ESAB Mig 4004i Pulse, Mig 4004i Pulse WeldCloud Instruction manual [fi]

Page 1
Aristo®
Mig 4004i Pulse, Mig4004iPulseWeldCloud™
Käyttöohjeet
0463 331 101 FI 20161123
Valid for: Mig 4004i Pulse serial no. 420-xxx-xxxx Mig 4004i
Pulse WeldCloud™ serial no. 550-xxx-xxxx
Page 2
Page 3

SISÄLLYSLUETTELO

1
TURVALLISUUS .............................................................................................. 4
1.1 Symbolien selitykset..................................................................................... 4
1.2 Varotoimenpiteet ........................................................................................... 4
2
JOHDANTO ..................................................................................................... 7
2.1 Varustus ......................................................................................................... 7
3
TEKNISET TIEDOT ......................................................................................... 8
4
ASENNUS........................................................................................................ 10
4.1 Sijoitus............................................................................................................ 10
4.2 Nosto-ohjeet................................................................................................... 10
4.3 Syöttöjännite.................................................................................................. 11
5
KÄYTTÖ........................................................................................................... 13
5.1 Liitännät ja hallintalaitteet ............................................................................ 14
5.2 Symbolit ......................................................................................................... 15
5.3 Hitsaus- ja maadoituskaapelien liittäminen................................................ 15
5.4 Virtalähteen kytkeminen käyttöön / pois käytöstä ..................................... 15
5.5 Puhaltimen ohjaus......................................................................................... 15
5.6 Lämpösuojaus ............................................................................................... 15
5.7 Jännitteenrajoitus (VRD)............................................................................... 15
5.8 Kaukosäädin .................................................................................................. 15
5.9 MIG/MAG- ja täytelankahitsaus.................................................................... 16
5.10 Kaarijännitteen takaisinkytkentä ................................................................. 16
6
HUOLTO........................................................................................................... 17
6.1 Tarkastus ja puhdistus.................................................................................. 17
6.2 Hitsauspoltin.................................................................................................. 17
7
VIANMÄÄRITYS .............................................................................................. 18
8
VARAOSIEN TILAAMINEN ............................................................................. 19
KAAVIO................................................................................................................... 20
TILAUSNUMEROT ................................................................................................. 22
VARAOSALUETTELO............................................................................................ 23
LISÄVARUSTEET................................................................................................... 24
Pidätämme oikeudet muuttaa erittelyjä ilman eri ilmoitusta.
Page 4

1 TURVALLISUUS

1 TURVALLISUUS

1.1 Symbolien selitykset

Tässä oppaassa käytetyt symbolit on esitelty seuraavassa. Kun näet symbolin, kiinnitä erityishuomiota ohjeisiin ja toimi huolellisesti.
VAARA! Viittaa välittömiin vaaroihin, jotka voivat aiheuttaa välittömän vakavan
henkilövahingon tai kuoleman.
VAROITUS! Viittaa mahdollisiin vaaroihin, jotka voivat aiheuttaa henkilövahingon tai
kuoleman.
VARO! Viittaa vaaroihin, jotka voivat aiheuttaa lievän henkilövahingon.
VAROITUS!
Ennen kuin käytät laitetta, lue käyttöohjeet ja noudata niitä. Noudata myös kaikissa laitteen merkinnöissä annettuja ohjeita, työnantajan turvaohjeita sekä käyttöturvallisuustiedotteita.

