowiednich środków ostrożności S spawaniu i cięciu
2. Operator musi upewnić się, że:
S w momencie uruchomienia sprzętu w miejscu pracy nie znajduje się żadna nieupoważniona
osoba
S w chwili zajarzenia łuku wszystkie osoby są odpowiednio zabezpieczone
3. Miejsce pracy musi być:
S odpowiednie do tego celu S wolne od przeciągów
4. Sprzęt ochrony osobistej
S Należy zawsze stosować zalecany sprzęt ochrony osobistej, taki jak okulary ochronne,
odzież ognioodporna, rękawice ochronne.
S Nie należy nosić żadnych luźnych przedmiotów, takich jak szaliki, bransolety, pierścionki,
itp., które mogłyby się o coś zahaczyć lub spowodować poparzenie.
5. Ogólne środki ostrożności
S Należy upewnić się czy przewód powrotny został prawidłowo podłączony. S Praca na sprzęcie o wysokim napięciu powinna być wykonywana wyłącznie przez
wykwalifikowanego elektryka.
S Odpowiedni sprzęt gaśniczy powinien być wyraźnie oznaczony i znajdować się w pobliżu. S Smarowania i konserwacji sprzętu nie wolno przeprowadzać podczas jego pracy.
OSTROŻNIE!
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do spawania łukiem spawalniczym.
ba37d1oa - 4 -
© ESAB AB 2003
Page 5
PL
Spawanie i cięcie łukowe może zagrażać bezpieczeństwu operatora i pozostałych osób
OSTRZEŻENIE
przebywających w pobliżu. Dlatego podczas spawania i cięcia należy zachować szczególne środki ostrożności. Przed przystąpieniem do spawania zapoznaj się z przepisami bezpieczeństwa i higieny pracy obowiązująymi na twoism stanowisku pracy.
PORAŻENIE ELEKTRYCZNE - może być przyczyną śmierci.
S Urządzenie należy zainstalować zgodnie z obowiązującymi normami. S Unikaj kontaktu części znajdujących się pod napięciem lub elektrod z gołą skórą, mokrymi
rękawicami lub mokrą odzieżą.
S Odizoluj się od ziemi i przedmiotu obrabianego. S Upewnij się czy Twoje stanowisko pracy jest bezpieczne.
WYZIEWY I GAZY - mogą być szkodliwe dla zdrowia.
S Trzymaj głowę z dala od wyziewów. S W celu uniknięcia wdychania wyziewów i gazów należy korzystać z wentylacji wyciągów.
ŁUK ELEKTRYCZNY -może spowodować uszkodzenie oczu i poparzenie skóry.
S Chroń oczy i ciało. Stosuj odpowiednią osłonę spawalniczą, ochronę oczu i odzież ochronną. S Chroń osoby przebywające w pobliżu Twojego stanowiska pracy przy pomocy odpowiednich
osłon lub ekranów.
NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU.
S Iskry powstające podczas spawania mogą spowodować pożar. Upewnij się, że w pobliżu Twojego
stanowiska pracy nie ma materiałów łatwopalnych.
HAŁAS -głośne dźwięki mogą uszkodzić słuch.
S Chroń słuch. Stosuj zatyczki do uszu lub inne środki ochrony przed hałasem. S Ostrzeż o niebezpieczeństwie osoby znajdujące się w pobliżu.
WADLIWE DZIAŁANIE - W przypadku wadliwego działania urządzenia wezwij odpowiednio przeszkolony personel
Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją
CHROŃ SIEBIE I INNYCH!
ESAB może dostarczać wszelkich niezbędnych zabezpieczeń i akcesoriów.
OSTRZEŻENIE!
Nie wolno używać źródła prądu do rozmrażania zamarzniętych rur.
OSTROŻNIE!
Urządzenia Class A nie są przeznaczone do użytku w budynkach, gdzie zasilanie elektryczne pochodzi z publicznego niskonapięciowego układu zasilania. Ze względu na przewodzone i emitowane zakłócenia, w takich lokalizacjach mogą występować potencjalne trudności w zapewnieniu kompatybilności elektromagnetycznej urządzeń Class A.
