Conforme utilizados ao longo deste manual, significam que deve ter atenção e estar
alerta!
PERIGO!
Indica perigos imediatos que, se não forem evitados, resultarão em
ferimentos pessoais graves ou fatais.
AVISO!
Indica potenciais perigos que poderão resultar em ferimentos pessoais ou
fatais.
CUIDADO!
Indica perigos que poderão resultar em ferimentos pessoais menores.
AVISO!
Antes de utilizar, leia e compreenda o manual de
instruções e respeite todas as etiquetas, as práticas de
segurança do empregador e as fichas de dados de
segurança (SDS).
1.2Măsuri de siguranţă
São os utilizadores de equipamento ESAB a quem em última análise cabe a
responsabilidade de assegurar que qualquer pessoa que trabalhe no equipamento ou
próximo do mesmo respeita todas as medidas de precaução de segurança pertinentes. As
medidas de precaução de segurança têm de satisfazer os requisitos que se aplicam a este
tipo de equipamento. Além dos regulamentos normais aplicáveis ao local de trabalho, devem
respeitar-se as seguintes recomendações.
Todo o trabalho deve ser executado por pessoal especializado, bem familiarizado com o
funcionamento do equipamento. A utilização incorreta do equipamento pode resultar em
situações perigosas que podem dar origem a ferimentos no operador e danos no
equipamento.
1.Qualquer pessoa que utilize o equipamento tem de estar familiarizada com:
○ a utilização do equipamento
○ a localização das paragens de emergência
○ o funcionamento do equipamento
○ as medidas de precaução de segurança pertinentes
○ soldadura e corte ou outra operação aplicável do equipamento
2.O operador deve certificar-se de que:
○ dentro da área de funcionamento do equipamento, aquando da sua colocação
em funcionamento, apenas estão pessoas autorizadas
○ ninguém está desprotegido quando se forma o arco ou se inicia o trabalho com
o equipamento
3.O local de trabalho deverá satisfazer os seguintes requisitos:
○ ser adequado ao fim a que se destina
○ não ter correntes de ar
4.Equipamento de segurança pessoal:
○ Use sempre o equipamento de segurança pessoal recomendado como, por
exemplo, óculos de segurança, vestuário à prova de chama, luvas de segurança
○ Não use artigos largos ou soltos como, por exemplo, lenços ou cachecóis,
pulseiras, anéis, etc., que possam ser apanhados pelo equipamento ou
provocar queimaduras
5.Precauções gerais:
○ Certifique-se de que o cabo de retorno está bem ligado
○ O trabalho em equipamento de alta tensão só pode ser executado por um
eletricista qualificado
○ O equipamento de extinção de incêndios apropriado tem de estar claramente
identificado e em local próximo
○ A lubrificação e a manutenção não podem ser executadas no equipamento
durante o seu funcionamento
AVISO!
A soldadura por arco e o corte acarretam perigos para si e para os outros. Tome as
precauções adequadas sempre que soldar e cortar.
CHOQUE ELÉTRICO – Pode matar
•Instale a unidade e ligue-a à terra de acordo com o manual de instruções.
•Não toque em peças elétricas ou em elétrodos com carga com a pele
desprotegida, com luvas molhadas ou roupas molhadas.
•Isole-se a si próprio da peça de trabalho e da terra.
•Certifique-se de que a sua posição de trabalho é segura
CAMPOS ELÉTRICOS E MAGNÉTICOS – Podem ser perigosos para a
saúde
•Os soldadores portadores de "pacemakers" devem contactar o seu médico
antes de realizar trabalhos de soldadura. Os campos elétricos e
magnéticos (EMF) podem provocar interferências em alguns
"pacemakers".
•A exposição a campos elétricos e magnéticos (EMF) pode ter outros
efeitos sobre a saúde que são desconhecidos.
•Os soldadores devem seguir os seguintes procedimentos para minimizar a
exposição a campos elétricos e magnéticos (EMF):
○ Encaminhe conjuntamente o elétrodo e os cabos de trabalho no
mesmo lado do seu corpo. Prenda-os com fita adesiva sempre que
possível. Não coloque o seu corpo entre o maçarico e os cabos de
trabalho. Nunca enrole o maçarico nem o cabo de trabalho em redor
do seu corpo. Mantenha a fonte de alimentação de soldadura e os
cabos tão longe do seu corpo quanto possível.