1.2 Varotoimenpiteet

ESAB-laitteiden käyttäjät ovat velvollisia huolehtimaan siitä, että kaikki laitteen käyttäjät ja laitteen läheisyydessä työskentelevät noudattavat kaikkia asianmukaisia varotoimenpiteitä. Varotoimenpiteiden täytyy täyttää tämäntyyppisiä laitteita koskevat vaatimukset. Seuraavia suosituksia tulisi noudattaa työpaikkaa koskevien standardimääräysten lisäksi.
Kaikki työt on teetettävä koulutetulla henkilökunnalla, jotka ovat tutustuneet hyvin laitteen toimintaan. Laitteen virheellinen käyttö voi aiheuttaa vaaratilanteen, joka voi vahingoittaa käyttäjää ja laitteistoa.
1. Kaikkien laitetta käyttävien on tunnettava: ○ sen käyttö
hätäpysäytyspainikkeiden sijainnit ○ sen toiminta ○ oleelliset varotoimenpiteet ○ hitsaus ja leikkaus sekä muu laitteiston käyttö.
2. Käyttäjän on varmistettava: ○ että asiattomia henkilöitä ei ole laitteen työalueella, kun se käynnistetään
kukaan ei ole suojaamaton, kun kaari sytytetään tai hitsaus aloitetaan.
3. Työpaikan on oltava: ○ tarkoitukseen sopiva
vedoton.
0463 331 101
- 4 -
© ESAB AB 2016
Page 5
1 TURVALLISUUS
4. Henkilökohtaiset suojavarusteet: ○ Käytä aina suositeltuja suojavarusteita, kuten suojalaseja, liekinkestäviä
suojavaatteita ja suojakäsineitä.
Älä käytä löysiä vaatteita, kuten huiveja, rannerenkaita tai sormuksia, jotka voivat
takertua tai aiheuttaa palovammoja.
5. Yleiset varotoimet: ○ Varmista, että maadoituskaapeli on kunnolla kytketty.
Suurjännitelaitteiden sähkötyöt saa suorittaa vain valtuutettu sähköasentaja. Sammutusvälineiden täytyy olla selkeästi merkittyjä ja käden ulottuvilla. ○ Laitteen voitelua ja huoltoa ei saa suorittaa käytön aikana
VAROITUS!
Kaarihitsaus ja -leikkaus voivat aiheuttaa tapaturman sinulle ja muille. Ole varovainen hitsatessasi ja leikatessasi.
SÄHKÖISKU – voi tappaa
Asenna ja maadoita laite käyttöohjeen mukaisesti.
Älä koske jännitteellisiin osiin tai elektrodiin paljain käsin tai kun suojavarusteesi ovat kastuneet.
Eristä itsesi työkappaleesta ja maasta.
Varmista, että työasentosi on turvallinen.
SÄHKÖ- JA MAGNEETTIKENTÄT – voivat olla hengenvaarallisia
Hitsaajien, joilla on sydämentahdistin, on keskusteltava lääkärin kanssa ennen laitteen käyttöä. Sähkömagneettiset kentät voivat häiritä tahdistimen toimintaa.
Sähkömagneettisille kentille altistumisella voi olla myös muita vaikutuksia terveyteen.
Jotta sähkömagneettisille kentille altistuminen on mahdollisimman vähäistä, noudata seuraavia ohjeita:
Sijoita elektrodi- ja työkaapelit yhdessä samalle puolelle vartaloosi
nähden. Kiinnitä ne teipillä, jos mahdollista. Älä asetu poltin- ja työkaapeleiden väliin. Älä kierrä poltin- tai työkaapeleita vartalosi ympärille. Pidä hitsausvirtalähde ja kaapelit mahdollisimman kaukana vartalostasi.
Kiinnitä työkaapeli mahdollisimman lähelle työkappaleen hitsattavaa
kohtaa.
HUURUT JA KAASUT – voivat olla hengenvaarallisia
Pidä kasvosi poissa hitsaussavusta.
Huolehdi ilmanvaihdosta ja käytä tarvittaessa imujärjestelmää, jotta höyryt ja kaasut on mahdollista poistaa sekä hengitysvyöhykkeeltäsi että yleiseltä oleskelualueelta.
KAAREN SÄTEILY – voi polttaa silmiä ja ihoa
0463 331 101
Suojaa silmäsi ja kehosi. Käytä asianmukaista hitsausmaskia ja suodatuslinssiä ja käytä suojavaatteita.
Suojaa sivulliset sermeillä tai verhoilla.
MELU – voimakas melu voi vahingoittaa kuuloa
Suojaa korvasi. Käytä kuulonsuojaimia tai muuta kuulonsuojausta.
- 5 -
© ESAB AB 2016
Page 6
1 TURVALLISUUS
LIIKKUVAT OSAT – voivat aiheuttaa tapaturman
Pidä kaikki luukut, paneelit ja suojukset kiinni ja kunnolla paikallaan. Vain pätevät henkilöt saavat irrottaa suojukset tarvittaessa huoltoa ja vianmääritystä varten. Kun huolto on valmis, asenna paneelit tai suojukset paikalleen ja sulje luukut ennen moottorin käynnistämistä.
Sammuta moottori ennen yksikön asennusta tai liittämistä.
Pidä kädet, hiukset, löysät vaatteet ja työkalut liikkuvien osien ulottumattomissa.
PALOVAARA
Kipinät (roiskeet) voivat aiheuttaa tulipalon. Varmista, että työpisteen läheisyydessä ei ole syttyviä materiaaleja.
Älä käytä laitetta suljettuihin säiliöihin.
TOIMINTAHÄIRIÖ – kutsu asiantuntija-apua toimintahäiriön yhteydessä. SUOJAA ITSESI JA MUUT!
VARO!
Tämä tuote on tarkoitettu yksinomaan kaarihitsaukseen.
VAROITUS!
Älä käytä virtalähdettä jäätyneiden putkien sulattamiseen.
VARO!
Luokan A laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi kotitaloustiloissa, joiden jännite syötetään julkisella pienjänniteverkolla. Näissä tiloissa luokan A laitteiden sähkömagneettista yhteensopivuutta ei ehkä voida taata johtuneiden ja säteiltyjen häiriöiden vuoksi.
HUOM! Toimita sähkölaitteet sähköromun keräyspisteeseen!
Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan EU-direktiivin 2012/19/EY ja kansallisen lainsäädännön mukaan vanhentuneet sähkö- ja/tai elektroniikkalaitteet on toimitettava keräyspisteeseen.
Laitteesta vastaavana henkilönä olet velvollinen selvittämään hyväksytyt keruupisteet.
Lisätietoa saat lähimmältä ESAB-jälleenmyyjältä.
ESAB tarjoaa asiakkaiden ostettavaksi valikoiman hitsaustarvikkeita ja henkilönsuojaimia. Tilaustiedot saat paikalliselta ESAB-jälleenmyyjältä tai sivustoltamme.
0463 331 101
- 6 -
© ESAB AB 2016
Page 7