OSTROŻNIE!
Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją.
ba37d1oa - 5 -
© ESAB AB 2003
Page 6
PL
Zużyty sprzęt elektroniczny należy przekazać do zakładu utylizacji odpadów!
Zgodnie z dyrektywą europejską 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) oraz jej zastosowaniem w świetle prawa krajowego, wyeksploatowane urządzenia elektryczne i/lub elektroniczne należy przekazywać do zakładu utylizacji odpadów.
Jako osoba odpowiedzialna za sprzęt, masz obowiązek uzyskać informacje o odpowiednich punktach zbiórki odpadów.
Dodatkowych informacji udzieli lokalny dealer firmy ESAB.
2 WSTĘP
Mig 5000i to źródło prądu dla spawania MIG/MAG, które można także stosować w
przypadku spawania MMA. Istnieją dwa warianty źródła prądu:
S Mig 5000i bez chłodnicy S Mig 5000i z chłodnicą
NB: Niniejsza instrukcja opisuje Mig 5000i z chłodnicą. Źródło prądu jest przeznaczone do użytku z podajnikami drutu Feed 3004 lub Feed
4804. Wszystkie ustawienia zostały pobrane z podajnika drutu lub skrzynki sterowania U8.
Akcesoria firmy ESAB do tego produktu można znaleźć na stronie 21.
2.1 Wyposażenie
Źródło prądu dostarczane jest w komplecie z rezystorem bezpieczeństwa, 5m kabla powrotnego i instrukcją obsługi.
3 DANE TECHNICZNE
Mig 5000i Napięcie sieciowe 400 V, $10%, 3 50/60 Hz Zasilanie sieciowe S
Prąd pierwotny
I
MIG/MAG
maks.
I
MMA
maks.
Moc pobierana w trybie jałowym, w trybie oszczędzania energii, 6,5 min. po spawaniu 50 W
Napięcie/zakres prądowy
MIG/MAG MIG/MAG, panel sterowania M2 MMA
Obciążenie dopuszczalne przy MIG/MAG 60 % cyklu pracy 100% cyklu pracy
Obciążenie dopuszczalne przy MMA 60 % cyklu pracy 100% cyklu pracy
Współczynnik mocy przy prądzie maksymalnym 0,91
2,8 MVA
sc min
Z
0,21 Ω
max
36 A 37 A
8-60 V / 16-500 A 8 - 42 V 16 - 500 A
500 A / 39 V 400 A / 34 V
500 A / 40 V 400 A / 36 V
ba37d1oa - 6 -
© ESAB AB 2003
Page 7
PL
Mig 5000i Sprawność przy prądzie maksymalnym 87 % Napięcie obwodu otwartego U0 maks.
MIG/MAG bez funkcji VRD MMA bez funkcji VRD MIG/MAG, MMA, funkcja VRD wyłączona Funkcja VRD włączona
Zakres temperatury pracy -10 do +40° C Temperatura transportu -20 do +55° C Wymiary, dł. x szer. x wys.
z chłodnicą
Ciągłe ciśnienie akustyczne, obwodu otwartego <70 db (A) Masa
z chłodnicą
Klasa izolacji transformatora H Stopień ochrony IP 23 Klasa zastosowania
1)
1)
2)
2)
72 - 88 V 68 - 80 V 59 V <35 V
625 x 394 x 496 mm 625 x 394 x 776 mm
68 kg 88 kg
1) Dotyczy źródełprądu bez specyfikacji VRD na tabliczce znamionowej.
2) Dotyczy źródełprądu ze specyfikacją VRD na tabliczce znamionowej.Funkcja VRD została
wyjaśniona w instrukcji obsługi panelu sterowania, jeśli panel posiada tę funkcję.
Cykl pracy
Cykl pracy to wyrażony w procentach okres dziesięciu minut, w trakcie którego można spawać lub ciąć przy określonym obciążeniu nie powodując przeciążenia. Cykl pracy obowiązuje dla 40°C.
