Tal como se utilizan en este manual: Significa ¡Atención! ¡Cuidado!
¡PELIGRO!
Significa peligro inmediato que, de no evitarse, provocará de forma
inmediata lesiones personales graves o fatales.
¡ADVERTENCIA!
Significa que los riesgos potenciales pueden provocar daños personales,
que podrían ser fatales.
¡PRECAUCIÓN!
Significa que los riesgos podrían provocar lesiones personales leves.
¡ADVERTENCIA!
Antes de utilizar la unidad asegúrese de leer y comprender
el manual de instrucciones, y siga todas las etiquetas,
prácticas de seguridad de la empresa y hojas de datos de
seguridad (SDS, por sus siglas en inglés).
1.2 Precauciones de seguridad
Los usuarios de los equipos ESAB tienen la responsabilidad de asegurarse de que cualquier
persona que trabaje con el equipo o cerca de este respete todas las medidas de seguridad
necesarias. Las precauciones de seguridad deben cumplir los requisitos aplicables a este
tipo de equipo. Además de los reglamentos habituales de aplicación en el lugar de trabajo,
se deben respetar las siguientes recomendaciones.
Todas las tareas debe realizarlas personal cualificado que conozca bien el funcionamiento
del equipo. Una utilización incorrecta del equipo puede conducir a situaciones de riesgo que
ocasionen lesiones al operario y daños en el equipo.
1.Todas las personas que utilicen el equipo deben conocer:
○su manejo
○la ubicación de los botones de parada de emergencia
○su funcionamiento
○las medidas de seguridad aplicables
○los procedimientos de soldadura y corte o cualquier otro trabajo que se pueda
realizar con el equipo
2.El operario debe asegurarse de que:
○ninguna persona no autorizada se encuentre en la zona de trabajo al poner en
marcha el equipo
○nadie está desprotegido cuando se inicia el arco o se empieza a trabajar con el
equipo
3.El lugar de trabajo debe:
○ser adecuado para el uso que se le va a dar
4.Equipo de seguridad personal:
○Utilice siempre el equipo de protección personal recomendado (gafas protectoras,
prendas ignífugas, guantes…)
○Evite llevar bufandas, pulseras, anillos y otros artículos que puedan engancharse
o provocar quemaduras.
5.Medidas generales de precaución:
○Asegúrese de que el cable de retorno esté bien conectado
○Solamente pueden trabajar en equipos de alta tensión electricistas cualificados
○Debe haber equipos de extinción de incendios adecuados claramente
identificados y a mano
○Las tareas de lubricación y mantenimiento no se pueden llevar a cabo con el
equipo de soldadura en funcionamiento
¡ADVERTENCIA!
La soldadura y el corte por arco pueden producirle lesiones a usted mismo y a
los demás. Adopte las debidas precauciones al cortar o soldar.
DESCARGAS ELÉCTRICAS. Pueden causar la muerte.
•Instale la unidad y conéctela a tierra tal y como se explica en el manual de
instrucciones.
•No toque piezas o electrodos eléctricamente vivos con la piel directamente,
ropa o guantes húmedos.
•Aíslese de la pieza de trabajo y de tierra.
•Asegúrese de que su posición de trabajo es segura
LOS CAMPOS ELÉCTRICOS Y MAGNÉTICOS pueden ser peligrosos para
la salud
•Los soldadores que tengan implantado un marcapasos deben consultar a
su médico antes de soldar. Los campos electromagnéticos (CEM) pueden
interferir con algunos marcapasos.
•La exposición a los CEM puede tener otros efectos en la salud que son
desconocidos.
•Los soldadores deben usar los siguientes procedimientos para minimizar la
exposición a los CEM:
○Tienda los cables del electrodo y de trabajo juntos por el mismo lado
del cuerpo. Fíjelos con cinta adhesiva cuando sea posible. No coloque
su cuerpo entre el soplete y los cables de trabajo. Nunca se enrolle el
soplete o los cables de trabajo alrededor del cuerpo. Mantenga la
fuente de alimentación y los cables de soldadura tan alejados del
cuerpo como sea posible.