○ Ligue o cabo de trabalho à peça de trabalho tão perto quanto
possível da área a ser soldada.
0463 431 301
FUMOS E GASES – Podem ser perigosos para a saúde
•Mantenha a cabeça afastada dos fumos.
•Utilize ventilação, extração no arco, ou ambas, para manter os fumos e os
gases longe da sua zona de respiração e da área geral.
RAIOS DO ARCO – Podem ferir os olhos e queimar a pele
•Proteja os olhos e o corpo. Utilize as proteções para soldadura e lentes de
filtro corretas e use vestuário de proteção.
•Proteja as pessoas em volta através de proteções ou cortinas adequadas.
RUÍDO – O ruído excessivo pode provocar danos na audição
Proteja os ouvidos. Utilize protetores auriculares ou outro tipo de proteção
auricular.
PEÇAS MÓVEIS - Podem provocar ferimentos
•Mantenha todas as portas, painéis e tampas fechados e fixos no devido
lugar. Permita apenas a remoção de tampas para a realização de
trabalhos de manutenção e resolução de problemas por pessoas
qualificadas, conforme necessário. Volte a colocar os painéis ou as
tampas e feche as portas quando terminar os trabalhos de manutenção e
antes de ligar o motor.
•Desligue o motor antes de instalar ou de ligar a unidade.
•Mantenha as mãos, o cabelo, o vestuário largo e as ferramentas afastados
de peças móveis.
PERIGO DE INCÊNDIO
•As faíscas (fagulhas) podem provocar incêndios. Certifique-se de que não
existem materiais inflamáveis por perto.
•Não utilizar em compartimentos fechados.
SUPERFÍCIE QUENTE - As peças podem queimar
•Não toque nas peças sem proteção nas mãos.
•Antes de trabalhar no equipamento, aguarde algum tempo até arrefecer.
•Utilize ferramentas adequadas e/ou luvas de soldadura isoladas para
evitar queimaduras quando manusear peças quentes.
AVARIAS - Peça a assistência de um perito caso surja uma avaria.
PROTEJA-SE A SI E AOS OUTROS!
CUIDADO!
Este produto foi concebido exclusivamente para soldadura por arco elétrico.
AVISO!
Não utilize a fonte de alimentação para descongelar tubos congelados.
CUIDADO!
O equipamento de Classe A não se destina a ser
utilizado em zonas residenciais onde a alimentação
elétrica seja fornecida pela rede pública de baixa
tensão. Poderá haver dificuldades em garantir a
compatibilidade eletromagnética de equipamento de
Classe A nessas zonas devido a perturbações
conduzidas bem como a perturbações radiadas.
De acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/CE relativa
a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e
respetiva implementação em conformidade com o
direito nacional, o equipamento elétrico e/ou eletrónico
que atingiu o fim da sua vida útil deve ser eliminado em
instalações de reciclagem.
Como responsável pelo equipamento, faz parte das
suas funções informar-se sobre estações de recolha
aprovadas.
Para mais informações, contacte o revendedor ESAB
mais perto de si.
A ESAB dispõe de uma variedade de acessórios de soldadura e equipamento de
proteção pessoal para aquisição. Para obter informações de encomenda, contacte o
seu revendedor ESAB local ou visite o nosso website.
Combinada com o U6, U82ou MA25 Pulse, a Mig 4004i Pulse oferece um pacote completo
de processos múltiplos que suporta MMA, TIG, MIG/MAG e pulse MIG.
As fontes de alimentação destinam-se a ser utilizadas com o alimentador de fio Feed
3004/4804 ou YardFeed 2000 e a unidade de arrefecimento COOL 1. Para mais informações
sobre os alimentadores de fio e a unidade de arrefecimento, consulte os manuais de
instruções.
Os acessórios ESAB para o produto encontram-se no capítulo "ACESSÓRIOS" deste
manual.