Stopień ochrony
IP określa w jakim stopniu urządzenie jest odporne na przedostawanie sie do wewnątrz zanieczyszczeń stałych i wodnych. IP23 oznacza, że urządzenie jest przystosowane do pracy w pomieszczeniach zamkniętych i na zewnątrz.
Klasa zastosowania
Klasa zastosowania oznacza, że urządzenie jest przystosowane do użycia w miejscach, gdzie występuje zwiększone niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.
Zasilanie sieciowe, S
sc min
Minimalna moc zwarciowa w sieci według normy IEC 61000-3-12.
Zasilanie sieciowe, Z
max
Maksymalna dopuszczalna impedancja linii w sieci według normy IEC 61000-3-11.
Chłodnica
Zdolność chłodzenia 2,0 kW przy 40° C różnicy temperatur i
przepływie 1,0 l/min Chłodziwo 50 % woda / 50% glikol monoetylenowy Ilość chłodziwa 5,5 l Maksymalny przepływ wody 2,0 l/min Maksymalna liczba możliwych do podłączenia
chłodzonych wodą uchwytów spawalniczych/uchwytów elektrod
dwa uchwyty spawalnicze MIG lub
jeden uchwyt elektrody TIG i jeden uchwyt
spawalniczy MIG
ba37d1oa - 7 -
© ESAB AB 2003
Page 8
PL
4 INSTALACJA
Instalacji może dokonać jedynie osoba posiadająca uprawnienia.
Uwaga!
Wymagania dotyczące zasilania sieciowego
Z powodu poboru prądu pierwotnego z zasilania sieciowego, urządzenia o dużej mocy wpływają na jakość zasilania sieci energetycznej. Dlatego niektóre typy urządzeń (patrz dane techniczne) mogą podlegać ograniczeniom lub warunkom przyłącza w zakresie dopuszczalnej impedancji sieci zasilającej lub wymaganej minimalnej wydajności zasilania w punkcie podłączenia do sieci publicznej. W takich przypadkach, monter lub użytkownik urządzenia powinien sprawdzić, czy można je podłączyć, kontaktując się w razie potrzeby z operatorem sieci rozdzielczej.
4.1 Instrukcja podnoszenia
Ze źródłem prądu Z wózkiem i źródłem prądu Z wózkiem 2 i źródłem prądu
4.2 Montaż
Źródło prądu do półautomatu należy umieścić w taki sposób, żeby wloty i wyloty chłodzącego powietrza nie były zablokowane.
4.3 Zasilanie sieciowe
Sprawdzić, czy urządzenie zostało podłączone do zasilania sieciowego o odpowiednim napięciu oraz czy jest zabezpieczone przez bezpiecznik odpowiedniej wielkości. Zgodnie z przepisami, należy wykonać ochronne połączenie uziemiające.
Tabliczka znamionowa z danymi dotyczącymi podłączenia zasilania
ba37d1oa - 8 -
© ESAB AB 2003
Page 9
PL
Zalecana bezpiecznika i rozmiar pnewadu zasilającego
Mig 5000i 400 V 3 50 Hz Napięcie sieciowe 400 V Rozmiar przewadu zasilającego, mm Prąd fazowy, I Bezpiecznik
Przeciwudarowy Typ C miniaturowy bezpiecznik automatyczny (MCB)
1eff
Uwaga:
Przekroj okablowania sieciowego i wielkości bezpieczników pokazane powyżej są zgodne z przepisami szwedzkimi. Możliwe, że nie będą one odpowiednie w innych krajach: upewnić się, że przekroj okablowania i wielkości bezpieczników są zgodne z odpowiednimi przepisami lokalnymi.
4.4 Rezystor bezpieczeństwa
W celu uniknięcia zakłóceń komunikacyjnych, końce szyny CAN muszą być wyposażone w rezystory bezpieczeństwa.
2
4G6
27 A
25 A 32 A
Jeden koniec szyny CAN znajduje się przy panelu sterowania, który posiada integralny rezystor bezpieczeństwa. Drugi koniec znajduje się przy źródle prądu i musi być wyposażony w rezystor bezpieczeństwa, zgodnie z rysunkiem po prawej.