○Conecte el cable de trabajo a la pieza lo más cerca posible de la zona
de soldadura.
HUMOS Y GASES. Pueden ser peligrosos para la salud.
•Mantenga la cabeza alejada de los humos.
•Utilice ventilación, extracción en el arco, o ambos, para extraer los humos y
gases de la zona para respirar y el área general.
0463 331 101
RADIACIONES PROCEDENTES DEL ARCO. Pueden ocasionar lesiones
oculares y quemaduras cutáneas.
•Protéjase los ojos y el cuerpo en general. Utilice una máscara de soldadura
y unos lentes filtrantes adecuados y lleve ropa de protección
•Proteja asimismo a los que le rodean utilizando las pantallas y cortinas
pertinentes.
RUIDO. Un nivel de ruido excesivo puede causar lesiones de oído.
Protéjase los oídos. Utilice protectores auriculares u otro dispositivo de
protección similar.
PIEZAS MÓVILES - pueden causar lesiones
•Mantenga todas las puertas, paneles y cubiertas cerrados y asegurados en
su lugar. Sólo personas cualificadas deben quitar las cubiertas para el
mantenimiento y la solución de problemas cuando sea necesario. Vuelva a
colocar los paneles o tapas y cierre las puertas cuando el servicio haya
finalizado y antes de arrancar el motor.
•Pare el motor antes de instalar o conectar la unidad.
•Mantenga las manos, el pelo, la ropa holgada y las herramientas alejados
de las partes móviles.
RIESGO DE INCENDIO.
•Las chispas (salpicaduras) pueden provocar un incendio. Asegúrese de
que no hay materiales inflamables cerca.
•No utilice la unidad en contenedores cerrados.
FALLOS DE FUNCIONAMIENTO. En caso de que el equipo no funcione
correctamente, pida ayuda a un experto
PROTÉJASE Y PROTEJA A LOS DEMÁS
¡PRECAUCIÓN!
Este producto está destinado exclusivamente a soldadura por arco.
¡ADVERTENCIA!
No utilice la fuente de corriente de soldadura para descongelar tubos
congelados.
¡PRECAUCIÓN!
Los equipos de clase A no son adecuados para uso en
locales residenciales en los que la energía eléctrica
proceda de la red pública de baja tensión. En tales lugares
puede resultar difícil garantizar la compatibilidad
electromagnética de los equipos de clase A, debido tanto a
perturbaciones conducidas como radiadas.
¡NOTA!
¡Elimine los aparatos electrónicos en una instalación
de reciclado!
De conformidad con la Directiva europea 2012/19/CE sobre
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su
aplicación con arreglo a la normativa nacional, los aparatos
eléctricos o electrónicos que han llegado al final de su vida
útil se deben eliminar en una instalación de reciclado.
Como responsable del equipo, le corresponde informarse
sobre los puntos de recogida autorizados.
Si desea más información, póngase en contacto con el
distribuidor ESAB más cercano.
ESAB comercializa un amplio surtido de accesorios de soldadura y equipos de
protección personal. Para obtener información sobre cómo adquirirlos, póngase en
contacto con su distribuidor local de ESAB o visite nuestro sitio web.
Las fuentes de corriente Mig 4004i Pulse y Mig 4004i Pulse WeldCloud™ están diseñadas
para soldadura MIG/MAG con corriente de pulso.
La Mig 4004i Pulse WeldCloud™ se suministra con un módulo de control montado en la
parte superior que permite la supervisión inalámbrica mediante una antena de bajo perfil.
Las fuentes de corriente están diseñadas para su uso con la unidad de alimentación de hilo
Aristo® Feed 3004/4804 o Aristo® YardFeed 2000 y la unidad de refrigeración COOL 1. La
unidad Aristo® Feed 3004/4804 está disponible con dos soluciones funcionales, el panel
Aristo® U6 y el control remoto Aristo® U82. Aristo® YardFeed 2000 está disponible con el
panel Aristo® U6.