2 JOHDANTO

2 JOHDANTO
Mig 4004i Pulse- ja Mig 4004i Pulse WeldCloud™ -virtalähteet on tarkoitettu
MIG/MAG-hitsaukseen pulssivirralla.
Mig 4004i Pulse WeldCloud™ -virtalähteen yläosaan on sijoitettu ohjausrasia, jonka avulla laitetta voidaan tarkkailla langattomasti antennin välityksellä.
Virtalähteet on tarkoitettu käytettäväksi yhdessä Aristo® Feed 3004/4804
-langansyöttöyksiköiden tai Aristo® YardFeed 2000 -langansyöttöyksiköiden ja COOL 1
-jäähdytysyksikön kanssa. Aristo® Feed 3004/4804 -yksiköt ovat käytettävissä kahden eri ratkaisun kanssa: Aristo® U6 Panel ja Aristo® U82Pendant. Aristo® YardFeed 2000 on
käytettävissä Aristo® U6 Panel -ratkaisun kanssa.
Tuotteen ESAB-lisävarusteista on tietoa tämän käyttöohjeen luvussa LISÄVARUSTEET.

2.1 Varustus

Virtalähteiden mukana toimitetaan:
5 m maadoituskaapeli, jossa maadoituspihdit
5 m hitsauskaapeli, jossa on 32 A pistoke
virtalähteen käyttöohje
WeldCloud™-pikaopas (vain Mig 4004i Pulse WeldCloud™)
Mig 4004i Pulse WeldCloud™: katso erillinen WeldCloud™-pikaopas WeldCloudin™ asennusohjeita varten.
Lisätietoja WeldCloud™-järjestelmästä on seuraavissa oppaissa:
Huoltokäsikirja W82, Retrofit Mig 4004i WeldCloud™, WeldCloud™ Mobile, (0740800203)
WeldCloud™-käyttöohje (0463 450 *)
0463 331 101
- 7 -
© ESAB AB 2016
Page 8