4.5 Podłączanie wielu podajników drutu
Za pomocą sterowania U8 i podajników drutu bez panelu sterowania można zarządzać maks. 4 podajnikami drutu z jednego źródła prądu.
Dostępne są następujące przyłącza:
S 1 uchwyt spawalniczy TIG i 1 uchwyt spawalniczy MIG (wymagane uniwersalne
źródło prądu)
S 2 uchwyty spawalnicze MIG S 1 uchwyt spawalniczy TIG i 3 uchwyty spawalnicze MIG (wymagane uniwersalne
źródło prądu)
S 4 uchwyty spawalnicze MIG Spawając za pomocą chłodzonych wodą uchwytów spawalniczych MIG z dowolnym
podajnikiem drutu, zaleca się podłączenie rezerwowej chłodnicy dla 2 dodatkowych uchwytów.
Zalecamy równoległe podłączanie uchwytów.
ba37d1oa - 9 -
© ESAB AB 2003
Page 10
PL
Dwa podajniki drutu
Podłączając dwa podajniki drutu, należy zastosować zestaw połączeniowy, patrz akcesoria na stronie 21.
Cztery podajniki drutu
Podłączając cztery podajniki drutu, należy zastosować dwa zestawy połączeniowe i dodatkową chłodnicę, patrz akcesoria na stronie 21.
ba37d1oa - 10 -
© ESAB AB 2003
Page 11
PL
5 DZIAŁANIE
Ogólne przepisy bezpieczeństwa dotyczące obchodzenia się z niniejszym sprzętem znajdują się na stronie 4. Należy zapoznać się z nimi przed przystąpieniem do jego użytkowania.
5.1 Przyłącza i elementy nastawcze
1 Połączenie wody chłodzącej. Nie
występuje w tym modelu.
2 Połączenie wody chłodzącej. Nie
występuje w tym modelu.
3 Wlew wody chłodzącej 10 Połączenie kabla sterowania do
4 Połączenie kabla prądu spawania (+)
(spawanie MMA)
5 Połączenie dla zdalnego sterowania 12 Połączenie wody chłodzącej do
6 Połączenie kabla powrotnego (-) 13 Połączenie wody chłodzącej od
7 Przełącznik zasilania sieciowego, 0 / 1 /
START
8 Biała lampka sygnalizacyjna ć zasilanie
włączone (ON)
9 Pomarańczowa lampka sygnalizacyjna -
przegrzanie.
urządzenia podającego drut lub rezystora bezpieczeństwa
11 Połączenie prądu spawania do urządzenia
podającego drut
urządzenia podającego drut - NIEBIESK
urządzenia podającego drut ­CZERWONY
14 Bezpiecznik napięcia zasilania podajnika
drutu, 42 V
5.2 Włączanie źródła prądu
Włączyć zasilanie sieciowe, ustawiając przełącznik (7) w pozycji “START". Po zwolnieniu przełącznika powróci on do pozycji “1".
Jeśli podczas spawania nastąpi przerwa w dostawie zasilania sieciowego, po czym zostanie ono przywrócone, źródło prądu pozostanie wyłączone spod napięcia aż do ponownego uruchomienia poprzez ręczne ustawienie przełącznika w pozycji “START".
Wyłączyć urządzenie, ustawiając przełącznik w pozyji “0". W przypadku przerwy w dostawie zasilania, czy też z powodu normalnego
wyłączenia zasilania, dane dotyczące spawania zostaną zapamiętane i będą dostępne przy następnym uruchomieniu urządzenia.
ba37d1oa - 11 -
© ESAB AB 2003
Page 12
PL
5.3 Sterowanie wentylatorem
Wentylatory źródła prądu pracują dodatkowe 6,5 minuty po zatrzymaniu spawania, a urządzenie przełącza się w tryb oszczędzania energii. Uruchamiają się przy ponownym rozpoczęciu spawania.
Wentylatory pracują z prędkością ograniczoną w przypadku prądu spawania o natężeniu nie przekraczającym 180 A oraz z pełną prędkością w przypadku prądu o natężeniu wyższym.