En el apartado "ACCESORIOS" de este manual encontrará información sobre los
accesorios de ESAB para este producto.
2.1 Equipamiento
Las fuentes de corriente se suministran con:
•Cable de retorno de 5 m con pinza de tierra
•Cable eléctrico de 5 m con conector de 32 amperios
•Instrucciones de uso
•Guía de referencia rápida WeldCloud™, sólo para Mig 4004i Pulse WeldCloud™
Para Mig 4004i Pulse WeldCloud™, consulte la Guía de referencia rápida WeldCloud™
correspondiente a fin de obtener una descripción del proceso de instalación de
WeldCloud™.
Para obtener información sobre WeldCloud™, consulte:
•Manual de servicio de W82, Retrofit Mig 4004i WeldCloud™ y WeldCloud™ Mobile,
(0740800203)
La función VRD se encuentra explicada en el manual de instrucciones del panel de
control.
Alimentación de red, S
sc min
Potencia mínima de cortocircuito en la red según IEC 61000-3-12.
Ciclo de trabajo
El ciclo de trabajo hace referencia al tiempo, expresado en porcentaje de un periodo de
10minutos, durante el cual se puede soldar o cortar a una carga determinada sin
sobrecargar el equipo. El ciclo de trabajo es válido para 40°C/104°F o inferior.
Grado de estanqueidad
El código IP indica el grado de estanqueidad de la carcasa, es decir, el grado de protección
contra la penetración de objetos sólidos o agua.
Los equipos marcados IP23 se pueden utilizar tanto en interiores como en exteriores.
Tipo de aplicación
El símboloindica que la fuente de corriente de soldadura está diseñada para ser utilizada
incluso en aquellas áreas en las que el uso de aparatos eléctricos resulta peligroso.
La instalación del equipo debe encargarse a un profesional.
¡PRECAUCIÓN!
Este producto está destinado a un uso industrial. En entornos domésticos puede
ocasionar interferencias de radio. Es responsabilidad del usuario tomar las
debidas precauciones.
4.1 Ubicación
Coloque la fuente de alimentación para soldadura de forma que no queden obstruidas las
entradas y salidas del aire de refrigeración.
En el caso de la Mig 4004i Pulse WeldCloud™, asegúrese de que la antena del módulo
superior no está cubierta o bloqueada.
Este equipo es conforme con la norma IEC 61000-3-12 a condición de que la
potencia de cortocircuito sea mayor o igual que S
entre la red del usuario y la red pública. Es responsabilidad del instalador o del
usuario del equipo asegurarse, mediante consulta al operador de la red de
distribución si fuera necesario, de que el equipo se conecta únicamente a un
suministro eléctrico cuya potencia de cortocircuito es mayor o igual que S
Consulte los datos en la sección CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS.
¡NOTA!
La fuente de corriente se puede encender con un generador. Si desea más
información, póngase en contacto con el servicio técnico oficial de ESAB.
Compruebe que la unidad reciba la tensión eléctrica adecuada y que esté correctamente
protegida con un fusible del tamaño adecuado. De acuerdo con la normativa, es necesario
contar con toma de tierra de protección.
en el punto de conexión
scmin
scmin
.
A. Placa con los datos de conexión eléctrica
Tamaño recomendado de los fusibles y sección mínima de los cables
Mig 4004i Pulse / Mig 4004i Pulse WeldCloud™
Tensión de red380-440V, +/- 10%, 3~50/60 Hz
Sección del cable eléctrico
Corriente de fase IefUin
4G4 mm
2
22 A
380V
Fusible antisobretensión25 A
Fusible TipoCprotector
32 A
sobretensión CMCB
Corriente de fase IefUin
18 A
400V
Fusible antisobretensión20 A
Fusible TipoCprotector
Los tamaños de fusible y las secciones de cable que se indican en la tabla son
conformes con las normas suecas. Puede que no sean válidos para otros países.