3 TEKNISET TIEDOT

3 TEKNISET TIEDOT
Mig 4004i Pulse / Mig 4004i Pulse WeldCloud™ Verkkojännite 380–440 V, +/- 10 %, 3~ 50/60 Hz Verkon oikosulkuteho S
Ensiövirta I
maks.
scmin
1,8 MVA
28 A
Teho kuormittamattomana Mig 4004i Pulse: 40 W
Mig 4004i Pulse WeldCloud™: 42 W
Säätöalue (DC)
MIG/MAG 16 A / 15 V - 400 A / 34 V MMA 16 A / 21 V - 400 A / 36 V TIG 4 A / 10 V - 400 A / 34 V
Sallittu kuormitus MIG/MAG-hitsauksessa
60 %:n kuormitusaikasuhde 400 A / 34,0 V 100 % kuormitusaikasuhde 300 A / 29,0 V
Sallittu kuormitus puikkohitsauksessa
60 %:n kuormitusaikasuhde 400 A / 36,0 V 100 % kuormitusaikasuhde 300 A / 32,0 V
Sallittu kuormitus TIG-hitsauksessa
60 %:n kuormitusaikasuhde 400 A / 26,0 V 100 % kuormitusaikasuhde 300 A / 22,0 V
Tehokerroin maksimivirralla 0,94 Hyötysuhde maksimivirralla 88 % Tyhjäkäyntijännite
Jännitteenrajoitustoiminto (VRD) ei käytössä
1)
Jännitteenrajoitustoiminto (VRD) käytössä
1)
55V
alle 35V
Käyttölämpötila –10...+40°C Kuljetuslämpötila –20...+55°C Jatkuva äänenpaine
<70 dB(A)
tyhjäkäynnillä Mitat p x l x k Mig 4004i Pulse: 610×250×445 mm
(24,0x9,8x17,5in.) Mig 4004i Pulse WeldCloud™: 610×250×515mm (24,0x9,8x20,3in.)
Paino Mig 4004i Pulse: 44,5kg (98lb)
Mig 4004i Pulse WeldCloud™: 47,9kg (105lb)
Eristysluokka H Suojausluokka IP 23 Sovellusluokka
1)
VRD-toiminto on selostettu ohjauspaneelin käyttöohjeessa.
0463 331 101
- 8 -
© ESAB AB 2016
Page 9
3 TEKNISET TIEDOT
Jännitteensyöttö, S
sc min
Pienin oikosulkuteho verkossa IEC 61000-3-12 mukaan.
Kuormitusaikasuhde
Kuormitusaikasuhde ilmaisee ajan prosenttiosuutena 10 minuutin jaksosta, jonka voit hitsata tai leikata tietyllä kuormalla ilman laitteen ylikuormitusta. Kuormitusaikasuhde on voimassa lämpötilassa 40°C/104°F tai sitä alemmassa lämpötilassa.
Suojausluokka IP-koodi ilmaisee kotelointiluokan eli sen, kuinka hyvin kotelo on suojattu kiinteiden esineiden
tai veden tunkeutumista vastaan.
IP23 merkitty laite on tarkoitettu sisä- ja ulkokäyttöön. Käyttöluokka
Symboli osoittaa, että virtalähde on suunniteltu käytettäväksi tiloissa, joissa on suurentunut sähköinen vaara.
0463 331 101
- 9 -
© ESAB AB 2016
Page 10

4 ASENNUS

4 ASENNUS
Asennuksen saa suorittaa vain ammattilainen.
VARO!
Tämä tuote on tarkoitettu teollisuuskäyttöön. Kotitalousympäristöissä tuote voi aiheuttaa radiohäiriöitä. Käyttäjä on velvollinen ryhtymään riittäviin varotoimenpiteisiin.

4.1 Sijoitus

Sijoita hitsausvirtalähde niin, ettei ilman tulo- ja poistoaukkojen edessä ole mitään.
Varmista, että Mig 4004i Pulse WeldCloud™ -virtalähteen päällä oleva antenni ei ole peitossa.