5.4 Zabezpieczenie przed przegrzaniem
Źródło prądu wyposażono w trzy termiczne, samoczynne wyłączniki przeciążeniowe, które zadziałają, jeśli temperatura wewnętrzna będzie zbyt wysoka, odłączając prąd spawania i zapalając pomarańczową lampkę wskazującą z przodu urządzenia. Kiedy temperatura opadnie, nastąpi automatyczny reset wyłączników.
5.5 Chłodnica
Aby zapewnić bezproblemowe działanie, wysokość instalacji od chłodnicy do uchwytu spawalniczego nie może przekraczać 7 m. Przekroczenie tej wysokości może być przy czyną takich problemów, jak długie czasy rozruchu, pęcherzyki powietrza, podciśnienie itp.
Jeśli wymagana wysokość instalacji przekracza 7 m, zalecamy zestaw montażowy zawierający zawór zwrotny oraz zawór elektromagnetyczny - patrz akcesoria na stronie 21. Po zainstalowaniu tych zaworów, w czasie wstępnego rozruchu przewód powinien być w pozycji poziomej, aby umożliwić całkowite napełnienie wodą. Na stępnie należy podnieść podajnik drutu i przewód na odpowiednią wysokość. Po zwoli to na ciągłą bezpieczną pracę przy wysokości instalacji do 12 m.
Działanie podczas spawania
W celu rozpoczęcia spawania spawacz powinien nacisnąć spust uchwytu. Nastąpi uruchomienie źródła prądu, podajnika drutu i pompy wody chłodzącej.
W celu zatrzymania spawania, spawacz powinien zwolnić spust uchwytu. Spawanie zostanie zatrzymane, lecz pompa wody chłodzącej będzie nadal pracować przez 6,5 minuty, po czym urządzenie przełączy się w tryb oszczędzania energii.
Zabezpieczenie przepływu wody
Zabezpieczenie przepływu wody przerywa prąd spawania w przypadku braku chłodziwa i wyświetla informację o błędzie na panelu sterowania. Zabezpieczenie przepływu wody jest wyposażeniem dodatkowym.
5.6 Zdalne sterowanie
W U8 powinien być program w wersji 1.20 lub nowszej. Urządzenia ze zintegrowanymi panelami sterowania powinny posiadać program w wersji 1.21 lub nowszej, aby urządzenie zdalnego sterowania mogło działać prawidłowo.
Kiedy urządzenie zdalnego sterowania jest podłączone, źródło prądu i podajnik drutu przechodzą w tryb zdalnego sterowania; przyciski i pokrętła zostają zablokowane. Wszystkie funkcje można regulować wyłącznie za pomocą zdalnego sterowania.
Jeśli zdalne sterowanie nie będzie używane, urządzenie należy odłączyć od źródła prądu / podajnika drutu, ponieważ w przeciwnym razie pozostanie ono w trybie zdalnego sterowania.
Dodatkowe informacje dotyczące działania urządzenia zdalnego sterowania znajdują się w instrukcji obsługi panelu sterowania.
ba37d1oa - 12 -
© ESAB AB 2003
Page 13
PL
6 KONSERWACJA
Regularna konserwacja jest bardzo ważna dla bezpiecznego i niezawodnego działania.
Tylko personel posiadający odpowiednią wiedzę elektryczną (autoryzowani elektrycy) może zdejmować osłony bezpieczeństwa.
OSTROŻNIE!
Jakiekolwiek czynności naprawcze podejmowane przez użytkownika w okresie gwarancyjnym powodują całkowitą utratę gwarancji.
6.1 Codziennie
Następujące czynności konserwacyjne należy wykonywać codziennie. S Sprawdzać, czy wszystkie kable i przyłącza są sprawne. W razie potrzeby
dokręcać lub wymieniać wadliwe części.
S Sprawdzać poziom i przepływ wody. W razie potrzeby uzupełniać chłodziwem.
6.2 W razie potrzeby
S Należy regularnie sprawdzać, czy otwory wentylacyjne źródła prądu nie są
zablokowane zanieczyszczeniami. Zapchane lub zablokowane wloty i wyloty powietrza spowodują przegrzanie.