Asegúrese de que tanto el tamaño de los fusibles como las secciones de cable
se ajustan a las normas nacionales en la materia. La clavija/toma del cable
eléctrico sólo debe utilizarse con una tensión de hasta 415V. Si la fuente de
corriente se conecta a una tensión mayor, se tendrá que cambiar la clavija.
Instrucciones de conexión
32 A
De fábrica, la fuente de corriente está preparada para una conexión a 400V. Si necesita otra
tensión de red, desconecte el cable de la selección de la tensión de la placa de circuito
impreso y cámbielo al conector correcto. Consulte la figura anterior. Esta operación debe
realizarla personal con los conocimientos sobre electricidad apropiados. Se debe
desconectar la fuente de corriente de la red mientras se lleva a cabo esta acción.
Si es necesario cambiar el cable eléctrico, la conexión de tierra a la placa de base debe
hacerse correctamente. Consulte en la figura anterior el orden de colocación de la arandela,
la tuerca y el tornillo. No se debe conectar ningún otro cable a este punto de conexión.
Las normas de seguridad generales sobre el manejo del equipo figuran en el apartado
"SEGURIDAD" de este manual. Léalo atentamente antes de empezar a usar el equipo.
¡ADVERTENCIA!
Sujete el equipo, sobre todo si el suelo
es irregular o forma pendiente.
¡NOTA!
Para obtener los mejores resultados en las aplicaciones de soldadura MIG
pulsada con arco corto, los cables de soldadura y de retorno no deben tener más
de 10 m.
La fuente de corriente tiene dos salidas, un terminal positivo (+) y un terminal negativo (-),
para conectar los cables de soldadura y de retorno.
Conecte el cable de retorno al terminal negativo de la fuente de corriente. Enganche la pinza
de contacto del cable de retorno en la pieza de trabajo y asegúrese de que haya un buen
contacto entre la pieza y la salida para el cable de retorno de la fuente de corriente.
5.4 Encendido/apagado de la fuente de corriente
Para encender la fuente de corriente, ponga el interruptor (2) en la posición "1". Para apagar
la fuente de corriente, ponga el interruptor (2) en la posición "0". Tanto si se produce un corte
en el suministro eléctrico como si se apaga la fuente de corriente de la manera normal, los
datos de soldadura se guardarán y estarán disponibles la próxima vez que se encienda el
equipo.
5.5 Control de los ventiladores
La fuente de corriente lleva un circuito temporizador que, una vez finalizado el trabajo de
soldadura, mantiene en funcionamiento los ventiladores de la unidad durante 6,5 minutos; a
continuación, la unidad pasa al modo de ahorro de energía. Cuando se vuelve a soldar, los
ventiladores se ponen otra vez en marcha. A corrientes de soldadura de hasta 200 A, los
ventiladores funcionan a baja velocidad; si la corriente es superior, la velocidad de
ventilación aumenta hasta el máximo.
5.6 Protección térmica
La fuente de corriente de soldadura está equipada con un circuito de protección térmica que
se activa si la temperatura interna sube demasiado. Cuando esto ocurre, la corriente de
soldadura se bloquea y en el panel de control aparece un código de fallo. Cuando la
temperatura desciende hasta el nivel de temperatura de trabajo normal, la protección
térmica se rearma automáticamente.
5.7 VRD (dispositivo reductor de tensión)
La función VRD impide que la tensión en circuito abierto supere los 35 V cuando no se está
soldando. El LED VRD se enciende cuando se activa la función VRD. La función VRD la
debe conectar un técnico cualificado mediante ESAT.
La función VRD se bloquea cuando el sistema detecta que se ha empezado a soldar.
Si desea información sobre el funcionamiento de la unidad de control remoto, consulte el
manual de instrucciones del panel de control.