2.1Equipamento
A fonte de alimentação é fornecida com:
•cabo de retorno de 5 m com braçadeira de terra
•manual de instruções para a fonte de alimentação para soldadura
Mig 4004i Pulse
Tensão da rede de alimentação380-460V, ±10%, 3~ 50/60 Hz
Alimentação de rede S
Corrente primária I
máx
scmin
5,8 MVA
28 A
Alimentação em vazio57 W
Variação dos parâmetros (CC)
MIG/MAG16A/14,8 V - 400A/34V
SER16A/20,6 V - 400A/36 V
TIG4 A/10,2 V - 400A/26 V
Carga permitida a MIG/MAG
60% do fator de intermitência400 A/34,0 V
100% do ciclo de serviço300 A/29,0 V
Carga permitida a MMA
60% do fator de intermitência400 A/36,0 V
100% do ciclo de serviço300 A/32,0 V
Carga permitida a TIG
60% do fator de intermitência400 A/26,0 V
100% do ciclo de serviço300 A/22,0 V
Fator de potência à corrente
0,95
máxima
Eficiência à corrente máxima89,5 %
Tensão em circuito aberto55 V
Temperatura de funcionamento-10 a 40°C (14 a 104°F)
Temperatura de transporte-20 a 55°C (-4 a 131°F)
Pressão sonora constante ao
<70 dB (A)
ralenti
Dimensões cxlxa613 × 257 × 445 mm (24,0 × 10,1 × 17,5 pol)
Peso48 kg (106 lb)
Classe de isolamentoH
Classe de blindagemIP23
Classe de aplicação
Alimentação da rede, S
sc min
Potência mínima de curto-circuito na rede de acordo com a norma IEC 61000-3-12.
Ciclo de serviço
O ciclo de serviço refere-se ao tempo em percentagem de um período de dez minutos em
que é possível soldar ou cortar com uma determinada carga sem sobrecarga. O ciclo de
serviço é válido para temperaturas de 40°C/104°F ou inferiores.
Classe de blindagem
O código IP indica a classe de blindagem, isto é, o grau de proteção contra penetração por
objetos sólidos ou água.
A instalação deve ser efetuada por um profissional.
CUIDADO!
Este produto foi concebido para utilização industrial. Em ambientes domésticos este
produto pode provocar interferências de rádio. É da responsabilidade do utilizador
tomar as precauções adequadas.
4.1Local
Posicionar a fonte de alimentação da soldadura de forma a que as entradas e saídas do ar
de refrigeração não fiquem obstruídas.
4.2Instruções de elevação
4.3Alimentação da rede
NOTA!
Requisitos da alimentação da rede pública
Este equipamento cumpre a norma IEC 61000-3-12 desde que a potência de
curto-circuito seja igual ou superior a S
do utilizador e o sistema público. É da responsabilidade do instalador ou do utilizador
do equipamento certificar-se, mediante consulta com o operador da rede de
distribuição, caso seja necessário, de que o equipamento é ligado unicamente a uma
alimentação com uma potência de curto-circuito igual ou superior a S
A fonte de alimentação pode ser alimentada a partir de um gerador. Para mais
informações, contacte o pessoal autorizado da assistência técnica da ESAB.
Verifique se a unidade está ligada à tensão da fonte de alimentação da rede correta e se
está protegida com um fusível de tamanho correto. É necessário efetuar uma ligação de
proteção à terra, de acordo com os regulamentos.
A.Chapa sinalética com os dados da
ligação de alimentação
Tamanhos de fusíveis e áreas mínimas de cabos recomendados
Mig 4004i Pulse
Tensão da rede de alimentação380-460 V, +/- 10%, 3~50/60Hz
Área de cabos da rede
Corrente de fase I
effUin
4G4 mm
380 V20 A
2
Fusível antipico de corrente20 A
Fusível de tipo C para MCB
25 A
(disjuntor miniatura) de pico de
corrente
Corrente de fase I
effUin
400 V19,2 A
Fusível antipico de corrente20 A
Fusível de tipo C para MCB
25 A
(disjuntor miniatura) de pico de
corrente
Corrente de fase I
effUin
415 V18 A
Fusível antipico de corrente20 A
Fusível de tipo C para MCB
20 A
(disjuntor miniatura) de pico de
corrente
Corrente de fase I
effUin
440 V17,6 A
Fusível antipico de corrente20 A
Fusível de tipo C para MCB
Mig 4004i Pulse
Fusível antipico de corrente20 A
Fusível de tipo C para MCB
(disjuntor miniatura) de pico de
corrente
NOTA!