S Czyszczenie filtra przeciwpyłowego
S Zdjąć kratkę wentylatora z filtrem
przeciwpyłowym (1).
S Odchylić kratkę (2). S Zwolnić filtr przeciwpyłowy (3). S Przedmuchać go do czysta
sprężonym powietrzem (przy zmniejszonym ciśnieniu).
S Przyłożyć filtr drobniejszą siatką z
boku do kratki (2) (ze źródła prądu).
S Założyć kratkę wentylatora z filtrem
przeciwpyłowym.
S Uzupełnianie chłodziwa
Zalecamy stosowanie gotowej mieszaniny chłodzącej ESAB. Patrz akcesoria na stronie21.
S Uzupełniać chłodziwo, aż sięgnie połowy rury wlotowej.
Uwaga! Chłodziwo należy uzupełnić w razie podłączania uchwytu spawalniczego lub kabli o długości 5 m lub dłuższych. Podczas uzupełniania poziomu wody nie trzeba odłączać przewodu chłodziwa.
OSTROŻNIE!
Chľodziwo należy traktować jak odpady chemiczne.
ba37d1oa - 13 -
© ESAB AB 2003
Page 14
PL
6.3 Co rok
Następujące czynności konserwacyjne należy wykonywać co najmniej raz w roku. S Usuwać wszelki brud i pył. Przedmuchać źródło prądu do czysta suchym
sprężonym powietrzem (przy zmniejszonym ciśnieniu).
S Wymieniać chłodziwo i myć węże i zbiornik wody czystą wodą. S Sprawdzać uszczelki, kable i przyłącza. W razie potrzeby dokręcać lub
wymieniać wadliwe części.
7 USUWANIE USTEREK
Przed odesłaniem urządzenia do autoryzowanego technika serwisu należy przeprowadzić następujące sprawdzenia i kontrole.
Typ usterki Czynno¶æ
Brak łuku.
S Sprawdzić, czy zasilanie sieciowe zostało
włączone.
S Sprawdzić, czy prąd spawania i kable
powrotne zostały odpowiednio podłączone.
S Sprawdzić, czy została ustawiona
odpowiednia wartość prądu.
W trakcie spawania wystąpiła przerwa w dostawie prądu spawania
S Sprawdzić, czy zadziałały termiczne,
samoczynne wyłączniki przeciążeniowe (co jest sygnalizowane pomarańczową lampką na przednim panelu).
S Sprawdzić bezpieczniki zasilania
sieciowego.
Często zdarza się, że włączają się termiczne, samoczynne wyłączniki przeciążeniowe.
S Sprawdzić, czy filtry powietrza nie są
zatkane.
S Upewnić się, że nie zostały przekroczone
dane znamionowe źródła prądu (tj. że urządzenie nie jest przeciążone).
Słaba wydajność spawania.
S Sprawdzić, czy prąd spawania i kable
powrotne zostały odpowiednio podłączone.
S Sprawdzić, czy została ustawiona
odpowiednia wartość prądu.
S Sprawdzić, czy używany jest odpowiedni
drut.
S Sprawdzić bezpieczniki zasilania
sieciowego.
8 ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH
Mig 5000i są skonstruowane i przetestowane zgodnie z międzynarodową i europejską normą 60974-1/-2 i 60974-10. Obowiązkiem jednostki serwisowej dokonującej serwisu lub naprawy, aby upewnić się, że produkt w dalszym ciągu odpowiada wymienionym normom.
Naprawy i prace związane z z obwodomi elektrycznymi powinny być przeprowadzane przez upoważnionego serwisanta ESAB. Należy stosować tylko oryginalne części zamienne i zużywające się ESAB. Części zamienne można zamawiać u najbliższego przedstawiciela handlowego firmy ESAB (patrz ostatnia strona tej publikacji).
ba37d1oa - 14 -
© ESAB AB 2003
Page 15
NOTES
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
notes - 15 -
Page 16
Schemat
ba37e11a - 16 -
© ESAB AB 2003
Page 17
ba37e11a - 17 -
© ESAB AB 2003
Page 18
Cooling unit
ba37e11a - 18 -
© ESAB AB 2003
Page 19
Mig 5000i
Numer zamówieniowy
1.