5.9 Soldadura MIG/MAG y con hilo tubular autoprotegido
El arco funde un hilo de aportación continua. El baño de soldadura se protege con gas. En
la soldadura MIG/MAG y con hilo tubular autoprotegido, la fuente de corriente se completa
con los siguientes elementos:
•Unidad de alimentación de hilo
•Cable de conexión entre la fuente de corriente y la unidad de alimentación de hilo
•Botella de gas de protección
5.10 Retroalimentación de la tensión de arco
La retroalimentación de la tensión de arco es un factor fundamental a la hora de realizar la
soldadura correctamente. En la soldadura MIG/MAG, la fuente de corriente está preparada
para detectar la tensión de arco en la unidad de alimentación de hilo. Para contar con esta
funcionalidad, se requiere el uso de una unidad de alimentación de hilo ESAB y un cable de
interconexión ESAB. Este método de medición de la tensión de arco compensa la caída de
tensión en el cable de soldadura a la unidad de alimentación de hilo. Con un soplete ESAB
compatible con "TrueArcVoltage", se compensa la caída de tensión hasta la misma punta del
contacto.
¡ADVERTENCIA!
Las entradas de tensión de arco externas (los conectores banana rojo y negro)
en el extremo posterior del módulo superior de WeldCloud™ no deben utilizarse,
a menos que el personal del servicio técnico oficial de ESAB haya configurado el
equipo para ello.
¡NOTA!
Para compensar la caída de tensión en el cable de retorno, puede configurarse
la fuente de corriente (siempre que lo haga el personal del servicio técnico oficial
de ESAB) para que utilice un cable externo de detección de tensión de arco
proveniente de la pieza de trabajo.
Para garantizar la seguridad y fiabilidad del equipo es muy importante efectuar
un mantenimiento periódico.
Únicamente las personas con conocimientos eléctricos adecuados (personal autorizado)
pueden retirar los paneles de seguridad para realizar la conexión, el mantenimiento o la
reparación del equipo de soldadura.
¡PRECAUCIÓN!
Las obligaciones del proveedor derivadas de la garantía no serán aplicables si el
cliente manipula el producto por su cuenta durante el periodo de vigencia de la
garantía con el fin de reparar cualquier tipo de fallo o avería.
6.1 Revisión y limpieza
Compruebe periódicamente que la fuente de corriente no esté sucia.
La fuente debe limpiarse periódicamente con aire comprimido seco a baja presión. Cuanto
más sucio sea el entorno de trabajo, con mayor frecuencia habrá que limpiarla.
De no hacerse así, la entrada y la salida de aire pueden bloquearse y sobrecalentar la
fuente de corriente. Para evitarlo es necesario limpiar de vez en cuando el filtro de aire. El
filtro está formado por una malla grande y otra pequeña. Asegúrese de que la malla grande
está montada en la parte más alta de la fuente de corriente y la pequeña en la parte más
interna.
Sustitución y limpieza del filtro antipolvo:
1.Libere el filtro antipolvo tal como se muestra en la figura.
2.Límpielo bien con aire comprimido (baja presión).
3.Asegúrese de colocar el filtro con la malla más fina hacia la rejilla.
Todas las reparaciones y trabajos eléctricos deben encargarse a un servicio
técnico oficial ESAB. Utilice siempre repuestos y consumibles originales de
ESAB.
Mig 4004i Pulse y Mig 4004i Pulse WeldCloud™ se han diseñado y probado con arreglo a
las normas internacionales y europeas IEC-/EN 60974-1 y IEC-/EN 60974-10. Después de
cada tarea de mantenimiento o reparación, la empresa o técnico de mantenimiento que la
haya efectuado deberá cerciorarse de que el equipo sigue cumpliendo las normas
mencionadas.
Los repuestos se pueden pedir a través de su distribuidor ESAB más cercano; consulte la
contraportada de este documento. Para realizar un pedido, indique el tipo de producto, el
número de serie, y el nombre y número del repuesto que aparecen indicados en la lista de
repuestos. De hacerlo así, la tramitación de su pedido resultará más sencilla y podremos
garantizarle una entrega correcta de las piezas solicitadas.
Encontrará información sobre sopletes de soldadura PSF en folletos independientes.
Para obtener más información sobre accesorios, póngase en contacto con la agencia ESAB