4.2 Nosto-ohjeet

0463 331 101
- 10 -
© ESAB AB 2016
Page 11
4 ASENNUS

4.3 Syöttöjännite

HUOM! Syöttöjännitteelle asetettavat vaatimukset
Tämä laitteisto täyttää standardin IEC 61000-3-12 vaatimukset edellyttäen, että oikosulkuteho on suurempi tai yhtä suuri kuin S
ja julkisen järjestelmän liitäntäpisteessä. Laitteen asentajan tai käyttäjän on varmistettava, tarvittaessa neuvottelemalla jakeluverkon operaattorin kanssa, että laite on kytketty syöttöön, jonka oikosulkuteho on suurempi tai yhtä suuri kuin S
. Katso tekniset tiedot luvusta TEKNISET TIEDOT.
scmin
HUOM!
Virtalähde voidaan kytkeä generaattoriin. Lisätietoa saat valtuutetulta ESAB-huoltoteknikolta.
Varmista, että laite kytketään oikeaan syöttöjännitteeseen ja että virtapiiri on suojattu oikean kokoisella sulakkeella. Laite pitää maadoittaa määräysten mukaisesti.
käyttäjän syöttöjärjestelmän
scmin
A. Tyyppikilpi kytkentätietoineen
Suositellut sulakekoot ja pienin johdinala
Mig 4004i Pulse / Mig 4004i Pulse WeldCloud™ Verkkojännite 380–440 V, +/- 10 %, 3~50/60 Hz Virtajohdon johdinala Vaihevirta I
Uin 380V 22 A
eff
4G4 mm
2
Sulake viivesulake 25 A Sulake tyypin C MCB-sulake 32 A Vaihevirta I
Uin 400V 18 A
eff
Sulake viivesulake 20 A Sulake tyypin C MCB-sulake 32 A Vaihevirta I
Uin 440V 18 A
eff
Sulake viivesulake 20 A Sulake tyypin C MCB-sulake 32 A
0463 331 101
- 11 -
© ESAB AB 2016
Page 12
4 ASENNUS
HUOM!
Yllä mainitut johdinalat ja sulakekoot ovat Ruotsin määräysten mukaisia. Ne eivät välttämättä ole sovellettavissa muihin maihin. Varmista, että johdinala ja sulakekoot täyttävät vaadittavat kansalliset määräykset. Virtajohdon pistoke ja pistorasia on tarkoitettu käytettäväksi vain jännitteeseen 415 V asti. Jos virtalähde kytketään tätä korkeampaan jännitteeseen, pistoke on vaihdettava.
Kytkentäohjeet
Virtalähde on tehtaassa kytketty 400V:n jännitteelle. Jos syöttöjännite halutaan vaihtaa, piirilevyyn kytketty jännitekaapeli on siirrettävä vastaavaan liittimeen. Katso kuva yllä. Tämän toimenpiteen saa tehdä vain valtuutettu sähköasentaja. Virtalähde on kytkettävä irti verkkojännitteestä tämän toimenpiteen ajaksi.
Virtajohdon vaihtaminen
Jos virtajohto pitää vaihtaa, maadoitusliitäntä pohjalevyyn on kytkettävä oikein. Katso aluslevyjen, muttereiden ja ruuvien oikea järjestys yllä olevasta kuvasta. Muita kaapeleita ei saa kytkeä tähän liitäntään.
0463 331 101
- 12 -
© ESAB AB 2016
Page 13

5 KÄYTTÖ

5 KÄYTTÖ
Turvallisuusmääräykset laitteen käsittelyä varten löytyvät käyttöohjeen kappaleesta TURVALLISUUS. Lue se ennen laitteen käytön aloittamista!
VAROITUS!
Varmista laite - erityisesti jos alusta on epätasainen tai kalteva.
HUOM!
Lyhyellä Mig-pulssikaarella hitsattaessa saadaan paras mahdollinen tulos, kun hitsaus- ja maadoituskaapelien pituus on enintään 10 m.
0463 331 101
- 13 -
© ESAB AB 2016
Page 14
5 KÄYTTÖ

5.1 Liitännät ja hallintalaitteet

Mig 4004i Pulse Mig 4004i Pulse WeldCloud™
1. Negatiivinen hitsausliitäntä:
9. USB-muistin liitäntä
Maadoituskaapeli
2. Päävirtakytkin, 0 / 1 10. Antennikiekko
3. CAN-liitäntä langansyöttöyksikölle tai
kauko-ohjaimelle
4. Merkkivalo, valkoinen, virransyöttö
kytketty
11. Merkkivalo, valkoinen, virransyöttö
kytketty (WeldCloud™)
12. Merkkivalo, punainen, kytkentätila (valo
palaa = kytkentävirhe)
5. Merkkivalo, oranssi, lämpösuojaus 13. CAN-liitäntä
6. Positiivinen hitsausliitäntä: Hitsauskaapeli 14. Kaarijännitteen valvonta (+), punainen
banaaniliitäntä
7. Langansyöttöyksikön syöttöjännitteen
sulake (42 V, 10 A)
15. Kaarijännitteen valvonta (-), musta
banaaniliitäntä
8. Virtajohto
0463 331 101
- 14 -
© ESAB AB 2016
Page 15
5 KÄYTTÖ

5.2 Symbolit

Kaukosäädin (3)
Virta ON (4)
Ylikuumeneminen (5)

5.3 Hitsaus- ja maadoituskaapelien liittäminen

Virtalähteessä on kaksi liitäntää, positiivinen (+) ja negatiivinen (-) virta- ja maadoituskaapelien liittämistä varten.
Kytke maadoituskaapeli virtalähteen negatiiviseen liitäntään. Kiinnitä maadoituskaapelin puristin työkappaleeseen ja varmista, että työkappaleen ja virtalähteen maadoitusliitännän välillä on hyvä kosketus.