Ordering no. Denomination Type Notes
0459 230 880 Welding power source Mig 5000i 0459 230 881 Welding power source Mig 5000i with cooling unit 0459 230 896 Welding power source Mig 5000i with cooling unit and flow guard
0459 839 018 Spare parts list Mig 5000i
The spare parts list is available on the Internet at www.esab.com
ba37o11a - 19 -
© ESAB AB 2003
Page 20
Mig 5000i
Spis części zapasowych SPiS CZĘŚCI ZAPASOWYCH
Item Ordering no. Denomination
1 0458 398 001 Filter
2 0458 383 991 Front grill
ba37s
- 20 -
© ESAB AB 2003
Page 21
Mig 5000i
Wyposażenie WYPOSAŻENIE
Trolley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0458 530 880
Trolley 2 (for feeder with counterbalance
device and/or 2 gas bottles) . . . . . . . . . . . . . . . . 0458 603 880
Guide pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0458 731 880
Insulating bushing for guide pin, included in
trolley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0278 300 401
Autotransformer TUA2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0459 145 880
ba37a11a
- 21 -
© ESAB AB 2003
Page 22
Mig 5000i
Handle (1 piece) with mounting screws . . 0459 307 881
Remote control adapter RA12 12 pole . . . .
For analogue remote controls to CAN based equipment.
Remote control unit MTA1 CAN . . . . . . . . . .
MIG/MAG: wire feed speed and voltage MMA: current and arc force TIG: current, pulse and background current
Remote control unit M1 10Prog CAN . . . . . .
Choice of on of 10 programs MIG/MAG: voltage deviation TIG and MMA: current deviation
0459 491 910
0459 491 880
0459 491 882
Remote control unit AT1 CAN . . . . . . . . . . . .
MMA and TIG: current
Remote control unit AT1 CF CAN . . . . . . . . .
MMA and TIG: rough and fine setting of current.
0459 491 883
0459 491 884
ba37a11a
- 22 -
© ESAB AB 2003
Page 23
Mig 5000i
Remote control cable 4 pole - 12 pole
0.25 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remote cable CAN 4 pole - 10 pole
0.25 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 m Heavy Duty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 m Heavy Duty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25 m Heavy Duty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connection set CAN 12-12 pole
1.7 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connection set water CAN 12-12 pole
1.7 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connection set water CAN 12-10 pole
1.7 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0459 554 884 0459 554 880 0459 554 881 0459 554 882 0459 554 883
0459 960 883 0459 960 880 0459 960 881 0459 960 882 0469 960 980 0459 960 981 0469 960 982
0456 528 880 0456 528 890 0456 528 881 0456 528 882 0456 528 883 0456 528 884
0456 528 885 0456 528 895 0456 528 886 0456 528 887 0456 528 888 0456 528 889
0459 528 970 0459 528 971 0459 528 972 0459 528 973 0459 528 974 0459 528 975
ba37a11a
Return cable 5 m, 95 mm2. . . . . . . . . . . . . . . 0700 006 897
Water flow guard 0.7 l/min . . . . . . . . . . . . . . . 0456 855 880
- 23 -
© ESAB AB 2003
Page 24
Mig 5000i
Water return flow guard Mech 7 m . . . . . . . . 0461 203 880
MMC kit for power source Mig . . . . . . . . . . . 0459 579 880
Connection set
for connection of two wire feed units . . . . . . . . 0459 546 880
Cooling unit OCE2H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0414 191 881
Coolant (Ready mixed) 50 % water and 50%
ethylene glycol (10 l) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0007 810 012
ba37a11a
- 24 -
© ESAB AB 2003
Page 25
NOTES
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
notes - 25 -
Page 26
NOTES
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
notes - 26 -
Page 27
NOTES
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
notes - 27 -
Page 28
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1 Fax: +39 02 97 96 87 01
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22
ESAB international AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
www.esab.com
110426© ESAB AB
Loading...