As áreas dos cabos da rede e os tamanhos dos fusíveis ilustrados acima estão de
acordo com as normas suecas. Para outras regiões, os cabos de alimentação devem
ser adequados para a aplicação e estão em conformidade com os regulamentos
locais e nacionais.
Instalação do cabo da rede elétrica
20 A
Se o cabo da rede tiver de ser mudado, a ligação à terra na placa inferior tem de ser feita
corretamente. Consulte as fotos acima para saber como remover o painel lateral e instalar o
cabo da rede elétrica. Nenhum outro cabo deve ser ligado a este ponto de ligação.
0465 152 883400 VFornecido com cabo e ficha de rede elétrica
ligados.
0465 152 884415 VFornecido com cabo de rede elétrica.
Se for necessária outra tensão da rede, o cabo na placa de circuitos impressos terá de ser
deslocado para o pino correto (consulte a ilustração acima) e o cabo e a ficha da rede
elétrica devem ser substituídos de acordo com as normas nacionais relevantes. Esta
operação tem de ser feita por pessoas com conhecimento de eletricidade adequado. A fonte
de alimentação tem de estar desligada da rede elétrica ao realizar esta ação.
Os regulamentos gerais de segurança para o manuseamento do equipamento
encontram-se no capítulo "SEGURANÇA" deste manual. Leia-os com atenção antes
de começar a utilizar o equipamento!
AVISO!
Prenda o equipamento –
especialmente se o piso for irregular
ou inclinado.
NOTA!
Para obter o melhor resultado possível na pulsação curta Mig, os cabos de
soldadura e de retorno não devem ter mais de 10 m (33 pés).
A fonte de alimentação tem duas saídas, um terminal positivo (+) e um terminal negativo (-),
para ligar cabos de soldadura e de retorno.
Ligue o cabo de retorno ao terminal negativo na fonte de alimentação. Prenda a braçadeira
de contacto do cabo de retorno à peça de trabalho e certifique-se de que há bom contacto
entre a peça de trabalho e a saída para o cabo de retorno na fonte de alimentação.
Valores de corrente máximos recomendados para cabos do conjunto de ligação
I
max
450 A (60% do ciclo de serviço)
350 A (100% do ciclo de serviço)
550 A (60% do ciclo de serviço)
430 A (100% do ciclo de serviço)
Área do caboComprimento do cabo
70 mm
95 mm
2
2
2 – 35 m
(6,6 pés - 114,8 pés)
2 – 35 m
(6,6 pés - 114,8 pés)
Ciclo de serviço
O ciclo de serviço refere-se ao tempo em percentagem de um período de dez minutos em
que é possível soldar ou cortar com uma determinada carga sem sobrecarga. O ciclo de
serviço é válido para 40 °C (104 °F).
5.4Ligar/desligar a fonte de alimentação
Ligue a fonte de alimentação rodando o interruptor (2) para a posição "1". Desligue a fonte
de alimentação rodando o interruptor (2) para a posição "0". Independentemente de a
alimentação da rede ser interrompida de forma anormal ou de a fonte de alimentação ser
desligada de forma normal, os dados de soldadura serão memorizados, pelo que estarão
disponíveis da próxima vez que ligar a unidade.
5.5Controlo do ventilador
A fonte de alimentação tem um circuito temporizado que mantém as ventoinhas em
funcionamento durante 6,5 minutos, após o qual a unidade comuta para modo
economizador de energia. As ventoinhas começam a funcionar novamente quando se inicia
a soldadura. Os ventiladores funcionam a uma velocidade reduzida para as correntes de
soldadura até 150 A, e à velocidade máxima para as correntes mais elevadas.
CUIDADO!
As ventoinhas podem começar a qualquer momento para proteger a fonte de energia
de qualquer sobreaquecimento.
5.6Proteção térmica
A fonte de alimentação da soldadura tem um circuito de proteção térmica que entra em
funcionamento se a temperatura interna atingir níveis demasiado elevados. Quando tal
acontece, a corrente de soldadura é bloqueada e aparece um código de avaria no painel de
controlo. A proteção térmica reinicia-se automaticamente quando a temperatura baixa para
uma temperatura de funcionamento normal.