5.4 Virtalähteen kytkeminen käyttöön / pois käytöstä

Kytke virtalähde käyttöön kääntämällä virtakytkin (2) asentoon 1. Kytke virtalähde pois käytöstä kääntämällä virtakytkin (2) asentoon 0. Sähkökatkoksen ja virtalähteen normaalin sammuttamisen yhteydessä hitsaustiedot tallentuvat muistiin. Ne ovat käytettävissä, kun yksikkö käynnistetään seuraavan kerran.

5.5 Puhaltimen ohjaus

Virtalähteessä on kytkentäkello, joka pitää puhaltimen käynnissä 6,5 minuutin ajan hitsauksen lopetuksen jälkeen, jonka jälkeen laite kytkeytyy virransäästötilaan. Puhallin käynnistyy kun hitsaus aloitetaan. Puhallin pyörii alennetulla nopeudella hitsattaessa alle 200 A:n virralla ja täydellä nopeudella suuremmilla hitsausvirroilla.

5.6 Lämpösuojaus

Hitsausvirtalähteessä on lämpösuojauspiiri, joka aktivoituu sisäisen lämpötilan noustessa liian korkeaksi. Kun piiri aktivoituu, hitsausvirta katkeaa ja vikakoodi näkyy ohjauspaneelissa. Lämpösuojaus palautuu automaattisesti lämpötilan laskettua normaaliin käyttölämpötilaan.

5.7 Jännitteenrajoitus (VRD)

VRD-toiminto varmistaa, että tyhjäkäyntijännite ei ylitä 35 V silloin, kun hitsaus ei ole käynnissä. VRD-merkkivalo palaa, kun VRD-toiminto on käynnissä. Valtuutetun huoltoteknikon on aktivoitava VRD-toiminto ESAT-ohjelmiston avulla.
VRD-toiminto on estetty, kun järjestelmä havaitsee, että hitsaus on aloitettu.

5.8 Kaukosäädin

Lisätietoja kauko-ohjaimen käytöstä on ohjauspaneelin käyttöohjeessa.
0463 331 101
- 15 -
© ESAB AB 2016
Page 16
5 KÄYTTÖ

5.9 MIG/MAG- ja täytelankahitsaus

Kaari sulattaa jatkuvasti syötettyä lankaa. Hitsisula suojataan suojakaasulla. MIG/MAG- ja täytelankahitsausta varten virtalähde varustetaan:
langansyöttöyksiköllä
virtalähteen ja langansyöttöyksikön välisellä kaapelilla
suojakaasupullolla.

5.10 Kaarijännitteen takaisinkytkentä

Kaarijännitteen takaisinkytkentä on kriittisen ratkaiseva tekijä hyvän hitsaustuloksen saavuttamiseksi. MIG/MAG-hitsauksessa virtalähde valmistellaan havaitsemaan kaarijännite langansyöttöyksikössä. Tätä toimintoa varten käytössä on oltava ESAB-langansyöttöyksikkö ja ESAB-liitäntäkaapeli. Tämä kaarijännitteen mittausmenetelmä kompensoi langansyöttöyksikköön liitetyssä hitsauskaapelissa ilmenevää jännitehäviötä. Kun käytössä on TrueArcVoltage (reaaliaikainen kaarijännitteen säätöjärjestelmä) -toimintoa tukeva ESAB-pistooli, jännitehäviö kompensoidaan aina kosketuskärkeen asti.
VAROITUS!
WeldCloud™-yksikön takaosassa olevia ulkoisia kaarijännitteen tuloja (punainen ja musta banaaniliitäntä) ei pidä käyttää, ellei valtuutettu ESAB-huoltoteknikko ole määrittänyt laitteistoa tätä asetusta varten.
HUOM!
Jotta voidaan kompensoida jännitehäviötä paluukaapelissa, virtalähde on määritettävä (valtuutetun ESAB-huoltoteknikon toimesta) käyttämään ulkoista kaarijännitteen ilmaisinjohdinta työkappaleesta.
0463 331 101
- 16 -
© ESAB AB 2016
Page 17

6 HUOLTO

6 HUOLTO
HUOM!
Säännöllinen huolto on tärkeää turvallisen ja luotettavan toiminnan kannalta.
Vain henkilöt, joilla on asianmukainen sähköasiantuntemus (valtuutettu henkilökunta) saavat irrottaa suojapaneelit hitsauslaitteiden huolto-, kunnossapito- ja korjaustöiden suorittamiseksi.
VARO!
Kaikki toimittajan takuut raukeavat, jos asiakas yrittää itse korjata tuotteessa olevia vikoja takuuaikana.

6.1 Tarkastus ja puhdistus

Tarkasta säännöllisesti, että virtalähde on puhdas.
Virtalähde tulisi puhaltaa puhtaaksi paineilmalla säännöllisin väliajoin alennetulla paineella. Puhdistus pitää toistaa useammin likaisissa ympäristöissä.
Muussa tapauksessa ilmanotto- ja poistoaukot saattavat tukkiintua ja aiheuttaa laitteen ylikuumenemisen. Tämä vältetään puhdistamalla ilmansuodatin säännöllisesti. Suodatin on rakennettu suuresta ja pienestä ritilästä. Varmista, että suuri ritilä on asennettu virtalähteen ylimpään osaan ja että pieni ritilä virtalähteen sisimpään osaan.
Pölynsuodattimen vaihto ja puhdistus:
1. Irrota pölysuodatin kuvan mukaisesti.
2. Puhdista suodatin puhtaaksi paineilmalla (alennetulla paineella).
3. Varmista, että suodatin asennetaan tihein puoli säleikköä vasten.
4. Asenna suodatin.

6.2 Hitsauspoltin

Kulutusosat tulisi puhdistaa ja vaihtaa säännöllisesti häiriöttömän hitsauksen varmistamiseksi.
0463 331 101
- 17 -
© ESAB AB 2016
Page 18

7 VIANMÄÄRITYS

7 VIANMÄÄRITYS
On suositeltavaa, että seuraavat tarkistukset suoritetaan ennen yhteyden ottamista huoltoon.
Vian tyyppi Toimenpide
Ei kaarta. Varmista, että virtakytkin on kytketty
ON-asentoon.
Varmista, että hitsaus- ja maadoituskaapelit on kytketty oikein.
Varmista, että virta-asetus on oikea.
Tarkista verkkovirran sulakkeet.
Virransyöttö katkeaa hitsauksen aikana. Tarkista, onko lämpösuojus lauennut
(ilmaistaan etupaneelin oranssilla merkkivalolla [5]).
Tarkista verkkovirran sulakkeet, jos virransyöttöä (4) ilmaiseva merkkivalo ei pala.
Lämpösuojaus laukeaa usein. Tarkista, ovatko ilmansuodattimet tukossa.
Varmista, ettei virtalähteen nimellisarvoja ylitetä (ts. ettei laitetta ylikuormiteta).
Tarkista, että ympäristön lämpötila ei ylitä yllä mainittua kuormitusaikasuhdetta (40 °C / 104 °F).
Huono hitsausteho. Varmista, että hitsaus- ja
maadoituskaapelit on kytketty oikein.
Varmista, että virta-asetus on oikea.
Varmista, että käytetään oikeaa lankaa.
Tarkasta verkkovirran sulakkeet.
0463 331 101
- 18 -
© ESAB AB 2016
Page 19

8 VARAOSIEN TILAAMINEN

8 VARAOSIEN TILAAMINEN
VARO!
Laitteen korjaukset ja sähkötyöt saa suorittaa vain valtuutettu ESAB-huoltoteknikko. Käytä ainoastaan alkuperäisiä ESAB varaosia ja kulutusosia.
Mig 4004i Pulse ja Mig 4004i Pulse WeldCloud™ on suunniteltu ja testattu kansainvälisten ja eurooppalaisten standardien IEC/EN 60974-1 ja IEC/EN 60974-10 mukaisesti. Huolto- tai korjaustyön suorittanut yksikkö on velvollinen varmistamaan, että tuote täyttää edelleen kyseisten standardien vaatimukset.
Vara- ja kulutusosia voi tilata lähimmän ESAB-jälleenmyyjän kautta. Yhteystiedot löytyvät tämän asiakirjan takakannesta. Ilmoita tilatessasi varaosaluettelon mukainen tuotetyyppi, valmistenumero, nimike ja varaosanumero. Tämä helpottaa lähetystä ja varmistaa oikean toimituksen.
0463 331 101
- 19 -
© ESAB AB 2016
Page 20

KAAVIO

KAAVIO
Mig 4004i Pulse and Mig 4004i Pulse WeldCloud™
0463 331 101
- 20 -
© ESAB AB 2016
Page 21
KAAVIO
Additional diagram for Mig 4004i Pulse WeldCloud
0463 331 101
- 21 -
© ESAB AB 2016
Page 22