5.7VRD (Dispositivo de redução de tensão)
A função VRD garante que a tensão de circuito aberto não ultrapassa os 35V quando não
se está a soldar. O LED VRD fica aceso quando a função VRD está ativa. A função VRD
tem de ser ativada por um técnico de serviço qualificado através da ESAT (ferramenta de
administração de software da ESAB, um kit para assistência técnica que inclui um software
para gerir definições, atualização de software, etc.).
A função VRD é bloqueada quando o sistema deteta que se iniciou a soldadura.
Para mais informações sobre o funcionamento da unidade de controlo remoto, consultar o
manual instruções do painel de controlo.
5.9Retroalimentação da tensão de arco
A retroalimentação da tensão de arco é um fator crucial para obter um bom resultado de
soldadura. Na soldadura MIG/MAG, a fonte de alimentação está preparada para detetar a
tensão de arco no alimentador de fio. O pré-requisito desta funcionalidade é que seja
utilizado um alimentador de fio e um cabo de interligação ESAB! Este método de medição
da tensão de arco compensa a queda de tensão no cabo de soldadura ao alimentador de
fio. Com um maçarico ESAB equipado com "TrueArcVoltage", a tensão que cai totalmente
para a ponta de contacto é compensada.
AVISO!
As entradas de tensão de arco externas (tomadas de banana pretas e vermelhas)
na parte traseira da caixa superior da WeldCloud™ não devem ser utilizadas, salvo
se o equipamento foi configurado para esta configuração pelo pessoal autorizado
da assistência técnica da ESAB.
NOTA!
Para compensar a queda de tensão no cabo de retorno, a fonte de alimentação
pode ser configurada (pelo pessoal autorizado da assistência técnica da ESAB)
para utilizar um fio de deteção de tensão de arco a partir da peça de trabalho.
Apenas as pessoas com os conhecimentos elétricos apropriados (pessoal
autorizado) podem remover a cobertura do produto ou realizar trabalhos de
assistência técnica, manutenção ou reparação no equipamento de soldadura.
CUIDADO!
O produto está abrangido pela garantia do fabricante. Qualquer tentativa de realizar
trabalhos de reparação em centros de assistência técnica não autorizados invalida
a garantia.
NOTA!
A manutenção regular é importante para um funcionamento seguro e fiável.
Para mais informações sobre a unidade de arrefecimento, consulte o manual de instruções
da unidade de arrefecimento.
6.1Inspeção e limpeza
Verifique regularmente se a fonte de alimentação está livre de sujidade.
A fonte de alimentação deverá ser regularmente limpa utilizando ar comprimido seco com
uma pressão reduzida. Em ambientes sujos isto deverá ser feito com mais frequência.
Caso contrário as entradas/saídas de ar podem ficar bloqueadas e provocar
sobreaquecimento. Para evitar que tal aconteça, o filtro de ar deve ser limpo regularmente.
O filtro é constituído por uma malha grande e uma pequena. Certifique-se de que a malha
grande é instalada na parte externa da fonte de alimentação e a malha pequena na parte
interna da fonte de alimentação.
Substituição e limpeza do filtro antipoeira:
1.Desprenda o filtro antipoeira de acordo com a figura.
2.Limpe o filtro com ar comprimido (a uma pressão reduzida).
3.Certifique-se de que o filtro com a malha mais fina é colocado virado para a grelha.
Os trabalhos de reparação e elétricos deverão ser efetuados por um técnico
autorizado ESAB. Utilize apenas peças sobresselentes e de desgaste originais da
ESAB.
A Mig 4004i Pulse foi concebida e testada de acordo com as normas internacionais e
europeias IEC-/EN 60974-1 e IEC-/EN 60974-10. Compete à unidade de serviço que
efetuou o trabalho de assistência ou reparação certificar-se de que o produto ainda
obedece às normas referidas.
As peças sobressalentes e de desgaste podem ser encomendadas junto do representante
ESAB mais próximo; consulte esab.com. Quando fizer a encomenda, indique o tipo de
produto, o número de série, a designação e o número da peça sobresselente de acordo com
a lista de peças sobresselentes. Isto facilita o despacho e assegura uma entrega correta.
Informaţii despre arzătoarele de sudură PSF se găsesc în broşurile separate.
Pentru mai multe informaţii cu privire la accesorii, contactaţi cea mai apropiată agenţie