TILAUSNUMEROT

TILAUSNUMEROT
Ordering number Denomination Type
0465 152 881 Welding power source Aristo® Mig 4004i Pulse 0445300880 Welding power source Aristo® Mig 4004i Pulse WeldCloud™ 0459 839 071 Spare parts list
Muunkieliset käyttöohjeet voi ladata Internet-osoitteesta: www.esab.com
0463 331 101
- 22 -
© ESAB AB 2016
Page 23

VARAOSALUETTELO

VARAOSALUETTELO
Item Ordering no. Denomination
1 0462 197 001 Dust filter
0463 331 101
- 23 -
© ESAB AB 2016
Page 24

LISÄVARUSTEET

LISÄVARUSTEET
0462 151 880 Trolley 11, 4-wheel
Not to use with Mig 4004i Pulse WeldCloud™.
0463 125 880 Trolley bracket
Use together with trolley 0462 151 880.
Not to use with Mig 4004i Pulse WeldCloud™.
Option when no cooling unit is assembled
0460 564 880
0460 815 880
Trolley 8, 2-wheel
Shelf for YardFeed.
0460 565 880 Trolley
For use together with counter balance device
0461 310 880 Trolley adapter kit
For fitting of power source Mig4004i Pulse to trolley 0460565880
0460 946 880 Stabilizer kit for counter balance (1)
Use together with trolley 0460 565 880
0463 331 101
- 24 -
© ESAB AB 2016
Page 25
LISÄVARUSTEET
 
0458 705 880
0458 705 882
0460 526 881
0460 526 886
0460 526 891
0460 526 896
0460526 991
0460 526 996
0459 906 896
Counter balance device (includes mast and counter balance)
for 300 mm (11 in.) bobbin
for 440 mm (17 in.) bobbin
Use together with trolley 0460 565 880 and stabilizer kit 0460 946 880
Feed 3004 U8
2
Feed 3004 U6
Feed 3004 U82, with water
Feed 3004 U6, with water
Feed 4804 U82, with water
Feed 4804 U6, with water
Yardfeed 2000, with water
0462 300 880 Cooling unit COOL 1
Connection set, 70 mm210 pole cable plug - 10 pole cable socket
0459 528 780
0459 528 781
0459 528 782
0459 528 783
0459 528 784
0459 528 785
1.7 m (5.6 ft)
5 m (16.0 ft)
10 m (32.8 ft)
15 m (49.2 ft)
25 m (82.0 ft)
35 m (114.8 ft)
Connection set water, 70 mm210 pole cable plug - 10 pole cable socket
0459 528 790
0459 528 791
0459 528 792
1.7 m (5.6 ft)
5 m (16.0 ft)
10 m (32.8 ft)
0459 528 793
0459 528 794
0459 528 795
0463 331 101
15 m (49.2 ft)
25 m (82.0 ft)
35 m (114.8 ft)
- 25 -
© ESAB AB 2016
Page 26
LISÄVARUSTEET
Remote controls
0459 491 880 Remote control unit MTA1 CAN
MIG/MAG: wire feed speed and voltage
MMA: current and arc force
TIG: current, pulse and background current
0459 491 883 Remote control unit AT1 CAN
MMA and TIG: current
0459 491 884 Remote control unit AT1 CF CAN
MMA and TIG: rough and fine setting of current
0459 960 880
0459 960 881
0459 960 882
Remote control cable 10 pole - 4 pole
5 m (16.0 ft)
10 m (32.8 ft)
25 m (82.0 ft)
For Mig 4004i Pulse WeldCloud™:
0462 062 001 USB memory 2 Gb
For Mig 4004i Pulse:
0445 302 880 Retrofit Mig 4004i WeldCloud™
Lisätietoja PSF-hitsauspolttimista löytyy tuotteiden esitteistä.
Lisätietoja varusteista saat ESAB-jälleenmyyjältä.
0463 331 101
- 26 -
© ESAB AB 2016
Page 27
LISÄVARUSTEET
0463 331 101
- 27 -
© ESAB AB 2016
Page 28
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Heist-op-den-Berg Tel: +32 15 25 79 30 Fax: +32 15 25 79 44
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office Sofia Tel: +359 2 974 42 88 Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB Welding & Cutting GmbH Langenfeld Tel: +49 2173 3945-0 Fax: +49 2173 3945-218
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1 Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. San Fernando de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB Europe GmbH Baar Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 0220 Fax: +1 905 670 4879
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 4411 Fax: +1 843 664 5748
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific Archerfield BC QLD 4108 Tel: +61 1300 372 228 Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
www.esab.com
Loading...